Читать книгу Клинок и кровь (Виктор Мор) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Клинок и кровь
Клинок и кровь
Оценить:
Клинок и кровь

3

Полная версия:

Клинок и кровь

– Доставим его Виктору? – спросил Маркус.

Джек усмехнулся, убирая оружие.

– Пусть заплатит свой долг.

Томас лежал на земле, тяжело дыша, его тело медленно принимало человеческую форму. Кровь стекала по его разбитой губе, а глаза метались от одного охотника к другому.

– Пожалуйста… Не надо, – прохрипел он.

– Повезло тебе, – усмехнулся Маркус. – Мы не убьём тебя.

Томас слабо улыбнулся, но его лицо тут же вытянулось от ужаса, когда Кейт добавила:

– Виктор сделает это за нас.

Лео схватил его за шкирку и рывком поднял на ноги. Томас попытался вырваться, но Джек прижал к его шее нож.

– Двигайся, – коротко сказал он.

Охотники и перевертыш вернулись к Виктору.

Когда они снова вошли в логово Виктора, тот встретил их с ухмылкой.

– Ну надо же, вы действительно справились.

Томас начал было что-то бормотать, но Виктор лишь бросил на него взгляд – и перевёртыш тут же замолчал.

– Отличная работа, – Виктор хлопнул в ладоши. – Держите, как и договаривались.

Он передал Бену несколько карточек.

– Это пригласительные в «Луна и тень». Вход будет с заднего входа, там не задают вопросов.

Джек кивнул и, не сказав больше ни слова, направился к выходу. Остальные последовали за ним.

– А Томас? – спросил Маркус, когда они оказались на улице.

– Уже не наш вопрос, – ответил Лео

Где-то позади раздался приглушённый вскрик, но никто из них не оглянулся.

Глава 4: Ночь игр

Клуб «Луна и тень» встретил их приглушённым светом и тяжёлым запахом сигаретного дыма, алкоголя и чего-то еще… слишком знакомого.

Глаза Джека быстро привыкли к полумраку. Внутри всё выглядело роскошно: бархатные диваны, стеклянные столики, огромная люстра, отбрасывающая алый свет. Вампиры и люди смешались в хаотичном танце, музыка грохотала, заглушая разговоры.

– Чёрт, а тут неплохо, – пробормотал Маркус, осматриваясь.

– Не расслабляйся, – тихо сказала Ева, идя рядом.

Они едва успели сделать несколько шагов, как путь им преградил высокий вампир в идеально сидящем костюме. Его белоснежная улыбка больше напоминала оскал.

– Новички? – спросил он, с интересом разглядывая их. – Добро пожаловать в «Луна и тень». У нас сегодня особый вечер.

– И что за вечер? – спросил Лео, оставаясь настороже.

Вампир довольно усмехнулся и указал на дальнюю часть клуба, где располагалась огромная клетка из чёрного металла. Вокруг неё собралась толпа.

– У нас бои. Сегодняшний чемпион ждёт нового соперника.

Джек взглянул на Бена, и тот лишь криво усмехнулся.

– Дайте угадаю… – протянул охотник. – У нас нет выбора?

– Именно, – кивнул вампир. – Кто-то из вас дерётся. Остальные могут наслаждаться шоу.

В толпе раздался одобрительный рёв, когда внутри клетки кто-то рухнул на пол с глухим ударом. Вампир-ведущий наклонился к поверженному бойцу и, склонив голову, вонзил клыки в его шею.

– Ну, так что? – с ухмылкой спросил их «гид». – Кто из вас выйдет в клетку?

–Я дерусь, – вскликнул Джек.

Маркус нахмурился, но промолчал. Лео лишь кивнул – он понимал, что Джек не из тех, кто отступает.

Вампир-хозяин клуба одобрительно улыбнулся.

– Отличный выбор. Надеюсь, ты выживешь, – он хлопнул в ладони, и клетка открылась.

Толпа разразилась радостными криками. Внутри клетки стоял его противник – высокий, мускулистый вампир с поблёкшими шрамами на лице. Его глаза сверкали алым светом, а на губах застыла кровавая усмешка.

– Надеюсь, ты вкусный, – прошипел он, облизывая клыки.

Джек закатил рукава и вошёл в клетку.

Гонг ударил. Бой начался.

Вампир бросился вперёд с нечеловеческой скоростью, но Джек успел уклониться, уйдя в сторону. Он тут же ответил серией быстрых ударов в рёбра, заставив противника отступить.

– Неплохо, – усмехнулся вампир, вытирая уголок рта. – Давно не встречал охотника, который так хорошо двигается.

Он снова атаковал – быстро, яростно, целясь когтями прямо в лицо. Джек едва успел уклониться, почувствовав, как лезвия рассекают воздух в миллиметре от его кожи.

Толпа ревела, требуя крови.

Но Джек не собирался давать им шоу.

Он перехватил руку противника, резко заломил её и нанёс сокрушительный удар локтем в его челюсть. Раздался хруст. Вампир отшатнулся, плюясь кровью.

– Гад… – прорычал он и бросился на Джека с утроенной яростью.

Джек ждал этого. В последний момент он достал спрятанный осиновый нож, коротким движением развернулся и вогнал его в грудь вампира.

Толпа замерла.

Вампир захрипел, схватившись за нож, и рухнул на колени.

– Нет…

Джек подошёл ближе и, не говоря ни слова, вогнал лезвие глубже. Тело дёрнулось…, и вампир рухнул замертво.

Наступила гробовая тишина.

А затем – взрыв аплодисментов.

Джек вытер кровь с лица и взглянул на хозяина клуба.

– Удовлетворён?

Тот медленно улыбнулся.

– Более чем. Добро пожаловать в «Луна и тень».

Охотники собрались вместе – теперь им предстояло найти информацию про Владислава.

Они подошли к первому попавшемуся вампиру.

– Владислав. Говори все, что знаешь – сказал Джек.

После того как он это сказал на лице монстра отразился ужас. его глаза наполнились страхом, губы задрожали, и он постарался как можно быстрее уйти от охотников.

У нескольких следующих вампиров, которых они попытались расспросить, была абсолютно такая же реакция.

– Видимо, Владислав действительно имеет недурную репутацию среди вампиров, – заметил Стен.

– Ну и что нам делать, если никто не может дать нам информацию о нем? – Спросила Кейт.

вдруг к охотникам со спины подошел неизвестный. На нем была черная одежда и капюшон, полностью скрывавший его лицо.

– Ищете Владислава, значит? – произнес он.

– Кто ты? – поинтересовался Бен.

– Это сейчас не важно, – ответил незнакомец. – Самое главное, что я знаю, где вам искать информацию.

– Ну и где же? – спросила Ева.

– Вы же не думаете, что я расскажу вам эту информацию просто так? – Съязвил он.

Лео усмехнулся.

– И что ты хочешь?

– Мне нужна кое-какая вещица, но, видите ли, ее не так уж и просто достать.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Маркус.

– Ладно, скажу напрямую – мне нужен клюв Грифона.

– Грифона? – удивился Джек. – Ты про монстра с туловищем льва и птичьей головой?

– Все верно.

– Но их же не существует, это всего лишь мифы.

– Ну что ж, вам еще многое предстоит узнать.

– Ладно, если Грифон и вправду существует, где его найти? – спросил Бен.

– По слухам, он обитает в катакомбах под городом. Но будьте осторожны – говорят, эти катакомбы очень опасны, и далеко не каждый сумеет там выжить.

– что ж, – сказал Джек, – отлично, отправляемся в катакомбы.

Охотники и Бен отправились на базу.

– Прежде чем идти к грифону, мы должны узнать его слабости, – сказал Лео.

Охотники собрались в библиотеке и начали изучать легенды и мифы, в которых упоминался Грифона.

Стен открыл книгу о древнегреческих легендах.

– Здесь написано, что его можно убить копьём в сердце.

Ева, листая другую книгу, произнесла:

– А тут говорится, что его слабость – серебро.

– А в этой книге сказано, что он почти бессмертен и убить его можно только с помощью особого магического артефакта, – добавил Джек.

– Что ж, лучше перестраховаться и взять несколько вариантов, – сказал Лео.

Джек напрягся.

– Но где мы найдем магический артефакт?

Стен задумался и ответил:

– у меня есть один старый знакомый, у которого можно много чего купить.

– Ну и кто он? – спросил Лео.

– Рауль, – ответил Стен. – Когда-то он был охотником на демонов, но теперь торгует артефактами, оружием и всем, что может помочь в борьбе с нечистью.

– Что ж тогда вперед, – сказал Джек, и охотники направились к Раулю.

Темный переулок. Дождь только что закончился, оставляя на асфальте лужи, отражающие тусклый свет фонарей. Стен ведет охотников к ничем не примечательному зданию на окраине города.

– Ты уверен, что этот твой знакомый вообще существует? – пробормотал Маркус, оглядываясь по сторонам.

– Поверь мне, у Рауля есть всё, что нужно.

– И тебя это не настораживает? – Кейт хмурится.

Стен не отвечает, просто подходит к неприметной двери и дважды стучит, выдерживая паузу между ударами. Несколько секунд тишины – затем скрип дверного глазка.

– Стен? – раздается низкий голос.

– Открывай, Рауль. У нас сделка.

Дверь распахивается, и их встречает мужчина средних лет с небрежно расстёгнутой рубашкой, небритым лицом и циничной улыбкой. Его взгляд быстро пробегается по охотникам, но надолго ни на ком не задерживается.

– А это кто? – спрашивает он, доставая сигарету и закуривая прямо на пороге.

– Друзья.

– Хм. Сомнительная компания, но ладно. Заходите.

Внутри – маленькое, захламлённое помещение, больше похожее на лавку старьёвщика, чем на серьёзное место торговли артефактами. Повсюду висят оружие, амулеты, книги и вещи, происхождение которых лучше не знать. Рауль садится за стол, кидая ноги на деревянную поверхность, и делает затяжку.

– Что вам нужно?

– Нам нужно оружие, которое может убить грифона.

Рауль медленно выдыхает дым и ухмыляется.

– Грифона, говорите? Ну-ну… Не часто ко мне с таким приходят.

Он встаёт, идёт к шкафу, отодвигает пару вещей и вытаскивает изящный клинок с золотыми узорами.

– "Клинок Зевса", – произносит он торжественно. – Один удар – и молния испепеляет цель. Даже грифон не устоит.

Джек прищуривается:

– А ты уверен, что он настоящий?

Рауль делает вид, что оскорблён:

– Ты меня за кого держишь? Это древний артефакт, проверенный веками! Конечно, он настоящий.

Лео берет клинок, осматривает его и вздыхает:

– И сколько?

Рауль называет неприлично высокую цену. Охотники переглядываются, но времени искать что-то ещё нет. В конце концов, Джек бросает деньги на стол.

Рауль берет купюры, пересчитывает и ухмыляется.

– Рад был помочь. Удачной охоты.

Он провожает их взглядом, пока дверь за ними не закрывается, и охотники направляются в катакомбы.

Городские катакомбы давно стали убежищем для нечисти. Местные избегают их даже днём, а для охотников это просто ещё одно место работы. Они знали, что грифон обосновался где-то в глубине, а его клюв нужен для информации про Владислава. Но слухи о пропавших людях и зловещем шёпоте заставляли задуматься: не только грифон прячется в этих тоннелях.

Джек первым спускается по железной лестнице, ведущей в тёмные недра города. За ним идут все остальные. Последним вниз прыгает Бен, держа пистолет наготове. В воздухе стоит запах сырости и разложения.

– Весёлое местечко, – шепчет Маркус, озираясь. – Как раз для романтической прогулки.

Лео жестом призывает к тишине. Под ногами раздаются хлюпающие звуки – сточные воды катакомб образовали неглубокие лужи. Фонари охотников выхватывают из тьмы арки и коридоры, покрытые плесенью.

– Грифон обитает глубже, в старой части катакомб, – говорит Джек. – Но нам придётся идти через сектор, где…

– Где пропадали люди, – заканчивает за него Кейт. – Чудесно.

Когда они проходят первую развилку, начинает происходить неладное. Температура резко падает, дыхание охотников превращается в пар.

– Видите? – Маркус показывает вперёд.

По туннелю медленно плывут тени. Сначала их можно принять за обычные игры света, но, когда одна из них подлетает ближе, становится ясно – это призраки. Полупрозрачные фигуры с размытыми чертами лица, движущиеся беззвучно, но явно осознанно.

– Они нас заметили, – шепчет Кейт.

Призраки не просто духи мёртвых. Это потерянные души, застрявшие между мирами. Их пальцы словно когти, а голоса – это шёпот, пробирающийся в самую глубину сознания.

– Уходите… Уходите… – голоса сливаются в хор.

Но охотники не могут уйти. Поздно.

Внезапно один из призраков с жутким воем бросается на Еву, и она едва успевает отшатнуться. Стен достаёт серебряный кинжал и наносит удар, призрак исчезает, но ненадолго.

– Они неуязвимы! – кричит Маркус.

Призраки нападают. Они проносятся сквозь тела охотников, обжигая их ледяным холодом. Джек чувствует, как его грудь сдавливает, словно призрак пытается вытащить его душу.

– Вытравите их! – командует Бен.

Джек достаёт святую воду и начинает разбрызгивать ее на призраков. Яркое сияние вспыхивает, и призраки начинают извиваться в воздухе, их силуэты распадаются. Один за другим они исчезают, тая в темноте.

Тишина. Только тяжёлое дыхание охотников и звук капающей воды.

– Чёрт возьми… – выдыхает Маркус, потирая грудь. – Больше никогда не пойду в катакомбы.

– Мы ещё не добрались до грифона, – мрачно напоминает Лео.

Катакомбы были узкими, воздух тяжёлым, а отдалённое эхо капающей воды создавало жуткое напряжение. Охотники шли осторожно, держа оружие наготове, пока впереди не раздался глубокий рык, от которого задрожали стены.

– Он здесь… – прошептала Кейт, сжимая пистолет.

Джек шагнул вперёд, держа в руках "Клинок Зевса".

– Ладно, давайте покончим с этим быстро.

И тут из тени выпрыгнул грифон.

Огромный зверь с телом льва и крыльями орла рухнул прямо перед ними, рассыпая пыль и обломки камней. Его клюв щёлкнул, когти выцарапали глубокие борозды в каменном полу, а янтарные глаза полыхнули яростью.

– Рассредоточьтесь! – крикнул Лео.

Грифон рванул вперёд, но Ева успела выстрелить ему в бок. Пули отскочили от перьев, словно от брони. Зверь взревел и махнул лапой, едва не сбив Стена с ног.

– Ну давай, гадина… – прорычал Джек, вскидывая "Клинок Зевса".

Он прыгнул вперёд и вонзил клинок в бок грифона. В этот момент все замерли в ожидании, но… ничего не произошло.

– Эй! Где молнии? – закричал Джек, отскакивая назад.

Грифон ударил его лапой, отбросив к стене.

– Этот грёбаный меч не работает! – выдохнул он, поднимаясь.

– Серебро! – крикнул Бен.

Он вскинул пистолет и снова выстрелил, целясь в глаза монстру, но пули лишь разозлили его. Стен среагировал быстрее всех, выхватывая серебряный кинжал и бросаясь в атаку. Лезвие вошло в шею грифона, но зверь лишь взревел и с силой отбросил охотника, впечатав того в колонну.

– Серебро тоже не действует! – застонал Стен, поднимаясь с земли.

– Чёрт, у нас что-то ещё есть? – в панике крикнул Маркус.

Грифон снова бросился на них, и охотники еле успели разойтись в стороны.

– Целься в сердце! – рявкнул Лео, выхватывая копьё.

Маркус схватил второе копьё, которое они взяли с собой на случай, если "Клинок Зевса" не сработает.

– Ладно, попробуем!

Грифон снова пошёл в атаку. Лео и Маркус бросились вперёд одновременно.

Лео отвлекал его, размахивая копьём перед мордой, пока Маркус не оказался прямо под ним. В последний момент он резко рванул вверх и с силой вонзил копьё в грудь монстра.

Грифон взревел.

Кровь хлынула из раны, зверь попытался взмахнуть крыльями, но силы покидали его слишком быстро. Его тело задрожало, лапы подкосились… и спустя несколько мгновений он рухнул на пол.

Тишина.

– Вот чёрт… – тяжело дыша, выдавил Маркус, отступая назад.

Ева подошла ближе и осторожно ткнула его сапогом.

– Ну… теперь точно мёртв.

Кейт, всё ещё держась за бок, ухмыльнулась:

– А я говорила, что этому торговцу нельзя доверять.

Джек раздражённо посмотрел на "Клинок Зевса", который теперь валялся в стороне.

– Когда мы выберемся отсюда, я собираюсь поговорить с Раулем…

Лео кивнул.

– Но сначала – клюв.

С боем охотники наконец-то добыли то, за чем пришли.

– Теперь пора выбираться, – сказал Бен.

Дверь в квартиру Рауля едва не слетает с петель после резкого удара. Он даже не успевает встать с кресла, когда в помещение врываются охотники. Лео идёт первым, глаза у него тяжёлые, полные ярости. Джек – сразу за ним, сжимая в руках тот самый "Клинок Зевса", который они купили.

Рауль поднимает брови и спокойно откладывает сигарету в пепельницу.

– Вы, кажется, не стучались, – замечает он лениво.

– Да пошёл ты, Рауль! – рявкает Стен, хлопая дверью.

Кейт скрещивает руки на груди, явно стараясь держать себя в руках, но её взгляд говорит сам за себя.

– Ты нас обманул, – спокойно говорит Лео.

– Так-так… – Рауль смотрит на меч в руках Джека. – Что, не сработал?

– Да он даже искру не дал! – Джек швыряет клинок на стол перед Раулем. – Ты сказал, что он испепелит грифона!

Рауль медленно смотрит на меч, затем переводит взгляд на охотников.

– Хм… А вы точно правильно им пользовались?

– Чего?! – Ева в шоке.

– Ну, мало ли. Может, там была особая техника, активация заклинания… Что вы вообще с ним делали?

– Мы пытались убить чёртового грифона! – рычит Стен.

Рауль пожимает плечами.

– Ну, видимо, не получилось.

Лео стискивает зубы.

– Ты же знал, что это подделка.

Рауль делает обиженное лицо:

– Подделка? Я бы никогда…

– Не ври!

Бен хватает клинок и вонзает его в стол прямо перед Раулем.

– Хотелось бы проверить, как он работает на тебе, а? Вдруг в людях он молнии вызывает лучше?

Рауль смотрит на клинок и ухмыляется.

– Если бы он работал, ты бы уже спёкся вместе со мной, а значит, бесполезно.

Кейт делает шаг вперёд:

– Верни деньги.

Рауль смотрит на неё с искренним удивлением.

– Какие деньги?

– Те, что мы тебе дали!

Рауль усмехается и качает головой.

– О, нет-нет. Деньги за товар не возвращаются.

Стен тяжело выдыхает и хватает клинок.

– Ты же понимаешь, что если мы когда-нибудь вернёмся…

– Вы всё равно вернётесь, – прерывает его Рауль, забирая сигарету из пепельницы. – Вопрос не "если", а "когда".

Охотники стоят несколько секунд, обдумывая, стоит ли прямо сейчас свернуть ему шею. Но Лео, видимо, решает, что они и так потеряли слишком много времени.

– Пошли.

Они поворачиваются и идут к выходу. Перед тем как уйти, Джек на прощание ещё раз бьёт кулаком по столу:

– Увидимся, Рауль.

– Обязательно. – Рауль кивает и широко улыбается. – Кстати, если найдёте что-то ценное – несите мне! В этот раз всё будет честно.

Дверь хлопает. И Рауль остаётся сидеть довольным.

Охотники, добыв клюв грифона, решили вернуться в вампирский клуб.

Зайдя внутрь, они сразу же заметили тёмную фигуру, стоявшую в дальнем углу. В тот же миг они поняли – это он.

Подойдя ближе, Джек достал из-за плаща клюв.

– Хм… Кажется, у вас получилось, – сказал незнакомец.

– Так зачем он тебе нужен? – поинтересовался Маркус.

– Не ваше дело. Вам нужна информация – я ее дам. Мои дела вас не касаются.

– Ладно, – сказал Джек. – давай информацию.

– Отлично, – сказал незнакомец, забирая клюв, что ж, я не знаю ничего о Владиславе, но я знаю того, кто знает.

– Ну и кто это? – спросил Бен.

–Есть один тип – Рик. Владеет борделем, но это не просто притон. К нему стекается вся грязь города – воры, убийцы, торговцы артефактами… и нелюди. Если кто-то что-то знает, так это он.

– И почему мы должны тебе верить? – засомневалась Кейт.

Незнакомец усмехнулся.

– Потому что Рик не просто сутенёр. Он держит связи с верхушкой. Даже копы его не трогают, потому что он слишком много знает. Но если у вас есть деньги или что-то ценное, он заговорит.

– Где его найти, – спросила Ева.

– В переулке у доков. Красный неоновый знак, дверь с выбитым глазком. Только не суйтесь туда с оружием на виду – Рик этого не любит.

– Отлично, значит прямо сейчас мы к нему и направимся, – сказал Бен.

– Что ж, удачи в поисках, – бросил незнакомец и растворился в шуме ночного клуба.

Глава 5: Дьявол в красном.

Ночной воздух был пропитан влажностью, пахло солью, рыбой и чем-то ещё – горьким и сладким одновременно. Красный неоновый знак над дверью лениво мигал, отбрасывая тусклый свет на потрёпанные стены переулка. Маркус поморщился.

– Ну и дыра, – пробормотал он, глядя на облезлую дверь с выбитым глазком.

– Зато здесь можно найти то, что не найдёшь в других местах, – ответил Джек и первым постучал.

Секунда тишины, затем скрип петель, и щель двери приоткрылась. Сквозь неё выглянул мрачного вида громила.

– Вам чего?

– Мы к Рику, – спокойно сказал Лео.

Громила смерил их взглядом, задержался на оружии, но, похоже, решил, что связываться с ними не стоит. Он кивнул и посторонился.

– Проходите.

Воздух внутри был густым, наполненным сигаретным дымом, потом и дорогим парфюмом. В углу звучал медленный, ленивый джаз, за стойкой сидели девушки, смеясь с клиентами. Всё выглядело расслабленно, но охотники чувствовали напряжение в воздухе – здесь никто не доверял никому.

За барной стойкой, вальяжно откинувшись на стуле, сидел мужчина в красном пиджаке, с дорогими кольцами на пальцах и тонкими очками, свисавшими на переносице. В зубах он лениво держал сигарету, а перед ним стоял наполовину полный бокал виски.

Он лениво поднял взгляд и ухмыльнулся.

– Лео, Стен, Маркус, Кейт, Джек, Ева и Бен Не припомню, чтобы звал вас сюда.

– Ты знаешь, кто мы? – удивилась Ева.

Рик усмехнулся и сделал глоток виски.

– Я знаю многое. В этом мой бизнес. Так что скажите, что вам нужно, и я решу, стоит ли оно моего времени.

Лео подошёл ближе, облокотился на стойку и посмотрел Рику прямо в глаза.

– Нам нужна информация о Владиславе.

Рик поднял брови.

– Владислав, говорите? Хм. Интересная личность. Опасная. И очень… мстительная. Что ж, информация у меня есть. Но вы ведь не думаете, что я раздам её бесплатно?

Кейт скрестила руки на груди.

– Что ты хочешь?

Рик затянулся сигаретой, задумчиво постучал пальцем по столу, а затем сказал:

– Деньги – это скучно. Я предпочитаю услуги. У меня есть одна… маленькая проблемка, и вы можете мне помочь.

Стен нахмурился.

– Что за проблема?

Рик усмехнулся и наклонился ближе.

– Один человек задолжал мне крупную сумму. Но он не любит расставаться с деньгами… Мне не нужны трупы, просто убедите его вернуть то, что должен. Сделаете – и получите свою информацию.

Бен оскалился.

– Отлично. И где нам его найти?

Рик ухмыльнулся шире.

– Я знал, что мы поладим.

Джек задумчиво смотрел на Рика, явно прикидывая, стоит ли связываться с этим делом.

– Кто твой должник? – наконец спросил он.

Рик лениво затушил сигарету о край пепельницы и ухмыльнулся:

– Парень по имени Фрэнк Миллер. Жулик, игрок, аферист. Взял у меня кругленькую сумму, пообещав вернуть через неделю… Прошло уже три месяца.

– Где его найти? – спросил Стен.

– Обычно ошивается в клубе "Черная Лилия", недалеко от центральной площади. Но учтите, он не из тех, кто просто отдаст деньги. Парень вечно крутится с вооружёнными дружками.

– Сколько он тебе должен? – поинтересовалась Кейт.

– Десять тысяч баксов, – ответил Рик и усмехнулся. – Но мне не важны деньги. Главное – принцип. Он должен понять, что меня не обманывают без последствий.

Джек переглянулся с командой.

– Ладно. Мы найдём его.

– Вот это разговор! – Рик хлопнул в ладоши. – Жду хороших новостей.

Охотники развернулись и направились к выходу. Уже у дверей Стен спросил:

– А что, если он не вернёт деньги?

Рик усмехнулся и поправил очки.

– Тогда убедите его по-хорошему. Или… сделайте так, чтобы он пожалел, что когда-то их взял.

Стен скривился.

– Люблю твой стиль, Рик.

– Все любят, дружище, – ухмыльнулся хозяин борделя и поднял бокал в прощальном жесте.

Охотники вышли в ночь, оставив за спиной сигаретный дым и звучащий в баре ленивый джаз.

Они шли по городской улице, погружённые в свои мысли.

– Честно говоря, мне не нравится этот тип, – пробормотал Маркус, засунув руки в карманы.

– Да ладно тебе, – усмехнулся Стен. – Он хотя бы честен в своей нечестности.

– Мы не должны с этим затягивать, – резко сказал Джек – "Черная Лилия" ведь недалеко, – заметила Кейт. – Можно заглянуть.

Лео кивнул.

– Тогда не будем терять время.

– Если хотим получить информацию о Владиславе, нужно разыскать этого Фрэнка сегодня же.

Клуб выглядел так, как и ожидали охотники – приглушённый неоновый свет, запах дешевого алкоголя, музыка, заглушающая разговоры. Люди здесь были разного сорта, но большинство – преступники, картёжники, наркоторговцы и те, кто предпочитал держаться в тени.

Охотники зашли внутрь, стараясь не привлекать к себе слишком много внимания.

– Нам нужно найти Фрэнка, – тихо сказала Ева.

Они двинулись через толпу, выискивая цель. В дальнем углу, за столом, заваленным фишками и картами, сидел мужчина в дорогом, но помятом костюме. Темные круги под глазами и напряжённый взгляд выдавали его беспокойство.

bannerbanner