скачать книгу бесплатно
Машина остановилась на парковке двухэтажного отеля Гранд Палас, находящегося на лесной опушке. Здесь же неподалёку было небольшое озеро, обнесённое колючей проволокой, на пирсе стоял столб, к которому была прибита информационная табличка.
– Что за…
– Сьюзи, попрошу не выражаться, – предупредила свою дочь Лиза.
Сыновья вышли из машины и сразу же направились к пирсу с целью прочитать надпись.
«Внимание. Купаться в озере категорически запрещено»
– Вот и отдохнули, – констатировал Бард.
– А ты, я смотрю, быстро сдаёшься. Я был лучшего мнения о тебе, красавчик…
– Артур, даже и не думай окунаться. Среди моих знакомых нет Эрин Брокович, – обратился к своему сыну подошедший Александр.
– Ладно.
– Пообещай мне.
– Ладно, обещаю. Пошли в дом, разожжём камин, а то я совсем промок под этим холодным дождём, – стуча зубами, говорил продрогший Артур.
Глава XVIII
– Проснитесь, господин Астафьев. Нам открыли вылет.
– Что, так скоро? – проговорил сквозь сон Иван.
– Да, я договорился с директором аэропорта, и нам дали зелёный свет.
– Неужели за много лет что-то разрешилось без моего участия. Владимир, что с остальными рейсами?
– Ждут своего часа.
– Не думаешь, что и нам лучше подождать?
– Пустая формальность, перестраховка.
– Ты быстро учишься, мой протеже.
– Стараюсь хоть немного походить на вас.
– В этом деле главное – не перестараться, нашему королю не нужен новый Макбет.
Астафьев приказал своему телохранителю проверить салон самолета на безопасность, пока он будет собираться.
– Необходимо сопровождение?
– Нет.
Откланявшись, Владимир покинул комнату. Астафьев встал перед зеркалом и потёр своими толстыми пальцами мешки под глазами.
– Необходимо завязывать с бренди, почки в моём возрасте могут перегонять только воду.
Напялив на себя костюм и надев дорогие кожаные туфли, Астафьев вышел из комнаты. К нему тут же подбежал представитель технической службы аэропорта.
– Прошу вас, пожалуйста, сюда. Самолету позволили взлететь, но этот образовавшийся просвет может закрыться в любую секунду, – прислуживался седовласый старикашка.
На пути Астафьеву повстречалась та самая французская семья, с которой Иван познакомился чуть ранее. Мари и Жан прогуливались по второму этажу и понятия не имели, что они находятся в ВИП-зоне. И когда услышали слова старика, жутко возмутились.
– Поверить не могу, Жан! Ради одного человека они забыли об остальных!
– Мари, я ушам своим не верю.
– Как вы сюда попали, матерь божия. Немедленно покиньте второй этаж! – обозлился старикашка.
– Смотри, да это же он! – Жан неприличным жестом поприветствовал проходящего мимо них олигарха.
– Да, всё не так, как у простых смертных, Quod licet Iovi, non licet bovi (https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwih9OHa5e3XAhXJQJoKHb1cDO4QFggqMAE&url=https%3A%2F%2Fru.wikipedia.org%2Fwiki%2FQuod_licet_Iovi%2C_non_licet_bovi&usg=AOvVaw139X0aLoQedXEKpyd5g-y1), – произнесла Мари.
– Простите меня великодушно, мистер Астафьев, я сейчас же приму меры и вызову охрану, – обеспокоился старик.
– Давай, прихвостень, звони в колокола, – насмехался над стариком Жан.
– Уйдём, Жан, нам ничего не изменить, – просила своего супруга Мари.
Жан и Мари уже было двинулись к лестнице, как их окликнул Иван:
– Постойте. Я так понимаю, вы отправляетесь в Париж? Я хотел бы вам помочь. Дело в том, что мой самолёт совершит посадку в Парижском аэропорту, у меня есть незавершённые дела в столице Франции, – Иван произнёс речь на французском языке.
Теперь настал черёд Жана отличиться перед своим новым знакомым, он произнёс речь на русском:
– Вот так новости, не знал, что в стране медведей умеют говорить на французском языке.
– Вы довольно хорошо говорите на русском.
– Мой отец в своё время работал дипломатом в России, соответственно, и его семья пребывала вместе с ним в Москве. Я учился в МГУ и с отличием закончил журфак.
– Скажите, что мне делать, господин Астафьев, вызывать охрану? – бесцеремонно влез в беседу неугомонный старикашка.
– Послушай, вот тебе чаевые и катись отсюда, – Астафьев протянул старику несколько сотен баксов, и тот с искусственной улыбкой на лице убрался прочь.
– Ну так что, будете ждать свой рейс?
– Нет уж, на сей раз мы хотим побыть в шкуре Юпитера, – согласился на предложение русского олигарха Жан.
Глава XIX
День выдался трудным, после проведённых исследований над испытуемой у него практически не осталось сил. Дикарка умерла в 22.15, он сделал последнюю запись в журнале и прежде чем выйти на улицу, набросил поверх своего пиджака дождевик. На парковке к этому времени его поджидал голубой седан с личным водителем. На улице моросил холодный дождь и дул сильный восточный ветер. Бэй закрыл за собой двери лаборатории и зашагал в сторону автомобиля.
– Не стоит перетруждать себя. – Бэй не любил, когда ему прислуживали, и сейчас он попросил водителя остаться на месте. – Я птица не столь высокого полёта, поэтому не стоит волноваться по этому поводу.
Томас завёл двигатель, и они отправились в путь. Томас прекрасно понимал, что учёный утомился, и поэтому не пытался разговаривать с ним. Бэй заговорил сам:
– Что за мерзкая погода?!
– Синоптики предсказали сильный циклон. В аэропорту задержаны несколько рейсов.
– Хорошо, что я никуда не лечу.
– Очень даже хорошо, мистер Бэй. Поговаривают, что этот самый циклон явился причиной крушения одного из боингов, летевших из Европы в Америку.
– Конечно же, никто не выжил?
– Вы, должно быть, удивитесь, но…
– Но?
– Выжили все пассажиры.
Бэй оскалился, в его глазах появились зловещие искры.
– Как такое могло произойти?
– Ураган словно пёрышко опустил самолёт на землю. Один на миллион, мистер Бэй, один на миллион.
– Я не верю в чудеса, Томас, этому должно быть рациональное объяснение.
Томас заулыбался.
– И чего ты смеёшься? Хочешь сказать, что есть высшие силы, которые способны предотвратить катастрофу?
– Я бы не хотел с вами спорить, мистер Бэй, ваш авторитет настолько велик, что мне, человеку без университетского образования, я уже не говорю о научной степени…
Бэй перебил водителя:
– Томас, прекрати, выкладывай всё начистоту, мне будет интересно услышать мнение обывателя.
– Раз вы настаиваете.
– Настаиваю, Томас.
– Вы слышали о Римском Урсусе?
– Нет, не слышал, и что же?
– Это святой человек, которого коснулась божья десница. Я не был католиком, и чего таить, я был неверующим. После того, как вся моя семья. Боже, вся моя семья погибла в автокатастрофе. Мой маленький Теди, ему было три, Вероника, ей было двенадцать, и моя жена Руби оказались на небесах, рядом со Всевышним. Тогда я страдал по ним, тогда я думал, что там лишь тьма и мне, земному скитальцу, ничего не остаётся как страдать до скончания своих жалких дней! Это произошло в Испании, на самое Рождество! Огромная километровая очередь протянулась к христианской святыне, привезённой из Италии. Представьте себе прокажённого мальчишку, стоявшего на паперти и просящего подаяние. Он был таким же скитальцем в ночи неведенья, как и я, но он не побоялся, несмотря на своё невежество, войти в лоно божьего дома и прикоснуться к плащанице божьего сына. И тогда, в тот самый момент, Урсус преобразился, все его язвы исчезли, и более того, он прозрел.
– Прозрел?
– Вот именно, мистер Бэй, Урсус стал святым, он начал проповедовать, хотя до этого никогда не верил в бога! Он стал примером для многих, и в том числе для меня. Урсус стал факелом надежды и веры! Не его язвы были чудом, а его духовное очищение более всего поразило всех нас.
– Конечно же, рядом не оказалось инфекционистов и никто не смог засвидетельствовать сей факт?
– Что вы, что вы, мистер Бэй, а как же тысячи людей, видевших всё это своими собственными глазами!
– Чепуха, он должен был наблюдаться у врача, нам, учёным, необходимы факты, а не выдумки и глупые суеверия.
– Вы правы, мистер Бэй, ведь факты есть.
Томас включил плазменный монитор, встроенный в спинку водительского кресла, и Бэй смог увидеть человека, проповедовавшего на площади Рима. Через несколько мгновений небеса над человеком разверзлись и он исчез.
– Это не может быть видеомонтажом?
– Исключено, Ватикан засвидетельствовал сей факт, и теперь Урсус будет канонизирован.
– Ватикану следовало бы сообщить о группе учёных, не так давно пропавшей на одном необитаемом острове, расположенном в Тихом океане.
– Я вас немного не понимаю, ничего не слышал об этом инциденте, да и что бы изменилось в этом случае?
– А тут и нечего понимать, Томас, в этом случае их бы тоже пришлось канонизировать.
Водитель остановил автомобиль возле кирпичного коттеджа, расположенного у городской окраины. Томас пожелал Бэю спокойного сна и отправился в путь. Как только автомобиль отъехал, Бэй вытащил из верхнего кармана пиджака сотовый телефон и, набрав нужный номер, заговорил:
– Это господин Бэй, мне необходимо поговорить с ответственным работником по персоналу. Да, именно сейчас, потому что завтра в девять утра мне необходимо быть на работе. Хорошо, я могу немного подождать…Алло, да, это господин Бэй, мне нужен новый водитель. Чем меня не устраивает старый? Вы в своём уме? Так-то лучше, и, надеюсь, он будет немым.
Глава XX
Гостиница Гранд Палас уже давно не работала в связи с запретом купания в Хрустальном озере. Дом был выставлен на продажу ещё пять лет назад, до того момента, как распрощался с последним посетителем. Александр не питал никаких надежд, когда позвонил в компанию, ведь в прошлом к этому времени года все номера отеля были зарезервированы. Каково же было его удивление, когда ему ответили, что он может снять гостиницу целиком за мизерную плату, но Александр не знал, в чём подвох.
В отеле было холодно и веяло сыростью, помещения давно не сдавались, в связи с этим, они несколько обветшали, тем не менее тоска по прошедшему времени старшего Максвела привела их сюда. В гостиной на стене висело несколько старинных часов, показывающих время шести часовых поясов США, рядом с входом стояли большие песочные часы, которые пытался перевернуть Бард.
– Надо же, какие тяжёлые, а ну помоги мне, Артур.
– Ещё чего не хватало, – Артур наблюдал за плавающими рыбками в аквариуме.
– Чёрт с ними, займусь чем-нибудь другим, – Бард направился к Сьюзи.
– Фу, какая гадость! – встрепенулась Сьюзи, увидев ползущую по стене мокрицу.
– Я слышал, как однажды такая вот гадость залезла в ухо спящему человеку и, добравшись до самой перепонки, лишила беднягу слуха, – решил подшутить над своей сестрой Бард.
– Перестань, она и так напугана до чёртиков! – вступился за сестру Артур.
– Уууу, только посмотрите на это! – старший Максвел указал на картину, висевшую возле выхода на террасу.
– Раньше её здесь не было! – заметил Артур.
– Бог ты мой, что было в голове у этого художника, когда он её рисовал? – с чувством омерзения произнесла Лиза.