
Полная версия:
Bentley's Miscellany, Volume II
Nathalie, quite afraid that she had acted very inconsiderately, was going to put off the captain; but this the uncle did not require: – he thought he should be able to prevent too frequent a repetition of his visits.
It is a trite observation, that the most important events in life are frequently the result of the most trivial incidents, – that on a mere thread, which chance has flung in our way, may hang our whole future destiny. Such was the case in the present instance: to the game of tric-trac it was owing that Madame de Hauteville became Madame d'Apremont. The captain was an excellent player; and happening in the course of conversation to broach the subject, M. d'Ablaincourt caught at him immediately, and proposed a game. D'Apremont consented; and, having understood that it was necessary to play the agreeable to the old uncle, spent the whole evening at tric-trac.
When everybody was gone, Nathalie complained of the captain's want of gallantry, – that he had hardly paid her any attention at all.
"You were quite right," said she pettishly to her uncle; "sailors are very disagreeable people. I am very sorry I ever asked M. d'Apremont."
"On the contrary, my dear," replied the old bachelor, "we had formed quite an erroneous opinion of M. d'Apremont. I found him so agreeable and so well-bred, that I have asked him to come very often to play with me, – I mean, to pay his court to you. He is a very clever, gentlemanlike young man."
Nathalie, seeing that the captain had won the heart of her uncle, pardoned his want of attention to her. Thanks to tric-trac, and to his being necessary to M. d'Ablaincourt's amusement, he came very often to the house, and at last succeeded in winning the heart of the young widow. One morning she came, her face covered with blushes, to tell her uncle that M. d'Apremont had proposed to her, and to ask his advice.
The old gentleman thought for a few minutes, and he said to himself, "If she refuses him, there will be an end to his visits here; no more tric-trac. If she accepts him, he will be one of the family; I shall always be able to nail him for a game;" and the answer was, "You cannot do better than accept him."
The happiness of Nathalie was complete, for she really loved Armand; but, as a woman never should seem to yield too easily, she sent for the captain to dictate her conditions.
"If it is true that you love me," she began.
"If it is true! Oh, madame, I swear by all – "
"Allow me to speak first. If you love me, you will not hesitate to give me the proofs I demand."
"Whatever you ask, I – "
"In the first place, you must no longer swear as you do occasionally; it is a shocking habit before a lady: secondly, – and on this point I insist more particularly, – you must give up smoking, for I hate the smell of a pipe of tobacco; in short, I never will have a husband who smokes."
Armand heaved a sigh, and answered, "To please you I will submit to anything, – I will give up smoking."
Her conditions being thus acceded to, the fair widow could no longer withhold her hand, and in a short time Armand and Nathalie reappeared in the world as a newly-married and happy couple. Yet the world was not satisfied. "How could that affected flirt marry a sailor?" said one. "So, the rough captain has let himself be caught by the pretty widow's coquetry," said another. "This is a couple ill-matched enough."
Poor judges of the human heart are they who imagine a resemblance of disposition to be essential to love! On the contrary, the most happy effects are produced by contrast: mark but the union of light and shade; and is not strength wanting to uphold weakness: – the wild bursts of mirth to dispel melancholy? You join together two kindred tempers, two similar organisations, and what is the result? 'Tis as the blind leading the blind.
Our young couple passed the first few months after their marriage in undisturbed happiness. Yet in the midst of the rapture he experienced in the society of his lovely bride, Armand sometimes became pensive, his brow was contracted, and his eyes betrayed a secret uneasiness: but this lasted not; it was but as a fleeting cloud, which passes without leaving a trace. Nathalie had not hitherto perceived it. After some time, however, these moments of restlessness and gloom recurred so frequently as no longer to escape her observation.
"What is the matter, my love?" said she to her husband one day when she saw him stamping his foot with impatience; "what makes you so cross?"
"Nothing, nothing at all!" answered the captain, as if ashamed of having lost his self-possession. "With whom do you think I should be cross?"
"Indeed, my dear, I know not; but I have fancied several times that I perceived a something impatient in your manner. If I have unconsciously done anything to vex you, do tell me, that it may never happen again."
The captain kissed his wife affectionately, and again assured her that she was mistaken. For some days he manifested none of those emotions which had so disturbed Nathalie; but at length the same thing occurred again: Armand forgot himself once more, and she racked her brain to guess what cause her husband could have for this uneasiness. Not being satisfied with her own solution of the problem, she communicated her thoughts to her uncle, who replied immediately, "Yes, my dear, you are quite right; I am sure something must be the matter with D'Apremont; for several times lately, at tric-trac he has looked round with an abstracted air, passed his hand across his temples, and finished by making an egregious blunder."
"But, my good uncle, what can the mystery be? My husband must have some secret which preys upon his mind, and he does not choose to trust me with it."
"Very likely; there are many things which a man cannot tell his wife."
"Which a man cannot tell his wife! That is a thing I do not understand. I expect my husband to tell me everything, to have no mysteries with me, as I have none with him. I can never be happy so long as he on whom I have bestowed my heart, keeps any secret from me."
M. d'Ablaincourt, to comfort his niece, or rather, perhaps, to cut short a conversation which began to bore him, promised to do his utmost to discover the cause of his nephew's uneasiness; but he went no further than trying to make him play oftener at tric-trac, as being an excellent method of keeping him in good humour.
Early in the summer they left Paris for a beautiful property belonging to the captain in the neighbourhood of Fontainebleau. He appeared still as fond of his wife as ever; to afford her pleasure was his delight, to anticipate her wishes his study; but, as she was not fond of walking, he begged to be allowed to take a stroll into the country every day after dinner. This was too natural a request to be denied; and after dinner, whether they were alone or not, out went Armand, and returned in the best humour imaginable. Still Nathalie was far from being satisfied; her suspicions returned, and she said to herself, "My husband has no longer the serious, gloomy look he used to wear in Paris; but it is only since he has gone out every evening after dinner. Sometimes he is away two hours, – where can he go? – and he always likes to be alone. There is some mystery in his conduct, and I shall never be happy until I have found it out."
Sometimes Nathalie thought of having her husband followed; but this was a step too repugnant to her feelings. To take a servant into her confidence, to place a spy on the path of a man the business of whose life seemed to be to give her pleasure, she felt would be wrong, and she gave up the idea. To her uncle alone she ventured to disclose her anxiety, and he simply answered, "True, your husband plays less at tric-trac, but still he does play; and as to my following him in his walks, it is out of the question, for he has very good legs, and I have very bad ones; – I should be fatiguing myself to no purpose."
One day that Madame d'Apremont gave a party, a young man present said, laughing, to the master of the house,
"What were you doing yesterday, Armand, in the disguise of a peasant at the window of a little cottage about half a mile from hence? If my horse had not started, I was coming to ask if you were feeding your sheep."
"My husband in the disguise of a peasant!" exclaimed Nathalie, fixing her eyes upon Armand in amazement.
"Oh! Edward has made a mistake," replied the captain, endeavouring to conceal a visible embarrassment; "he must have taken somebody else for me."
"Very likely," said the young man, hurt at the impression which his words had made upon Nathalie, and perceiving that he had been guilty of an indiscretion; "I must have been deceived."
"How was the man dressed?" asked Nathalie. "Where was the cottage?"
"Really I know the country so little, I should have some difficulty in finding the spot. As for the man, he had on a blue smock-frock, with a sort of cap on his head. I don't know what could have put it into my head that it was the captain, as it is not the carnival."
Madame d'Apremont said no more on the subject, but remained persuaded that it was her husband. The assumption of a disguise proved that he was engaged in some extraordinary intrigue, and in a flood of tears poor Nathalie complained of the bitterness of her lot in having married a man of mysteries.
Whether secrets of this nature are the only ones which women can keep, far be it from me to decide; but certain it is that they always connect some infidelity with those of our sex. Madame d'Apremont did not form an exception to this general observation, and in a fit of jealousy she begged to return to town. Her husband consented immediately, and in a few days they were in Paris. Here the captain again betrayed the same symptoms of discontent, until one day he said to his wife, "My dear, a walk after dinner does me a great deal of good. During the latter part of our stay in the country I was quite well in consequence. You can easily conceive that an old sailor wants exercise, and that he cannot remain cooped up in a room or a theatre all the evening."
"Oh! very easily," replied Nathalie, biting her lips with spleen; "go and take your walk, if it does you good."
"But, my love, if it annoys you – "
"Oh! not in the least; take your walk; I have no objection."
So the husband took his evening walk, returned in excellent spirits, and again every sign of impatience had vanished.
"My husband is carrying on some intrigue: he loves another, and cannot live without seeing her," said poor Nathalie to herself. "This is the secret of his strange conduct, of his ill-humour, and of his walks. I am very, very wretched; and the more so that when he is with me he is all kindness, all attention! I know not how I can tell him that he is a monster, a traitor! But tell him I must, or my heart will burst! Yet if I could but get some undeniable proof of his faithlessness. Oh! yes, I will have some proof." And with a swelling heart, and eyes full of tears, she rushed into her uncle's room, crying that "she was the most miserable woman alive!"
"What is the matter?" said the old gentleman, burying himself in his arm-chair. "What has happened?"
"Every day after dinner," answered his niece, sobbing, "my husband goes out to walk, as he did in the country, and stays away two hours. When he returns, he is always cheerful and gay, gives me a thousand little marks of his attention, and swears that he adores me as he did the day of our marriage. Oh! my good uncle, I can bear it no longer! – You must see that this is all treachery and deceit. Armand is playing me false."
"He plays less with me at tric-trac," was the answer of the imperturbable uncle; "but still – "
"My dear uncle, if you do not help me to discover this mystery, I shall die of grief – I shall commit some rash act – I shall get separated from my husband. Oh! my good uncle, you who are so kind, so ready to oblige, do render me this service, – do find out where my husband goes every evening."
"There can be no doubt about my readiness to oblige, seeing that it has been the business of my life; but really I do not know how I can serve you."
"Again I repeat, that, if this mystery is not cleared up, you will lose your niece."
M. d'Ablaincourt had no wish to lose his niece, or, for the matter of that, his nephew either. He felt that any rupture between the young couple would disturb the quiet, easy life he was now enjoying, and he therefore decided upon taking some steps to restore peace. He pretended to follow the captain; but, finding this fatiguing, he returned slowly home after a certain time, and said to his niece, "I have followed your husband more than six times, and he walks very quietly alone."
"Where, where, my dear uncle?"
"Sometimes one way, and sometimes another; so that all your suspicions are entirely without foundation."
Nathalie was not duped by this answer, though she pretended to place implicit confidence in her uncle's words. Determined on discovering the truth, she sent for a little errand-boy, who stood always at the corner of their house, and whom she had heard more than once praised for his quickness and intelligence. Having ascertained that he knew her husband by sight, she said to him, "M. d'Apremont goes out every evening. To-morrow you must follow him, watch where he goes, and bring me back word immediately. And take care not to be seen."
The boy promised to execute her orders faithfully, and Nathalie awaited the morrow with that impatience of which the jealous alone can form any idea. At length the moment arrived, the captain went out, and the little messenger was on his track. Trembling, and in a fever of agitation, Nathalie sat counting the minutes and seconds as they passed until the return of the boy. Three quarters of an hour had elapsed when he made his appearance, covered with dust, and in a violent perspiration.
"Well," said Nathalie in an altered tone of voice, "what have you seen? Tell me everything."
"Why, ma'am, I followed the master, taking care he shouldn't see me – and a long chase it was – to the Vieille Rue du Temple in the Marais. There he went into a queer-looking sort of a house, – I forget the number, but I should know it again, – in an alley, and there was no porter."
"No porter! – in an alley! – Oh, the wretch!"
"As soon as the master had gone in," continued the boy, "I went in too. He kept on going up stairs till he got to the third floor, and then he took out a key and opened the door."
"The monster! – he opened the door himself, – he has a key, – and my uncle to take his part! You are quite sure he opened the door himself, – that he did not knock?"
"Quite sure, ma'am; and, when I heard him shut the door, I went up softly and peeped in at the keyhole: as there were only two doors, I soon found the right one; and there I saw the master dragging a great wooden chest across the room, and then he began to undress himself."
"To undress himself! – O Heavens! – Go on."
"I couldn't see into the corner of the room where he was; but presently he came out dressed in a grey smock, with a Greek cap on his head. And so, ma'am, I thought you'd like to know all I'd seen, and I ran with all my might to tell you."
"You are a very good boy. You must now go and fetch a coach directly, get up with the coachman, and direct him to the house."
Nathalie, meanwhile, flew to her room, put on a bonnet and shawl, rushed down to her uncle crying out, "My husband has betrayed me, – I am going to catch him;" and before the old gentleman could extract another word from her, she was out of the house, in the coach, and gone. In the Vieille Rue du Temple the coach stopped; Nathalie got out, pale, trembling, and scarcely able to support herself. The boy showed her the entrance, and she declined his further attendance. With the help of the hand-rail she ascended a dark narrow staircase till she reached the third story, when she had just force enough left to throw herself against the door, and cry out,
"Let me in, or I shall die!"
The door opened, the captain received her in his arms, and she saw nothing but her husband alone, in a smock and a Greek cap, smoking a superb Turkish pipe.
"My wife!" exclaimed Armand in utter amazement.
"Yes, sir," replied Nathalie, resuming her self-command, – "your injured wife, who has discovered your perfidy, and has been made acquainted with your disguise, and who has come in person to unravel the mystery of your conduct."
"What, Nathalie! – could you, then, suppose that I loved another? You wish to fathom the mystery, – here it is;" and he showed her the pipe. "Before our marriage you forbade me to smoke, and I promised to obey. For some months I kept my promise most faithfully. Oh! Nathalie, if you did but know what I suffered in consequence, – the fretfulness, the depression of spirits under which I laboured for hours together! – it was my old friend that I missed, my darling pipe that I sighed for in vain! At last I could hold out no longer; and, when we were in the country, happening to go into a cottage where an old man was smoking, I asked him if he could afford me a place of refuge, and at the same time lend me a smock and a hat; for I was afraid that my clothes might betray me. Our arrangements were soon made; and, thanks to this precaution, you had not the slightest suspicion of the real cause of my daily absence. Shortly afterwards you determined upon returning to Paris; and, being obliged to find a new way of indulging myself with my pipe, I took this little garret, and brought hither my old dress. You are now, my love, in possession of the whole mystery, and I trust you will pardon my disobedience. You see I have done everything in my power to conceal it from you."
Nathalie threw herself into her husband's arms, and cried out in an ecstasy of delight,
"So this is really all! – how happy I am! From henceforth, dearest, you shall smoke as much as you like at home; you shall not have to hide yourself for that!" and away she went to her uncle with a face all beaming with joy, to tell him that Armand loved her, adored her still, – it was only that he smoked. "But now," added she, "I am so happy, that he shall smoke as much as he likes."
"The best plan will be," said M. d'Ablaincourt, "for your husband to smoke as he plays at tric-trac; and so," thought the old gentleman, "I shall be sure of my game every evening."
"My dear Nathalie," said the captain, "though I shall take advantage of the permission you so kindly give me, still I shall be equally careful not to annoy you, and shall take the same precautions as before."
"Oh! Armand, you are really too good; but I am so happy at being undeceived in my suspicions, that I think now, I quite like the smell of a pipe."
SHAKSPEARE PAPERS. – No. IV
MIDSUMMER NIGHT'S DREAMBOTTOM, THE WEAVER"Some men are born with a silver spoon in their mouths, and others with a wooden ladle." —Ancient Proverb.
"Then did the sun on dunghill shine." —Ancient Pistol.
It has often been remarked that it is impossible to play the enchanted scenes of Bottom with any effect. In reading the poem we idealize the ass-head; we can conceive that it represents in some grotesque sort the various passions and emotions of its wearer; that it assumes a character of dull jocosity, or duller sapience, in his conversations with Titania and the fairies; and when calling for the assistance of Messrs. Peas-blossom and Mustard-seed to scratch his head, or of the Queen to procure him a peck of provender or a bottle of hay, it expresses some puzzled wonder of the new sensations its wearer must experience in tinglings never felt before, and cravings for food until then unsuited to his appetite. But on the stage this is impossible. As the manager cannot procure for his fairies representatives of such tiny dimensions as to be in danger of being overflown by the bursting of the honey-bag of an humble-bee, so it is impossible that the art of the property-man can furnish Bottom with an ass-head capable of expressing the mixed feelings of humanity and asinity which actuate the metamorphosed weaver. It is but a pasteboard head, and that is all. The jest is over the first moment after his appearance; and, having laughed at it once, we cannot laugh at it any more. As in the case of a man who, at a masquerade, has chosen a character depending for its attraction merely on costume, – we may admire a Don Quixote, if properly bedecked in Mambrino's helmet and the other habiliments of the Knight of La Mancha, at a first glance, but we think him scarcely worthy of a second.
So it is with the Bottom of the stage; the Bottom of the poem is a different person. Shakspeare in many parts of his plays drops hints, "vocal to the intelligent," that he feels the difficulty of bringing his ideas adequately before the minds of theatrical spectators. In the opening address of the Chorus of Henry V. he asks pardon for having dared
"On this unworthy scaffold to bring forthSo great an object. Can this cockpit holdThe vasty fields of France? or, may we cramWithin this wooden O, the very casquesThat did affright the air at Agincourt?"and requests his audience to piece out the imperfections of the theatre with their thoughts. This is an apology for the ordinary and physical defects of any stage, – especially an ill-furnished one; and it requires no great straining of our imaginary forces to submit to them. Even Ducrow himself, with appliances and means to boot a hundred-fold more magnificent and copious than any that were at the command of Shakspeare, does not deceive us into the belief that his fifty horses, trained and managed with surpassing skill, and mounted by agile and practised riders, dressed in splendid and carefully-considered costumes, are actually fighting the battle of Waterloo, but we willingly lend ourselves to the delusion. In like manner, we may be sure that in the days of Queen Elizabeth the audience of the Globe complied with the advice of Chorus, and,
"Minding true things by what their mockeries be,"were contented that
"Four or five most vile and ragged foilsRight ill-disposed, in brawl ridiculous,"should serve to represent to their imagination the name of Agincourt.
We consent to this just as we do to Greeks and Romans speaking English on the stage of London, or French on that of Paris; or to men of any country speaking in verse at all; or to all the other demands made upon our belief in playing. We can dispense with the assistance of such downright matter-of-fact interpreters as those who volunteer their services to assure us that the lion in Pyramus and Thisbe is not a lion in good earnest, but merely Snug the joiner. But there are difficulties of a more subtle and metaphysical kind to be got over, and to these, too, Shakspeare not unfrequently alludes. In the play before us, – Midsummer Night's Dream, – for example, when Hippolita speaks scornfully of the tragedy in which Bottom holds so conspicuous a part, Theseus answers, that the best of this kind (scenic performances) are but shadows, and the worst no worse if imagination amend them. She answers that it must be your imagination then, not theirs. He retorts with a joke on the vanity of actors, and the conversation is immediately changed. The meaning of the Duke is, that, however we may laugh at the silliness of Bottom and his companions in their ridiculous play, the author labours under no more than the common calamity of dramatists. They are all but dealers in shadowy representations of life; and if the worst among them can set the mind of the spectator at work, he is equal to the best. The answer to Theseus is, that none but the best, or, at all events, those who approach to excellence, can call with success upon imagination to invest their shadows with substance. Such playwrights as Quince the carpenter, – and they abound in every literature and every theatre, – draw our attention so much to the absurdity of the performance actually going on before us, that we have no inclination to trouble ourselves with considering what substance in the background their shadows should have represented. Shakspeare intended the remark as a compliment or a consolation to less successful wooers of the comic or the tragic Muse, and touches briefly on the matter; but it was also intended as an excuse for the want of effect upon the stage of some of the finer touches of such dramatists as himself, and an appeal to all true judges of poetry to bring it before the tribunal of their own imagination; making but a matter of secondary inquiry how it appears in a theatre, as delivered by those who, whatever others may think of them, would, if taken at their own estimation, "pass for excellent men." His own magnificent creation of fairy land in the Athenian wood must have been in his mind, and he asks an indulgent play of fancy not more for Oberon and Titania, the glittering rulers of the elements, who meet than for the shrewd and knavish Robin Goodfellow, the lord of practical jokes, or the dull and conceited Bottom, "the shallowest thickskin of the barren sort," rapt so wondrously from his loom and shuttle, his threads and thrums, to be the favoured lover of the Queen of Faëry, fresh from the spiced Indian air, and lulled with dances and delight amid the fragrance of the sweetest flowers, filling with their luscious perfume a moonlighted forest.