banner banner banner
За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв
За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв

скачать книгу бесплатно


– Привет, ребята! – поздоровался парень.

– Ну как? Мы идём? – Алан обратился к Джеймсу.

– Да. Только куда? – не понял Фокс.

– Недалеко от парка есть клуб, там мы и будем репетировать, – пояснил Генри.

– Всё ясно, – ответил Джеймс, поднимаясь с лавочки. – Ребята, можно поинтересоваться, где ваш бас-гитарист?

– Он нас предал, – ответил Алан, непроизвольно сжимая кулаки.

– Хватит тебе! – оборвал его Джордж. – Джеймс, не слушай его, он преувеличивает.

– Замолчи, Джордж! Я говорю как есть, – от злости Алан попытался поймать листок дерева, поднятый в небо небольшим порывом ветра.

– Сам замолчи! – не растерялся Джордж.

– Да замолчите вы оба! – не выдержал молчавший все это время Генри.

Наблюдая за ребятами, Джеймс еле сдерживал смех. Тем временем они вышли из парка.

– Так всё – таки, что случилось? – Джеймс добивался ответа на свой вопрос.

– Два дня назад мы все вместе прилетели в Ливерпуль, – начал рассказывать Генри. – А вчера утром он улетел обратно в Лондон.

– Просто взял и улетел? – удивился Джеймс.

– Вот именно, что не просто! Он нас предал! – вновь возмутился Алан.

– Алан, не горячись. Я сам всё расскажу, – продолжил Генри. – Дело в том, что родители Бернарда владельцы одной очень крупной фирмы в Лондоне. Отец поставил перед ним условие, либо он сейчас вступает в права владельца половины фирмы, либо он вообще лишает его этого права. Думаю, ты понимаешь, что он выбрал?

– Я же говорю, он нас предал, – не успокаивался Алан.

– У него просто так сложились обстоятельства, – произнёс Джордж. – А Алан любит делать из мухи слона.

– Я говорю правду! – почти крича, продолжал бушевать Алан.

– Правду? – парень возмущенно крикнул ему в ответ.

Идущий между ними Генри заткнул уши.

– Конечно. А ты вечно споришь со мной, – продолжал кипятиться Алан.

– А ты вечно думаешь, что только ты прав во всём, – наконец возмутился Джордж.

– Ну, я сейчас тебе…

– Да замолчите же вы!!! – во всё горло закричал Генри, топая ногами.

– Мы пришли, – улыбнулся Джеймс.

Парни стояли перед великолепным клубом.

– Генри, что ты кричишь? – Алан, как и Джеймс, мило улыбнулся.

– Идём, Джеймс, мы тебе тут всё покажем.

– Думаю, я в этом не нуждаюсь, – засмеялся молодой человек, переступая порог здания. Джеймс с юности пропадал в этом клубе. Часами перебирал струны на старой дедушкиной гитаре, напевая что – то себе под нос. Ребята прошли в зал. На его сцене «Малыши в чёрном» уже расположили свои гитары, расставили аппаратуру, установили ударную установку.

– Мои барабаны! – воскликнул Генри, подходя к ним.

– Он жить без них не может, – Джордж пояснил поступок Генри, заметив удивление Джеймса.

– Наш маленький Генри, – детским голоском пролепетал Алан.

– Алан, – немного обидчиво отозвался Генри.

– Мне двадцать три, Джорджу двадцать два, Джеймсу двадцать один, – не обращая внимания на лёгкую обиду Генри, Алан рассуждал вслух. – А Генри… двадцать! Похоже, ты так и остаёшься самым маленьким.

– И с этим не поспоришь, – засмеялся Джордж, беря в руки свою гитару.

– Ха–ха–ха, – передразнил Генри. – Джеймс, не обращай на них внимание.

– Мне всё нравится, – засмеялся Джеймс. – Вы классные ребята! Что ж, где моя гитара?

– А вот и она, – Алан протянул парню белый инструмент. – Мы заметили, что тебе нравится этот цвет.

– Просыпайся. Вставай. Утро. Птички поют, – Джордж уселся на край кровати Алана. – Алан!!!

– Что?! – от неожиданности парень вскочил с постели.

– Пора вставать, – улыбнулся Джордж.

– Джордж, я когда – нибудь убью тебя, – Алан сел на кровати. – Время девять часов утра.

– Доброе утро, ребята! – в комнату Алана в номере люкс Ливерпульского отеля «Мёрси» вошёл Генри, в его руках был полный пакет с продуктами. – Алан, ты до сих пор не одет?

– И ты туда же. Куда мы торопимся? – не понял Алан.

– Как куда? – удивился Генри. – Сегодня Ричард приезжает.

– Он приедет в три часа дня, а сейчас девять утра. Де–в–ять, – сонным голосом ответил Алан.

Вдруг у пакета, который держал Генри, оторвались ручки, и всё его содержимое раскатилось по полу.

– Как вы думаете, ему понравится Джеймс? – поинтересовался Джордж, с улыбкой косо глядя на Генри и чуть хмуря брови.

– По – моему, он молодец, – отозвался Алан, поднимая с пола апельсин, подкатившийся к нему.

– Он наш человек! – воскликнул Генри, исчезнув под кроватью в поисках бутылки с молоком.

– Согласен, – добавил Джордж, заглядывая под кровать. – Будет здорово, если Ричард оставит его в нашей группе.

– Для начала он должен утвердить его в Ливерпульский концерт, – усмехнулся Алан, натягивая брюки.

– И так, кто из вас сегодня готовит завтрак? – спросил Генри у ребят, собрав все продукты.

– Он! – в голос отозвались те, показывая друг на друга.

– Я не верю своим ушам! Вы вновь запутали график! – нахмурился Генри. – Хорошо, сегодня приготовлю я, но это в последний раз.

Генри вышел из комнаты Алана.

– Это всегда срабатывает! – от восторга Алан потёр ладони одну о другую.

Огромные настенные часы, висевшие в холле отеля «Мёрси», пробили три часа дня.

– Он сошёл с ума!

– Это всего лишь нервы.

– И всё-таки он сошёл с ума.

– Нет.

– Да.

Джордж и Генри наблюдали, как Джеймс в волнении ходил по холлу, не находя себе место.

– Ричард прилетел, будет здесь с минуты на минуту, – к парням подошёл Алан.

– Надо успокоить Джеймса, – озабоченно предложил Генри.

– Джеймс! – окликнул его Алан.

Фокс подошёл к ребятам.

– А вот и Ричард, – прошептал Джордж.

Джеймс обернулся и увидел, как в отель вошёл мужчина невысокого роста, лет сорока. В первую очередь парень обратил внимание на его гардероб. Вся одежда мужчины была чёрного цвета, она чётко подчёркивала фигуру мужчины.

Джеймс давно заметил, что и своих подопечных Ричард Смит одевает не хуже. Название группы повелось от стиля одежды. На публике ребята всегда появлялись в классических брюках, пиджаках, галстуках именно чёрного цвета, лишь рубашки парней были белого цвета. А с приходом холодов к своему гардеробу «малыши» добавляли пальто чуть ниже колен, шарфы, кожаные перчатки, и всё это тоже в чёрном цвете.

Мужчина подошёл к молодым людям.

– Привет, ребята, – улыбнулся он.

– Привет, – любезно ответили парни.

– Итак, что у вас случилось на этот раз? – Ричард сразу перешёл к делу.

Парни, молча, переглянулись.

– Так, так, – недоверчиво произнёс Смит. – Алан, можно тебя на минуту?

Мужчина взял парня за локоть и отвёл в сторону.

– Алан, что происходит? И кто тот парень? – менеджер перевёл взгляд на Джеймса.

– Ричард, давай для начала поднимемся в наш номер и там поговорим, – предложил Алан.

– Наш номер? Только не говори, что вы взяли люкс?

– Думаю, ты угадал.

– Ты с ума сошёл?! Когда же ты повзрослеешь и начнёшь меня слушать? Нам всё очень дорого обходится. Пока вы не научились много зарабатывать, несмотря на свою огромную популярность.

– Не ворчи!

– Сендлер, ты сам оболтус и остальных тянешь за собой!

– Так почему же я до сих пор в группе?

– Тебе повезло, ты талантливый оболтус.

– Что ж!

Алан улыбнулся и направился к ребятам. Шепнув им что-то, он пошёл к лифту.

– О, Боже! Он неисправим, – Ричард закатил глаза и, покачав головой, догнал парней.

Номер «малышей» находился на пятом этаже гостиницы.

– Господи! – закричал Ричард, войдя в номер. Мужчина осмотрел роскошный интерьер.

– И сколько же денег вы потратили? – продолжил он.

– Присаживайся. Будь как дома, – не обращая внимания на возмущение мужчины, ответил Алан.

– Так что всё – таки случилось? – поинтересовался Смит, опускаясь в мягкое кресло.

– Ричард, дело в том, что Бернард вернулся в Лондон, – совершенно спокойно ответил Джордж.

– Как? На какое время? – запаниковал мужчина.

– Навсегда, – от злости Алан сжал кулаки. – Он нас предал!

– Наши подозрения оправдались, – сказал Генри, садясь рядом с Ричардом.