banner banner banner
Джамбудвипа
Джамбудвипа
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Джамбудвипа

скачать книгу бесплатно


– А ты видел когда-нибудь солнечные лучи, расходящиеся от Солнца за облаками? Если бы оно было миллионы миль от нас, это выглядело бы как пучки света параллельные друг другу, расстояние ведь просто гигантское. А дорожка на море, от заходящего солнца? – Дэвиду было, что рассказать и он, вспоминая, выдавал свои наработки и наблюдения, – Ведь если бы Земля была шарообразная, то не было бы видно самой дорожки, отражение от искривленной поверхности выглядит иначе, чем от плоской, той, что мы каждый день наблюдаем.

– Я не знаю, я не могу тебе ничего противопоставить, я бывший полицейский, а сейчас пособник наркоторговцев, ладно, посмотрим, зачем ты нужен Дону Мигелю, – с этими словами Грэга черный внедорожник проехал мимо неприметной дорожной таблички с названием Агуа-Приета.

Незваные гости

Несмотря на утро, на улице было уже жарко. Климат-контроль справлялся с этой задачей, но с видом вокруг он ничего поделать не мог. Агуа–Приета был компактный городок с четким расположением улиц с юга на север и с востока на запад. Бедные домишки, плотно стоявшие один к другому, изредка украшала зелень в виде туй или кипарисов. От солнца было не спрятаться, все предметы, находившиеся под его лучами, теряли свой первоначальный облик и неизбежно выгорали.

Вдоль северной части города проходила граница с США, не заметить ее было трудно – сколько хватало глаз, тянулся бетонный забор, с двумя уровнями для защиты от беженцев. Проблема соседства США с Мексикой не ограничивалась одной только поставкой наркотиков, это также была нелегальная поставка трудоспособного, но абсолютно не квалифицированного и малограмотного населения. Стену строили долго и вложили немало денег, но к уменьшению потока нелегалов это не способствовало. Люди, ищущие лучшей доли, пересекали границу через пустыню Сонора и погибали там от жары.

Пока Дэвид с интересом озирался по сторонам, Грэг набрал по телефону своего знакомого и поприветствовал на испанском. После непродолжительной беседы, он обратился к Дэвиду.

– Сейчас заедем к одному хорошему человеку, примешь душ, освежишься, поешь, освоишься. А я потом отъеду ненадолго, и мы увидимся чуть позже.

– Кто он, как его зовут?

– Он мексиканец, – сказав это, Грэг в голос рассмеялся, – Зовут Эрнандо, хороший человек. Этого достаточно.

– Ну ты же меня не оставишь тут, я надеюсь.

Внедорожник подъехал к воротам, примыкавшим к небольшому, но ухоженному дому. Грэг посигналил несколько раз и ворота открыл мужчина лет шестидесяти, с смуглой кожей, и колоритными седыми усами. Несмотря на большое пузо, он был весьма расторопен и через несколько секунд уже закрывал ворота за внедорожником. По двору носилась ватага ребятишек от четырех до двенадцати лет, сколько их было, Дэвид так и не понял. Под ногами ребятни, проворно ускользая, сновали куры. Рыжая собака на цепи, не переставая, гавкала на незваных гостей.

– Ну чего сидишь? Выходи! – подбодрил опешившего от такой обстановки Дэвида Грэг.

– Угу, – приглушенно протянул Дэвид и вышел на улицу.

– Ну, привет Эрнандо, привет, дружище, – с этими словами Грэг принялся обниматься со своим старым знакомым.

– Давно тебя не видел, уже было подумал, что ты уехал обратно к гринго, – с ужасным акцентом на ломаном английском проговорил мексиканец.

– Нет, к гринго я больше не поеду, туда мне путь заказан, – Грэг показал рукой на стоявшего в сторонке, – Знакомься, это Дэвид, хороший парень, везу его к Дону Мигелю.

– О! К Дону Мигелю! – с этими словами Эрнандо схватил двумя огромными руками ладонь американца и учтиво пожал ему руку, – У вас намечается дело? Пиньято, да заткнись ты уже! – Эрнандо что есть мочи прикрикнул на неустанно лающего пса, после чего тот словно пораженный громом лег на землю и сонно зевнув, продолжил рассматривать снующих туда-сюда кур.

– Нет, это старый знакомый, – Грэг перевел разговор на другую тему, – Как сам, Эрнандо? Где жена? Где старший сын?

– Адэлина пошла на рынок, сразу как ты позвонил, послал ее купить к столу немного закуски. Старший на границе, работает, – не так громко сообщил Эрнандо, – Занимаюсь внуками.

Немного означало очень много, несмотря на бедность местного населения, встречали гостей здесь очень щедро.

– Эрнандо, друг, я оставлю Дэвида у тебя, а через два часа приеду, у меня есть еще несколько дел, прими его как родного.

– Какие вопросы, амиго! Напоим, накормим, спать уложим! – сквозь густые усы, улыбаясь, отвечал мексиканец.

Черный кадиллак остался стоять во дворе, а Грэг уже сидел в видавшем виды белом, выгоревшем от солнца пикапе, на заднем откидном борту которого, едва виднелась надпись Тойота. Заведясь со второго раза, Грэг скрылся за поворотом.

Ощутив легкое похлопывание по плечу, Дэвид обернулся и увидел широкую улыбку Эрнандо. Жестом Эрнандо показал гостю на входную дверь. Убранство дома не поражало роскошью, только самые необходимые вещи. Вкусный запах разносился по дому, видимо на плите готовилось какое-то блюдо. Эрнандо усадил гостя на диван в маленькой гостиной. Когда Эрнандо удалился, Дэвид принялся осматривать комнату. Первое, что бросалось в глаза, был огромный алтарь Девы Марии, стоявший на самом видном месте, внизу горела лампадка. Алтарь украшали искусственные цветы, а сама статуэтка, была украшена, чем-то похожим на фольгу, имитирующей сияющие лучи, исходящие от образа. Слева у стены стоял шкаф с посудой и прочей кухонной утварью. Журнальный столик, лаковая поверхность которого была исцарапана временем, был завален детскими игрушками и мелкими деталями от конструктора. Несмотря на сильную жару, в комнате было прохладно – на потолке висел вентилятор и монотонно крутил пожелтевшими от времени пластиковыми лопастями.

Неожиданно в дверном проеме появился Эрнандо, с двумя огромными кружками-горшочками в руках, поставив одну из них на столик, вторую он подвинул к Дэвиду.

– Орчата, попробуй, – показал на напиток Эрнандо.

– Орчата? – переспросил Дэвид.

– Молоко, рис, сахар, корица, ваниль, – на ломаном английском объяснил рецепт гостеприимный хозяин.

Дэвид слегка пригубил огромную кружку, попробовав белый напиток на вкус. Несмотря на изначально предвзятое отношение, напиток ему пришелся по вкусу. Добавились нотки миндаля, кунжута и кокоса, о которых, умолчал хозяин.

– Как Америка? – живо поинтересовался Эрнандо.

– Америка? Нормально, – на несколько секунд Дэвид задумался о США, о том, что стало сейчас с его кредитным домом, нашла ли себе нового бойфренда его девушка, уволили его с работы или нет. На какое-то мгновение он поймал себя на мысли что то, что сейчас с ним происходит, и есть настоящая жизнь, а прежняя была подобна сну. Чтобы прервать свое неловкое молчание, он продолжил разговор, – Я давно там не был, сейчас путешествую по Мексике.

– По Мексике? Где вы были? – встрепенулся собеседник.

– Марин, это рядом с Монтерреем, – неуверенно произнес Дэвид, ибо весь его опыт путешествий по Мексике, сводился к поездке в тонированном автомобиле, если не считать потасовки у захолустного бара.

– Марин, – многозначительно повторил Эрнандо, видимо он знал, о чем именно, идет речь и с серьёзным видом подтвердил, – Да, я тоже там был, хороший городок.

В этот момент в дверном проеме появилась женщина. На вид ей было около сорока пяти лет. Невысокого роста, слегка полноватая. Ее волосы, с едва заметной проседью, были уложены в пучок. На пестрой блузке красовалась брошь в стиле местных индейцев. Трудно было определить, но это была смесь испанских и индейских корней в одном флаконе. Слегка строгое лицо украшала дружелюбная улыбка.

– Знакомься, это Адэлина, моя жена. Адэлина, это Дэвид, – уже на испанском продолжил мексиканец, – Дэвид приехал из США, сейчас ездит по делам в Мексике.

Какие дела могли быть в Мексике у Дэвида, он слабо мог представить, но все же он кивнул в ответ и улыбнулся.

– Адэлина сейчас приготовит немного поесть, – Эрнандо кивнул в сторону супруги, и та удалилась готовить на кухню, – А мы поговорим, насколько мне позволяет мой английский, ты ведь не знаешь испанский?

– Нет, испанский нет.

– Ты водишь? Какие машины тебе нравятся? – несмотря на кажущуюся внешнюю простоту, Эрнандо был опытным собеседником и напористо искал общие точки соприкосновения.

– Я, – Дэвид опять задумался, водил ли он машину и вспомнил, что у него была кредитная серая Toyota, – Да, конечно. Мне нравятся не большие, компактные седаны. Универсалы. Вообще мне все равно, лишь бы машина исправно работала, и она не доставляла проблем.

– А я люблю мощные американские мускул кары, пойдем со мной, покажу кое-что, – с этими словами Эрнандо поднялся с дивана и жестом позвал гостя за собой. Пройдя через весь дом в большой гараж-мастерскую, примыкавшую к дому, мексиканец остановился перед автомобилем, контуры которого скрывало тканевое покрывало. Были видны черты приземистого авто, со спортивными, породистыми чертами. Аккуратно сняв покрывало, он обнажил красный Chevelle SS 396 1970 года с двумя черными полосами, проходящими по всей машине.

– Моя малышка, – не без гордости проговорил мексиканец, – Двигатель Turbo-Jet 396 V8 мощность 350 лошадок, специальная подвеска, спортивные колеса, как тебе?

– Обалдеть! Я хоть и далек от машин, но это же Шеви Шевиль, откуда она у тебя?

– Реализовал давнюю мечту. Жена, конечно, ругала, но, когда прокатил на ней, все вопросы отпали. Хочешь услышать звук двигателя?

– Ты шутишь? Конечно! Заводи! – Дэвид радовался как ребенок.

Эрнандо сел на водительское место, обхватил двумя руками руль, посидел так недолго и повернул ключ в замке зажигания. Машина завелась с пол-оборота. Бархатный бурлящий звук вырвался из-под капота. Машина работала ровно, до тех пор, пока Эрнандо не нажал сильнее на педаль газа. Вся мощь вырвалась из старой доброй восьмерки. Рев буквально оглушил Дэвида, казалось еще чуть-чуть и весь дом просто развалится. Дав двигателю поработать немного, мексиканец заглушил мотор и вышел из машины.

– Понравилось? – спросил, заранее зная ответ Эрнандо, параллельно натягивая покрывало на идеально отреставрированную машину.

– Еще бы! Ты так и не сказал, где ты нашел ее?

– Один человек нашел мне ее в штате Невада, перевез сюда, тут я ее и восстановил.

– Восстановил? – недоуменно переспросил Дэвид.

– Да, машина была в хлам, много работ по кузову, перебрали двигатель, долго ждали запчасти по ходовой, но как видишь, теперь она получила вторую жизнь.

– Почему именно эта модель?

–Увидел ее еще пацаном, но тогда все было иначе, у меня обуви то не было, в школу босиком ходил.

– Эрнандо, идите к столу перекусите, – жена мексиканца неожиданно прервала воспоминания супруга.

– Да, дорогая, идем.

Стол буквально ломился от различных блюд, среди которых были тако со свининой, кинзой и луком, мясной пирог, энчилада, пережаренные бобы, куриный бульон с кукурузой, пирожки из кукурузного теста с неизвестной начинкой. Дэвид был голоден после длительной поездки, – они останавливались всего один раз в одном придорожном кафе. Видно было, что эти люди были искренне рады гостям.

Досыта наевшись, Дэвид поблагодарил хозяйку и жестом спросил, где можно вымыть руки. Адэлина спешно поднялась из-за стола и проводила его в небольшой санузел, показав на полотенца, висевшие на стене, обильно сопровождая каждый жест испанскими словами, значения которых Дэвид совсем не понимал.

За столом уже было пусто, выйдя во двор, Дэвид обнаружил Эрнандо, курившим возле Escalade. Он задумчиво стоял с сигаретой и смотрел на огромный внедорожник.

– Вроде и красивая машина, но нет к ней доверия, все слишком хрупким кажется, ненадежным, – продолжил автомобильную тему мексиканец, – Когда я был в деле, мы ездили на Bronco, вот это надежный автомобиль. Автомат Калашникова и Bronco, вот две вещи, которые не подведут. Что скажешь, американец?

– Да, – как-то робко согласился Дэвид. На Bronco он не ездил, а про автомат Калашникова слышал в байках про русских.

Дэвид рассматривал куриц, снующих под колесами внедорожника, в то время, как мексиканец подсыпал им какие-то зерна, но мысли его были далеко от этого места. У него вообще не было плана, что делать в будущем, и как быть с прошлым. С того момента как он очнулся в особняке за огромной стеной, казалось, прошла целая жизнь, совершенно другая, и ничего не имеющая общего со старой. И возвращаться обратно, решать навалившиеся проблемы ему не хотелось. Работа, скучная и безликая, кредиты на машину и дом. Семьи как таковой у него не было, кредитная история пошла под откос. Понятное дело, что все могло в любой момент оборваться, высади его Грэг на обочине мексиканской автострады. Но он стоял во дворе у незнакомых ему людей, смотрел на куриц, был сыт и счастлив. В его голове пронеслась мысль, что все это уже было, то самое кратковременное чувство дежавю.

– А вот и Грэг, мой амиго вернулся! – мысли Дэвида прервал мексиканец, который впускал в калитку только приехавшего Грэга.

– Дэвид, пять минут, чтобы ты привел себя в порядок, Дон Мигель готов с тобой поговорить сейчас.

– Уже? Так скоро?

– Да, планы немного поменялись, и мы поедем сейчас, потом мы сюда вернемся. Я вижу, ты поладил со стариком Эрнандо? – шутливо заметил Дэвид, забирая какие-то вещи с Эскалейда, – Мы поедем на тойоте.

Встреча за городом

Старый белый пикап, медленно тронулся от дома Эрнандо и поплыл в самое пекло улочек Агуа-Приеты. Кондиционер не работал, и окна были открыты на полную.

– Пить хочешь? Еда тут острая, сразу не привыкнешь, – с этими словами Грэг протянул пластиковую бутылку газированной воды.

– Да, спасибо! Во рту до сих пор жжение от острого перца. А кто такой этот Эрнандо, чем он занимался?

– Старик Эрнандо? О! Это легендарная личность. Когда я пришел сюда, он уже собирался выходить из игры, но даже тогда он был на пике. Любой, кого ты спросишь про Эрнандо, скажет, что в своем деле он был лучшим всегда.

– Так, а что он делал-то?!

– Возил наркотики через границу, что тут еще делать, – Грэг рассмеялся во всю свою широкую улыбку, что было редкостью для него, – Он умудрялся провозить столько товара за раз, сколько некоторые картели провозили за месяц. Способов было масса – его люди рыли подземные тоннели, переезжали ночью границу в пустыне, провозили с ничего не подозревающими зеваками туристами. Килограмм там, килограмм тут, вот тебе и тонна. План перевыполнялся всегда!

– У вас что, еще и план тут есть что ли?

– Ну конечно, мы даже учитываем сезонность потребления и пики спроса. Обычно продажи хорошо идут зимой, когда вокруг все серо и тоскливо, летом, когда хочется добавить драйва. Весной и осенью тоже, но не так сильно.

– Ты говоришь так, будто это не наркотики, а чипсы какие-то. Ведь это же вредно, это разлагает, это не допустимо, это… – Дэвид не мог подобрать слов, жестом руки сопровождая свое негодование.

– Это не экологично. Да, так и есть. Но ты знаешь, я привык. Привык не обращать внимания на все это. Ведь чипсы тоже вредны, не так ли? А сигареты? – воспользовавшись паузой, Грэг, не отрываясь от управления подкурил сигарету, – А спиртное? Пестициды с полей. Скажи мне, что не вредно сейчас? Раньше, будучи полицейским, я ненавидел все, что связано с наркотой. А сейчас я отношусь к этому как к работе. Ни больше, ни меньше. Нет смысла бороться с поставкой наркотиков. Боритесь со спросом – уменьшайте! А как уменьшить? Меняйте сознание людей. Но никому нет дела. В том числе и самим людям. Все просто хотят получить кайф, здесь и сейчас. Ладно, это бесконечная тема, а мы уже подъехали.

Дэвид не особо обратил внимания, что городской шоссе сменилось на какую-то пыльную дорогу, простиравшуюся в пустынной местности. Машина проехала мимо какого-то оврага, заваленного мусором и строительными отходами, справа виднелось высохшее русло реки или ручья. В сезон дождей здесь клокотали потоки воды, но с наступлением засухи по дну реки перекатывались высохшие от жаркого ветра растения. Грэг остановил машину прямо посередине ручья.

– Подождем немного, если хочешь, выйди, разомнись, я отдохну немного, спать сильно хочется.

С этими словами Грэг откинул сиденье в максимально возможное положение назад и лег, закрыв глаза. Первое время Дэвид сидел, не зная, что ему делать, потом решив воспользоваться советом, вышел размяться. Солнце было почти в зените, было душно и жарко. Напоминание того, что когда-то здесь бурным потоком текла вода, еще больше усиливало контраст. Песок на дне был плотным и слежавшимся, изредка выступало каменистое дно. Никаких признаков жизни вокруг Дэвид не обнаружил. Даже насекомые попрятались от палящего зноя. Скудные растения багрово-коричневого цвета силились побороть жару и дождаться сезона дождей. Даже птиц в небе не было видно – не было смысла тратить энергию и перегреваться. Наверное, отсиживались где-то в укромных местах.

Вернувшись в машину, Дэвид увидел спавшего Грэга и бутылку воды, лежавшую на сиденье. Солнечные лучи нагрели и без того теплую воду. Отпив немного горячей воды, Дэвид вылил ее остатки под небольшой кустарник. Ему хотелось немного скрасить жизнь хотя бы одного растения в этом пекле. Побродив немного вокруг машины и отодрав несколько топорщащихся чешуек старой краски, он тоже решил прилечь. Солнце нещадно било в голову, а у него не было хоть какого-нибудь головного убора. Порывшись за своим сиденьем в наваленной куче барахла, он обнаружил помятую шляпу с небольшими краями.

– Тут змеи, осторожно, – сквозь полудрему предупредил Грэг.

– Змеи!? – Дэвид быстро залез в машину, хотя вокруг не было видно ни одной рептилии.

Попутно примеряя шляпу и откинувшись в кресле, он вглядывался теперь в каждую сухую ветку или криво падающую от камней тень. Вскоре беспокойство покинуло его и он, полуприкрыв глаза, следил за горячим воздухом, отходившим от капота машины.

Он вспомнил свое детство, как они с отцом запускали воздушного змея в поле за городом. Урожай уже был убран и оставшиеся короткие стебельки пшеницы, покалывали сквозь сандалии его босые ноги. Папа держал змея, а он бежал с веревкой из всех сил, чтобы поймать ветер. Получалось не сразу, змей падал, но отец подбадривал его не переставать делать попытки снова и снова. Запах соломы и пыльной земли смешивались с разнотравьем, цветущим на обочине. Наконец, когда змей был в воздухе, можно было стравливать понемногу веревку и поднимать его все выше и выше. Отец ушел на другую сторону дороги, сорвать немного кукурузных початков.

Боковым взглядом Дэвид увидел едва заметное шевеление в кювете, но не обратил на него внимания, продолжая управлять воздушным змеем. Нарастало чувство тревоги, отца не было рядом, ветер усиливался, на небе появлялись грозовые тучи. Надо было позвать отца, но в горле пересохло, и сильно першило от проглоченной пыли. Неожиданно из канавы выползла огромная змея и двинулась в сторону Дэвида. Оцепенев от страха Дэвид отпустил воздушного змея и тот исчез в грозовых облаках. Подползя к нему, она бросилась на него, сделав резкий рывок, словно сжатая пружина. Змея крепко вцепилась ему в руку, чуть ниже плеча.

– Дэвид, Дэвид, проснись, они приехали! – Грэг, пытаясь разбудить заснувшего Дэвида, тормошил его за руку. От неожиданности и непонимания, что происходит вокруг, он прижался к двери.

– Приехали. Да. Машина, – приходя в себя, бормотал он, и непонимающе смотрел на Грэга.

– Дон Мигель приехал, ты в порядке? – Лицо Дэвида приняло то же самое выражение, когда они нашли его, казалось, он вообще не понимал, что происходит, – Дэвид, ты слышишь меня?

– Да, я слышу. Я нормально, сон просто дурной приснился. Что говорить Дону Мигелю?

– Я не знаю, – вздох облегчения вырвался из Грэга: проехать тысячу триста километров и на последнем этапе все испортить. Нет, это было не про него. Слава Богу, что все обошлось, – Дон Мигель сам спросит, что его интересует. Ладно, иди.

Дэвид вышел из машины, предварительно оставив шляпу на сидении. Жара никуда не делась, солнце все так же безжалостно выжигало все живое. Единственное что дополнило окружающий пейзаж, это стоявший неподалеку, жемчужного цвета Cadillac Escalade

с отделкой от Lexani. За сильно тонированными стеклами невозможно было разглядеть сидящих в нем людей. Дэвид взялся за ручку и потянул дверь на себя. Массивная дверь открывалась с едва отчетливым усилием, вероятно, внедорожник был к тому же бронирован. Проникнув внутрь салона и закрыв за собой дверь, он очутился в роскошном салоне автомобиля, цена которого равнялась неплохому дому в пригороде. Отделанный внутри кожей, деревом и материалами, названия которых Дэвид даже не знал. Оставшись стоять у двери, он, не в силах сдержать удивление, разглядывал огромный экран, что скрывал водителя от пассажиров и служил перегородкой. Экран показывал природный пейзаж с водопадом, эта весьма контрастирующая с окружающей реальностью картинка, дополняла впечатления от увиденного снаружи. Здесь можно было стоять практически во весь рост. В крыше автомобиля был вмонтирован источник мягкого света с решетчатой структурой. Неожиданно одно из кресел, на которые он облокачивался, начало двигаться. Не обратив сразу внимания, Дэвид понял, что оно было в сложенном состоянии.

На массивных кожаных креслах в конце салона, сидело два пассажира. Женщина лет тридцати пяти – сорока, с черными, уложенными в пучок, волосами, красивым лицом, на котором был едва заметный шрам, в области левой скулы. Ее лицо унаследовало больше черт мексиканских родственников, не противореча, однако, индейским корням. Она была одета в белую блузку с длинными рукавами и черные брюки, вероятно от какого-то известного бренда женских деловых костюмов. На другом кресле сидел мужчина, лет шестидесяти. Отрешенным взглядом он смотрел в окно, и казалось не обращал на посетителя никакого внимания. В глаза бросался его индейский профиль. В отличии от женщины, в нем преобладали индейские корни. Та же белая рубашка и брюки черного цвета. Его лицо было испещрено морщинами, которые глубокими бороздами были разбросаны по всему лицу, с каждым годом все больше и больше крадя у него былую молодость. Такой себе оттиск прожитой жизни, видимо, не из обычных «дом – работа – дом».

– Вы, наверное, Дэвид? – заговорив, женщина приятно улыбнулась и протянула руку для знакомства, – Меня зовут Вероника, Вероника Фернандес. Присаживайтесь, пожалуйста.

К этому моменту раскладное кресло разложилось, и было готово принимать посетителя.

– Хотите воды? На улице достаточно жарко, – это прозвучало как указание к действию, а не предложение. С этими словами Вероника достала стеклянную бутылку воды из холодильной камеры и протянула Дэвиду.

– Спасибо! – Дэвид действительно хотел пить, поэтому, не стесняясь своих новых знакомых, он открыл бутылку и жадно отпил несколько больших глотков.

– Это Дон Мигель, – рукой Вероника показала в сторону мужчины, он же в свою очередь повернул голову и пристально посмотрел на Дэвида, – Он совсем не говорит по-испански, я буду переводить Вам. Я помощница Дона Мигеля и Вы, наверное, догадываетесь, зачем вы к нам приехали?

– Не совсем, вернее… Честно говоря, я вообще не понимаю, что происходит.