
Полная версия:
Annouchka: A Tale
"At the time my uncle took me away, little Annouchka was only two years old; she was nine when she lost her mother. After the death of Tatiana, my father took the child to his own house. Already he had several times expressed a wish to do so, but Tatiana was always opposed to it. You may imagine what Annouchka must have felt when she found herself established in the house of him they called "the master." Even to the present time she preserves the remembrance of the day when for the first time she put on a silk dress, and they made her kiss his hand. Her mother had brought her up with severity; my father did not place the least restraint upon her. He charged himself with her education; she had no other master. He did not spoil her, or load her with useless tasks. He loved her ardently; he could refuse her nothing. Annouchka soon learned that she was the principal personage of the house; she knew that the master was her father; even then she had a feeling of her false position, and an amour propre unhealthful and full of mistrust sprang up in her. Some bad habits took root; her naïveté disappeared; she wished, she confided to me later, to force the whole world to forget her origin. At times she blushed at it; then, ashamed at her blushes, she showed that she was proud of her mother. You see that she knew, and knows still, a great many things which she should have been ignorant of at her age; but whose fault was it? The passion of youth burst forth impetuously, and there was no friendly hand to direct her. It is so difficult to make good use of such entire independence. So, not wishing to be behind other nobles' daughters, she devoted herself to reading; but what profit could she derive from it? Her life, begun in a false way, remained so, but her heart kept pure.
"At this time I was but twenty years of age, and charged with the care of a young girl of thirteen. For the first few days after my father's death the sound of my voice was sufficient to throw her into a fever. My caresses caused her agony; it was but gradually and almost insensibly that she became accustomed to me. It is true that later, when she saw that I was thoughtful of her, and loved her as a sister, she became ardently attached to me; she could feel nothing half way.
"I took her to Petersburg, and though hard for me to leave her, it not being in my power to keep her near me, I placed her in one of the best boarding-schools of the city. Annouchka understood the necessity of this separation, but she fell ill and nearly died. Later she became accustomed to this kind of life. She remained at boarding-school four years, and, contrary to my expectation, she came out nearly the same as she went in. The mistress of the boarding-school often complained of her. "Punishments have no effect upon her," she told me, "and marks of affection find her equally insensible." Annouchka was very intelligent; she studied hard, and in this respect led all her companions; but nothing could make her comply with the ordinary rules, – she remained obstinate, and with an unsociable humor. I do not blame her entirely; she was in a position where there were but two ways of acting open to her, – a complacent servility or a proud shyness. Among all her schoolmates, she was intimate with but one, a young girl, quite plain, poor, and persecuted. The other scholars of the boarding-school, most of them of the aristocracy, did not like her, and pursued her with their sarcasms. Annouchka kept aloof from them in every way. One day the priest charged with their religious instruction spoke of the faults of youth; Annouchka said aloud: "There are no greater faults than flattery and meanness." In a word, her character did not change, only her manners improved, although there was still much to be desired.
"So she reached her seventeenth year. My position was quite embarrassing; but a happy thought suddenly occurred to me: it was to leave the service, pass three or four years in a strange country and take my sister with me. As soon as I conceived this resolution I put it in execution, and that is why you find us both upon the banks of the Rhine, I attempting to paint, and she doing anything she wishes, according to her fancy. Now I hope that you will not judge her too severely, for I warn you that Annouchka, though pretending to care nothing about it, is very sensitive to the opinion that others have of her, and to yours above all."
As he said these last words, Gaguine smiled with his usual calmness. I pressed his hand with warmth.
"All this is nothing," he replied, "but I tremble for her in the future. She has one of the most inflammable natures. Up to the present time no one has pleased her; but if she ever loves, who can tell what may result from it? I do not at times know how to behave towards her. Imagine those days when she wished to prove to me that I was cool towards her, whilst she loved only me, and would never love another man! and while saying this she would weep bitterly.
"It is for this reason then? – " I began to say, but I immediately stopped myself.
"Since we are in the chapter of confidences," I replied, "allow me one question. Is it true that no one has pleased her up to the present time? Yet at Petersburg she must have seen a great many young people?"
"They were all to the highest degree displeasing to her. You see, Annouchka was seeking for a hero, an extraordinary man, or some handsome shepherd living in a mountain cave. But it is time for me to stop; I detain you," added he, rising.
"No," I said to him, "let us rather go to your house. I don't wish to go into the house."
"And your work?" he asked of me.
I did not reply to him. Gaguine kindly smiled, and we returned to L. In again seeing the vineyard and the white house on the mountain, I felt a peculiarly sweet emotion that penetrated my soul; it was as if balm had been poured into my heart.
Gaguine's story relieved me greatly.
IX
Annouchka came to meet us at the threshold of the door. I was expecting a fresh burst of laughter, but she approached us pale, silent, her eyes cast down.
"I have brought him back," said Gaguine, "and it is well to add that he wished to come himself."
She looked at me with a questioning air. I put my hand out to her this time, and pressed with fervor her cold and trembling fingers. I felt a profound pity for her. I understood, indeed, the sides of her character which had appeared inexplicable to me. That agitation one saw in her, that desire of putting herself forward, joined with the fear of appearing ridiculous, was quite clear to me now.
A weighty secret oppressed her constantly, her inexperienced amour propre came forward and receded incessantly, but her whole being sought the truth. I understood what attracted me towards this strange young girl: it was not only the half-savage charm bestowed upon her lovely and graceful young figure, it was also her soul that captivated me. Gaguine began to rummage over his portfolios; I proposed to Annouchka to accompany me into the vineyard. She immediately consented, with a gay and almost submissive air. We went half way down the mountain, and seated ourselves upon a stone.
"And you were not dull without us?" she asked me.
"You were then dull without me?" I replied to her.
Annouchka looked at me slyly.
"Yes!" she said, and almost immediately began, —
"The mountains must be very beautiful. They are high, higher than the clouds. Tell me what you saw. You have already told my brother, but I have not heard."
"But you did not care to hear, since you went out."
"I went out because, – you see very well that I don't go out now," added she in a tender tone; "but this morning you were angry."
"I was angry?"
"Yes!"
"Come now, why should I have been?"
"I don't know; but you were angry, and went away in the same mood. I was very sorry to see you go away so, and I am glad to see you come back."
"And I am very glad to be back," I answered.
Annouchka shrugged her shoulders, as children do when they are pleased. "Oh! I know it," she replied. "I used to know by the way in which my father coughed whether he was pleased with me or not."
It was the first time that she had spoken of her father; it surprised me.
"You loved your father very much?" I asked her; and suddenly, to my great disgust, I felt that I blushed.
She did not answer, and blushed also.
We kept silent for some time. In the distance the smoke of a steamboat rose up on the Rhine; we followed it with our eyes.
"And your story," she said to me in a low voice.
"Why did you sometimes begin to laugh when you saw me?" I asked her.
"I don't know. Sometimes I feel like weeping, and I begin to laugh. You must not judge of me by the way I act. Apropos, what is that legend about the fairy Lorelei? This is her rock that one sees here. They say that formerly she drowned everybody, until, falling in love, she threw herself into the Rhine. I like the story. Dame Louise knows a great many of them; she tells them all to me. Dame Louise has a black cat with yellow eyes."
Annouchka raised her head and shook her curls.
"Ah! how happy I am," she said. At that moment low, monotonous sounds began to be heard at intervals, – hundreds of voices, chanting in chorus, with cadenced interruptions, a religious song. A long procession appeared on the road below us, with crosses and banners.
"Suppose we join them," Annouchka said to me, listening to the chants that came to us growing fainter and fainter by degrees.
"You are then very religious?"
"One should go to some place very far away for devotion, or to accomplish a perilous work!" she added. "Otherwise the days slip by – life passes uselessly."
"You are ambitious," I said to her. "You do not wish to end your life without leaving behind some traces of your existence?"
"Is it then impossible?"
"Impossible!" I was going to answer; but I looked at the eyes that shone with ardor, and confined myself to saying, "Try!"
"Tell me," after a moment's silence, during which indescribable shades passed over her countenance, which again had become pale. "Then that lady pleases you very much? You know, the one whose health my brother drank at the ruins the day after you met us?"
I began to laugh.
"Your brother but jested; no woman was in my mind, or at least is there now."
"And what is it that you like about women?" she asked, turning her head with a childlike curiosity.
"What a singular question!" I cried.
Annouchka was immediately troubled.
"I shouldn't have asked you such a question, should I? Forgive me; I am accustomed to say whatever comes into my head. That is why I am afraid to speak."
"Speak, I beg you! Fear nothing, I am so delighted at seeing you less wild."
Annouchka lowered her eyes, and for the first time I heard a sweet low laugh come from her lips.
"Come, tell me about your trip," she said, arranging the folds of her dress over her knees, as if to install herself there for a long time; "begin or recite something to me, that which you read from Onéguine."4
She suddenly became pensive, and murmured in a low voice, —
"Où sont aujourd'hui la croix et l'ombrageQui marquaient la tombe de ma pauvre mère.""That's not exactly the way that Pouchkina5 expressed himself," I said.
"I should like to be Tatiana,"6 continued she, still pensive. "Come, speak," she said with vivacity.
But that was far from my thoughts. I looked at her; inundated by the warm light of the sun, she seemed to me so calm, so serene. – About us, at our feet, above our heads, the country, the river, the heavens, – all were radiant; the air seemed to me quite saturated with splendor.
"See, how beautiful it is," I said, lowering my voice involuntarily.
"Oh, yes, very beautiful," she replied in the same tone, without looking at me. "If you and I were birds, how we would dart forth into space – into all that infinite blue! But we are not birds."
"Yes, but we can bring forth wings."
"How's that?"
"Life will teach you. There are many feelings that will raise you above this earth; never fear, the wings will come to you."
"Have you had any?"
"What shall I say? I don't think that I have taken wing so far."
Annouchka became thoughtful once more. I was leaning over her.
"Can you waltz?" she said to me suddenly.
"Yes," I replied, a little surprised at the question.
"Then come quickly; come. I am going to beg my brother to play us a waltz. We will pretend that the wings have appeared, and that we are flying into space."
She ran towards the house. I quickly followed her, and a few moments had hardly elapsed before we were whirling about the narrow room, to the sounds of a waltz of Lanner's. Annouchka danced with much grace and animation. I do not know what womanly charm suddenly appeared upon her girlish face. Long afterwards the charm of her slender figure still lingered about my hand; for a long time I felt her quick breathing near me, and I dreamed of her dark eyes, motionless and half closed, with her face animated, though pale, about which waved the curls of her sweet hair.
X
Nothing could have been more delightful than that day. We amused ourselves like children. Annouchka was pleasing and artless. Gaguine regarded her with pleasure. I left them a little later. When I reached the middle of the Rhine I begged the boatman to let his boat drift down the river. The old man rested on his oars, and the majestic river carried us along. I looked about me, listened, and dreamed. Suddenly I felt a weight at my heart. Astonished, I raised my eyes to the heavens, but found no quiet there. Studded with stars, the entire heavens seemed to be moving, palpitating, trembling; I leaned towards the river, but down there in those cold and dark depths, there, too, were the stars trembling and moving. Everything appeared incited by a restless agitation, and my own trouble only increased it. I leaned upon the edge of the boat. The sighing of the wind in my ears, the rippling of the water, which made a wake behind the stern, irritated me, and the cold air from over the water did not refresh me. A nightingale began to sing near the river bank, and the sweetness of the melodious voice ran through me like a delicious and burning poison. But they were not tears from an excitement without cause; what I felt was not the confused emotion of vague desires, – it was not that effervescence of the soul which wished to clasp everything in its embrace, because it could understand and love everything that exists; no, the thirst for happiness was kindled in me. I did not yet venture to put it into words – but happiness, happiness to satiety – that was what I wished, what I longed for. Meanwhile, the boat kept on down the stream, and the old boatman dozed on his oars.
XI
While going the next morning to Gaguine's, I did not ask myself if I was in love with Annouchka, but did not cease to dream of her, to ponder on her fate; I rejoiced in our unforeseen reconciliation. I felt that I had not understood her until the previous evening; up to that time she was an enigma. Now, at length, she was revealed to me; in what an entrancing light was her image enshrouded, how new she was to me, and what did she not promise!
I followed deliberately the road that I had gone over so many times, glancing at every step at the little white house that was seen in the distance. I thought not of the far-off future; I did not even give a thought to the next day; I was happy.
When I entered the room Annouchka blushed. I noticed that she had again dressed herself with care, but by the expression of her face she was not entirely at her ease, and I – I was happy. I even thought I noticed a movement to run away, as usual, but, making an effort, she remained. Gaguine was in that particular state of excitement which, like a fit of madness, suddenly takes hold of the dilettanti, when they imagine that they have caught Nature in the act and can hold her.
He was standing, quite dishevelled and covered with paint, before his canvas, bestowing upon it, right and left, great strokes of his brush.
He greeted me with a nod that had something quite fierce about it, going back a few steps, half closing his eyes, then again dashing at his picture. I did not disturb him, but went and sat by Annouchka. Her dark eyes turned slowly towards me.
"You are not the same to-day as you were yesterday," I said, after vainly trying to smile.
"It is true, I am not the same," she replied in a slow and dull voice; "but that's nothing. I have not slept well. I was thinking all night long."
"Upon what?"
"Ah, mon Dieu, upon a great many things. It is a habit of my childhood, of the time that I still lived with my mother."
She spoke this last word with an effort, but repeated it again: —
"When I lived with my mother I often asked myself why no one knew what would happen to them, and why, when foreseeing a misfortune, one cannot avoid it. And why also can one not tell the whole truth. I was thinking moreover last night that I ought to study, that I know nothing; I need a new education. I have been badly brought up. I have neither learned to draw nor to play upon the piano; I hardly know how to sew. I have no talent, people must be very much bored with me."
"You are unjust to yourself," I replied to her; "you have read a great deal, and with your intelligence" —
"And I am intelligent?" she asked, with such a curious naïve air that I could hardly keep from laughing.
"Am I intelligent, brother?" she asked of Gaguine.
He did not reply, but kept on painting assiduously, changing his brush over and over again, and raising his hand very high at every stroke.
"Really at times I have no idea what I have in my head," replied Annouchka, still thoughtful. "Sometimes, I assure you, I am afraid of myself. Ah! I would like – Is it true that women should not read a great many things?"
"A great many things are not necessary, but" —
"Tell me what I should read, what I should do. I will follow your advice in everything," added she, turning towards me with a burst of confidence.
I could not think immediately of what I ought to tell her.
"Come, would you not be afraid that I should weary you?"
"What a strange idea!"
"Well, thanks for that," said she, "I was afraid that you might be wearied in my society," and with her small burning hand clasped mine.
"I say! N – ," cried Gaguine at this moment, "is not this tone too dark?"
I approached him, and the young girl rose and left the room.
XII
She reappeared in about an hour at the door, and beckoned me to her.
"Listen," said she; "if I should die, would you be sorry?"
"What singular ideas you have to-day," I exclaimed.
"I don't think that I shall live long; it often seems to me that everything about me is bidding me good-by. It is better to die than to live as – Ah! don't look at me so; I assure you that I'm not pretending; otherwise, I shall begin again to be afraid of you."
"Were you afraid of me then?"
"If I am queer, you must not reproach me. See, already I can no longer laugh."
She remained sad and preoccupied until the end of the evening. I could not understand what had come over her. Her eyes often rested upon me; my heart was oppressed under her enigmatic look. She appeared calm; nevertheless, in looking at her, I could not keep from saying something to lessen her trouble. I contemplated her with emotion; I found a touching charm in the pallor spread over her features, in the timidity of her indecisive movements. She all the while imagined that I was in a bad humor.
"Listen," she said to me before I left, "I fear that you do not take me seriously. In future believe all that I tell you; but you, in your turn, be frank with me; be sure that I shall never tell you anything but the truth, – I give you my word of honor!"
This expression, "word of honor," made me smile once more.
"Ah! don't laugh," said she vivaciously, "or I shall repeat what you told me yesterday, 'Why do you laugh?' Do you remember," added she, after a moment's silence, "that yesterday you spoke to me of wings? These wings have sprung forth. I don't know where to fly."
"Come, then," I replied, "all roads are open to you."
She looked at me earnestly for some moments.
"You have a bad opinion of me to-day," she said, frowning slightly.
"I! a bad opinion of you?"
"Why are you standing there, with those dismal faces?" asked Gaguine at that moment. "Do you wish me to play a waltz for you, as I did yesterday?"
"No, no," cried she, clasping her hands; "not for the world to-day!"
"Don't excite yourself; I don't wish to force you."
"Not for the world," repeated she, growing pale.
"Does she love me?" I thought, as I approached the Rhine, whose dark waters rushed rapidly along.
XIII
"Does she love me?" I asked myself the next morning on awakening. I feared to question myself more. I felt that her image – the image of the young girl with the "rire forcé" – was engraved on my mind, and that I could not easily efface it. I returned to L., and remained there the entire day, but I only caught a glimpse of Annouchka. She was indisposed; she had a headache. She only came down for a few moments, a handkerchief wrapped about her forehead. Pale and unsteady, with her eyes half closed, she smiled a little, and said, —
"It will pass away; it is nothing. Everything passes away, doesn't it?" and she went out.
I felt wearied, moved by a sensation of emptiness and sadness, and yet I could not decide to go away. Later on I went home without having seen her again.
I passed all the next morning in a kind of moral somnolence. I tried to lose myself by working; impossible, I could do nothing. I tried to force myself to think of nothing; that succeeded no better. I wandered about the town; I re-entered the house, then came out again.
"Are you not Monsieur N – ?" said suddenly behind me the voice of a little boy.
I turned about, – a child had accosted me.
"From Mademoiselle Anna."
And he handed me a letter.
I opened it and recognized her handwriting, hasty and indistinct: —
"I must see you. Meet me to-day at four o'clock in the stone chapel, on the road that leads to the ruins. – I have been very imprudent. Come, for heaven's sake! You shall know everything. Say to the bearer, Yes."
"Is there any answer?" asked the little boy.
"Say to the young lady, Yes," I replied. And he ran away.
XIV
I went back to my room, and, sitting down, began to reflect. My heart beat quickly. I read Annouchka's letter over several times. I looked at my watch; it was not yet noon.
The door opened and Gaguine entered. He looked gloomy. He took my hand and pressed it fervently. You could see that he was under the influence of a deep emotion.
"What has happened?" I asked him. Gaguine took a chair, and seated himself by my side.
"Three days ago," he said to me, with an uneasy smile and a constrained voice, "I told you some things that surprised you; to-day I am going to astonish you still more. To another than you, I would not speak so frankly; but you are a man of honor, and a friend, I hope; then listen. My sister Annouchka loves you."
I started, and rose quickly.
"Your sister, you tell me – ?"
"Yes," he replied bruskly, "I said so. It is foolish; she will drive me mad. Fortunately, she cannot lie, and confides everything to me. Ah! what a heart that child has; but she will surely ruin herself!"
"You are certainly in error," I exclaimed, interrupting him.
"No, I am not mistaken. Yesterday she remained in bed the entire day without taking anything. It is true she did not complain; but she never does complain. I felt no uneasiness, but towards evening she had a little fever. About two in the morning our landlady came and awoke me.
"'Go and see your sister,' she said to me; 'I think she is ill.'
"I ran to Annouchka's room, and found her still dressed, consumed with fever, in tears; her head was on fire; her teeth chattered.
"'What is the matter with you?' I asked.
"She threw herself upon my neck and begged me to take her away, if I valued her life. Without being able to understand anything, I tried to calm her; her sobs redoubled, and, suddenly, in the depth of her grief, she confessed to me, – in a word, I learned that she loves you. – There! You and I are grown men, governed by reason. Well! we will never understand how deep are the sentiments that Annouchka feels, and with what violence they manifest themselves; it is something at once unforeseen and irresistible, like the bursting of a storm. You are, without doubt, a very attractive man," continued Gaguine, "but yet, how have you inspired such a violent passion? I cannot conceive of it, I confess it! She pretends that, as soon as she saw you, she was attracted towards you. That is why she wept so much of late in assuring me that she would never love any one in the world but me. She thinks that you look down upon her, knowing probably her origin. She asked me if I had told you her story. I told her No, as you may imagine, but her penetration frightens me. She had but one thought, that was to go away, and quickly. I stayed with her until morning. She made me promise that we should start to-morrow, and only then was she quieted. After mature reflection, I decided to come and confer with you upon the subject. In my opinion, my sister is right; the best thing is to leave, and I should have taken her away to-day if an idea had not occurred to me, and stopped me. Who knows? Perhaps my sister pleases you; if so, why then should we part? So I decided, and putting aside my pride, relying upon some observations that I had made – yes – I decided to come – to come and ask you" —