Читать книгу Полное собрание сочинений. Том 16. Несколько слов по поводу книги «Война и мир» (Лев Николаевич Толстой) онлайн бесплатно на Bookz (25-ая страница книги)
bannerbanner
Полное собрание сочинений. Том 16. Несколько слов по поводу книги «Война и мир»
Полное собрание сочинений. Том 16. Несколько слов по поводу книги «Война и мир»Полная версия
Оценить:
Полное собрание сочинений. Том 16. Несколько слов по поводу книги «Война и мир»

4

Полная версия:

Полное собрание сочинений. Том 16. Несколько слов по поводу книги «Война и мир»

– «Критика чистого разума» (1781) – т. 15: 245.

Карамзин Николай Михайлович (1766—1826) – русский писатель и историк – т. 13: 22, 23, 166, 249, 672—674, 680, 692, 804, 807, 811; т. 16: || 20, 79.

– «Бедная Лиза» – т. 13: 547 (Лиза, Эраст), 548, 811, 872.

– «Записка о древней и новой России» (1811) – т. 13: 672, 674, 680, 682, 692, 807; т. 16: || 79, 153.

– «История Государства Российского» – т. 16: || 20.

– «Сочинения» в трех томах – т. 16: || 153.

Каретный ряд – улица в Москве – т. 14: 135, 301, 396, 446.

Карл I Великий (ок. 742—814) – франкский король – т. 13: 217, 218.

Карл I (1600—1649) – английский король (у Толстого ошибочно: Карл II) – т. 15: 284, 288.

Карл IX («король», 1550—1574) – французский король – т. 13: 49; т. 14: 124; т. 15: 290.

Карл XII (1682—1718) – шведский король —т. 14: 33.

Карл Людвиг Иоанн (1771—1847) – эрцгерцог австрийский, брат императора Франца I, фельдмаршал; в 1805 г. военный министр; в войну с Францией – главнокомандующий австрийской армией в Италии – т. 13: 118, 120, 506.

Каролина Фердинанда Луиза (1798—1870) – герцогиня Беррийская – т. 13: 75.

Картуш Луи Доминик (Cartouche, 1693—1721) – французский разбойник, атаман значительной шайки в Париже и его окрестностях – т. 13: 218, 547; т. 16: || 50.

Каталани Анджелика (1780—1849) – итальянская певица (колоратурное сопрано) – т. 13: 728.

Катков Михаил Никифорович (1818—1887) – русский реакционный публицист, редактор «Московских ведомостей» и «Русского вестника» – т. 16: || 55, 56, 62, 63, 98, 99, 101, 102.

Кёнигрец – город в Богемии – т. 15: 92;

Кеплер Иоганн (1571—1630)– немецкий астроном – т. 15: 232, 233, 234.

Кесарь. См. Юлий Цезарь.

Киев – т. 13: 668, 769, 842; т. 14: 171.

Кикин Петр Андреевич (1772—1834) – русский генерал – т. 15: 79, 171.

Кинмейер Михаэль (1755—1828) – генерал австрийской армии – т. 13: 140, 144, 320, 537.

Китай – т. 13: 350; т. 15: 90, 185; т. 16: || 195.

Китай-город – район в Москве – т. 14: 270, 278, 289.

Клапаред Мишель (1774—1841) – французский генерал – т. 14: 90, 192, 198.

Клаузевиц Карл фон (1780—1831) – прусский генерал и военный писатель; в 1812—1814 гг. состоял на русской службе – т. 14: 114.

Клин, Московской губ. – т. 13: 878.

Клитемнестра – персонаж трагедии Ж. Б. Расина «Ифигения в Авлиде». См. Расин Ж. Б.

«Ключ» – песня; по преданию, написана Моцартом – т. 13: 241, 242.

Ключарев – сын московского почт-директора Ф. П. Ключарева (см.) – т. 14: 292, 349.

Ключарев Федор Петрович (1754—1820-е гг.) – писатель-мистик и масон; московский почт-директор; в 1812 г. отставлен от должности Ростопчиным за заступничество за Верещагина (см.) – т. 13: 41; т. 14: 292; т. 16: || 150.

«Книга, написанная по высочайшему повелен и ю». См. Богданович М. И., «История Отечественной войны 1812 года».

Князьково – деревня близ Бородина, один из пунктов Бородинского сражения – т. 14: 94, 95, 102, 202, 213, 419.

Кобельниц – селение в окрестностях Аустерлица – т. 13: 139, 520, 540, 541.

Ковалевский E., «Граф Блудов и его время (царствование императора Александра I)» – т. 16: || 142.

Ковно, Виленской губ. – т. 14: 15.

Козиха – район в Москве – т. 14: 271, 277, 279, 423, 424, 436.

Козлов, Тамбовской губ. – т. 14: 163.

Коленкур Арман Огюст (Caulaincourt, 1772—1821) – французский дипломат, в 1807—1811 гг. посол при русском дворе в Петербурге – т. 13: 58, 64, 68, 671, 684, 710, 807; т. 14: 32, 197; т. 16: || 31, 78.

Колизей (Рим) – т. 13: 243.

Коловрат Иоганн Карл, граф Краковский (1748—1816) – фельдмаршал австрийской армии; в 1805 г. генерал-лейтенант – т. 13: 134, 520, 541.

Колоча – река близ Бородина – т. 13: 40; т. 14: 99, 185, 201, 206, 213, 214, 215, 241, 248, 249, 251, 340, 411; т. 16: || 108.

Компан Жан Доминик (1769—1845) – французский генерал – т. 14: 191, 193, 195.

Конвент – национальное coбрание, высший представительный орган в период французской буржуазной революции конца XVIII в. – т. 13: 192; т. 15: 283.

Конде (Condé) – фамилия французских принцев, находившихся в родстве с королевской династией Бурбонов – т. 13: 213, 215, 218.

Коновницын Петр Петрович (1764—1822) – русский генерал; в 1812 г. сначала командовал третьей пехотной дивизией, в сражении под Бородином – второй армией; 7 сентября 1812 г. был назначен дежурным генералом при Кутузове – т. 13: 40; т. 14: 155; т. 15: 51, 53, 78—80, 82, 83, 86, 170, 179; т. 16: || 123.

Константин Павлович, вел. князь (1779—1831) – брат Александра I – т. 13: 31, 32, 98, 102, 103, 108, 120, 131, 134, 146, 148, 149, 204, 500, 538, 541, 641; т. 14: 18, 40, 41, 62 (цесаревич), 63, 64, 136 (цесаревич); т. 16: || 112.

Конюшенная улица в Москве – т. 13: 817.

Коперник Николай (1473– 1543) – польский астроном – т. 14: 401; т. 16: || 133.

Копперфильд – герой романа Диккенса «Давид Копперфильд». См. Диккенс Ч.

Корбелецкий Ф., «Краткое повествование о вторжении французов в Москву и о пребывании их в оной. Описанное с 31 августа по 27 сентября 1812 года Ф. Корбелецким с присовокуплением собственного его странствования» – т. 16: || 142.

Корвизор Жан Никола (1755—1821) – французский врач – т. 14: 252.

Кореджи. См. Корреджо.

Кориннa (Corinne) – героиня романа Сталь «Коринна». См. Сталь А. Л. Ж.

Корнель Пьер (Corneille, 1606—1684) – французский драматург– т. 13: 75, 77, 215; т. 14: 431, 442.

«Королева Франции». «См. Мария Антуанетта.

Корреджо (Антонио Аллегри, р. 1489 или 1494—ум. 1534)– итальянский живописец – т. 14: 401.

Корф М. А., «Жизнь графа Сперанского» – т. 16: || 142.

Корчева, Тверской губ. – т. 13: 619, 620, 627; т. 16: || 62.

Кострома – т. 13: 51; т. 15: 151, 152, 162; т. 16: || 128, 193.

Костромская губерния – т. 13: 608.

Кочубей Виктор Павлович (1768—1834) – русский дипломат и государственный деятель – т. 13: 24, 182, 674, 688, 693, 694, 710; т. 16: || 80.

Краков – т. 13: 102.

Красная Пахра, Московской губ. – т. 14: 155; т. 15: 165, 170.

Красная площадь в Москве – т. 16: || 87.

Красненские сражения – происходившие 3—6 ноября 1812 г. у г. Красного (см.) между отступавшей французской армией и русскими войсками – т. 15: 155.

Краснокутский А., «Взгляд русского офицера на Париж во время вступления государя императора и союзных войск в 1814 году, изданный А. Краснокутским, сочинителем ежедневных записок поездки своей в Константинополь» – т. 16: || 142.

Красный, Смоленской губ.– т. 13: 25, 36, 46, 51, 142; т. 15: 139—144, 180; т. 16: || 41, 127.

«Краткая и справедливая повесть о пагубных Наполеона Бонапарта помыслах, о войнах его с Гишпанией и Россиею, о истреблении войск его и о важности нынешней войны». Перев. с немецк. Александр Шишков, СПб. 1814 – т. 16: || 142.

Крейслер, «Дева Дуная», опера – т. 13: 793.

Кременчуг, Полтавской губ. – т. 13: 769.

Кремс – город в Нижней Австрии– т. 13: 100, 103, 321, 333, 334, 339, 369, 373, 374, 381, 439, 446; т. 16: || 69, 71.

Кремское сражение – сражение русских войск под начальством Кутузова с французской дивизией Мортье, происшедшее у Кремса (см.) 30 октября 1805 г. – т. 13: 99, 334, 335, 337, 342, 369, 370, 439, 440, 448; т. 16: || 71.

Крженовиц – деревня в Моравии к юго-западу от Аустерлица, где была главная квартира Кутузова перед Аустерлицким сражением. – т. 13: 131, 132.

Кривой переулок в Москве – т. 14: 271, 279.

Криденер (или Крюднер) Варвара Юлия (1764—1825) – писательница, проповедница мистицизма; имела влияние на Александра I – т. 15: 195.

Крит – остров – т. 15: 217, 218.

Кромвель Оливер (1599—1658) – крупнейший деятель английской буржуазной революции XVII в., руководитель партии индепендентов, представлявшей интересы средней торгово-промышленной буржуазии. После победы во второй гражданской войне (1648) Кромвель под давлением народных масс добился казни короля Карла I и провозглашения Англии республикой – т. 13: 218; т. 15: 187; т. 16: || 50.

Кросар – французский офицер, участник испанского похода Наполеона – т. 14: 266, 344, 345.

Крыжановский Николай Андреевич (1818—1888) – во время Крымской войны был начальником штаба артиллерии; после взятия Севастополя поручил Толстому написать общий отчет о действиях русской артиллерии во время последней бомбардировки – т. 16: 12.

Крым —т. 13: 607, 618, 674, 679, 688, 813, 824, 868; т. 14: 78, 229, 326.

Крымская война 1853—1856 гг. (Восточная война) – т. 16: || 19.

Крымский брод – улица в Москве – т. 15: 37.

Кудрино – район в Москве – т. 14: 369, 398.

Кузминская Татьяна Андреевна (1846—1925) – младшая сестра С. А. Толстой – т. 16: || 24, 57, 58, 64, 76, 119, 136—138, 49, 169.

– «Моя жизнь дома и в Ясной Поляне» – т. 16: || 136, 138.

Кузминский Александр Михайлович (1845—1917) – с 1867 г. муж Т. А. Берс – т. 16: || 137, 189.

Кузнецкий мост – улица в Москве – т. 14: 288, 289, 382.

Куксгавен – местечко близ Гамбурга у устья Эльбы – т. 13: 179.

Кукуевo, Воронежской губ. (Кукуевка) – т. 15: 110, 111, 115, 116.

Куракин Александр Борисович (1752—1818) – русский дипломат – т. 14: 14, 27, 29.

Курган Раевского – высота у д. Горки, один из главных пунктов Бородинского сражения, иначе называвшаяся Центральной или Курганской высотой – т. 14: 185, 202, 207—208, 210—213, 215, 222, 255, 257, 262, 340.

Кутайсов Александр Иванович (1784—1812) – русский генерал; убит в сражении при Бородине – т. 14: 97, 98, 100, 101, 102, 103, 116, 139, 186, 263; т. 16: || 91, 94.

Кутузов (Голенищев-Кутузов) Михаил Илларионович, светлейший князь Смоленский (1745—1813) – русский полководец, генерал-фельдмаршал – т. 13: 27, 28, 31, 32, 35, 36, 38—41, 43, 44, 46, 51, 57, 72, 73, 75, 94, 95, 99, 102, 105, 112, 114, 115, 118, 120—122, 129, 130, 132—134, 142, 143, 145, 147, 148, 151, 174– 176, 203, 219, 227, 228, 233, 263—265, 267—269, 293, 302, 310, 311, 313—316, 319, 320, 324, 329—331, 333, 334, 336—339, 341—344, 349, 352, 353, 355, 360, 365, 366, 369, 370, 372—375, 378—383, 393—395, 416—421, 424—427, 429—434, 441, 443, 445, 448, 470, 482, 505—507, 510, 512—515, 525—535, 537, 539, 569, 583, 601, 606, 675, 679, 686, 742, 807, 812, 822, 868; т. 14: 33, 34, 63, 84—87, 89—91, 96, 97, 99—101, 109, 110, 115, 120, 130, 138, 139, 154—156, 164, 185—188, 190, 191, 206, 213, 221—224, 227, 241, 244—247, 249, 254, 262—267, 295, 297, 298, 335, 342—346, 370, 371, 384, 385, 411—413, 418; т. 15: 51—54, 76—83, 85—88, 95, 140, 142, 144, 55—157, 165—167, 169—171, 178—181, 240, 242, 334, || 169; т. 16: 10, 13, || 39—42, 51, 54, 60, 67– 68, 70, 71, 82, 84, 89—92, 94—97, 105, 113, 114, 116, 117, 120, 122, 123, 126—129, 134, 139, 150, 162, 163, 167, 176, 185, 198, 204, 207.

Кутузов П. И. См. Голенищев-Кутузов П. И.

Кутузова (Голенищева-Кутузова) Екатерина Ильинична (1743—1824) – жена М. И. Кутузова – т. 13: 38.

Кучерау – деревня в Моравии к северо-востоку от Аустерлица – т. 13: 126.

Лавров Михаил Николаевич – профессор химии; служил в типографии М. Н. Каткова – т. 16: || 101.

Лагарп Фредерик Сезар (1754—1838) – швейцарский политический деятель, поклонник идей «просветителей» XVIII в.; воспитатель Александра I – т. 15: 195.

Лажечников Иван Иванович (1792—1869) – писатель – т. 16: || 26, 142.

– «Походные записки русского офицера, изданные И. Лажечниковым» – т. 16: || 26, 142.

Лазаревский институт восточных языков в Москве – т. 16: || 102.

Ламбах – местечко в Верхней Австрии – т. 13: 373, 410, 439; т. 16: || 69.

Ланжерон Александр Федорович (1763—1831) – генерал русской армии, французский эмигрант; участник войн 1805—1812 гг. – т. 13: 28, 122, 125, 127, 128, 130, 132, 133, 134, 140, 141, 142, 144, 145, 507, 515, 520, 537, 539, 541; т. 16: || 140.

Ланн Жан, герцог де Монтебелло (Lannes, 1769—1809) – французский маршал – т. 13: 139, 145, 328, 333, 334, 347, 348, 374, 439, 523.

Ланская Варвара Ивановна, рожд. Одоевская (ум. 1845) – т. 16: || 25, 62, 81, 140.

Ланской Василий Сергеевич (1754—1831) – сенатор, в 1812 г. заведовал интендантским управлением – т. 15: 166.

Лапин А. М., «Роман Л. Толстого «Война и мир» (Эволюция замысла и образы романа)» – т. 16: || 23.

Ланфре Пьер (Lanfrey, 1828—1877) – французский публицист и историк; умеренный республиканец – т. 13: 48; т. 15: 187, 188, 190, 211, 215, 266, 269—272, 274—276, 312; т. 16: || 144.

– «Histoire de Napoléon I-er», 4-ème édit., tt. 1—3, Charpentier, libr.-édit., Paris, 1867—1869 – t. 16: || 144.

Лaскaз Эммануэль Огюст Дьедонне (Las Cases, 1766—1842)– французский государственный деятель и писатель; камергер Наполеона I, последовавший за ним на остров св. Елены, где Наполеон диктовал ему свои мемуары. Ласказ напечатал их по возвращении во Францию после смерти Наполеона I («Mémorial de Sainte Hélène») – т. 16: || 32, 113, 140, 144.

– «Mémorial de Sainte Hélène» («Дневник на острове св. Елены») – т. 14: 204; т. 15: 230; т. 16: || 32, 33, 113, 144.

Латейн – селение в Моравии к северо-западу от Аустерлица – т. 13: 520, 541.

Л Б. См. Государственная публичная библиотека СССР им. В. И. Ленина.

«Лев Николаевич Толстой. Сборник статей и материалов», изд. АН СССР, М. 1951 – т. 16: || 23, 121, 180, 181, 182, 184, 186, 187, 189, 191, 194, 201.

Лемарруа Жан Леонар Франсуа (Lemarrois, 1776—1836) – французский генерал, адъютант Наполеона I – т. 13: 352, 357, 358, 380.

Леобен – город в австрийской провинции Штирии – т. 13: 334.

Леонтьевский переулок в Москве – т. 13: 879.

Лермонтов М. Ю., «Герой нашего времени» – т. 15: 240 (Печорин).

Леташевка – селение Боровского уезда Калужской губ., в котором после оставления Москвы находился главный штаб русской армии – т. 15: 77.

«Летописи Государственного литературного музея» – т. 16: || 135.

Леушева С. И., «Война и мир» Л. Н. Толстого» – т. 16: || 23.

Леx – река, правый приток Дуная – т. 13: 316, 317, 427, 428.

Лиза. См. Берс Е. А.

Лиза – героиня повести Карамзина «Бедная Лиза». См. Карамзин Н. М.

Линц – главный город Верхней Австрии – т. 13: 96.

Липранди Иван Петрович (1790—1880) – русский генерал, военный историк – т. 15: 240; т. 16: || 142.

– «Пятидесятилетие Бородинской битвы, или Кому и в какой степени принадлежит честь этого дня?» – т. 16: || 142.

Литава – река в Моравии– т. 13: 540.

Литейная улица в Петербурге – т. 13: 185, 643.

«Литературная газета» – т. 16: || 22, 165, 172.

«Литературная учеба», журнал – т. 16: || 23.

«Литературное наследство», сборник – т. 16: || 3, 22, 23, 42, 165, 170, 172, 191, 201.

Литтре Эмиль (1801—1881) – французский буржуазный философ, сторонник позитивизма О. Конта – т. 15: 243.

Лихтенфельс граф – т. 13: 341, 344, 345, 442, 443, 445, 446, 447.

Лихтенштейн Иоганн Иосиф (Lichtenstein, 1760—1836) – австрийский фельдмаршал – т. 13: 122, 130, 442—445, 507, 520, 538, 541.

Лобрейх фон Плуменек Карл Губерт, «Влияние истинного свободного каменьщичества во всеобщее благо государств, обнаруженное и доказанное из истинной цели первоначального его установления (основания). Писано в конце XVIII столетия в опровержение сочинения Як. Мозера «О терпимости св. каменщических сообществ, особенно в отношении к Вестфальскому миру» – т. 16: || 142.

Лоди – город в Италии, около которого 10 мая 1796 г. французские войска под начальством Бонапарта одержали победу над австрийцами – т. 14: 200.

Локк Джон (1632—1704) – английский философ-материалист (непоследовательный); защитник классовых интересов английской буржуазии – т. 15, 246.

Ломитен («Миштен») – селение в Восточной Пруссии, близ которого 24 мая 1807 г. произошло сражение между двумя русскими дивизиями под командованием генерала Дохтурова и французским корпусом под командованием маршала Сульта – т. 13: 632.

Ломоносов Михаил Васильевич (1711—1765) – т. 13: 77.

Лонгинов Михаил Николаевич (1823—1875) – русский библиограф и историк литературы – т. 16: || 26.

Лондон – т. 13: 195; т. 14: 370.

Лопухин Н. В., «Записки некоторых обстоятельств жизни и службы действительного тайного советника, сенатора Н. В. Лопухина, сочиненные им самим» – т. 16: || 142.

Лористон Александр Жак Бернар (Lauriston, 1768—1828) – маршал Франции; в октябре 1812 г. по поручению Наполеона передал Кутузову предложение начать переговоры о мире – т. 13: 43, 58, 59, 64, 65, 68, 606, 807; т. 14: 16, 155; т. 15: 94, 169; т. 16: || 31, 97.

Лот – библейский персонаж– т. 13: 300 («Лотова жена»).

Лубянка – улица в Москве – т. 14: 382, 384.

Лубянская площадь в Москве – т. 14: 289, 290, 348.

Лувр – королевский дворец в Париже – т. 13: 217, 218.

Лудовик Филипп. См. Луи-Филипп.

Луи-Филипп (1773—1850)– французский король – т. 15: 288.

Луиза (Августа Вильгельмина Амалия, 1776—1810) – прусская королева, жена Фридриха Вильгельма III – т. 13: 639, 641.

Льюис Джордж Генри (1817—1878) – английский буржуазный философ-позитивист и физиолог-дарвинист – т. 15: 243.

Льюс. См. Льюис.

Любимов Николай Алексеевич (1830—1897) – профессор физики Московского университета, помощник М. Н. Каткова по изданию журнала «Русский вестник» – т. 16: || 56.

Любомирский Константин Ксаверьевич (1786—1870) – в 1812 г. флигель-адъютант Александра I – т. 13: 31; т. 14: 63

Людовик IX Святой (1215—1270) – французский король – т. 15: 191, 223, 229.

Людовик XI (1423—1483) – французский король – т. 15: 216, 282.

Людовик XIII (1601—1643) – французский король—т. 14: 202, 203 (упомянут ошибочно вместо Карла IX).

Людовик XIV (1638—1715) – французский король – т. 14: 182; т. 15: 214, 275, 279, 280, 283, 284, 288.

Людовик XV (1710—1774) – французский король – т. 15: 222, 283.

Людовик XVI (1754—1793) – французский король, казненный во время буржуазной революции XVIII в. по приговору Конвента – т. 13: 72, 210, 218, 566; т. 15: 222, 283, 284, 288.

Людовик XVII (1785—1795) – французский принц Луи Шарль, сын короля Людовика XVI – т. 13: 218.

Людовик XVIII (1755—1824) – французский король – т. 15: 213; 214.

Люневильский трактат – договор о мире, заключенный Францией с Австрией в 1801 г. в Люневиле во Франции – т. 13: 178.

Лютер Мартин (1483—1546) – видный деятель Реформации, основатель протестантизма (лютеранства) в Германии – т. 15: 189, 225, 243, 279; т. 16: || 185.

Лютценское сражение («Люценовский поход») – 20 апреля 1813 г. в районе города Лютцена (Саксония) между русско-прусской союзной армией под командованием русского генерала П. X. Витгенштейна и французской армией под командованием Наполеона I – т. 15: 53, 54, 172.

Магницкий Михаил Леонтьевич (1778—1855) – реакционный государственный деятель царской России; в 1810—1811 гг. был сотрудником М. М. Сперанского по подготовке проектов государственных реформ, позднее – приспешник Аракчеева – т. 13: 706, 708, 761.

Мадиам – библейский персонаж – т. 14: 53.

Мадрид – т. 14: 30.

Маквеличевский рай. См. Макиавелли.

Македонский Александр. См. Александр Македонский.

Макиавелли Никколо ди Бернардо (1469—1527) – итальянский политический деятель и писатель, один из виднейших идеологов буржуазии периода разложения феодализма и зарождения капиталистических отношений; сторонник политики, направленной на создание диктаторской власти единоличного правителя, беспринципно использующей все средства для достижения своей цели и попирающей интересы общественных масс (макиавеллизм) – т. 13: 345 («маквеличевский рай»).

Макк Карл (Маск, 1752—1828) – австрийский фельдмаршал, с начала войны с Францией – начальник штаба армии эрцгерцога Фердинанда; в 1805 г. сдался под Ульмом с 20-тысячной армией французам – т. 13: 27, 33, 99, 121, 136, 219, 319, 320, 330, 331, 332, 337, 343, 344, 419, 424, 425, 429, 431—435; т. 16: || 67, 70, 162, 163.

Малоярославец («Малый Ярославец»), Калужской губ.; 12 октября 1812 г. в городе произошло сражение между отступавшими из Москвы французами и русскими войсками – т. 13: 51; т. 14: 156; т. 15: 51, 54, 76, 79, 83—86, 141, 179.

Маковицкий Д. П., «Яснополянские записки» – т. 16: || 20.

Мамонтов Александр Иванович – владелец типографии в Москве – т. 16: || 131, 146.

Мангейм – город в Баденском герцогстве – т. 13: 212.

Марат Жан Поль (1743—1793) – выдающийся деятель французской буржуазной революции конца XVIII в. – т. 14: 110; т. 16: || 65.

Маргоф. См. Мергоф.

Маренго – селение в Северной Италии, около которого 14 июня 1800 г. французские войска под начальством Бонапарта одержали победу над австрийцами – т. 14: 200.

Марина. См. Мерейка.

Мария Антуанетта (1755—1793) – королева Франции, жена Людовика XVI, казненная во время французской буржуазной революции XVIII в. – т. 13: 218 («королева»).

Мария Луиза (1791—1847) – дочь австрийского императора Франца I и Марии Терезии, с 1810 г. вторая жена Наполеона I – т. 13: 808; т. 14: 16, 28, 29, 252; т 15: 206; т. 16: || 109, 110.

Мария Терезия (1717—1780) – австрийская императрица, жена Франца I – т. 14: 28, 29.

Мария Федоровна («императрица-мать», 1759—1828) – русская императрица, мать Александра I – т. 13: 32, 57, 70, 74, 182, 199, 201, 205, 206, 208, 598, 601, 615, 641, 687, 710; т. 14: 53, 136, 396; т. 16: 10, || 46, 48, 160.

Марков. См. Морков А. И.

Мармон Огюст Фредерик Луи де, герцог Рагузский («Raguse», 1774—1852) – французский маршал – т. 16: || 69, 145.

– «Mémoires du maréchal Marmont, duc de Raguse» («Воспоминания маршала Мармона, герцога Рагузского») – т. 16: || 69, 145.

Маросейка – улица в Москве – т. 14: 288.

Маттисон Фридрих фон (1761—1831) – немецкий поэт – т. 13: 231.

Маутернский мост – через реку Дунай у города Маутерн (Нижняя Австрия) – т. 13: 334.

«Международный толстовский альманах, составленный П. Сергеенко» – т. 16: || 77, 141.

Мекка – т. 13: 206.

Мекленбубг-ШверинскийКарл (1783—1833) – принц, генерал русской службы – т. 13: 43; т. 14: 221.

Мексика – т. 15: 229.

Мёльк – местечко в Нижней Австрии – т. 13: 334, 439; т. 16: || 69.

Мемминген – город в Баварии – т. 13: 316, 426.

Мергоф («Маргоф») – селение в Моравии к юго-востоку от Аустерлица – т. 13: 131.

Мерейка («Марина») – река, правый приток Днепра в Смоленской губ. – т. 14: 69, 315.

Мерзляков Алексей Федорович (1778—1830) – русский поэт, критик и переводчик – т. 13: 231.

Мерфельд Максимилиан (1764—1815) – генерал австрийской армии; в 1805 г. фельдмаршал-лейтенант; до прибытия М. И. Кутузова в Браунау командовал частью австрийской кавалерии, позднее – австрийским корпусом; в 1806—1808 гг. австрийский посол в России – т. 13: 321, 333, 425.

Местр Жозеф де (de Maistre Joseph, 1753—1821) – французский государственный деятель, дипломат и политический писатель, один из идеологов феодально-монархической контрреволюции периода французской буржуазной революции конца XVIII в.; с 1803 по 1817 г. жил в Петербурге в качестве полномочного представителя сардинского короля при русском дворе – т. 13: 32, 611, 687, 710; т. 16: || 66, 140, 144.

– «Correspondance diplomatique 1811—1817» – т. 16: || 144.

– «Mémoires politiques et correspondance diplomatique», 2-ème édit., Paris, 1859 —t. 16: || 144.

Меттерних Клеменс (1773—1859) – австрийский государственный деятель и дипломат, крайний реакционер – т. 14: 225; т. 15: 188, 213, 214, 216, 222, 223, 269, 275, 276, 282.

Мешков Петр Алексеевич (р. 1780) – чиновник в чине губернского секретаря; был замешан в деле М. Н. Верещагина (см.) – т. 14: 385.

Мещанская улица в Москве – т. 14: 370.

Микулино, Калужской губ., близ Тарутина – т. 15: 121, 122, 125.

Милан (Италия) – т. 13: 181, 182, 196.

Миллер 3-й – генерал-майор русской армии; в сражении при Аустерлице был ранен и взят в плен французами – т. 13: 540.

Милль Джон Стюарт (1806—1873) – английский буржуазный философ-позитивист, логик и экономист – т. 15: 243.

Милорадович Михаил Андреевич (1771—1825) – генерал русской армии, участник Отечественной войны 1812 г. – т. 13: 28, 133, 143, 342, 532, 537; т. 14: 130, 155, 262; т. 15: 79, 88, 142, 143, 157, 170, 171, 242; т. 16: || 173.

Министр иностранных дел Франции в 1804 г. См. Талейран.

Минск – т. 13: 25, 257.

Мирабо Оноре Габриэль Рикетти де (1749—1791) – деятель французской буржуазной революции конца XVIII в., крупный оратор; вначале представлял интересы либеральных кругов дворянства и буржуазии, позднее стал искать союза с королевской властью – т. 13: 188, 192, 220, 227.

Михаил Павлович, вел. князь (1798—1848) – брат Александра I – т. 13, 538.

Михайловка, Смоленской губ. – т. 16: || 190.

Михайловский-Данилевский Александр Иванович (1790—1848) – русский военный историк, генерал-лейтенант; участник Отечественной войны 1812 г. (в должности адъютанта М. И. Кутузова) – т. 13: 26, 125, 126; т. 14: 52; т. 15: 53, 54, 78, 86, 88, 141, 240; т. 16:11, 12, || 20, 24, 40, 140, 142, 143, 153, 196, 206.

bannerbanner