
Полная версия:
Полное собрание сочинений. Том 16. Несколько слов по поводу книги «Война и мир»
Так как исправления и всякого рода дополнения в рукопись вносились в значительной части не в момент написания, а при последующих просмотрах рукописи почти до самого конца работы, то первой редакцией можно бы было считать текст первого написания (первый слой), если бы его в точности можно было отделить от последующих исправлений, что далеко не всегда возможно.
Время написания рукописи можно установить довольно точно. Начата она была в конце 1865 г. или в январе 1866 г. и закончена не позднее осени 1866 г.
Всего из рукописи № 89 в тт. 13 и 14 напечатано семьдесят вариантов: в т. 13 – сорок шесть вариантов, в т. 14 – двадцать четыре варианта. Из 333 лл., составляющих рукопись, в вариантах обоих томов напечатаны тексты с 311 лл., то есть 90 процентов всей рукописи. Приблизительно 10 процентов (22 лл.) составляют тексты, близкие к окончательному и потому в вариантах не напечатанные.
В разделе «Планы и заметки к «Войне и миру» напечатан один вар. № 19 (т. 13, стр. 35—36). Текст его в рукописи написан на лл. 480—481 (первичной нумерации). На обороте л. 481 написаны заметки к дальнейшему развитию романа, оставшиеся не напечатанными в т. 13:
Comte Pierre de Besuchoff.
P[ierre] 666. L'empereur Napoleon 42.
Комета к[няз]ю Андрею.
29 мая Растопчин назначен.
9 апреля госуд[арь] выехал из Пет[ербурга].
4 мая Кут[узов] подписал мир с Турцией.
Далее следует зачеркнутый текст вар. № 166 (см. т. 14, стр. 46).
Ряд эпизодов, намеченных в этом конспекте, совсем не получил развития в тексте романа, например: Долохов, после Бородинского сражения убивающий Анатоля Курагина, жена Пьера Элен, захваченная и убитая французами, и ряд других эпизодов. В конце конспекта содержится разговор князя Андрея с Н. Ростовым о народном характере войны 1812 г. Конспект этот был написан осенью 1865 г. Таким образом, народный характер Отечественной войны 1812 г. в сознании автора определился почти с самого начала работы над романом, во всяком случае уже в 1865 г., то есть за четыре года до окончания романа. Об этом же свидетельствуют и записи в конспекте о партизанах. Между прочим, по первоначальному замыслу, начальником Денисова, партизанским генералом, должен был быть Берг (т. 13, стр. 36).
В разделе «Вступления, предисловия и варианты начал «Войны и мира» напечатан вар. № 5 (т. 13, стр. 58—68). Текст варианта начат на л. 382 (первичной нумерации) и продолжен на лл. 383—388 (первичной нумерации). После текста – рисунок пером. В тексте варианта № 5 приводится только первый, основной, слой рукописи, без последующих авторских поправок. Зачеркнутый автограф на листе 382 (т. 13, стр. 58) был отброшен в самом начале, а описание нарышкинского бала (т. 13, стр. 59—68) использовано при дальнейшей работе над рук. № 89.
Впервые был опубликован А. Е. Грузинским в журнале «Новый мир» 1925, 6, стр. 38—48, под заглавием «Бал у Нарышкиных 1811 г. (Одно из предполагаемых начал романа)». Редакция этой первой публикации несколько иная, так как в ее текст введены последующие авторские исправления.
В числе 44 вариантов, относящихся к т. II «Войны и мира», в т. 13 напечатаны в извлечениях из описываемой рукописи: 14 вариантов к ч. 3 (№№ 98—111); 8 – к ч. 4 (№№ 121—128); 22 – к ч. 5 (№№ 131—152).
Вар. № 98 (стр. 671—673) относится к вводной части гл. I – дружба императоров Александра и Наполеона в 1809 г.; внутренние преобразования этого периода в России. В окончательном тексте эта часть гл. I значительно сокращена. Вариант написан позднее, при последующем просмотре рукописи, на отдельном листке (34 ЛБ), без первичной нумерации.
В вар. № 99 (стр. 673—679) приводится лишь первый слой рукописи, без дальнейших исправлений. Большая часть текста зачеркнута (см. вар. № 142). На полях л. 5 (ЛБ) поперек текста во время работы набросаны заметки для памяти о дальнейшем развитии романа. Напечатаны в т. 13, в сн. 2 на стр. 679.
Вар. № 100 (стр. 679—693) – второй слой той же рукописи, написанный вместо зачеркнутого текста вар. № 99.
Вар. № 101 (стр. 693—696) написан на лл. 12—13 (ЛБ).
Вар. № 102 (стр. 696—697) – зачеркнутый автограф на лл. 12—13 (ЛБ), первый набросок к гл. XI—XIII.
Вар. № 103 (стр. 697—705) – написан на лл. 21—28 (ЛБ). Два отрывка с небольшими изменениями вошли в гл. XIII и X окончательного текста.
Вар. №104 (стр. 705—706) – зачеркнутый автограф нал. 28 об. – 29 (ЛБ).
Вар. № 105 (стр. 706—716) – начало варианта на л. 29 (ЛБ), на обороте его – заметка: Писать и пи[сать]. Далее текст переходит на лл. 110—128 (ЛБ).
Вар. № 106 (стр. 716) – зачеркнутый автограф на л. 39 – конспективные записи к гл. XVI.
Вар. № 107 (стр. 717—721) написан на лл. 41—45 (ЛБ).
Вар. № 108 (стр. 721—731). Начало его на лл. 46—56. Приводится лишь первый слой, без дальнейших поправок. Окончание варианта от слов: «Выйдя от Бергов, князь Андрей» (стр. 730) – позднейшая вставка-автограф на л. 135 (ЛБ), вместо зачеркнутого текста на л. 56 (ЛБ), т. 13, сн. 7 на стр. 729—730.
Вар. № 109 (стр. 731—732) – зачеркнутый и отброшенный автограф на л. 57 (ЛБ).
Вар. № 110 (стр. 732—734) – автограф на лл. 60—61, в большей своей части зачеркнутый. Приводится лишь первый слой текста.
Вар. № 111 (стр. 734—741). Новый автограф вместо зачеркнутого предыдущего, с большими вставками на полях и на отдельных листах. Текст написан на лл. 57—61 (ЛБ), далее вставка на двух листах (на втором налисано только 9 строк) – 136—137 (ЛБ). После слов: «<Наташа была спокойна и счастлива>» (стр. 738, сн. 4), кончая словами: «прожившие эту зиму в Москве» (стр. 739, в конце), – новая вставка на четырех листах.
На этом кончаются варианты рук. № 89, напечатанные в т. 13, относящиеся к ч. 3, т. II. Продолжение рукописи, начиная с л. 405 первичной нумерации (л. 62 ЛБ), относится к ч. 4 того же тома.
В т. 13 под № 121 (стр. 767) напечатан вариант, относящийся к другому месту рукописи, ее продолжению (лл. 461—461 об.). Он представляет собою краткий конспект к чч. 4 и 5 «Войны и мира», а последние две записи: «Общий ход дел – народная война» и «Старик Болконский умирает и княжна Марья, Bourienne» – относятся уже к т. III «Войны и мира». Конспект этот в рукописи зачеркнут.
Вар. № 122 (стр. 767—768) – зачеркнутый автограф на лл. 62—63.
Вар. № 123 (стр. 768—772) – автограф, начатый на тех же листах, что и предыдущий, написанный вместо него. Текст рукописи приближается к окончательному, начало и еще три отрывка отличаются от нее лишь небольшими стилистическими разночтениями.
Вар. № 124 (стр. 772) – зачеркнутое продолжение текста предыдущего варианта.
Вар. № 125 (стр. 773—786) – текст, написанный на лл. 69—87 об. (ЛБ), является первым черновым автографом гл. III—VIII—охота, вечер у дядюшки. Черновик весьма близок к окончательному тексту, отличаясь от него лишь большими подробностями. Исправлений сравнительно мало.
Вар. № 126 (стр. 786—787) – зачеркнутый автограф на лл. 87—88 об. В черновике говорится о письме кн. Андрея к старой графине, написанном из Тирасполя, чего совсем нет в окончательном тексте.
Вар. № 127 (стр. 787—788) – автограф на обороте того же листа, очевидно написанный вместо отброшенного предыдущего.
Вар. № 128 (стр. 788—798). Текст написан на лл. 89—100 (ЛБ) с двумя вставками на отдельных листах. Четыре отрывка (три – к гл. X и один – к гл. XII—XIII) с небольшими редакционными исправлениями вошли в окончательный текст.
В этом первом черновике есть одна деталь, отброшенная в самом начале: богатая невеста Жюли, на которой старая графиня хотела женить Николая Ростова, была единственной дочерью М. Д. Ахросимовой.
Далее в рукописи следует текст, относящийся к пятой и последней части т. II.
Вар. № 131 (стр. 799—800) – зачеркнутое продолжение текста предыдущего варианта. Далее – текст, относящийся к гл. I, ч. 5. На том же листе написан новый вариант, № 132, который был опять зачеркнут (стр. 800). К нему присоединен черновик продолжения, относящийся к гл. II – приезд старого Болконского с дочерью и Бурьен в Москву.
Вар. № 133 (стр. 801) – зачеркнутый текст. Написан на тех же листах, что и предыдущие два варианта.
Вместо зачеркнутых текстов вариантов №№ 131—133 был написан новый вариант, № 134 (стр. 801—811), включающий в себя переработанное содержание отброшенных вариантов.
В рукописи нехватает одного листа, 451-го (первичной нумерации), но копия его сохранилась.
Вар. № 135 (стр. 812—815), написанный на двух листах, представляет собою текст, описывающий поездку кн. Андрея не за границу, а на Дунай, не нашедший отражения в окончательном тексте. К разработке этого варианта Толстой не возвращался. Краткий конспект этого варианта был намечен на полях вар. № 100 (см. т. 13, стр. 679, сн. 2).
Вар. № 136 (стр. 815—818) – позднейший автограф па двух листах.
Вар. № 137 (стр. 819—820) – зачеркнутый автограф на лл. 459—460 (первичной нумерации).
Вар. № 138 (стр. 820—821) – также зачеркнутый автограф. Как и предшествующий отрывок, может быть отнесен к гл. XI, хотя при дальнейшей разработке текста он, видимо, не принимался во внимание.
Вар. № 139 (стр. 821—824). Начало его – зачеркнутый автограф на л. 462 (первичной нумерации). На полях оборота этого листа поперек текста написано: Анатоль был добрый славный малый и карандашом по написанному тексту: Наташа пишет Андрею, что она любит – готова и ждать не может.
Вслед за текстами, которые относятся к гл. IX, следуют краткие конспективные записи содержания, относящиеся к концу т. II и следующего тома, посвященного 1812 году.
Вар. № 140 (стр. 824—835) – на лл. 463—472 об. (первичной нумерации). Ряд мест зачеркнут. Приводится лишь первый слой.
Вар. № 141 (стр. 835—838) – второй слой текста предыдущего варианта. От слов: «В одну из самых тихих минут» (т. 13, стр. 836, строка 27 св.) – вставка-автограф на л. 154 (ЛБ).
Вар. № 142 (стр. 838—839) – написан сразу после текста вар. № 99.
Вар. № 143 (стр. 839—844) – разработка текста предыдущего варианта.
Вар. № 144 (стр. 844—846) – зачеркнутый дополнительный автограф, содержащий разработку того же эпизода – о романе Анатоля и Наташи.
Вар. № 145 (стр. 846—854), с таким же содержанием, уже приближается к окончательному тексту гл. XII—XV.
Вар. № 146 (стр. 855—857) – зачеркнутый автограф на об. л. 161 (ЛБ).
Вар. № 147 (стр. 857) – зачеркнутый автограф, написанный вместо предыдущего на об. лл. 161—162 (ЛБ).
Вар. № 148 (стр. 857—858) – новый (третий) вариант встречи Пьера с Анатолем.
Вар. № 149 (стр. 859—860) – четвертый вариант встречи Пьера с Анатолем – на квартире Долохова. Начало, до слов: «Долохов с своим уменьем всё устроил», зачеркнуто. Продолжение – на отдельном листе.
Вар. № 150 (стр. 860) – зачеркнутый автограф на дополнительном листе – пятый вариант той же встречи.
Вар. № 151 (стр. 860—861) – зачеркнутый вариант того же эпизода, написанный в первом черновике на двух листах.
Вар. № 152 (стр. 861—871) – последний вариант данной рукописи – по наст. изд. конец т. II, ч. 5, гл. XX—XXII.
Вар. №№ 160—183 из рук. № 89, относящиеся к т.III (по наст. изд.), напечатанные в т. 14, извлекаются из второй половины рукописи. лл. 480—626 первичной нумерации, они же – лл. 140—274 архивной нумерации (ЛБ), и дополнительные к ним автографы.
Вар. № 160 (т. 14, стр. 11—15) к гл. I—III, ч. 1, т. III, написан на лл. 147 об. – 149 (ЛБ).
Вар. № 161 (стр. 15—18) – автограф на лл. 149 об. – 151 об. Первый черновик гл. II, ч. 1.
Текст варианта впервые был опубликован в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академии наук СССР, М. 1951, стр. 581—584.
Вар. № 162 (стр. 18—19) – зачеркнутый автограф на лл. 149—149 об.
Вар. № 163 (стр. 19—33). Текст написан на лл. 159—170. Отдельные места этой части рукописи с небольшими исправлениями вошли в гл. V—VII, ч. 1 окончательного текста.
Вар. № 164 (стр. 33—41). Текст, написанный на лл. 170—176, относится к гл. VIII—IX, ч. 1. Конспект, написанный на полях л. 176 (см. т. 14, стр. 41, сн. 5), был тут же детально разработан на лл. 176—182, и с небольшими изменениями текст его составил конец гл. IX окончательного текста.
Три отрывка из этой части рукописи были опубликованы в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академии наук СССР, М. 1951, стр. 584—589.
Вар. № 165 (стр. 42—46) – первый черновик, без последующих поправок (первый слой). Большая часть текста первого черновика зачеркнута, переработана и близко подведена к окончательному тексту гл. XII—XV, ч. 1.
Впервые опубликовано в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академии наук СССР, М. 1951, стр. 589—594.
Вар. № 166 (стр. 46) – зачеркнутый и отброшенный в дальнейшей работе отрывок. Начало его написано на обороте л. 141, далее после слов: «она не хотела переменять» (строка 19 сн.) текст перешел на л. 152.
На лл. 140—141 написан текст варианта, напечатанного в т. 13 под № 19 (стр. 35—36) в разделе «Планы и заметки к «Войне и миру».
Вар. № 167 (стр. 47—50) – написан на лл. 152—154 вместо зачеркнутого текста вар. № 166.
Вар. № 168 (стр. 50—56) – написан на лл. 192—196, начало зачеркнуто. Конец данной части рукописи с небольшими исправлениями вошел в гл. XXI—XXIII окончательного текста.
Вар. № 169 (стр. 56—58) – разработка части текста предшествующего варианта на лл. 192 об. – 195.
Два отрывка из варианта впервые были опубликованы в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академии наук СССР, М. 1951, стр. 594—597.
Вар. № 170 (стр. 58—59) – дополнительный автограф, написанный позднее на обороте л. 195.
Один отрывок варианта был опубликован в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академии наук СССР, М. 1951, стр. 597.
Данным вариантом заканчиваются извлеченные из рук. № 89 варианты к ч. 1, т. III. Далее, кончая вар. №182, в т. 14 печатаются варианты к ч. 2, т. III.
Вар. № 171 (стр. 59—79), текст его – на лл.208—225, со многими вставками на полях и на отдельных листах, написанными при дальнейшей работе.

Отрывок из чернового автографа Толстого гл. IV, ч. 2, т. ІII [«Алпатыч в Смоленске»]
(см. т. 14, стр. 71—73)

(Продолжение)
Один отрывок из этого варианта был опубликован в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академии наук СССР, М. 1951, стр. 599—603.
Отдельные, сильно исправленные листы этой части рукописи выделены в два последующие варианта, №№ 172 и 173.
Вар. № 172 (стр. 80—81) – зачеркнутый автограф на лл. 215—216. Отрывок самой первой черновой редакции гл. IV, ч. 2. Печатается только первый слой рукописи, без дальнейших исправлений. Переработанный же текст – на стр. 72—75, вар. № 171.
Текст варианта опубликован в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академии наук СССР, М. 1951, стр. 598—599.
Вар. № 173 (стр. 81—84) – зачеркнутый автограф на лл. 221—223.
Вместо этого чернового варианта, намечающего лишь последовательность событий после отъезда в Смоленск Алпатыча, при следующем просмотре рукописи, был написан новый текст, напечатанный в конце вар. № 171, стр. 78—79.
Далее на л. 223 – конспект на полях, напечатанный в сн. 1 на стр. 84, намечающий дальнейшее развитие сюжета романа.
Большая часть варианта опубликована в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академии наук СССР, М. 1951, стр. 603—605.
Вар. № 174 (стр. 84) – вставка-автограф на полях л. 225 с переносным знаком к лл. 223—225 (563—565 первичной нумерации) и надписью: «Петербург, стр. 565», на которых написан конспект, напечатанный в сн. 3 на стр. 84.
Дальнейший текст на лл. 226—227 близок к тексту гл. VI—VII окончательного текста.
Вар. № 175 (стр. 84—87) – первый слой рукописи на лл. 228—229 об., почти весь зачеркнутый при вторичном просмотре. На полях вместо зачеркнутого текста написан новый, приближающийся к окончательному.
Конец варианта опубликован в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академии наук СССР, М. 1951, стр. 606—607.
Вар. №176 (стр. 87—91) – продолжение текста л. 229 об., кончая л. 233 об. Напечатанный текст варианта является первой редакцией (первый слой) гл. XXVI – XXVIII, ч. 2. Конец варианта от слов: «Результатом ближайшим этого убийства…» (стр. 91) до конца варианта – дополнительный автограф, написанный позднее на л. 218.
Два отрывка этой части рукописи после некоторых стилистических исправлений вошли в гл. XXVI и XIX окончательного текста.
Вар. № 177 (стр. 91) – автограф на полях лл. 231 об. – 232 об., написанный вместо зачеркнутого текста первой редакции (см. т. 14, стр. 89, начиная с третьего абзаца).
Вар. № 178 (стр. 92—97) написан на лл. 234—235 об. и вставке на одном листе. Первый черновик гл. XVII, XVIII, XX и XXI, ч. 2. Все листы рукописи с большим количеством исправлений и перестановок, которые отмечены в сносках под строкою текста в т. 14.
Два отрывка этого варианта впервые были опубликованы: 1) в «Записках отдела рукописей Всесоюзной библиотеки им. В. И. Ленина», Соцэкгиз, 1939, стр. 8—9; 2) в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академия наук СССР, М. 1951, стр. 607—608.
Дальнейшую разработку этого варианта см. в рук. № 91, вар. № 186.
Вар. № 179 (стр. 97—102) – продолжение текста вар. № 178 на листе, занумерованном цифрою 238, на котором написано зачеркнутое начало варианта, кончая словами: «с адъютантом Тучковым и поехал» (стр. 97).
Отрывок был опубликован в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академии наук СССР, М. 1951, стр. 607—608. Другой отрывок, как продолжение предыдущего (№ 178), был опубликован в «Записках отдела рукописей Всесоюзной библиотеки им. В. И. Ленина», стр. 10—11.
Вар. № 180 (стр. 102—123) – первый черновик беседы Пьера с кн. Андреем перед Бородинским сражением (гл. XXIV—XXV окончательного текста). Набросок описания начала Бородинского сражения, ранения кн. Андрея. Впоследствии было развито в ч. 1, т. III.
Первый черновик написан на лл. 239 об. – 241 об., вставка – на лл. 230—236 и дальнейший текст – на лл. 242—244.
Вставка на лл. 230—236 начинается от слов в зач. тексте (стр. 107, сн. 12): «завязался разговор» и кончается словами: «куда-то и найти себе дело» (конец стр. 118). Большая часть текста после исправлений подверглась новой переработке. Часть листов этого нового автографа настолько испорчена, что невозможно их прочесть. Для связи с текстом эти места рукописи печатаются по копии.
Вар. № 181 (стр. 123—126) и вар. № 182 (стр. 126—127) – автографы, написанные на лл. 204—207 (ЛБ) (лл. 545—548 первичной нумерации) в разбивку и в два столбца. Возможно, судя по положению листов в рукописи, что они были написаны в виде варианта, с которого должна была начаться ч. 2, т. III, но потом, после переработки, весь текст был перенесен в гл. XXVIII той же части т. III. В т. 14 оба варианта отнесены условно к гл. XXVIII.
Вар. № 183 (стр. 127—164) – автограф на лл. 597—626 об. первичной нумерации. В рукописи после л. 590 первичной нумерации не хватает шести листов. Следующий лист был занумерован цифрой 596 и затем цифрой 626.
Эта последняя часть рук. № 89 начинается с продолжения фразы словами: «Соня прак[тичная]». Дальнейший текст рукописи представляет собою первый черновик-автограф продолжения и окончания всего романа, начиная с середины ч. 3, т. III и кончая ч. 1 эпилога.
90. Автограф на одной стороне листа F°, к нему пришита часть листа.
Начало: «По воскресеньям Марья Дмитревна ездила в остроги и тюрьмы». Конец: «Ну, да и это ничего, только бы он скорее приехал».
Напечатано полностью в т. 13, вар. № 154, стр. 872—874.
В окончательный текст отрывок не вошел, хотя и был написан, судя по его внешнему виду, как вставка в корректуру.
91. 39 лл. в 4° с новыми автографами Толстого (взамен отброшенных в процессе переработки рук. № 89) и 6 лл. копий рукой С. А. Толстой, всего 45 лл.
Рукопись условно разделяется на две части: 1) 21 лл. автографов, из которых только 9 лл. имеют первичную постраничную нумерацию (начиная с пятого по счету): 1—9, нумерация ЛБ тех же листов: 199—211, 219—221, 225—228; 2) 18 лл. новых автографов, первичная нумерация которых, начиная со второго по счету: 67—77 и 81, нумерация ЛБ тех же листов: 241—258; кроме того, 6 лл. копий, в которых первичная нумерация имеется лишь на двух лл.: 79—80, нумерация ЛБ этих листов: 116—121.
Начало рукописи: «От Смоленска войска продолжали отступать». Конец: «беспримерным в истории подвигом».
Время написания первой части рукописи можно определить между концом 1866 г. и ближайшими днями после поездки в Бородино (25—27 сентября 1867 г.).
Процесс работы Толстого над этой рукописью, видимо, шел следующим порядком: сначала были написаны новые автографы на 21 лл., составляющие первую часть рукописи, потом, после возвращения из поездки в Бородино, Толстой написал заново остальные 18 лл. и переработал 6 лл. прежних копий. Из этого получилось новое описание Бородинского сражения.
Из первой части рукописи в т. 14 напечатаны четыре варианта, №№ 184—187.
В варианты не включены тексты двух первых листов рукописи, близкие к гл. V окончательного текста – встреча в Смоленске кн. Андрея с Алпатычем.
Далее не сохранился один лист с текстом, оканчивающимся в начале следующего листа и относящимся к гл. VII – встреча и разговор Наполеона с Лаврушкой. Приводим сохранившийся конец этого текста: L'oiseau qu'en rendit aux champs qui l'оn vu naître поскакал влево, выехал к казакам, расспросил, где был Павлоградский полк, состоявший в отряде Платова, и к вечеру же нашел своего барина Nicolas Ростова <в Богучарове>, стоявшего в Янкове и только что севшего верхом, чтобы с Ильиным сделать прогулку до Богучарова. Он дал другую лошадь Лаврушке и взял его с собой.
Вар. № 184 (стр. 165—185) на лл. 201—209 об. – вставка в первую редакцию (рук. № 89), после слов вар. № 171: «она едет с отцом и племянником в Москву» (стр. 79). Здесь впервые появляется староста Дрон и рассказывается более подробно, чем в окончательном тексте, его биография. Впервые описывается сходка крестьян, кн. Марья на сходке и освобождение ее Николаем Ростовым.
Вар. № 185 (стр. 185—186) – предварительные заметки к новому описанию Бородинского сражения (после поездки Толстого в Бородино). На двух половинках лл. 220 и 221 (ЛБ) находятся два рисунка расположения войск перед Бородинским сражением, потом включенные в гл. XIX окончательного текста.
Видимо, эти листы рукописи тесно связаны с теми заметками, которые Толстой сделал в Бородине (напечатаны в т. 13, в разделе «Планы и заметки», на стр. 39—40, вар. № 24).
Вар. № 186 (стр. 186—190) – новый автограф (на 9 лл.), вместо отброшенного текста рук. № 89 (см. вар. № 178, стр. 96—97).
Текст вар. № 187 (стр. 190—192) – автограф на одном листе, представляющий собою также предварительные заметки к новому описанию Бородинского сражения.
Вторая часть рукописи – 18 лл. автографов и 6 лл. переработанных копий с рук. № 89. Тексты этих листов – то новое описание Бородинского сражения, про которое Толстой по приезде из Бородина в Москву писал 27 сентября 1867 г. С. А. Толстой: «…Я напишу такое бородинское сражение, какого еще не было».456
Работа над этой частью рукописи проходила, видимо, в следующем порядке: 1) Сразу же был написан основной текст, возможно в один присест (судя по почерку и чернилам) и со сравнительно малым количеством исправлений, которые делались во время писания. Текст этих 12 лл. напечатан полностью в вар. № 188 (т. 14, стр. 192—212), за исключением двух мест, весьма близких к окончательному тексту гл. XXX—XXXII.
После написания новых 12 лл. Толстой перерабатывает 6 лл. копии первого черновика (рук. № 89), в результате чего получается текст вар. № 189 (т. 14, стр. 212—217).
Далее Толстой зачеркивает листы копии и на последнем листе пишет новый текст, продолжая его на пяти дополнительных листах. Эта часть работы, относящаяся к гл. XXXV—XXXIX, напечатана в вар. № 190 (стр. 217—224). В дальнейшем, уже в позднейшей стадии работ над корректурами, этот вариант был отброшен.
Вариант впервые опубликован в сборнике «Лев Николаевич Толстой», изд. Академии наук СССР, М. 1951, стр. 613—614.
92. Копия рук. №№ 89 и 91 с текстами к ч. 1 и 2, т. III. После перехода ряда листов в наборную в рукописи осталось 148 лл., состоящих из 132 лл. копий рукой С. А. Толстой и других переписчиков и новых автографов Толстого на 16 отдельных листах. Все листы рукописи обычного размера– в 4°, за исключением одного, написанного на почтовой бумаге голубого цвета.
Начало: «Более года перед нашествием 12-го года». Конец: «сильнейшего духом противника».