Читать книгу Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы (Лев Николаевич Толстой) онлайн бесплатно на Bookz (17-ая страница книги)
bannerbanner
Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы
Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказыПолная версия
Оценить:
Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы

5

Полная версия:

Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы

Стр. 90, строка 36.

Слов: когда он был в Севастополе; – нет в рукописи,и«Совр.».

Стр. 90, строка 37.

Слово: было в рукописи пропущено.

Стр. 91, строка 2.

Слòва: теперь – нет в«Совр.» и изд.1856 г.

Стр. 91, строка 4.

Вместо: напряженности. – в рукописи и изд.1856 г.: усиленности.

Стр. 91, строка 7.

Вместо: мгновенно – «Совр.»: на мгновение – в изд. 1856 г.: изредка на мгновение

Стр. 91, строка 10.

Слово: полка – в рукописи,и «Совр.» поставлено в скобки

Стр. 91, строка 15.

Вместо: огонь. – в рукописи,корр. и«Совр.»: свет.

Стр. 91, строка 19.

Вместо: ежели – в «Совр.» и изд. 1856 г.: если

Стр. 91, строки 21—22.

Слов: когда славянские земли … – нет в«Совр.».

Стр. 91, строка 23.

Слòва: прежде – нет в изд. 1856г.

Стр. 91, строки 25—26.

Вместо: висела – в рукописи и изд. 1856 г.: стояла

Стр. 91, строка 28.

Вместо: стояло – в «Совр.» и изд. 1856 г.: стояли

Стр. 91, строка 32.

Перед словами: он робел, – в корр. вычеркнуто: но – в изд. 1856 г. но осталось по ошибке.

Стр. 91, строки 32—33.

Слов: и поджилки у него затряслись – нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 91, строка 34.

Вместо: этот полковник и – в рукописи: этот последний и – вкорр. и«Совр.»: этот и (поправка в корр.)

Стр. 91, строки 35—38.

Слов: Притом и адъютант, кончая: и не хочу требовать». – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 91, строки 38—39.

Со слов: странно, – думал – в «Совр.» красная строка.

Стр. 92, строки 2—4.

Слов: эта власть, кончая: на богатстве полкового командира. – нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 92, строка 4—16.

Слов: Давно ли, – кончая: чтобы быть на моем месте. – нет в «Совр.»в рукописи зачеркнуты карандашом. Исключено цензурой.

Стр. 92, строки 7—11.

Слов: голландская рубашка кончая: квартермейстера в Симферополе; – нет в корр. и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 92, строки 11—12.

Слов: аристократа богатства, – нет в изд. 1856 г.

Стр. 92, строка 12.

Вместо: которое – в изд. 1856 г.: которая

Стр. 92, строки 13—15.

Слов: не забывай, кончая: через руки, и – нет в изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 92, строка 24.

Вместо: могу-с. – в «Совр.» и изд. 1856 г.: я могу-с.

Стр. 92, строка 34.

Слова: (не за что) – в рукописи между тире.

Стр. 92, строка 35.

Слов: Дисциплина и условие ее – до конца главы нет в«Совр.»и изд. 1856 г.

Гл. 16.

Стр. 93, строка 12.

Вместо: 16. – в рукописи ошибочно 17. – в«Совр.» и изд. 1856 г.: XV.

Стр. 93, строка 14.

Слóва: своею – нет в«Совр.».

Стр. 93, строка 16.

Вместо: осколки и бомбы,– в «Совр.» и изд. 1856 г.: осколки, бомбы,

Стр. 93, строка 21.

Вместо: какая-то – в «Совр.» и изд. 1856 г.: но какая-то

Стр. 93, строка 29.

Слово: от – перед: самого входа – в рукописи пропущено.

Стр. 93, строка 29.

Вместо: наполнен – в рукописи: наполненым (Описка).

Стр. 93, строка 31—32.

Вместо: Другой солдатик (поправка в корр.) кончая: около самой свечки. – в «Совр.»: освещая книгу, которую читал другой. Около свечки – в рукописи и изд. 1856 г.: освещая книгу, которую по складам читал другой. Около свечки

Стр. 93, строка 32.

Слóва: смрадном – нет в «Совр.».

Стр. 93, строки 34—35.

Слов: Книжка была азбука, и, входя в блиндаж, Козельцов услышал следующее: – нет в«Совр.».

Стр. 93, строка 34.

Вместо: и, входя в блиндаж, – в изд. 1856 г.: Входя в блиндажи,

Стр. 93, строка 34.

Слòва: Козельцов – нет в рукописи и корр.; берем из изд. 1856 г.

Стр. 93, строка 35.

Вместо: услышал – в корр.: слышалось.

Стр. 93, строка 36.

Слова: «Страх … смер-ти врожден-ное чувствие человеку. – в рукописи зачеркнуты и карандашом рукой Толстого написано: Мо-ли-тва после уче-ния. Благодарю Те-бя Соз-дате-лю … – так в «Совр.» и изд. 1856 г. По смыслу восстановляем текст рукописи, замененный в видах цензуры.

Стр. 93, строка 38.

Вместо: Бог… мой … – в рукоп.: Бог … есть.

Стр. 94, строка 3.

Вместо: через ноги и по ногам – в «Совр.» и изд. 1856 г.: через и по ногам

Стр. 94, строка 4.

Слово: их, – в рукописи пропущено; взято из изд. 1856 г.

Стр. 94, строка 5.

Вместо: вся – в«Совр.» и изд. 1856 г.: всё

Стр. 94, строка 10.

Вместо: сейчас было, – в«Совр.» и изд. 1856 г.: было сейчас,

Стр. 94, строка 11.

Со слов: В глубине – в«Совр.» и изд. 1856 г. не красная строка.

Стр. 94, строки 14—15.

Со слов: Здорово, ребята! – в«Совр.» красная строка.

Стр. 94, строка 16.

Вместо: желаем! – в изд. 1856 г.: желаю!

Стр. 94, строка 25.

Вместо: – Что же, они точно смелые, их благородие – в«Совр.»: – Что же, их благородие точно смелые … – в изд. 1856 г.: – Что же, они, точно, смелые?

Стр. 94, строка 25.

Слово: они и расстановка слов и знаков препинания в этой фразе принадлежат корр.

Стр. 94, строки 25—26.

Со слов: ужасно какие смелые! – в«Совр.» и изд. 1856 г. красная строка.

Стр. 94, строки 26—29.

Вместо: сказал барабанщик кончая: хвастливого и неправдоподобного. – в«Совр.»: сказал обращаясь к другому солдату, барабанщик, не громко, но так, что слышно было, что он желал оправдать перед ним слова ротного командира и убедить товарища, что в них нет ничего хвастливого и неправдоподобного.

Стр. 94, строка 26.

Слово: что перед: слышно былопропущено в рукописи.

Стр. 94, строка 27.

Вместо: как-будто – в рукописи: когда

Стр. 94, строки 28—29.

Вместо: что в них ничего нет – в изд. 1856 г.: что в этих словах ничего не было.

Гл. 17.

Стр. 94, строка 32.

Вместо: 17. – в рукописи ошибочно: 18. – в «Совр.» эта глава выпущена по цензурным соображениям,кроме начала: В большой комнате кончая: больше всего его товарищей. – присоединенного к предыдущей главе.

Стр. 94, строка 36.

Вместо: составляя – в «Совр.» и изд. 1856 г.: составляли

Стр. 95, строка 4.

Вместо: с знакомыми,– в «Совр.» и изд. 1856 г.: знакомым

Стр. 95, строка 5.

Вместо: группе офицеров, – в изд. 1856 г.: группе, составившейся из нескольких офицеров.

Стр. 95, строки 5—6.

Вместо: между которыми было больше всего его товарищей. – (на этом кончается XV глава в «Совр.»)в изд. 1856 г.: Между ними были тоже его знакомые.

Стр. 95, строка 8.

Вместо: красивыми – в изд. 1856 г.: сухими

Стр. 95, строка 9.

Слова: с гербом, – прибавлены из изд. 1856 г.

Стр. 95, строка 10.

Вместо: скоро – в изд. 1856 г.: прямо

Стр. 95, строка 10.

Вместо: и только – в изд. 1856 г.: только

Стр. 95, строка 12.

Вместо: облокотившись, – в изд. 1856 г.: облокотясь,

Стр. 95, строка 12.

Слов: уже значительно выпивши, – нет в изд. 1856г.

Стр. 95, строка 16.

Вместо: он шевелил – в рукописи: шевелил

Стр. 95, строка 17.

Вместо: и играл – в изд. 1856 г.: Он играл

Стр. 95, строка 20.

Вместо: с огромным злым ртом, – в изд. 1856 г.: с огромным носом, ртом,

Стр. 95, строка 21.

Слóва: безусый – нет в изд. 1856 г.

Стр. 95, строки 34—35.

Вместо: выпив еще 3 рюмки водки и несколько стаканов портера, – в изд. 1856 г.: он выпил еще рюмку водки и несколько портера

Стр. 95, строка 34.

Слòва: водки – нет в рукописи:

Стр. 95, строки 35—36.

Слов: он был уже кончая: забвении действительности, – нет в изд. 1856 г.

Стр. 96, строка 12.

Слов: сильно опьяневший к этому времени и – нет в изд. 1856г.

Стр. 96, строка 18.

Слов: с честными людьми, – нет в изд. 1856г.

Стр. 96, строка 22.

Слов: честные люди – нет в изд. 1856г.

Стр. 96, строка 25.

Слòва: оставьте! – нет в изд. 1856 г.

Стр. 96, строки 26—32.

Слов: Но майор, казалось, кончая: воодушевляясь звуками своего голоса: – подлец! – нет в изд. 1856 г.

Стр. 96, строка 32.

Слово: подлец! – в рукописи вычеркнуто.

Стр. 96, строка 33.

Слов: глубоко-грустной – нет в изд. 1856г.

Стр. 96, строка 35.

Слово: и после слова: смерти – берем из изд. 1856г.

Гл. 18.

Стр. 97, строка 3.

Вместо: 18. – в рукописи ошибочно: 19. – в «Совр.»: XVI. – в корр. и изд. 1856 г.: XVII.

Стр. 97, строка 14.

Слов: будто бы – нет в«Совр.»

Стр. 97, строка 16.

Вместо: подтрунивал – в «Совр.» и изд. 1856 г. подтрунивая

Стр. 97, строка 17.

Вместо: обращался – в корр. и изд. 1856 г.: обращаясь

Стр. 97, строка 19.

Слов: на о и – нет в изд. 1856 г.

Стр. 97, строка 26.

Слòва: только – нет в «Совр.» и изд. 1856г.

Стр. 97, строка 27.

Фамилия: Черновицкий, – в рукописи пишется то: Чернивацкий, то: Чернавицкий; сначала было: Иваницкий, потом впереди вместо: И – написано: Сержи, наконец: Черни. – В корр. и «Совр.»: Чернавицкий; – визд. 1856г.: Черновицкий. Сохраняем написание изд. 1856 г.

Стр. 97, строка 30.

Слов: всё расспрашивал кончая: распоряжения и т. д., вообще – нет в«Совр.».

Стр. 97, строка 31.

Вместо: что делает государь – в изд. 1856 г.: что делают Государь

Стр. 97, строки 33—34.

Вместо: как мало встречаешь патриотизма, и какие делаются неблагоразумные распоряжения и т. д., – в изд. 1856 г.: как мало было истинных патриотов,

Стр. 97, строка 34.

Слов: и т. д. – нет в рукописи.

Стр. 97, строки 34—35.

Вместо: вообще выказывал – в «Совр.»: Он выказывал

Стр. 97, строка 36.

Вместо: заученным – в изд. 1856 г.: неприятным

Стр. 98, строка 1.

Вместо: вспоминал, – в изд. 1856 г.: вспоминая,

Стр. 98, строка 2.

Вместо: приказывал подать – в изд. 1856 г.: подавал

Стр. 98, строка 4.

Вместо: как с офицером, – в «Совр.» и изд. 1856 г.: как и с офицером,

Стр. 98, строка 4—5.

Вместо: и не помыкал им, как мальчишкой – в «Совр.»: а не как с мальчишкой,

Стр. 98, строка 8.

Слòва: глупых – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 98, строка 19.

Вместо: что всё это было слишком хорошо, – в рукописи: что всё это было так хорошо, – в корр. и «Совр.»: что всё было слишком хорошо, – в изд. 1856 г.: всё было как-то хорошо.

Стр. 98, строка 20.

Вместо: чего-то в [нем] не доставало. – в «Совр.» и изд. 1856 г.: чего-то недоставало.

Стр. 98, строка. 20.

В рукописи после слова недоставало вычеркнута следующая характеристика Кpayта: «В исполнении своего долга он был храбр и стоек как Севастополь, но порыва у него не было. Он никогда никому не бывал должен; но зато уже никто никогда [не] решался занимать у него; в обществе он был самый приятный собеседник, с глаза на глаза [sic] не то чтобы скучно, но как-то неловко было с ним оставаться».

Стр. 98, строка 22.

Вместо: практичен – в рукописи и изд. 1856 г.: praktisch

Стр. 98, строка 25.

Слòва: весело – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 98, строка 28.

Вместо: покаместа – в «Совр.»: покаместь – в изд. 1856 г.: покамест

Стр. 98, строка 39.

Слово: починили (курсив Толстого) в изд. 1856 г.не курсивом.

Стр. 98, строка 39.

Слов: В дребезги разбили станину. – нет в рукописи и «Совр.» (Добавление изд. 1856 г.).

Стр. 98, строка 40.

Вместо: встал – в рукописи: стал

Стр. 99, строки 1—2.

Вместо: вышедшего – в изд. 1856 г.: только что вышедшего

Стр. 99, строки 3—4.

Слòва: капитана – нет в рукописи; вставка в корр.

Стр. 99, строка 16.

Вместо: обратился он – в «Совр.» и изд. 1856 г.: сказал он обратясь

Гл. 19.

Стр. 99, строка 20.

Вместо: 19. – в рукописи ошибочно: 20. – в«Совр.»: XVII. – в корр. и изд. 1856 г.: XVIII.

Стр. 99, строки 27—28.

Вместо: покаместа – в «Совр.»: покаместь – в изд. 1856 г.: покамест

Стр. 99, строка 37.

Слово: вы перед: всегда противоречите. – пропущено в рукописи.

Стр. 100, строка 2.

Слов: потому что ему нет расчета. – нет в «Совр.».

Стр. 100, строка 2.

Вместо: нет расчета. – в изд. 1856 г.: нет расчета отказать.

Стр. 100, строки 3—5.

Слов: Как нет расчета, кончая: не держать лишней лошади! – нет в «Совр.». Выпущено по цензурным соображениям.

Стр. 100, строка 9.

Вместо: засмеялся – в «Совр.» и изд. 1856 г.: заметил

Стр. 100, строки 10—13.

Слов: Нет, да что же вы говорите, кончая: ничего не оставалось! – нет в«Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 100, строка 16 – стр. 101, строка 19.

Слов: Когда я буду батарейным командиром, кончая: молча продолжал слушать, – нет в«Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 100, строка 20.

Вместо: брать доход, – в корр. и изд. 1856 г.: также поступать

Стр. 100, строка 20.

Слово: как – пропущено в рукописи, печатается по корр.

Стр. 100, строка 21.

Слов: будут остатки в карман класть, – нет в корр. и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 100, строка 23.

Вместо: Крестьянович, – в изд. 1856 г.: Крестьяныч

Стр. 100, строки 26—27.

Вместо: покраснев до ушей, сказал Володя, – в изд. 1856 г.: сказал Володя, покраснев до ушей.

Стр. 100, строки 28—29.

Словà: дослужитесь до капитана, не то будете говорить. – в рукописи зачеркнуты карандашом; в корр. и изд. 1856 г.исключены цензурой.

Стр. 100, строка 30.

Вместо: ежели – в изд. 1856 г.: если

Стр. 100, строка 31.

Вместо: то я и не могу – в изд. 1856г.: то я не могу

Стр. 100, строка 34.

Вместо: то у вас, ежели – в рукописи: то, ежели (у вас – зачеркнуто карандашом)в корр. и изд. 1856 г.: то вы, если

Стр. 100, строка 34.

Вместо: ведете – в изд. 1856 г.: поведете

Стр. 100, строки 34—36.

Вместо: непременно остается кончая: от одних лошадей. (зачеркнуто в рукописи карандашом)в корр. и изд. 1856 г.: Ну и ладно.

Стр. 100, строка 36.

Слова: Ну и ладно. – дополнены из изд. 1856 г.

Стр. 100, строка 38.

Вместо: ежели – в изд. 1856 г.: если

Стр. 101, строка 1.

Словà: на канцелярию – три, – дополнение изд. 1856 г.

Стр. 101, строки 2—3.

Слов: а ремонтная цена 50, и требуют. – нет в корр. и изд. 1856 г.

Стр. 101, строка 3.

Слово: четыре – поправка изд. 1856 г.:в рукописи и корр.: три.

Стр. 101, строки 3—4.

Слов: против положения – нет в корр. и изд. 1856 г.

Стр. 101, строки 4—5.

Вместо: лишнее выйдет, – в изд. 1856 г.: много выходит, – в рукописи: лишнее выходит,

Стр. 101, строки 5—6.

Вместо: Ежели вы батарейный – в изд. 1856 г.: Если батарейный

Стр. 101, строка 7.

Слов: и всякую штуку, – нет в изд. 1856 г.дополнение корр.

Стр. 101, строки 11—12.

Вместо: 20-ть лет на 200 рублях жалованья в нужде постоянной: – в изд. 1856 г.: двадцать лет сперва на двух, а потом на трехстах рублях жалованья:

Стр. 101, строка 12.

Вместо: так – в изд. 1856 г.: как.

Стр. 101, строки 13—14.

Слов: нажить, когда комисьонеры в неделю десятки тысяч наживают! – нет в изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 101, строка 16.

Вместо: поживите-ка, – в рукописи: поживите,

Стр. 101, строка 19.

Вместо: как Дяденко – в «Совр.»: Но Дяденко

Стр. 101, строка 19.

Вместо: с… азартом принялся – в «Совр.»: с… азартом тотчас же перебил его и принялся

Стр. 101, строка 20.

Вместо: доказывать – в изд. 1856 г.: доказывал

Стр. 101, строка 23.

Вместо: Аполлон Сергеевичу, – в «Совр.» и изд. 1856 г.: Аполлону Сергеичу,

Стр. 101, строка 24.

Слòва: капитану. – нет в«Совр.».

Стр. 101, строка 26.

Слов: отвечал капитан. – нет в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 101, строка 27.

Вместо: – Нет уж, вы – в «Совр.»: – Нет уж, отвечал капитан: – вы.

Гл. 20.

Стр. 101, строка 28.

Вместо: 20. – в рукописи ошибочно: 21. – в«Совр.»: XVIII – корр. и изд. 1856 г. XIX.

Стр. 101, строки 33—34.

Со слов: Прапорщики не пьют, – в «Совр.» красная строка.

Стр. 101, строка 34.

Вместо: прибавил он улыбаясь Володе. – в«Совр.»: прибавил, улыбаясь, Володя. – в изд. 1856 г.: прибавил он, улыбаясь.

Стр. 101, строка 37.

Вместо: хозяина и старшего товарища. – в «Совр.»: хозяина, старшего товарища. – в изд. 1856 г.: хозяина и старшего товарища между офицерами.

Стр. 101, строка 38.

Вместо: спорщика – в «Совр.» и изд. 1856 г.: прапорщика

Стр. 102, строка 2.

Слòва: робко – нет в«Совр.»(Вставка изд. 1856г.)

Стр. 102, строки 2—3.

Слов: придерживаясь стенки, – нет в рукописи, «Совр.» и изд. 1856г.

Стр. 102, строка 3.

Слòва: большое – нет в рукописи и «Совр.» (Вставка изд. 1856г.).

Стр. 102, строка 4.

Вместо: которых – в изд. 1856 г.: которой

Стр. 102, строка 7.

Слов: жестяные и – нет в рукописи и «Совр.» (Вставка изд. 1856 г.).

Стр. 102, строка 8.

Слòва: серый – нет в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 102, строка 10.

Вместо: о Инкерманском – в «Совр.» и изд. 1856 г.: об инкерманском

Стр. 102, строка 11.

Вместо: участвовала батарея, – в рукописи: участвовали,

Стр. 102, строка 14.

Вместо: разговор – в рукописи описка: разговором

Стр. 102, строка 14.

Вместо: естественно (поправка изд. 1856 г.)в рукописи и «Совр.»: явственно

Стр. 102, строка 19.

Слòва: еще – нет в рукописи и «Совр.»; прибавка изд. 1856 г.

Стр. 102, строка 24.

Вместо: упала – в рукописи и«Совр.»: попала

Стр. 102, строка 33.

Слова: весьма нужный (курсив Толстого)в изд. 1856 г. не курсивом.

Стр. 102, строка 34.

Слòва: невольно – нет в изд. 1856 г.

Стр. 102, строка 37.

Слòва: оттуда – нет в изд. 1856 г.

Стр. 103, строка 3.

Вместо: Об чем, – в изд. 1856 г.: О чем,

Стр. 103, строка 7.

Слов: а тут требуют еще. – нет в рукописи и «Совр.»:

Стр. 103, строка 14.

Вместо: – Да, я бы желал, – в «Совр.» и изд. 1856 г.: – Да, я желал бы,

Стр. 103, строка 14.

Слово: Володя, – пропущено в рукописи.

Стр. 103, строка 15.

Вместо: по спине – в изд. 1856 г.: на спине

Стр. 103, строка 19.

Вместо: бумажки, – в «Совр.» и изд. 1856 г.: бумажек,

Стр. 103, строка 21.

Вместо: попросить – в«Совр.» и изд. 1856 г.: просить

Стр. 103, строки 25—26.

Вместо: Он взял один билетик, который был подлиннее, – в«Совр.» и изд. 1856 г.: Он взял одну бумажку, которая была подлиннее,

Стр. 103, строка 27.

Вместо: другой – в «Совр.» и изд. 1856 г.: другую

Стр. 103, строка 27.

Вместо: поменьше и потолще – в «Совр.»: поменьше – в изд. 1856 г.: поменьше и потоньше

Стр. 103, строка 27.

Слово: потолще – берем из поправки в корр. вместо толше – рукописи, но с исправлением: щ – вместо написанного ш – потолше.

Стр. 103, строка 28.

Вместо: на нем: – в«Совр.» и изд. 1856 г.: на ней:

Стр. 103, строка 31.

Вместо: батарейный командир, – в рукописи и изд. 1856 г.: батарейный,

Стр. 103, строка 33.

Вместо: орудийного – в рукописи: орудейного

Гл. 21.

Стр. 103, строка 35.

Вместо: 21. – в рукописи ошибочно: 22. – в «Совр.»: XIX. – в изд. 1856 г.: XX.

Стр. 103, строка 36.

Вместо: живо – в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.: и живо

Стр. 104, строки 3—4.

Слово: «Руководству» в«Совр.»напечатано курсивом со строчной буквы; подстрочного примечания нет.

Стр. 104, строка 3.

Вместо: таблицу – в изд. 1856 г.: таблицы

Стр. 104, строка 3.

Слов: углов возвышения. – нет в изд. 1856 г.

Стр. 104, строка 6.

Слòва: немного, – нет в«Совр.».

Стр. 104, строка 8.

Вместо: главное – в «Совр.»: главнее

Стр. 104, строка 8.

Вместо: то, что – в рукописи и корр.: того что

Стр. 104, строка 13.

Слово: Вланге (курсив Толстого)в рукописи и «Совр.» не курсив.

Стр. 104, строка 17.

Вместо: подошел – в изд. 1856 г.: подошли

Стр. 104, строки 19—20.

Вместо: – Да и отчего – в «Совр.»: – «Да отчего

Стр. 104, строки 20—21.

bannerbanner