Читать книгу Грибы "Галалэнда" (Ольга Александровна Куно) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
Грибы "Галалэнда"
Грибы "Галалэнда"
Оценить:

5

Полная версия:

Грибы "Галалэнда"

- Послушайте! – Девчонка слегка понизила голос, и бониец инстинктивно шагнул поближе. – Я ведь вам совершенно не нужна. Он – да, он военный, тут всё понятно. Но я-то здесь совершенно случайный человек. Я для вас бесценна. – Она, вероятно, имела в виду «Я для вас ничего не стою», но использовала неправильный оборот речи. Но за такие формы эту мелочь можно было ей простить. – Может, вы меня всё-таки отпустите, а? Я могу… быть полезной?

Она медленно облизнула губы кончиком языка. Сглотнув, бородач подошёл к двери вплотную. Девчонка вытянула между прутьями левую руку, но охранник эту часть тела проигнорировал, сразу схватившись за грудь. Пусть докажет, что может быть полезна, а там посмотрим, может, от неё и правда для дела революции никакого толку.

- Чёрт! – ругнулся он, когда что-то острое «укусило» плечо.

Бородач опустил удивлённый взгляд на правую руку, которую девчонка тоже вытянула между прутьями, когда только умудрилась? И, не успев додумать эту мысль, потерял сознание.

Макнэлл подскочил моментально, и успел придержать охранника, чтобы падение вышло не слишком шумным. Затем подтянул тело поближе (пришлось попыхтеть, поскольку террорист им попался не худенький) и принялся быстро его обыскивать. Искомое обнаружилось в одном из карманов. Ключ в виде магнитной карты, вроде тех, что отпирали номера в старомодных гостиницах (в более современных замки настраивались на отпечаток пальца клиента). Приблизить его к замку с внешней стороны оказалось несложно: решётчатая дверь это позволяла. Тихий щелчок – и они снаружи.

Прислушавшись, не спускается ли кто-нибудь по лестнице, капитан склонился над террористом. Забрал бластер, перекинул ремень через голову, и собрался уходить, но заметив у бородача на поясе нож наподобие десантного, прихватил и его. Затем знаком показал Рики, что пора выдвигаться, и пошёл первым, держа бластер наготове.

Сначала они просто стремились уйти как можно дальше от лестницы. Старались не наделать шума, что, конечно, не слишком хорошо отражалось на скорости. Потолок был достаточно высоким, чтобы не приходилось пригибать голову; лампы были тускловаты, но давали достаточно освещения, чтобы не требовалось включать фонарики на многофункциональных часах. Это позволяло беречь батарейки, ведь кто знал, как долго им придётся бродить под землёй, да и по поверхности тоже. Потом начали искать выход. Не то чтобы даже целенаправленно искать, скорее просто внимательно смотреть по сторонам. Рэй был уверен, что люки в таком месте предусмотрены достаточно часто.

В однообразном коридоре они рисковали бы быстро потерять ощущение времени, но, к счастью, часы работали исправно. Поэтому Рики могла с уверенностью сказать, что прошло около пятнадцати минут, когда они услышали погоню. В том, что это именно погоня, а не просто случайный человек (насколько террорист в тоннеле в принципе может быть случайным), сомневаться не приходилось. Преследователи, каковых было несколько, на шли, а именно бежали, это можно было понять по звукам, гулко бьющимся о бетонный потолок. Прятаться было негде, и они побежали. Теперь Рэй пропустил Рики вперёд, а сам держался следом и всё чаще оглядывался, готовый открыть стрельбу.

Техническая лестница, похожая на пожарную, обнаружилась внезапно. Они бежали вдоль безликих стен однообразного коридора – и вдруг свет очередной лампы выхватил металлические перекладины, ведущие к круглому люку в потолке. Примерно тогда же в поле зрения капитана появились бегущие к ним террористы.

- Быстро наверх! – рявкнул он и остановился, прицеливаясь.

Упрашивать Рики не пришлось. Девушка схватилась за перекладину. Сталь показалась ледяной, как минимум в контрасте с разгорячившейся от бега кожей. Рики подтянулась, полезла наверх, а за спиной уже слышала щелчки, сопровождавшие выстрелы Макнэлла.

До люка она добралась быстро: как-никак, не такими уж и высокими были потолки. Но с тем, чтобы выбраться наружу, возникли проблемы: крышка оказалась очень тяжёлой. С первого раза Рики удалось лишь на короткий миг приоткрыть её на очень тонкую щёлку. Дневной свет, хлынувший было в тоннель, как прорвавшая плотину вода, снова погас.

- Что там? – крикнул Макнэлл.

- Я пытаюсь!

Она поднялась ещё на одну перекладину. Теперь, чтобы уместиться под потолком, приходилось согнуться в три погибели, зато давить на крышку было удобнее. Она попыталась снова. Крышка немного сместилась, стало ощутимо светлее, свежий воздух разбавил запах сырости, к которому Рики уже успела привыкнуть. Но вылезти всё ещё было нельзя.

Девушка снова собралась с силами, бросив взгляд на простиравшийся внизу коридор. Двое преследователей лежали на полу, очевидно подстреленные Рэем, и это заставило остальных проявить бОльшую осторожность. Но и сам капитан, похоже, был не в лучшем состоянии, во всяком случае девушка успела заметить кровь на его рукаве. А затем схватилась руками за края крышки и стала толкать изо всех сил, выкладываясь по полной, не оставляя ни капли энергии про запас. Из горла вырвался крик, и металлический круг сдвинулся в достаточной степени, чтобы она смогла протиснуться наружу. Естественный свет с непривычки слепил, свежий ветер схватился за растрепавшиеся волосы, но, не давая себе ни секунды на отдых, Рики обогнула люк, схватилась за крышку и стала тянуть её на себя. Проход стал шире, и почти сразу же снаружи показалась голова Макнэлла. Оперевшись обеими руками о землю, Рэй выскочил на поверхность, выругался, когда зацепившийся ремень бластера чуть не утянул его обратно вниз, схватил оружие в руки и, прицелившись, выстрелил. Точно попал, поскольку снизу раздался вопль, а Рики метнулась к ближайшим деревьям, потому что, как ей показалось, увидела за ними нечто похожее на летательный аппарат.

Глава 5

За деревьями действительно обнаружился флаер, хоть и старой модели, как, впрочем, практически всё на этой планете. По техническому развитию она отставала от Новой Земли лет на пятнадцать. Рики колебалась: завести первым делом флаер или бежать капитану на помощь? Но подоспевший Макнэлл разрешил её сомнения.

- Сможешь им управлять? – крикнул он на бегу.

Теперь Рики заметила, что его правая рука безжизненно повисла, а рукав основательно пропитался кровью.

- Не знаю… Я могу попробовать. У моего дяди с Истерны был похожий, - откликнулась она.

Макнэлл оглянулся через плечо, но погони пока не было. Подбежав к флаеру, он рванул на себя правую дверцу. Рики уже садилась на место пилота. Пристёгиваясь, бросила взгляд на лежавшее на обочине тело.

- Похоже, это тоже был один из них, - заметила она, кивая на зелёную куртку покойного. - Может, они что-то не поделили?

- Этого мы уже не узнаем, - отозвался Рэй, которого живые террористы интересовали куда сильнее. – Взлетаем!

Сделав глубокий вдох, Рики потянула на себя рычаг. С негромким ворчанием флаер оторвался от земли.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...345
bannerbanner