
Полная версия:
The Adventures of Roderick Random
Having renewed our protestations of friendship, I bade the honest Welshman and his spouse farewell, and, taking post-horses, arrived at London that same night, where I found my father in good health, to whom I imparted what I had learned of Narcissa. This indulgent parent approved of my intention of marrying her, even without fortune, provided her brother’s consent could not be obtained; promised to make over to me in a few days a sufficiency to maintain her in a fashionable manner and expressed a desire of seeing this amiable creature, who had captivated me so much. As I had not slept the night before, and was besides fatigued with my journey, I found myself under a necessity of taking some repose, and went to bed accordingly: next morning, about ten o’clock, took a chair, and according to Mrs. Sagely’s directions, went to my charmer’s lodgings, and inquired for Miss Williams. I had not waited in the parlour longer than a minute, when this young woman entered, and no sooner perceived me, than she shrieked and ran backward: but I got between her and the door, and clasping her in my arms, brought her to herself with an embrace. “Good heaven,” cried she, “Mr. Random, is it you indeed? My mistress will run distracted with joy.” I told her, it was from an apprehension that my sudden appearance might have had some bad effect on my dear Narcissa, that I had desired to see her first, in order to concert some method of acquainting her mistress gradually with my arrival. She approved of my conduct, and, after having yielded to the suggestions of her own friendship, in asking if my voyage had been successful, charged herself with that office, and left me glowing with desire of seeing and embracing the object of my love. In a very little time I heard some body coming down the stairs in haste, and the voice of my angel pronounce, with an eager tone, “O heaven! is it possible! where is he?” How were my faculties aroused at this well known sound! and how was my soul transported when she broke in upon my view in all the bloom of ripened beauty! Grace was in all her steps, heaven in her eye, in every gesture dignity and love! You, whose souls are susceptible of the most delicate impressions, whose tender bosoms have felt the affecting vicissitudes of love, who have suffered an absence of eighteen long months from the dear object of your hope, and found at your return the melting fair as kind and constant as your heart can wish, do me justice on this occasion, and conceive what unutterable rapture possessed us both, while we flew into each other’s arms! This was no time for speech: locked in a mutual embrace, we continued some minutes in a silent trance of joy! When I thus encircled all my soul held dear—while I hung over her beauties—beheld her eyes sparkle, and every feature flush with virtuous fondness—when I saw her enchanting bosom heave with undissembled rapture, and knew myself the happy cause—heavens! what was my situation! I am tempted to commit my paper to the flames, and to renounce my pen for ever, because its most ardent and lucky expression so poorly describes the emotions of my soul. “O adorable Narcissa!” cried I, “O miracle of beauty, love and truth! I at last fold thee in my arms! I at last can call thee mine! No jealous brother shall thwart our happiness again; fortune hath at length recompensed me for all my sufferings, and enabled me to do justice to my love.” The dear creature smiled ineffably charmingly, and, with a look of bewitching tenderness, said, “and shall we never part again?” “Never,” I replied, “thou wondrous pattern of all earthly perfection! never, until death shall divide us! By this ambrosial kiss, a thousand times more fragrant than the breeze that sweeps the orange grove, I never more will leave thee!”
As my first transport abated, my passion grew turbulent and unruly. I was giddy with standing on the brink of bliss, and all my virtue and philosophy were scarce sufficient to restrain the inordinate sallies of desire. Narcissa perceived the conflict within me, and with her usual dignity of prudence, called off my imagination from the object in view, and with eager expressions of interested curiosity, desired to know the particulars of my voyage. In this I gratified her inclination, bringing my story down to the present hour. She was infinitely surprised at the circumstance of finding my father, which brought tears into her lovely eyes. She was transported at hearing that approved of my flame, discovered a longing desire of being introduced to him, congratulated herself and me upon my good fortune, and observed, that this great and unexpected stroke of fate seemed to have been brought about by the immediate direction of Providence. Having entertained ourselves some hours with the genuine effusions of our souls, I obtained her consent to complete my happiness as soon as my father should judge it proper; and, applying with my own hands a valuable necklace, composed of diamonds and amethysts set alternately, which an old Spanish lady at Paraguay had presented me with, I took my leave, promising to return in the afternoon with Don Rodrigo. When I went home, this generous parent inquired very affectionately about the health of my dear Narcissa, to whom, that I might be the more agreeable, he put into my hand a deed, by which I found myself in possession of fifteen thousand pounds, exclusive of the profits of my own merchandise, which amounted to three thousand more. After dinner I accompanied him to the lodgings of my mistress, who, being dressed for the occasion, made a most dazzling appearance. I could perceive him struck with her figure, which I really think was the most beautiful that ever was created under the sun. He embraced her tenderly, and told her he was proud of having a son who had spirit to attempt, and qualifications to engage the affections of such a fine lady. She blushed at this compliment, and, with eyes full of the softest languishment turned upon me, said, she should have been unworthy of Mr. Random’s attention, had she been blind to his extraordinary merit. I made no other answer than a low bow. My father, sighing, pronounced, “Such was once my Charlotte;” while the tear rushed into his eye, and the tender heart of Narcissa manifested itself in two precious drops of sympathy, which, but for his presence, I would have kissed away. Without repeating the particulars of our conversation, I shall only observe, that Don Rodrigo was as much charmed with her good sense as with her appearance, and she was no less pleased with his understanding and polite address. It was determined that he should write to the squire, signifying his approbation of my passion for his sister, and offering a settlement, which he should have no reason to reject; and that, if he should refuse the proposal, we would crown our mutual wishes without any further regard to his will.
CHAPTER LXVIII
My Father makes a present to Narcissa—the Letter is dispatched to her Brother—I appear among my Acquaintance—Banter’s Behaviour—the Squire refuses his Consent—my Uncle comes to Town—approves of my Choice—I am married—we meet the Squire and his Lady at the Play—our Acquaintance is courted
After having spent the evening to the satisfaction of all present, my father addressed himself thus to Narcissa. “Madam, give me leave to consider you hereafter as my daughter, in which capacity I insist upon your accepting this first instance of my paternal duty and affection.” With these words he put into her hand a bank note of five hundred pounds, which she no sooner examined, than with a low courtesy she replied. “Dear sir, though I have not the least occasion for this supply, I have too great a veneration for you to refuse this proof of your generosity and esteem, which I the more freely receive, because I already look upon Mr. Random’s interest as inseparably connected with mine.” He was extremely well pleased with her frank and ingenuous reply, upon which we saluted, and wished her good night. The letter, at my request, was dispatched to Sussex by an express, and in the meantime, Don Rodrigo, to grace my nuptials, hired a ready furnished house, and set up a very handsome equipage.
Though I passed the greatest part of the day with the darling of my soul, I found leisure sometimes to be among my former acquaintance, who were astonished at the magnificence of my appearance. Banter in particular was confounded at the vicissitudes of my fortune, the causes of which he endeavoured in vain to discover, until I thought fit to disclose the whole secret of my last voyage, partly in consideration of our former intimacy, and partly to prevent unfavourable conjectures, which he and others, in all probability, would have made in regard to my circumstances. He professed great satisfaction at this piece of news; and I had no cause to believe him insincere, when I considered that he would now look upon himself as acquitted of the debt he owed me, and at the same time flatter himself with the hopes of borrowing more. I carried him home to dinner with me, and my father liked his conversation so much, that, upon hearing his difficulties, he desired me to accommodate him for the present, and inquire, if he would accept of a commission in the army, towards the purchase of which he should willingly lend him money. Accordingly, I gave my friend an opportunity of being alone with me, when, as I expected, he told me that he was just on the point of being reconciled to an old rich uncle, whose heir he was, but wanted a few pieces for immediate expense, which he desired I would lend him and take my bond for the whole. His demand was limited to ten guineas; and when I put twenty in his hand, he stared at me for some moments; then, putting it into his purse, “Ay,—‘tis all one—you shall have the whole in a very short time.” When I had taken his note, to save the expense of a bond, I expressed some surprise that a fellow of his spirit should loiter away his time in idleness, and, asked why he did not choose to make his fortune in the army. “What,” said he, “throw away money upon a subaltern’s commission, and be under the command of a parcel of scoundrels, who have raised themselves above me by the most infamous practices. No, I love independency too well to sacrifice my life, health, and pleasure, for such a pitiful consideration.” Finding him adverse to this way of life, I changed the subject, and returned to Don Rodrigo, who had just received the following epistle from the squire:
“Sir,—Concerning a letter which I received, subscribed R. Random, this is the answer. As for you, I know nothing of you. Your son, or pretended son, I have seen; if he marries my sister, at his peril be it; I do declare that he shall not have one farthing of her fortune, which becomes my property, if she takes a husband without my consent. Your settlement, I do believe, is all a sham, and yourself no better than you should be; but if you had all the wealth of the Indies, your son shall never match in our family with the consent of
“Orson Topehall”My father was not much surprised at this polite letter, after having heard the character of the author; and as for me, I was even pleased at his refusal, because I had now an opportunity of showing my disinterested love. By his permission I waited on my charmer: and having imparted the contents of her brother’s letter, at which she wept bitterly, in spite of all my consolation and caresses, the time of our marriage was fixed two days. During this interval, in which my soul was wound up to the last stretch of rapturous expectation, Narcissa endeavoured to reconcile some of her relations in town to her marriage with me; but, finding them all deaf to her remonstrances, either out of envy or prejudice, she told me with the most enchanting sweetness, while the tears bedewed her lovely cheeks, “Sure the world will no longer question your generosity when you take a poor forlorn beggar to your arms?” Affected with her sorrow, I pressed the fair mourner to my breast, and swore that she was more dear and welcome on that account, because she had sacrificed her friends and fortune to her love for me. My uncle, for whose character she had a great veneration, being by this time come to town, I introduced him to my bride; and, although he was not very much subject to refined sensations, he was struck dumb with admiration at her beauty. After having kissed and gazed at her for some time, he turned to me, saying. “Odds bobs, Rory! a notable prize indeed, finely built and gloriously rigged, i’faith! If she an’t well manned when you take the command of her, sirrah, you deserve to go to sea in a cockle shell. No offence, I hope, niece! you must not mind what I say, being (as the saying is) a plain seafaring man, though mayhap I have as much regard for you as another.” She received him with great civility, told him she had longed a great while to see a person to whom she was so much indebted for his generosity to Mr. Random; that she looked upon him as her uncle, by which name she begged leave to call him for the future; and that she was very sure he could say nothing that would give her the least offence. The honest captain was transported at her courteous behaviour, and insisted upon giving her away at the ceremony, swearing that he loved her as well as if she was his own child, and that he would give two thousand guineas to the first fruit of our love, as soon as it would squeak. Everything being settled for the solemnisation of our nuptials, which were to be performed privately at my father’s house, the auspicious hour arrived, when Don Rodrigo and my uncle went in the coach to fetch the bride and Miss Williams: leaving me with a parson, Banter, and Strap, neither of whom had as yet seen my charming mistress. My faithful valet, who was on the rack of impatience to behold a lady of whom he had heard so much, no sooner understood that the coach was returned, than he placed himself at a window, to have a peep at her as she alighted; and, when he saw her, clapped his hands together, turned up the white of his eyes, and, with his mouth wide open, remained in a sort of ecstacy, which broke out into “O Dea certe! qualis in Eurotae ripis, aut per iuga Cynthi exercet Diana choros?” The doctor and Banter were surprised to hear my man speak Latin; but when my father led Narcissa into the room, the object of their admiration was soon changed, as appeared in the countenances of both. Indeed, they must have been the most insensible of all beings, could they have beheld without emotion the divine creature that approached! She was dressed in a sack of white satin, embroidered on the breast with gold, the crown of her head was covered with a small French cap, from whence descended her beautiful hair in ringlets that waved upon her snowy neck, which dignified the necklace I had given her; her looks glowed with modesty and love; and her bosom, through the veil of gauze that shaded it, afforded a prospect of Elysium! I received this inestimable gift of Providence as became me; and in a little time the clergyman did his office, my uncle, at his own earnest request, acting the part of a father to my dear Narcissa, who trembled very much, and had scarce spirits sufficient to support her under this great change of situation. Soon as she was mine by the laws or heaven and earth, I printed a burning kiss upon her lips; my father embraced her tenderly, my uncle hugged her with great affection, and I presented her to my friend Banter, who saluted her in a very polite manner; Miss Williams hung round her neck, and went plentifully; while Strap fell upon his knees, and begged to kiss his lady’s hand, which she presented with great affability. I shall not pretend to describe my own feelings at this juncture; let it suffice to say that having supped and entertained ourselves till ten o’clock, I cautioned my Narcissa against exposing her health by sitting up too late, and she was prevailed upon to withdraw with her maid to an apartment destined for us. When she left the room, her face overspread with a blush that set all my blood in a state of fermentation, and made every pulse beat with tenfold vigour! She was so cruel as to let me remain in this condition a full half-hour: when, no longer able to restrain my impatience, I broke from the company, burst into her chamber, pushed out her confidante, and locked the door, and found her—O heaven and earth!—a feast a thousand times more delicious than my most sanguine hopes presaged! But, let me not profane the chaste mysteries of Hymen. I was the happiest of men!
In the morning I was awaked by three or four drums, which Banter had placed under the window; upon which I withdrew the curtain, and enjoyed the unspeakable satisfaction of contemplating those angelic charms which were now in my possession! Beauty! which, whether sleeping or awake, shot forth peculiar graces! The light darting upon my Narcissa’s eyes, she awoke also, and recollecting her situation, hid her blushes in my bosom. I was distracted with joy! I could not believe the evidence of my senses, and looked upon all that had happened as the fictions of a dream! In the meantime my uncle knocked at the door, and bade me turn out, for I had had a long spell. I rose accordingly, and sent Miss Williams to her mistress, myself receiving the congratulation of Captain Bowling, who rallied me in his sea phrase with great success. In less than an hour, Don Rodrigo led my wife into breakfast, where she received the compliments of the company on her looks, which, they said, if possible, were improved by matrimony. As her delicate ears were offended with none of those indecent ambiguities which are too often spoken on such occasions, she behaved with dignity, unaffected modesty, and ease; and, as a testimony of my affection and esteem, I presented her, in presence of them all, with a deed, by which I settled the whole fortune I was possessed of on her and her heirs for ever. She accepted it with a glance of most tender acknowledgment, observed, that she could not be surprised at anything of this kind I should do, and desired my father to take the trouble of keeping it, saying, “Next to my own Mr. Random, you are the person in whom I ought to have the greatest confidence.” Charmed with her prudent and ingenuous manner of proceeding, he took the paper, and assured her that it should not lose its value while in his custody.
As we had not many visits to give and receive, the little time we stayed in town was spent in going to public diversions, where I have the vanity to think Narcissa was seldom eclipsed. One night, in particular, we sent our footman to keep one of the stage boxes, which we no sooner entered, than we perceived in the opposite box the squire and his lady, who seemed not a little surprised at seeing us. I was pleased at this opportunity of confronting them; the more, because Melinda was robbed of all her admirers by my wife, who happened that night to outshine her sister both in beauty and dress. She was piqued at Narcissa’s victory, tossed her head a thousand different ways, flirted her fan, looked at us with disdain, then whispered to her husband, and broke out into an affected giggle; but all her arts proved ineffectual, either to discompose Mrs. Random, or to conceal her own mortification, which at length forced her away long before the play was done. The news of our marriage being spread, with many circumstances to our disadvantage, by the industry of this malignant creature, a certain set of persons fond of scandal began to inquire into the particulars of my fortune, which they no sooner understood to be independent, than the tables were turned, and our acquaintance was courted as much as it had been despised before: but she had too much dignity of pride to encourage this change of conduct, especially in her relations, whom she could never be prevailed upon to see, after the malicious reports they had raised to her prejudice.
CHAPTER LXIX
My father intends to revisit the Place of his Nativity—we propose to accompany him—my Uncle renews his will in my favour, determining to go to sea again—we set out for Scotland—arrive at Edinburgh—purchase our paternal Estate—proceed to it—halt at the Town where I was educated—take up my bond to Crab—the Behaviour of Potion and his Wife, and one of our Female Cousins—our Reception at the Estate—Strap marries Miss Williams, and is settled by my Father to his own satisfaction—I am more and more happy.
My father intending to revisit his native country, and pay the tribute of a few tears at my mother’s grave, Narcissa and I resolved to accompany him in the execution of his pious office, and accordingly prepared for the journey, in which, however, my uncle would not engage, being resolved to try his fortune once more at sea. In the meantime he renewed his will in favour of my wife and me, and deposited it in the hands of his brother-in-law: while I (that I might not be wanting to my own interest) summoned the squire to produce his father’s will at Doctors’ Commons, and employed a proctor to manage the affair in my absence.
Everything being thus settled, we took leave of all our friends in London, and set out for Scotland, Don Rodrigo, Narcissa, Miss Williams, and I, in the coach, and Strap, with two men in livery, on horseback; as we made easy stages, my charmer held it out very well, till we arrived at Edinburgh, where we proposed to rest ourselves some weeks.
Here Don Rodrigo having intelligence that the foxhunter had spoilt his estate, which was to be exposed to sale by public auction, he determined to make a purchase of the spot where he was born, and actually bought all the land that belonged to his father.
In a few days after this bargain was made, we left Edinburgh, in order to go and take possession; and by the way halted one night in that town where I was educated. Upon inquiry, I found that Mr. Crab was dead; whereupon I sent for his executor, paid the sum I owed with interest, and took up my bond. Mr. Potion and his wife, hearing of my arrival, had the assurance to come to the inn where we lodged, and send up their names, with the desire of being permitted to pay their respects to my father and me: but their sordid behaviour towards me, when I was an orphan, had made too deep an impression on my mind to be effaced by this mean mercenary piece of condescension: I therefore rejected their message with disdain, and bade Strap tell them, that my father and I desired to have no communication with such low-minded wretches as they were.
They had not been gone half-an-hour, when a woman, without any ceremony, opened the door of the room where we sat, and, making towards my father, accosted him with, “Uncle, your servant—I am glad to see you.” This was no other than one of my female cousins, mentioned in the first part of my memoirs, to whom Don Rodrigo replied, “Pray, who are you, madam?” “Oh!” cried she, “my cousin Rory there knows me very well. Don’t you remember me, Rory?” “Yes, madam,” said I; “for my own part, I shall never forget you. Sir, this is one of the young ladies, who (as I have formerly told you) treated me so humanely in my childhood!” When I pronounced these words, my father’s resentment glowed in his visage, and he ordered her to be gone, with such a commanding aspect, that she retired in a fright, muttering curses as she went downstairs. We afterwards learned that she was married to an ensign, who had already spent all her fortune; and that her sister had borne a child to her mother’s footman, who is now her husband, and keeps a petty alehouse in the country.
The fame of our flourishing condition having arrived at this place before us, we got notice that the magistrates intended next day to compliment us with the freedom of their town; upon which my father, considering their complaisance in the right point of view, ordered the horses to the coach early in the morning.
We proceeded to our estate, which lay about twenty miles from this place; and, when we came within half-a-league of the house, were met by a prodigious number of poor tenants, men, women, and children, who testified their joy by loud acclamations, and accompanied our coach to the gate. As there is no part of the world in which the peasants are more attached to their lords than in Scotland, we were almost devoured by their affections. My father had always been their favourite, and now that he appeared their master, after having been thought dead so long, their joy broke out into a thousand extravagances. When we entered the court yard, we were surrounded by a vast number, who crowded together so closely to see us that several were in danger of being squeezed to death; those who were near Don Rodrigo fell upon their knees, and kissed his hand, or the hem of his garment, praying aloud for long life and prosperity to him; others approached Narcissa and me in the same manner; while the rest clapped their hands at a distance, and invoked heaven to shower its choicest blessings on our heads! In short, the whole scene, though rude, was so affecting, that the gentle partner of my heart wept over it, and my father himself could not refrain from dropping a tear.