Полная версия:
Да, моя королева! Книга вторая
– Какие слова, госпожа?
– Он знает. Просто передай ему это, и все. Хорошо? Да, и еще скажи, что я остановлюсь в столичном доме отца. Это важно!
– Конечно, молодая госпожа! – поклонилась Аран. – Желаете покушать? У нас сегодня отличные рисовые пирожки с красной фасолью. Есть и курица с душистыми травами…
– Нет, спасибо, я не голодна. Но если принесешь мне холодного зеленого чая…
– Конечно, барышня! Принесу тотчас!
– …Эй, хозяйка! Меня кто-нибудь накормит?! – заорал в этот самый момент какой-то одетый бедно горожанин, заставив Леру вздрогнуть от неожиданности.
– Сию минуту! Иду! – медовым голосом откликнулась трактирщица и снова посмотрела на Леру. – Отправлю к вам сынишку – с чаем! – улыбнулась и поспешила к нетерпеливому клиенту.
И правда, буквально через минуту возле настила возникла худощавая фигурка мальчишки. Увидев посетительниц, он расплылся в радостной улыбке:
– Сестрица Ха Юль! Барышня! Вы пришли к нам?! Так вот кому я должен был отнести чай!
– Здравствуй, Кён Су! Как ты подрос! – удивилась Лера, наблюдая, как ловко мальчишка поставил на столик перед ней чашку чая с небольшого круглого подноса.
– Да, омма говорит, что я быстро расту! – сверкнул дыркой во рту на месте выпавшего зуба тот. – И поклонился. – Я пойду, барышня! Надо матери помогать!
– Вот, возьми – плата за чай! Отдашь матушке. А это – тебе самому! – Лера вынула из кошелька в складках чхима две монеты – в один нян и более мелкую – в один пун. Мальчик быстро сгрёб обе монеты в кулачок («Спасибо, добрая госпожа!») и, снова поклонившись, убежал.
Лера с удовольствием начала пить охлажденный напиток.
– Ишь, зыркают всё время в нашу сторону, – вдруг сказала Ха Юль, недовольно поджимая губы.
– Охранники? – уточнила девушка.
Служанка кивнула.
– Не бери в голову, Ха Юль – это их работа!
– Ну да! Вы правы, барышня Со Хён!.. Интересно, в столице у вашего батюшки много охраны в доме?
– Думаю, достаточно! – Лера сделала последний глоток и отставила чашку на столик. – Идем, Ха Юль! Еще немного погуляем по городу, а потом вернемся домой!
– Слушаюсь, госпожа моя!
Девушки направились к выходу, и охранники, как по команде, поднялись со скамеек и двинулись за ними.
Они, и правда, еще немного побродили по Ёнджу и вернулись в поместье. Теперь Лера была спокойна – Аран даст знать разбойнику, что она уехала в столицу. И девушка была уверена, что любимый что-нибудь точно придумает.
Глава 3
Лера
Эта долгая поездка в Ханян стала для Леры сущим адом. К великому сожалению девушки, в этом мире еще не изобрели рессоры, поэтому колеса сигналили девушкам, сидевшим в возке, о каждой выбоине, о каждой кочке и каждом камушке на дороге. И мягкие сиденья ничуть не уменьшали впечатления, словно они попали в какую-то мясорубку. Конечно, лейтенант Пак, сопровождавший их команду, несколько раз приказывал делать привал, а на ночь они останавливались на постоялых дворах, которые тоже имелись здесь. Но все равно к вечеру каждого из трех дней Лера и Ха Юль чувствовали себя, как разбитое корыто.
Да и «сервис» на постоялых дворах оставлял желать намного, намного лучшего. Служаночка, привыкшая от зари до зари трудиться по делам поместья, тут не выдерживала однообразия и к ночи, вытягиваясь на скромной, но хотя бы чистой постели на полу очередного «номера», невольно охала и стонала, так что Лера чувствовала вину за то, что втянула девчонку в это приключение. Однако она прекрасно понимала, что Ха Юль не представляла своей жизни отдельно от «барышни Со Хён» и просто дружелюбно подбадривала служанку, говоря, что осталось уже совсем немного, и скоро они смогут отдохнуть на настоящих постелях в столичном доме семьи Шим.
Сама же, вытягиваясь рядом на точно такой же «постели», чувствовала, как ноет каждая мышца, особенно же – многострадальная попа, на которую приходились основные удары коварной дороги.
Но все когда-то заканчивается. Окончилась и их поездка в Ханян. К вечеру третьего дня они, наконец, въехали в предместья столицы, а когда оказались почти в центре, где размещался богатый дом королевского советника, лейтенант Пак Ши Хун попрощался с Лерой. Девушка искренне поблагодарила его – в дороге он оказался очень полезным попутчиком, добровольно взяв на себя обязанности главного в экспедиции. Договаривался о ночлеге с хозяевами трактиров, о корме для лошадей, об ужине для девушек и сопровождающих. И Лера не представляла, что бы она делала, окажись ее люди без гвардейца. Сама она мало что понимала реалиях общественной и социальной жизни этого мира, но подозревала, что ушлые трактирщики и хозяева постоялых дворов не слишком прислушивались бы к просьбам совсем юной девчонки, в чьем теле сейчас находилась Валерия. Не те времена, не те традиции…
Лейтенант Пак уехал, а компания повернула на улицу, которая могла привести их к усадьбе Шим Она.
Пока ехали, Лера приоткрыла окошко «кареты» со своей стороны и жадно рассматривала окрестности: широкие улицы, богатые дома под черепичными крышами, окруженные высокими каменными оградами, людей, пестрой рекой двигавшихся по улицам. Часто мимо них проезжали всадники в одежде королевских воинов или просто в богатых одеяниях, которые носили знатные дворяне. И каждого такого дворянина неизменно сопровождали вооруженные охранники, обычно одетые одинаково, что как раз и могло указывать на их род занятий.
Много было паланкинов – самых разнообразных: маленьких, закрытых со всех сторон, в котором мог поместиться лишь один человек – этакие шкатулки, и других – открытых, представлявших собой удобные стулья с подлокотниками, поставленные на некие помосты с ручками, за которые держались крепкие носильщики. В таких паланкинах чаще передвигались богато разодетые мужчины, но пару раз Лера заметила и ярко наряженных женщин с прямо-таки огромными шиньонами на головах в виде короны из толстой косы. «Кисэн!» – догадалась девушка.
Горожане попроще передвигались по Ханяну на своих двоих – так же, как и в Ёнджу.
Уставшей за время пути Ха Юль разглядывание столичных диковин было не интересно: она забилась в самый уголок возка и прикрыла глаза – то ли задремала, то ли просто таким образом отгораживалась от окружающего мира. Лера не стала ее тревожить, понимая, что, едва они приедут в дом советника, у девушки будет достаточно хлопот по организации уюта для молодой госпожи.
Но все равно Лера была весьма рада, что хоть один близкий человек (а за это время Ха Юль сделалась для нее по-настоящему близкой – подругой, наперсницей) будет с ней в столице.
Она, конечно, тоже вымоталась за время пути от Ёнджу до Ханяна, но ее привлекала эта уже не совсем для нее чужая жизнь, мелькавшая сейчас в небольшом окошке средневекового «транспорта». Ведь если сейчас на троне король Тэджон, то на дворе неторопливо идет к своему завершению четырнадцатый век. Конечно, средневековье, в самом традиционном его понимании. Однако для людей, живших здесь и сейчас, это было самое что ни на есть настоящее, когда каждый день нужно было что-то есть и где-то спать.
Лера тихонько вздохнула. Желудок, будто вспомнив, что последний раз его «баловали» аж еще в полдень, напомнил о себе громким бурчанием. Девушка только надеялась, что у советника, привыкшего к богатству и роскоши, имеется и повар или кухарка, которые заботятся о его питании.
Некоторое время спустя они подъехали к широким расписным воротам под двускатным козырьком, покрытым сверху ярко-коричневой глиняной черепицей. Один из воинов спешился и, подойдя к воротам, принялся колотить большим металлическим кольцом, прикрепленным к одной из створок и призванным, вероятно, играть роль дверного звонка.
– Кто там шумит? – раздался грозный окрик изнутри.
– Открывайте! Приехала молодая госпожа Со Хён, дочь королевского советника Шим Она.
Одна из створок чуть приоткрылась, и оттуда выглянула голова мужчины средних лет в круглой шляпе с широкими полями, которые носили в Чосоне солдаты и представители власти. Пестрое фазанье перо было прикреплено к тулье сбоку, лежа на полях, а длинная нитка бус свешивалась на грудь стражника.
– Господина советника нет дома! Он на службе во дворце!
– Послушай, друг, – начал Лерин сопровождающий, – тебе лучше бы не держать нас здесь! Госпожа устала и голодна – мы трое суток были в дороге. Не думаю, что советник погладит тебя по головке, когда узнает, что…
– Что там такое? – раздался вдруг суровый женский голос, и стражник заговорил совсем другим тоном.
– Да вот, говорят, что молодая госпожа приехала…
– Так что ж ты до сих пор держишь ее за воротами, болван?! Немедленно открывай!
– Слушаюсь! – буркнул стражник, и одна из створок медленно поползла в сторону, давая возможность путникам проехать во двор. Туда же загнали возок и телегу с вещами.
– Ха Юль, Ха Юль! – потрясла Лера девушку за плечо. – Просыпайся!
– А?.. Что?.. – открыла глаза служанка.
– Просыпайся, мы приехали! – пояснила Валерия.
– Ох, хвала богам! Наконец-то! – воскликнула служаночка.
Дверца возка открылась, и девушки увидели охранника:
– Молодая госпожа! Извольте выходить! Мы прибыли на место!
Первой из «кареты» выпрыгнула Ха Юль, охнула, разминая мышцы затекших от долгого сидения ног, но тотчас же подала руку Лере, помогая своей молодой госпоже:
– Прошу, барышня, выходите потихоньку!
Лера, недолго думая, оперлась на руку служанки и, стараясь двигаться как можно более изящно, вышла наружу.
С любопытством огляделась по сторонам, а затем остановила взгляд на прямой, несколько сухощавой фигуре женщины, одетой в темно-синюю юбку и чогори глубокого зеленого цвета. Волосы ее были туго забраны в прическу из толстой накладной косы-шиньона, короной венчавшей голову незнакомки, а на лице, явно немолодом, почти не было видно морщин.
Заметив, что Лера смотрит на нее, женщина склонилась в полном достоинства поклоне и промолвила совсем другим, гораздо более спокойным тоном:
– Добро пожаловать домой, молодая госпожа! Я Мун Ми Джа, домоправительница в этом доме и старшая над всеми слугами! Прошу, пройдемте в ваши покои, госпожа! Мы ждали вас! Господин советник предупредил о вашем прибытии. А этот болван дозорный…
– О нет! Пожалуйста, не нужно наказывать его, госпожа Мун! – воскликнула Лера. – Он ведь только выполнял свою работу!
– Хм… Как пожелаете, молодая госпожа, – неохотно промолвила женщина и перевела взгляд на тихо, как мышка, стоявшую чуть в стороне Ха Юль. – А это – ваша служанка?
– Да, это моя Ха Юль, – отозвалась девушка.
– Что ж, идемте в дом, госпожа! А вы, – обратилась она к спешившимся охранникам Леры, – отведите коней в конюшню, там о них позаботятся, а сами… До Ён! – окликнула она пробегавшего куда-то по двору мальчишку лет двенадцати, одетого скромно, но опрятно. – Найди Дже Хва, пусть он займется устройством воинов!
– Хорошо, госпожа Мун! – звонко откликнулся парнишка и, резко сменив направление, так же шустро унёсся.
– Ну, вот! Сейчас придет Дже Хва, пойдете с ним!
– Да, госпожа! – поклонились воины.
А женщина уже быстро шагала по направлению к господскому ханоку, на ходу раздавая распоряжения слугам. Было видно, что со своими обязанностями она справляется прекрасно, никто и не помышлял о том, чтобы возразить ей.***
Лера старалась не отстать от домоправительницы, а Ха Юль хвостиком семенила за ней.
В доме госпожа Мун провела девушек по коридору и, остановившись перед высокими двустворчатыми дверями, сказала:
– Ваши покои, молодая госпожа!
И тут же несказанно удивила Валерию, распахнув их наружу, как обычные двери в привычном Лере мире, а не сдвинув в сторону, как это было в обоих домах советника. Видимо, в столице были свои предпочтения в строительстве.
Войдя, они оказались в просторном светлом помещении, показавшемся девушке по-настоящему солнечным – видимо, из-за теплого и яркого оттенка пола, лаково поблескивающего и так и манившего пройтись по нему босыми ступнями, о чем Лера сразу же подумала. Еще три, теперь уже одинарных решетчатых двери, обтянутых бумагой, вели в какие-то другие помещения. Лере стало интересно, куда же они ведут, но Мун Ми Джа, как будто догадавшись о ее мыслях, пояснила:
– Слева – дверь в гардеробную комнату, госпожа. Там же может ночевать и ваша служанка. Прямо – ваша опочивальня, а справа – купальня!
– А…
– Отхожее место? – спокойно спросила домоправительница. – Я, конечно же, покажу вам его. Путь потом ваша служанка найдет меня. Слуги должны принести ваши вещи, а я распорядилась приготовить купальню, чтобы вы могли смыть усталость с дороги.
– Спасибо большое, госпожа Мун! – с благодарностью промолвила Лера, доброжелательно улыбаясь.
– Ужин будет через час, молодая госпожа! Ваших сопровождающих и служанку, конечно, тоже накормят.
– А мой отец?..
– Господин советник обычно возвращается уже в темноте! У него слишком много обязанностей во дворце! Но я знаю, что он будет очень рад вашему приезду! – на строгих устах старшей над слугами появилась едва заметная улыбка.
В этот момент раздался осторожный стук в дверь, и незнакомый женский голос произнес:
– Дама Мун! Мы принесли вещи госпожи!
– Входите! – ответила женщина. Двери раскрылись, и несколько служанок, одетых в одинаковую одежду («Форма!» – догадалась Валерия и подивилась тому, как серьезно все организовано в столичном доме советника), внесли сундуки с вещами Леры. – Ставьте сразу в гардеробную, – приказала домоправительница, дама Мун, как назвали ее служанки.
Видимо, в столице так было принято. Или же это было связано с должностью Ми Джа. Девушка мысленно сделала себе заметку – потом выяснить, почему так.
– Госпожа, вода для купания сейчас будет готова, – повернулась к ней дама Мун.
– Скажите, а воины, прибывшие со мной… – начала девушка.
– Господин советник сам распорядится, что они будут делать – вернутся обратно или же останутся здесь. Хотя я не думаю, что в этом есть необходимость – в доме достаточно собственной охраны, – добавила женщина. Она все с тем же достоинством поклонилась девушке и, приказав служанкам следовать за ней, вышла из покоев, тщательно прикрыв двери.
Девушки переглянулись, и Лера сказала негромко:
– Вот мы и здесь, Ха Юль!..
– Да, барышня Со Хён… давайте я помогу вам раздеться и принять ванну! – она уже по-хозяйски прошла к право двери и, открыв ее, издала удивленный возглас. – Омо! Какая красота!
Заинтересованная Валерия поспешила к ней и невольно разулыбалась: посреди небольшого помещения располагался почти квадратный неглубокий бассейн, заполненный парившей водой, на поверхности которой плавали лепестки роз. Видимо, расторопные служанки успели приготовить все это, пока Ми Джа вела девушек к ханоку. «Как четко здесь все устроено и организовано!» – подумала Лера, снова признавая организаторские способности домоправительницы.
Не теряя времени даром, она быстро разделась и вступила в бассейн, наслаждаясь горячей водой приятной температуры. Ха Юль, присев тут же на корточки, расплела длинную косу девушки и, вооружившись небольшой глубокой миской на длинной ручке (что-то вроде ковша), принялась мыть волосы своей барышни, время от времени аккуратно поливая их водой из ковша.
Лера расслабилась, отдаваясь с наслаждением рукам служанки, которая затем взяла жесткую ткань и начала растирать ее тело, очищая от пыли дорог и одновременно делая легкий, приятный массаж. Девушка откинула голову на специальную подушечку, лежавшую на кромке бассейна, и прикрыла веки.
За долгую дорогу у нее не было возможности принять полноценную ванну. По вечерам перед сном девушка могла лишь обтереть тело влажной тканью. И вот сейчас она просто млела в воде, чувствуя, как с каждым движением ловких рук Ха Юль усталость покидает тело, а на смену ей приходит приятная легкость в каждой клеточке и каждой мышце.
Наконец, с купанием было покончено, Ха Юль подала своей барышне широкое мягкое полотно, в которое Лера завернулась, как в плед, вытирая капельки воды с тела и волос.
Служанка тем временем принесла чистую одежду, в которую девушка и облачилась, ощущая себя так, будто она родилась заново.
– Ха Юль, а ты? – спросила она, садясь на низенький пуфик перед резным столиком с зеркалом.
– Я тоже потом искупаюсь, барышня Со Хён! Не беспокойтесь! В таком богатом доме непременно должны быть купальни и для слуг.
Служанка принялась аккуратно расчесывать влажные пряди Лериных волос деревянным гребнем, украшенным привязанной к нему яркой шелковой косичкой, заканчивающейся пышной кисточкой. Конец косички был пропущен сквозь небольшое круглое отверстие в верхней части гребешка и завязан прочным узлом.
– Барышня Со Хён! Какая же вы у нас все-таки красивая! – вдруг с восхищением в голосе воскликнула Ха Юль, бережно пропуская шелковистые длинные прядки сквозь зубцы гребня и глядя на свою хозяйку в отражение в зеркале.
Лера встретилась с ней взглядом и улыбнулась:
– Ты тоже очень милая, Ха Юль!
– Скажете тоже – «милая»! – негромко фыркнула девчонка. – Эх! Вот была бы я такой же красивой, как вы!.. – мечтательно протянула она, прижмурив на мгновение глаза, и хотела сказать еще что-то, но тут послышался стук в дверь.
– Молодая госпожа! Ваш батюшка, господин советник, вернулся домой! И дама Мун велела передать: пожалуйте на ужин! – послышался из коридора голос одной из служанок.
– Хорошо! – повысила голос Лера. – Подожди там! Проводишь меня в трапезную! – и, уже обращаясь в служанке, добавила. – Заканчивай побыстрее, Ха Юль! Не хочу заставлять отца ждать меня!
– Слушаюсь, госпожа! – слегка поклонилась служанка и споро заплела косу, закрепив ее широкой алой лентой, вышитой по краю мелкими цветами лотоса в обрамлении круглых зеленых листьев.
Лера встала, в последний раз оглядев свое отражение, проверяя, все ли в порядке, и направилась к двери, потом, вспомнив что-то, остановилась и промолвила:
– Не забудь тоже поесть, Ха Юль!
– Конечно, барышня! – расплылась в улыбка круглолицая служанка. – Я должна хорошо есть, чтобы иметь много сил! Ведь я буду заботиться о вас, моя госпожа!
– Спасибо, дорогая! – шепнула Лера и в порыве благодарности сжала пальцы Ха Юль.
И увидела, как внезапно смутилась девушка. Ее губы беззвучно шевельнулись, точно она хотела произнести что-то еще, но Лера заспешила из покоев, за дверью которых ждала ее служанка.
Глава 4
Лера
Отца в трапезной, куда привела ее полноватая женщина в форменном ханбоке, еще не было. И Валерия порадовалась, что советнику не пришлось ждать свою дочь. Пусть уж лучше наоборот, чтобы она могла выразить свое уважение отцу, когда тот появится. На длинном и низком прямоугольном столе уже стояли разнообразные блюда, пахнувшие столь аппетитно, что рот Леры немедленно наполнился голодной слюной. Накрытый стол поражал своим изобилием. Здесь были и кимчичжон (блины с кимчи), и пибимпап (большая тарелка с рисом, перемешанная с овощами, яйцом и различными травами (иногда и кимчи) и добавленными в него соусами), и пульгоги (слегка сладкое мясо, зажаренное в соусе и подающееся с различными приправами), и какие-то морепродукты. Лера успела заметить еще и посот чапче (грибное чапче – обжаренные овощи, мясо с крахмальной лапшой, приправленные кунжутным маслом), и так полюбившиеся ей пирожки тток, которые повара в Ёнджу готовили из рисовой муки, с начинкой из орехов и фруктов. Младшие братья и малышка Гё Со тоже уплетали их всегда за обе щеки. Да, стол и в столичном доме советника Шим она ломился от яств. Видимо, повара старались изо всех сил, чтобы произвести благоприятное впечатление на молодую хозяйку.
Однако же стоило дождаться советника. К счастью, он не задержался надолго. И когда решительным шагом вошел в трапезную, Лера поспешила встать на ноги и низко, уважительно поклониться.
– Ты приехала, дочь моя, – с улыбкой сказал советник, приобняв девушку. – Что ж, добро пожаловать в столицу, дитя!
– Спасибо, батюшка!
– Да ты присаживайся, присаживайся! Ми Джа сказала мне, что ты еще не ужинала. Давай поедим вместе! – говорил он, садясь на плоскую подушку перед столом.
Девушка последовала его примеру, и вскоре они принялись за вкусные блюда. Голодная Лера только старалась не хватать слишком уж жадно, чтобы отец не догадался, что последний раз она трапезничала еще днем, на коротком привале в пути.
Советник с живым интересом расспрашивал о жизни семьи в Ёнджу, Валерия отвечала. Так они и вели эту беседу за столом, пока девушка не спросила:
– Отец, значит уже точно решено, какие три претендентки будут участвовать в королевском отборе дальше?
– Да, – подтвердил слова дочери советник, – его величество король Тэджон на последнем королевском Совете подтвердил итоги второго тура отбора невест, которые огласил председатель Королевского Бюро свадьбы. И я уже знал, что ты приедешь, дочь моя! Поэтому приказал Ми Джа приготовить покои для тебя. Хорошо ли ты устроилась, дитя?
«Как запросто он называет домоправительницу?!» – подумала Лера, а вслух сказала:
– Да, всё хорошо! Спасибо, батюшка!
– Ну, вот и славно! Тебе нужно хорошенько отдохнуть с дороги, Со Хён! Потому что вскоре предстоит явиться во дворец и предстать перед его величеством и его супругой, королевой нашей Вон Ён. Они сами будут беседовать с тобой! И это великая честь, девочка! Ты должна показать себя с самой лучшей стороны. Твоя мать ведь всему обучила тебя?
– Д-да, – с легкой заминкой произнесла Валерия, но тут же повторила более уверенно. – Да, конечно, отец!
– Постарайся не подвести ее, дочь! Ее величество королева Вон Ён часто спрашивает меня о твоей матери и семье. Ее величество очень добра и милосердна. Не разочаруй ее, – при последних словах Лере послышалось в голосе советника некое предостережение, намёк, что если она в чем-то, пусть даже в самой незначительно мелочи, покажется королевской чете не подходящей для роли супруги будущего короля – мало ей не покажется.
Отец будет очень недоволен своей старшей дочерью. А напоследок он так остро взглянул на девушку, что она поспешно опустила глаза вниз, на собственные кисти, пальцы которых сейчас были крепко переплетены и сжаты так, что тонкие фаланги побелели.
Лера решила всё же не лезть на рожон в присутствии короля и королевы, а сориентироваться с линией поведения по ходу.
– Да, и вот что, дорогая дочь, – послышался низкий голос отца. – Когда тебе пришлют приглашение на аудиенцию во дворец, ты должна выглядеть достойно, соответственно статусу нашей семьи. Надень свой лучший наряд, лучшие украшения. Ты ведь привезла это с собой?
– Да, батюшка, – кивнула Лера, сдержав вздох. – Матушка проследила за сборами!
– Пусть служанка позаботится о тебе, я хочу, чтобы ты сияла, как солнце! Чтобы король в очередной раз убедился, что семья Шим – лучшая, и моя дочь – единственная, достойная стать когда-нибудь королевой этой страны!
Лера мысленно содрогнулась от какого-то фанатичного огонька, на мгновение блеснувшего в глазах советника, но лишь наклонила голову в поклоне:
– Я поняла вас, отец! – но тут же вновь взглянула на мужчину, лицо которого не выражало уже ничего, кроме привычной невозмутимости. – Но, батюшка… Разве вы так хотите этого? Помнится, в деревне вы говорили, что…
– Забудь о том, Со Хён! – строго прервал он. – Обстоятельства меняются каждый день! Я должен позаботиться о своей семье, и в том числе – о тебе! А сделать это, обеспечить вашу безопасность и вашу жизнь я смогу, только имея достаточно власти вот в этих руках, – и он продемонстрировал дочери широкие ладони с застарелыми мозолями от рукояти меча.
Советник Шим Он никогда не пренебрегал воинскими умениями, и Лера не раз слышала от братца Джуна восторженные отзывы о навыках отца, как опытного мечника.
Сейчас же, покачав этими ладонями, он внезапно с силой сжал кулаки и жестко произнес:
– А для этого мне нужна власть! Власть – вот главная сила в этом мире!
И Лера вновь отвела взгляд, окончательно поверив тому, что при необходимости советник пойдет по головам, прорубая себе дорогу мечом, но достигнет своей цели. И в ее голове вспыхнуло воспоминание о том, как здоровяк Хван Бо когда-то сказал ей, что именно Шим Он приказал убить отца Юн Хо.
В двери комнаты осторожно постучались, и в приоткрывшиеся створки заглянула строгая домоправительница. Поклонившись, она сообщила:
– Господин, что прикажете охранникам, прибывшим вместе с молодой госпожой?!
– Пусть переночуют в доме, а с рассветом отправляются в Ёнджу – там они нужнее!
Еще раз поклонившись, дама Мун исчезла.
И хоть после разговора с отцом у Леры не было особого аппетита, все же она понимала, что есть надо, поэтому попробовала понемногу разных блюд, вскоре почувствовав, что насытилась.