
Полная версия:
Встречай меня на небесах
– Не скули, не первый раз. Жду в клубе как обычно, – отключился.
Хреново. Зураб пока не мог отказаться ни от того, ни от другого. Всё как-то подозрительно. И что нужно отцу? Умар и Халима перебрались в город вслед за сыновьями, купили сравнительно (с особняком Наркиса) скромный дом на окраине. Именно здесь жил теперь глава диаспоры утульцев, показательно неброско для мэра и администрации, криминала и силовиков. Но деньги, что шли через его руки и власть силы превосходили влияние Наркиса. Умару перечить было невозможно ни как отцу, ни как главе. Если вызвал, то кем-то или чем-то недоволен.
Въехав во двор, понял, что брат уже здесь, с женой. Какие бы отношения ни складывались у Наркиса с Мадиной, на официальные и семейные мероприятия они являлись как примерные супруги. Ужин прошёл в молчании. Подавали дограму, ширин, фирменные кутабы Халимы(6), слишком сытно для ужина, но Халидаевы любили поесть. После, промокнув рот широким полотенцем с национальным узором (подарок Мадины свёкру), Умар довольно кивнул головой, и Халима увела невестку на женскую половину. Мужчины остались одни. Принесли кальян.
– Наркис, ходят слухи, что ты не спишь с женой, – наконец, проговорил Умар.
Брат, мгновенно побагровев, выдавил из себя:
– Не думал, что тебя волнуют наши внутрисемейные разногласия.
– Волнуют именно потому, что они внутрисемейные. Халидаевы не обижают жён. Муж может расслабиться на стороне, но только, если жена удовлетворена. Понятно?
– Бэли(6), – процедил сквозь зубы старший.
– Теперь Зураб. В двадцать семь лет неприлично Халидаеву оставаться одному, это расслабляет. У мужчины должна быть семья, он должен заботиться о близких. Я нашёл тебе невесту. Нашего круга, уважаемого утульца с финансовыми и деловыми возможностями. Зовут Хамад, ей шестнадцать, но отец ищет жениха – девушка созрела. Ты давал другой женщине слово обручения?
– Нет… пока, – хрустящий лёд внутри, от счастья не осталось ничего, – но собирался.
– Я рад, что нет. Эта помолвка для тебя отличная перспектива влиться в законный бизнес, криминал не для тебя, – Умар бросил выверенные слова спокойно, но тяжёлым весом и нерушимым авторитетом.
– Дада, – Зураб, несмотря на приторную тошноту и сухость во рту, попробовал возразить, – давай отложим решение на пару месяцев, даже на три.
– Йох, я пригласил Азан-заде к нам через неделю. В следующие выходные будь готов.
– Дада, я люблю другую!
– Кого это и когда ты успел «полюбить»? – нехорошо прищурился брат.
– Мэни гэзэблэндирмэ(7), не перчь отцу! Чтоб через неделю был на смотринах как послушный сын. Всё сказал.
1.Гардаш – брат
2.Неджасан – как дела?
3.Яхши – хорошо
4.Дада – отец
5.Сабах ахшом– завтра вечером
6.Дограма – блюдо из баранины и теста, ширин – сдоба, кутабы – лепёшки с начинкой
7.Мэни гэзэблэндирмэ – не зли меня
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов



