banner banner banner
Рихард Феникс. Том 1. Книга 2. Остров
Рихард Феникс. Том 1. Книга 2. Остров
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Рихард Феникс. Том 1. Книга 2. Остров

скачать книгу бесплатно


Ксения закусила губу, начертила что-то на столе пальцем, задумалась, притопывая ногой. Затем, будто решившись, спросила:

– А если роженица из Фениксов больна и умирает, то что с младенцем? Жив ли, здоров ли?

– Удивительно, но да, – кивнул Нолан. – Но так же одному из сотни может не повезти.

– Хм-м, вот как… – Девушка смотрела в стол и улыбалась, ресницы чуть подрагивали, на круглых щёчках выступил румянец. – Мне кажется, быть женой Феникса романтично.

Нолан не ожидал такого вердикта и закашлялся. Чего только не доводилось слышать ему про браки в родном племени, но такое было впервые. Неожиданно. Лестно.

– Простите? – пожелал уточнить он.

– Прощаю, – усмехнулась девушка, откинулась на спинку стула, сжимая на столе чашку и чуть склонив голову к плечу. Глядя мужчине в глаза, заговорила: – Я на самом деле так думаю. Это не издёвка и не шутка, поверьте. Я много размышляла об этом. Посудите сами, Нолан, наша медицина порой ошибается. И, будем честны, она далеко не совершенна. Наши лекари, не из Детей богов, делают всё, что могут для помощи больным. Однако многое не в их власти, например, особые лекарства, которые не приживаются даже в самых лучших теплицах, или сложнейшие операции, на которые способен один из сотни. И не факт, не факт, Нолан, что пациент выживет, особенно если это ребёнок. Знаете, наше общество до сих пор не нашло лекарства от редких болезней, а уж от тех, что живут в человеке годами, никак не проявляясь, и подавно. И конечно, мы не можем позволить себе отказаться от способностей Детей богов. Мы доверяем Чародеям, но всё меньше и меньше, да и в наших краях их поразительно мало. Мы всё ждём великих открытий, как это было с пенициллином, каких-то новшеств и волшебных лекарств от всех болезней. Мы ждём, ждём, ждём и даже что-то делаем. Но этого недостаточно! Люди умирают. Умирают внезапно, умирают долго, умирают подчас не пойми от чего. Но неприятнее всего то, что каждый год во время родов у нас очень высокая смертность среди младенцев и рожениц. Я знаю это, поскольку посещала медицинский лекторий, а также читала изыскания врачей, практикующих в других городах. Поверьте, Нолан, чем меньше город, тем меньше шансов у детей хотя бы на рождение. Вы улавливаете мою мысль, или стоит повторить?

– Вы говорите верно. Медицина не справляется с нуждами людей, – чуть сдвинув брови, подтвердил Нолан.

Девушка ложечкой выудила хлопья разбухшего печенья из чашки, отправила в рот и, запив, продолжила:

– Если ваши слова правдивы, а мне кажется, что да, то существование Фениксов очень важно для нас всех в плане поддержания численности населения. Получается, у вас наши женщины меняют одну свою жизнь на жизнь ребёнка, который выживет с гарантией в девяносто девять процентов. Так?

– Да, – хмуро кивнул Нолан, не веря своим ушам: эта юная леди защищала Фениксов?! Да ладно бы просто защищала! Она, судя по всему, имела на древнее племя кое-какие виды.

Ксения улыбнулась, будто ожидала такой ответ, и продолжила:

– У нас же из сотни здоровых женщин погибает пятая часть. Пятая часть, Нолан, – это недопустимые потери! Детей погибших если и можно спасти, то не более двух-трёх младенцев. Смертность среди младенцев здоровых выживших матерей процентов пять. Из сотни больных рожениц погибает четыре пятых, и удаётся спасти всего пару детей в таком случае. Если больная выжила, то шанс, что выживет ребёнок не более пятидесяти процентов. Любопытно, не правда ли?

Взгляд девушки скользил из стороны в сторону, будто по записям в книге. Нолан с интересом слушал. Ксения, кивая себе, заговорила вновь:

– Если взять в человеческих парах две сотни женщин, из которых половина будет здорова, а другая больна, то после родов суммарно выживет сто девяносто человек. А если взять сотню пар простых людей с Фениксами и пары Фениксов, то в итоге выживет двести девяносто восемь человек. Что на сто восемь человек больше первого. Так скажите, Нолан, почему бы Фениксам не брать в жёны наших больных женщин, чтобы у их детей гарантированно появился шанс на выживание?

Мужчина помедлил и ответил:

– Вы же понимаете, Ксения, что женщины неФениксы тогда погибнут? Если их дети будут зачаты не от нас, то после первого ребёнка могут появиться и другие. А это какой-никакой, но прирост населения. Разве нет?

Девушка поморщилась, быстро глянула на запертую дверь и, понизив голос, сказала:

– Но какого качества будут эти дети, Нолан? Простите моё высокомерие, но я предпочитаю видеть вокруг себя здоровое окружение, в котором нет места наследственным болезням. Вы сказали про яйцо и скорлупу. А знаете ли вы, что леди Хермина, сестра моего отца была неизлечимо больна?

Нолан оторопел: о таком слышал впервые.

– Чем? – выдавил он. От мужчины не укрылся испытующий взгляд собеседницы.

– Преждевременное старение. По словам отца тётя выглядела всегда вдвое старше. Это переходило в роду по женской линии. Скажите, Нолан, у тёти Хермины есть дети?

– Да, моя жена.

– А у вас дети?

– Сын…

– Надеюсь однажды познакомиться с племянником и сестрой, – широко и искренне улыбнулась Ксения.

«А ведь точно, – мысленно хмыкнул Феникс, – в семейном древе прибыло».

– Так вот, скажите мне, Нолан, – вновь посерьёзнела девушка, – замечаете ли вы у своей жены признаки преждевременного старения?

– Нет! – мотнул головой мужчина. – Я не знаю ваш возраст, леди, но Олли, моя жена, в свои тридцать два года едва выглядит старше вас.

– Любопытно! Вот видите, Нолан! Передача болезни остановилась, стоило смешать кровь с Фениксами! Это ли не повод подумать о том, чтобы вырастить новое здоровое поколение, умышленно скрестив наших больных женщин и ваших мужчин?! Разве вы не считаете, что дети достойны появления на свет, если есть такая гарантия на выживание? – почти кричала Ксения, пристукивая чашкой о столешницу на каждом слове.

Феникс взял долгую паузу, за которую девушка успокоилась, задышала ровнее и сделала глоток давно уже остывшего чая. Затем мужчина заметил:

– Вы, лично вы, леди Ксения, разве не испытываете ненависти к нашему племени за свою тётю?

– Нолан! Да это лучшее, что могло с ней случиться в жизни! Её из людей никто бы замуж не взял! Какие там дети?

– Но всё же?

– Прошлого уже не отменить. И никто не знает, что было бы, если бы однажды тётя не явилась к своему отцу и не сказала, что полюбила Феникса, к которому уходит навсегда. И ей было в тот момент плевать, разрешит отец или нет. Я могу понять тётю! Она полюбила и её полюбили в ответ! Вы понимаете, Нолан, каким счастьем это было для неё?

Мужчина кратко и молча кивнул, затем нехотя произнёс:

– Но то, что вы предлагаете, леди Ксения, исключает любовь. Это случка, как у животных. А в нашем племени, да и вообще у людей многое зависит от любви. Ещё следует принять в расчёт репутацию Фениксов, которая складывалась более полутора тысяч лет. Нас боятся, поэтому не каждая согласится. Даже ради потомства. Даже на грани смерти. Вы это осознаёте?

– Никаких принуждений, Нолан! Женщин я беру на себя! – заявила Ксения и вздохнула, закатив глаза. Затем широко улыбнулась, став похожей на Олли ещё больше, сказала: – Говорю же: это очень романтично – ваше племя, обречённое жечь инородцев. Подумайте на досуге над моими словами, Нолан. Я уверена, вы довольно разумны, чтобы понимать, какие плюсы есть в таком проекте.

– Я понимаю. Но и вы поймите, что люди… Простые люди не готовы умирать и тем самым обрекать своего ребёнка на воспитание в чужой семье. Родители, даже плохие, испытывают к своим детям сильные чувства – так в нас природой заложено…

– Чувства… – хмыкнула девушка, – если бы все действовали разумом, а не сердцем, представляете, как прекрасен был бы наш мир?

– Может быть. Но в то же время он был бы до отвратительного скучным.

– Может быть… – эхом отозвалась Ксения и пожала плечами.

Разговор прервал посыльный. Дважды стукнул и, дождавшись разрешения, вновь заглянул в кухню, отчитался:

– Госпожа, распогодилось, карета подана, кони готовы везти! Возница согласился доставить гостя к южным воротам или куда тому будет угодно.

– Благодарю.

Ксения поднялась и жестом отослала посыльного, Феникс встал следом. Девушка посмотрела ему в глаза долгим пронзительным взглядом и с кокетством произнесла:

– Мне была приятна ваша компания, Нолан. Знаете, мужчины в этом доме… обижены на ваше племя из-за тёти Хермины. Но я вот смотрю на вас и понимаю, что будь я на лет десять старше, влюбилась бы в вас без оглядки и согласилась бы пожертвовать собой ради своего… нашего ребёнка.

– Приятно слышать, что не все настроены против нас. Спасибо.

Нолан вежливо улыбнулся, стараясь не отводить взгляд, пожал протянутую руку.

– Приходите ко мне ещё поговорить. Беседа с вами побуждает на размышления.

– Будем надеяться, что возможность ещё предоставится, – почти искренне сказал мужчина и позволил проводить себя до кареты.

– Я буду ждать! – на последок добавила Ксения, стоя у ворот под навесом.

Детектив кивнул и обратился к вознице:

– Будьте так любезны, отвезите меня к дому Урмё Эрштаха.

Дорога была долгой. Карета тряслась под порывами ветра, дождь то замолкал, то начинался с удвоенной силой, благо, хоть град прекратился. Когда почти час спустя Нолан вышел у дома друга, понял, что не прогадал: в окнах горел свет.

– Я тоже недавно вернулся. Был у Йон-Шу. Но он ничего толкового не сказал, да и вообще выглядит паршиво, – зачастил Урмё, как только впустил напарника.

С рыжих кудрявых волос и форменной одежды старшего детектива стекала вода, руки были перепачканы чернилами. Нолан выглядел не лучше. Урмё выслушал добытые напарником сведения и покачал головой.

– Вот зачем ты сунулся в дом Хайме? Мы же договорились. Кстати, забыл тебе сказать, что жена последнего убитого жила с ним на территории тюрьмы. Вдвойне интересно, как потерявший память мальчишка смог пройти под всем караулом незамеченным. А я их опросил. Никто ничего не видел! Представляешь?

– Глаза им отвели, что ли…

– Не удивлюсь. Хотя это было бы весьма прискорбно: если нет надежды на стражу тюрьмы, то и о компетентности городской остаётся только мечтать. Чем только занимается Йон-Шу на своём посту? Эх, зла не хватает, друг мой Нолан. Кстати, про зло…

– Нет, к Маджеру я ещё не ходил. Завтра навещу двенадцатого советника, а потом домой, в деревню. Возле Маджера всё это время было трое лекарей, в том числе мой отец. Но слова из них не вытянешь, – развёл руками Нолан.

Урмё рассмеялся, видимо имел ввиду под «злом» нечто иное, а не старого противника своего друга. Но потом улыбка стала кривой, огорчённой, и слова прозвучали не лучше:

– Вот так так… Мало вам, Фениксам, что вас люди и Тени не любят, так ещё и меж собой собачитесь. Вас ведь наперечёт осталось – держитесь друг за друга, цените друг друга! Вы ведь там все дальние родичи.

– Я ценю твою заботу, – отчеканил Нолан, ему стало неприятно, что старый друг поучал жизни в фениксовом племени.

Урмё отвёл взгляд, поняв, что перегнул палку, проводил на второй этаж в гостевую комнату, которая почти не изменилась за тринадцать лет. Нолан стянул перчатку с левой руки, мокрую куртку, развесил их на спинке кровати, и уже спокойней спросил:

– Завтра пойдёшь к писцу?

– Вместе пойдём, – лукаво улыбнулся Урмё. – Я видел сегодня издали его жену. Знаешь, она мне чем-то напомнила Шермиду. И есть у меня подозрение, что говорить лучше с ней.

– Почему ты так думаешь?

– Тебе ведь сказал шестой советник, что не особо хочет родниться с Тенями. Но жена Нгуэна не Тень. Кто угодно, но только не Тень. Это меня немного… хм, интересует, тревожит… Я отчего-то уверен, что эта ниточка куда-то нас приведёт.

– Да-а, что не женщина, то загадка, – покачал гость головой и рассказал о беседе с леди Ксенией.

Урмё от души рассмеялся.

– Тебе повезло, друг мой. Она – лучшая выпускница школы. Продвигает передовые реформы. И это в свои-то семнадцать лет! Девчонка далеко пойдёт! Ох, пробивная!

Они вместе приготовили ужин, не прерывая разговор в процессе и во время еды. Нолан наконец-то смог позволить себе есть и пить не боясь быть отравленным. А после разошлись по спальням. Ливень ещё хлестал, когда дом погрузился во тьму и сон сморил двух уставших напарников.

* * *

Тавир

Спины радонасцев путеводной звездой вели его к цели. Наконец появилось время подумать о предстоящем деле. Сложном, невыполнимом, непонятно за какие грехи навязанном деле. Хотя, хм, понятно, за какие. Но неравноценный обмен был. Да, неравноценный – это Тавир знал точно.

Надо было проникнуть на корабль. Найти главного. Дать ему выпить содержимое фляжки, хранящейся в рукаве – настой из крови Энба-оленя. Показать знак на фляжке и сказать заветную фразу: «Назови своё имя и присягни на верность тому, кто покажет тебе этот знак в следующий раз». И всё! Остальное – дело других. Точнее, другой – коварной леди Филиппы, будь она проклята, будь проклят Тавир и тот день семь лет назад.

Мальчишка выругал себя в который раз. «Было бы время, ещё два дня, нанялся бы на корабль, выполнил приказ, а потом, если повезло бы, сбежал. Может даже улетел. Феникс я или редька с глазами? А теперь придётся выкручиваться», – зло бубнил он себе под нос и вспоминал, как летал на своих крыльях в первый и единственный раз во время инициации, а больше не довелось. Сила отказывала своему птенцу в этом.

Мачты корабля Радонаса показались над крышами дома впереди. Огромные. Толстенные. Мальчишка испугался. Он понимал, что шансов у него ничтожно мало. Но нужно выполнить приказ. Иначе Фениксам придёт конец. Отдельные соплеменники волновали мало, но вот племя целиком – уже другой разговор. Если леди Филиппа действительно обладала той силой и теми связями, о которых говорила, то триединая сила Энба побережий моря Тарбах под предводительством города Ярмехель восстанет против Фениксов Красных гор. Нельзя! Нельзя этого допустить! Даже если это будет не прямо сейчас, а через несколько лет.

Зычный крик впереди. Радонасцы, за которыми следовал Тавир, остановились, щёлкнув каблуками, на краю пирса. Перед ними выросла скала: огромный мужчина в алом, с металлическим подобием короны вокруг меховой шапки. Здоровяк снова крикнул, и те двое склонились ещё ниже. Руки одного были заведены за спину и сильно дрожали.

– Нашёл, – выдохнул Тавир.

Краем глаза он заметил две быстрые фигурки, пронзившие потоки людей и выскочившие на правый пирс, самый длинный, самый дальний, ведущий к кораблю королевства Прэстан. Пригляделся и узнал своих спутников: маленького птенчика, обещанного в качестве извинительного подарка принцу Августу, и подлую Тень, которая зачем-то выжила, пройдя усиленную охрану у южных ворот. Засмотревшись, Тавир чуть не упустил радонасцев. Здоровяк поднялся по трапу первым, двое других понуро телепались следом. Ветер бил их плащи, кидал в лицо солёные брызги. Мальчишка вновь убедился в том, насколько быстро большое становится малым рядом с превосходящей мощью. Этот, в короне, откровенно пугал. Казалось, не достанет сил сопротивляться великому. Но и убежать нельзя.

Тавир, держась в густой тени корабля с краю пирса, юркнул за мужчинами следом, почти ползком взобрался по трапу и сразу нырнул между штабелей ящиков с краю палубы. Корабль качнуло. Вторженец высунул нос из укрытия, огляделся. Здоровяк стоял у мостков, ведущих на возвышение в начале корабля, где у руля навытяжку ожидали трое мужчин. Человек в «короне» отдавал им приказы, и близко к нему никто не подходил. Да, можно было подобраться, но вот как? Как сделать это незаметно? Как?..

Тяжёлый гул колокола раздробил суету мыслей. Шквалистый ветер и сильный крен. Тавир обернулся, вытянул шею над высоким бортом. Корабль королевства Прэстан, вспучив паруса, покидал порт. Крик. Тонкий, надрывный. И белый фонтан брызг. Тавир узнал голос Чиёна и прерывисто вздохнул – одним меньше и даже рук марать не пришлось. Суета на палубе. И уже здесь, под красными флагами, «Дон-дон-дон-н!» колокола.

На какое-то время стало плевать на всё. Тавир понял, что не успеет исполнить приказ до отплытия. Изнутри будто вынули стержень. Сполз по борту спиной, сел, ссутуливши плечи, чтобы вмещаться в узкий просвет между ящиков, стиснул зубы, рвано и редко дышал.

Он сбивчиво рассуждал то вслух, то в мыслях, загибал узловатые пальцы, теребил сальные патлы, корил себя и хвалил, до крови кусая губы: «Я никого не убил. Я сделал и сделаю всё, что нужно… Он сам туда пошёл. Он – шанс Фениксов сбежать на другой континет, где много железа, которое можем добывать и обрабатывать только мы. Пусть он всё сделает правильно… Пожалуйста! Что я наделал? Зачем его бросил? Нельзя было отпускать его одного… Я не хочу больше бояться возмездия непонятно откуда. Ярмехельские Энба с востока, Прэстан – с Запада. И уже не на Теней. А на нас, Фениксов… За что нам это? Нет-нет, всё хорошо! Всё так и задумано! Я ведь пообещал Августу! Я не сделал ничего плохого! Птенчик сам туда пошёл! Но я ведь ему помог! Ха-ха! Подменил рекомендации на суде! Как знали, как знали, что так будет нужно! Но ведь… Беда-а! Он же там совсем один! Только инициирован, да что он вообще сможет? Его убьют! Его точно убьют! И никто не поможет! Крысёныша скинули…».

Древний бог Феникс стиснул сердце безумца в угольных когтях, проклёкотал, брызжа ядом: «Привязался к птенчику? Он ведь свой. С твоего племени, с твоей улицы. Думаешь, что благодушие целого королевства покупается жизнью одного ребёнка? Глупый, наивный малыш. Лишить тебя силы?».

Внутренний голос потонул в рокоте волн, криках экипажа и треске корабля. Тавир приподнялся и увидел, как белоснежные паруса Прэстана скрылись вдали слева. Мальчишка знал об отливе немного, но понял, что течение уже разделилось на северное и южное: не догнать птенчика и больше с ним не по пути.

Густая тень стала чернее. Тавир обмер, с трудом развернулся. Один из недавних радонасцев стоял напротив, хмуро глядя на забившегося между ящиков вторженца.

– Что ты делаешь здесь?

– Работу ищу. Любую. Пожалуйста! – пролепетал Тавир.

Мужчина кивнул:

– Следуй за мной.

А дальше всё было как в тумане. Вопросы на нескольких языках, ответы невпопад, множество людей в красных плащах, ещё больше без них, сверлящий взгляд капитана корабля и того, огромного, в короне. Место на палубе для сна, миска еды, щедро брошенные кем-то сапоги, тычок под рёбра на рассвете, лазурная гладь небес, перетекающая в море, ведро и скребок на длинной ручке, ряды бурых раковин на борту под гальюном, треск и ветер.

Тавир пришёл в себя, сидя на верёвочных качелях. Закатное солнце светило в спину. Спина и руки болели от отупляющей работы. Подошвы сапог едва касались зеленой ряби бескрайнего океана. Мальчишка сковырнул ещё несколько ракушек с борта, закинул в ведро под сиденьем и подёргал хлипкую плетёнку, обёрнутую вокруг пояса. Качели поползли вверх.

– А чего так мало? Господа недовольны будут! – заверещал, брызжа слюной, кособокий мужик, едва заглянул в протянутое ведро, отобрал и с силой ткнул мальчишку в плечо.

«Что я здесь делаю? Что за бредовая ситуация? Который сейчас день? Где я?» – думал Тавир, развязывая верёвку на поясе трясущимися руками. Мысли блуждали и сталкивались. Мальчишка провёл ладонями по лицу, пытаясь прийти в себя, скинул капюшон, расстегнул куртку. Но та не перевесилась на одну сторону, как бывало всегда.

– Где? – Тавир в панике обшаривал одежду. Фляжка из рукава пропала. Глубокий карман был не рван, а вывернут. Кто-то украл?

– Чего? – мужик недобро покосился и хмыкнул: – А, жижа твоя драгоценная? Так ты ж её сам капитану вручил, сказал, на сохранение. Всю ночь бредил ею во сне, мол, надо кому-то отдать. Что, не помнишь? Совсем мозги вытекли?

Мужик ещё что-то бухтел, а Тавир истерично смеялся.