скачать книгу бесплатно
Чернокнижник
Тараксандра
Из тайн прошлого складывается настоящее. Античная и средневековая магия, сакральные таинства, ритуалы – кажется, что все это так далеко, но, оказывается, очень близко. Из данной книги вы узнаете, что привело к смене династий французских королей, об истинных причинах гибели Пушкина и Чайковского, о самом редком и особо охраняемом драгоценном камне и еще о многом другом. Роман основан на реальных событиях. Любые совпадения являются случайностью.
Чернокнижник
Тараксандра
© Тараксандра, 2023
ISBN 978-5-0060-1276-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1. Ясновидение Ксанфа
Только что завершился ритуал посвящения. Ксаверий стоял в церемониальном зале. Юноша был взволнован, немного утомлен всеми событиями дня и финальным кровопусканием, но счастлив и абсолютно уверен в правильности сделанного выбора. Интуиция и внутренний голос говорили, что, для цели, которую он поставил перед собой, нет иного пути. Исцелить Симона, этого уникального удивительного человека, настоящего друга, – стало главнейшей задачей врача Ксаверия Синклера. Кроме того, Ксаверий понимал, что вся его прошлая жизнь завершилась еще там, в лесном ангаре Сомали, среди дыма, огня и невыносимой боли. Тогда дверь в будущее навсегда закрылась для Ксаверия Варфоломеевича Синклера. Симон же открывал ее, даря свою дружбу и поддержку, ведя в новый мир, показывая и давая перспективы и возможности.
Нармер подошел к Ксаверию.
– Ну, брат Ксанф, всколыхнули вы наше достопочтенное собрание, – с улыбкой проговорил глава жрецов. – Такого еще не бывало в нашем сообществе, чтобы кандидат сам себя посвящал.
– Да я подумал, чего тянуть? – Ксаверий виновато опустил голову.
– И правильно подумали, юноша, – Нармер погладил новообращенного жреца по склоненной голове. – Знания, сила, уверенность – у вас есть все качества, необходимые настоящему иерофанту!
– Я еще не очень всеми этими магическими премудростями владею.
– Ничего страшного, ваш дар постепенно разовьется. Но лучшей вашей рекомендацией в наш союз стало то, что вы лечите, и очень успешно, самого великого Симона. Мы все знаем о ваших методах лечения и от всего нашего Братства выражаем вам самую искреннюю благодарность.
– Да я еще только начал, – пробормотал Ксанф.
– И уже добились больших результатов! Брат Ксанф, мы приглашаем вас на банкет, устроенный в вашу честь, в честь обретения нового товарища по служению Вселенной!
– Спасибо за приглашение, это все так приятно, – замялся Ксаверий, – но мы с Симоном на диете, мы только что постились. Банкет-то нам сейчас не очень.
– Совсем чуть-чуть. Самое легкое угощение и по бокалу вина, чтобы поддержать компанию, вам не повредят, – сказал Нармер.
– Если немного, то, пожалуй, можно, – согласился Ксаверий, – Я отвечаю за здоровье Симона.
– Ксанф, с тобой мне ничего не грозит, – сказал Симон.
– И это верно! – сказал Нармер. – Потому Вселенная и привела брата Ксанфа к нам. Добро объединяется против зла! Но зло коварно и нам надо всегда проявлять бдительность и осторожность. Себаис ненавидит не только каждого из наших братьев и сестер по служению Вселенной, но особой яростью он кипит против тебя, Симон, а теперь – и против нашего брата, Ксанфа.
– Себаис, Себаис, – пробормотал Ксанф. – Муаммар, террорист, который меня пытал, дружит с Себаисом. – Ксанф произнес эту фразу, словно в полусне. Врач встрепенулся. – Муаммар связан с Себаисом, откуда я это знаю? Это вы мне сообщили?
– Нет, Ксанф, это твой дар просыпается и усиливается, – сказал Симон.
– То, о чем я вам и говорил, – улыбнулся Нармер.
– Ничего себе! Я сейчас, как будто на миг сон увидел! Себя в том ангаре, где меня мучили, бандитов тех, и еще там были два странных типа. Я не заметил их тогда, правда, там везде было надымлено.
– Сейчас ты увидел Себаиса и его помощника, он зовет его Кемми, что по-древнеегипетски значит «черный», – объяснил Симон. – Они часто посещают допросы, места казней и пыток. В этих зрелищах Себаис черпает силы, а Кемми во всем поддерживает своего шефа.
– Мерзавцы!
– Мы с мистером Шельдманом боремся с Себаисом и его приспешниками, – сказал Симон. – Мистер Шельдман даже в ООН поднимал вопрос о преступлениях Себаиса, но власти коррумпированы, они боятся Себаиса и одновременно пользуются его услугами. Он нужен им.
– Друзья мои, – сказал Нармер, – давайте на сегодняшний вечер отвлечемся от дел! Несмотря на сложную ситуацию, мы заслужили немного отдыха! Пойдемте к столу, а то нас уже заждались. Вам понравятся наши дружеские пирушки, брат Ксанф.
– Не сомневаюсь, у вас тут отлично! – сказал Ксанф.
Празднество оказалось очень веселым. Ксанфа поздравляли, в его адрес звучали комплименты, ему дарили цветы. И хоть, несмотря на изобилие стола, ни Симон, ни Ксаверий почти не могли ничего себе позволить, сама атмосфера Братства создавала отличное и благотворное настроение.
Глава 2. Спецзаказ
Время приближалось к полуночи. Симон посмотрел на свои роскошные дорогие швейцарские часы.
– Нам пора, – сказал экстрасенс.
– Вы не останетесь у нас? – спросил Нармер. – Сейчас вам не стоит садиться за руль.
– Не только не стоит, но как врач, я запрещаю! – воскликнул Ксанф.
– Слушайся иерофанта Сенкера, Симон, – сказал Нармер. – Он абсолютно прав! А в Братстве много отличных комфортабельных комнат, – Нармер отпил вино из старинного узорчатого бокала. – Симон, ты же знаешь нашу обитель. И твой друг, и ты – вы здесь отлично проведете время и отдохнете. А утром или сами со свежими силами поедете на виллу, или кто-нибудь из братьев отвезет вас.
– Благодарю за гостеприимство, мистер Нармер, – сказал Симон, – но я должен вернуться к утру. Иначе мистер Шельдман придет в дурное расположение духа, если я задержусь.
– Сим, это безумие, сейчас садиться за руль! – возмутился Ксанф. – Ты болен, мы выпили! Хоть я и не опьянел, но ваши полицейские могут меня задержать. Мне не нужны проблемы с правоохранительными органами ни в своей стране, ни в чужой!
– Никаких проблем не будет ни с кем, – улыбнулся Симон. – Нас доставят до дома.
– Сим, маршрут очень длинный, тебе надо отдохнуть.
– Отдохнем в дороге, – сказал Симон. – Ты видел, какие здесь отличные трассы. И водители – профессионалы! Тем более, по спецзаказу, – Симон посмотрел на мистера Нармера.
– Разумеется, вас повезут специальные водители, – кивнул Нармер. – Но все же вам лучше отдохнуть здесь.
– Не хочу надолго оставлять одного мистера Шельдмана. Ральфсон – надежный человек, но против Себаиса он бессилен.
– Хорошо, тогда я вызову вам наш доблестный десант.
– Хватит и одного, – засмеялся Симон.
– Как пожелаешь, друг мой.
– Опасности нет, – Симон внимательно посмотрел на верховного жреца.
– Я тебя понял, – кивнул Нармер.
Нармер достал телефон и набрал какой-то номер.
– Через десять минут водитель будет к вашим услугам, – сказал глава жрецов.
Как и обещал Нармер, через десять минут в зал вошел невысокий мужчина, в больших черных очках.
– Ксанф, это за нами, – сказал Симон. – Наши видимые-невидимые помощники.
– Круто у вас здесь все, – покачал головой Ксаверий.
– Братья и сестры – наши активы, – улыбнулся Нармер.
– Мы поехали, мистер Нармер, благодарим за прием и праздник, – сказал Симон.
Глава иерофантов обнял ученика.
– Доброго пути, Симон. Передавай привет и самые добрые пожелания мистеру Шельдману.
– Это обязательно, мистер Нармер.
Нармер протянул руку Ксаверию.
– Брат Ксанф, мы все очень рады, что вы влились в наши ряды! Приходите к нам, не забывайте!
– И я очень рад, что познакомился с вами и вашим замечательным братством. – Ксаверий пожал руку главе жрецов. – Обязательно приду! Интересно у вас тут, хорошо.
Симон и Ксанф вышли из здания Братства, Нармер проводил их до дверей. Экстрасенсы сели в машину, безмолвный человек в очках занял место за рулем «феррари». Машина плавно и быстро полетела по улицам ночного города.
Глава 3. Предубеждение мистера Шельдмана
Было 5 часов утра. Роберт Шельдман так и не ложился спать, он сидел в гостиной и нервно то раскрывал, то закрывал газету. Но не мог сосредоточиться на чтении. Ральфсон зашел к шефу.
– Мистер Шельдман, какие будут распоряжения?
– Никаких, Ральфсон, вы можете еще отдохнуть. Час ранний. Вам совсем не обязательно делить со мной мою бессонницу. Вы должны быть в отличной физической форме, а для этого вам надо выспаться.
– Сэр, мне хватает трех-четырех часов сна.
– Вы очень дисциплинированный человек, и ответственный, мистер Ральфсон, к сожалению, не все из моего окружения обладают этими качествами. Идите же, я позову вас позже.
Ральфсон не торопился уходить, было видно, что он хочет о чем-то спросить босса.
– У вас еще что-то ко мне? – осведомился Шельдман.
– Мистер Шельдман, – смущаясь, спросил секретарь, – а мистер Меровинг уже вернулся?
– Нет, мистер Меровинг еще не возвращался, – холодно проговорил Шельдман, – но он звонил и сообщил, что находится у Нармера.
– Но это же хорошо! – воскликнул Ральфсон, секретарь тут же осекся. – Простите, сэр, что я лезу не в свое дело. Но, поверьте, я очень волнуюсь за мистера Меровинга. Он такой особенный.
Шельдман взял лежащую рядом сигару, но, едва закурил, как тут же резко погасил ее о край пепельницы.
– Все сигары стали отвратительными! – с возмущением проговорил он. – Пора менять поставщика… Мистер Меровинг – величайший экстрасенс, но он добр. Этот дикий человек разжалобил Симона историями про свое бедное житье, и Симон, по доброте и чистоте душевной, сделал его своим другом. Симон попал в дурную компанию! Я не знаю, как вырвать Симона из лап этого прохвоста Синклера.
– Сэр, но ведь сейчас мистер Меровинг у Нармера, – осторожно заметил Ральфсон.
– Не сомневаюсь, что Симон взял с собой и Синклера. Сим теперь не расстается с этим крестьянином!
– Но будь опасность для мистера Меровинга от мистера Синклера, мистер Нармер предупредил бы об этом и мистера Меровинга, и вас.
Шельдман потер лоб.
– Ох, уж эти экстрасенсорные тайны! Их мир – сплошная загадка! Мы можем судить обо всем этом с нашей, человеческой точки зрения, но Нармер и его друзья живут по своим законам, законам, не вписывающимся в обычное понимание. Для них все события и явления выглядят совсем не так, как для нас. Я не понимаю, почему Нармер так спокойно смотрит на общение Симона с этим Синклером!
– Но, может, мистеру Нармеру тоже нравится мистер Синклер?
– Не думаю. Самое разумное объяснение, которое я могу найти всему происходящему, это то, что Нармер – учитель Симона и очень его любит. Видя привязанность Сима к этому деревенскому жителю, и зная, что Симон тяжело болен, мистер Нармер не хочет расстраивать своего ученика. Не исключено, что Симу совсем плохо, и Нармер просто мирится с последней радостью нашего несчастного Симона.
– Вы уверены в этом, сэр? – прошептал побледневший Ральфсон.
– Я это подозреваю. Сим умирает, но Нармер не хочет мне говорить об этом.
Шельдман налил себе виски, но, отпив, тут же поставил рюмку на место.
– И виски стали ужасными! Весь мир катится под откос!
– Но, мистер Шельдман, может все не так плохо? – сказал Ральфсон. – Может, наоборот, мистер Синклер является спасением для мистера Меровинга? Посмотрите, как он преобразился после лечения мистера Синклера. Мистер Меровинг прямо оживает на глазах!
– Не знаю, Ральфсон, ничего не знаю. Я видел методы лечения этого знахаря. Они похожи на магию не более, чем балаганный фокус на подлинное колдовство. Если у Синклера и есть какой-то дар, то это дар уличного гадателя! Я хочу встретиться с Нармером, мне надо о многом поговорить с ним!
В это время за окном виллы донесся звук въезжающего автомобиля.
– Это, кажется, мистер Меровинг вернулся, – обрадовался Ральфсон.
– Только бы Сим был без этого Синклера!
Симон и Ксанф вышли из машины. Несмотря на дальность расстояния, они действительно отдохнули в дороге.
– Благодарю за помощь, – сказал Симон загадочному водителю.
Незнакомец молча поклонился Симону.
– А как вы доберетесь теперь? – спросил Ксанф шофера.
Незнакомец растерялся.
– Я… я живу в этих краях, – пробормотал он.
– Идите, – засмеялся Симон, – еще раз, спасибо.