скачать книгу бесплатно
Твой вечный муж Гефес, хромой и странный.
11
Меня оставь, я нужен всем другим,
Родит мне скоро Лето Аполлона,
И вот тогда любви запретной гимн
Он пропоет для всех, для всех влюбленных,
Ну а пока они меня там ждут,
Всем нужен Зевс, и отказать не смею.
Но загляни ко мне на пять минут,
И я твои сомнения разве.
Не хочешь и боишься, ты права,
За яблока еще сердито Гера,
А мне пока туда, на острова,
Оставь меня без боли и без гнева,
Там нынче народятся близнецы,
И надо их пристроить, злая доля,
А ты смеешься и беспечна ты,
В небесной жизни и земной юдоли
12 Афродита одна
Он улетел, и я опять одна,
Старик стремиться вновь к жене забытой.
И так орет сварливая жена,
Что убежишь ты к деве деловито.
Он говорит, что этим хороша
И жизнь его, какой заблужденье,
А где же страсть, а где его душа?
Но слышу я сирен лихо пенье,
Пойду туда, там снова Одиссей
К своей Цирцее призрачной стремится.
Уйду туда, мне лучше средь людей,
Я им могу помочь и пригодиться.
О как сирены воют, боже мой,
Осилить ли призывы их и стоны,
– Ну, Одиссей, ты там еще живой?
Скиталец вечный, и хитрец влюбленный.
13
Иду на помощь, заглушив сирен,
Мы вместе навестим еще Цирцею.
Жизнь хороша в безумии измен,
И станет и прекрасней и светлее.
Пусть Пенелопа ждет тебя вдали,
Ей ничего бедняжке не осталось,
Кошмар измены с торжеством любви,
Да видит Зевс, навек перемешалось.
Они в душе, они у нас в крови,
И никого на этом перекрестке,
А каждый хочет веры и любви,
И путь далек к ней, яростный и жесткий.
Пробьется миг, когда они вдали,
И ничего иного не осталось.
И только свет отчаянной любви,
Где души этих пленников метались
14
Младшая сестра Античная сага
Я снова несчастная Федра,
Дождавшись в тумане Тезея,
Сбежала из дома, изведав,
Сестры свой горечь, немея,
Я знала, предаст он и бросит,
И снова зовут к Дионису,
Царя запоздалая осень
Над нами в Афинах нависла.
Влюбиться еще в Ипполита,
То мне завещала Эрида,
В бокале, внезапно разбитом,
Вина лишь глоток, и для вида
Допью его, чтобы смелее
Мне стать этой ночью ненастной,
Нет, я не боялась Тезея,
Но жизнь пролетела напрасно.
15.
Влюбленные вечно слабее,
И нас победят, кто не любит.
Но я ухожу от Тезея,
В тот холод, он вечный, он лютый,
Зачем это все? Не понятно,
Ревет Минотавр из Аида,
И слышу глухой и не внятный
Я голос вдали Ипполита.
Ко мне амазонка несется,
И месть ее – страшная бездна.
А царь обреченно смеется.
– О, Федра, тем все бесполезно.
Сестра позавидует снова.
Она ничего не узнала.
И Миноса грозное слово,
И ужас внезапный финала.
16
И все же она виновата,
В живых оставляя Тезея.
И нить Ариадны – расплата
За то, что любить мы посмели.
И все потеряв в одночасье,
Царь просто пирует с чужими,
И сходятся тучи к ненастью,
Мы были. Мы жили, мы были
И там, где нас больше не будет,
Где мир попрощается с нами.
Среди суматохи и буден,
В печали и радости знаю
Какие там страсти дарили,
В какое высоте мы витали,
И Федра в тумане парила,
Забыв о любви и печали.
Непокоренная царевна Лабиринт Антигоны
Креонт грозит расправою опять,
Но только улыбается царевна,
Как в эти игры дикие играть?
Душа, как факел в пустоте горела,
И тот, кто предал, пал у стен во мгле,
Но должен быть спокойно похоронен,
А если злоба бродит по земле,
Что делать этой ночью Антигоне?
2.
Тогда Афина в сумраке спешит,
Туманом эту землю укрывая,
Одна царевна в темноте стоит,
От ужаса пред ней едва живая.
И мертвый брат в пустыне бытия
Такой прекрасный и во всем повинный.
Какая участь страшная твоя,
Быть женщиной, беснуются мужчины.
3
Им кажется, что знают все они,
Что этот мир к ногам легко ложится,
Но где-то там над Фивами огни,
И грозный царь то пьет, а то ярится.
О, приведите мне ее сюда,
Хрипит Креонт, и воины покорны,
И что ему до божьего суда,
Он за земной цепляется упорно.
4.
И привели, от них не убежать,
И пьяный властелин страшней Медузы.
Но стойко будет девушка стоять,
Пред ним одна, лишь ей хватило духу
Не отойти, и в полночи в тиши,
Все видит склеп туманный Антигона.
И лишь Гемон, царевич к ней спешит.
Мир оглушен от яростного стона.
5.
– Проклятие, отец, она мертва…
– Что ты наделал, – говорит Тересий
Тиран молчит, и понял ли едва,
Что все мертвы, и он ушел последний.
Так власть безумцам отомстит сполна,
И опустели призрачные Фивы,
И только царь Эдип во власти сна,
Он видит луг и девочку красивую.
6.
Она бежит к нему издалека,
Она задорно, радостно смеется,
Белеет снова лилия в руках,
Завянет, упадет, и не вернется,
– О, Антигона, что с тобой теперь?
Никто уже Эдипу не ответит,
И только рядом взвоет дикий зверь,
Ему там вторит обреченно ветер.
7.
И никого на призрачном пути,
И только эти песни, эти стоны,
Его способны снова привести,
В тот мир, где не отыщешь Антигоны.
Но кажется царю ночной порой,
Что тень за ним незримая несется,
И вот тогда он чует эту боль.
Она во тьме и плачет и смеется
8.
А он пред сфинксом замер и молчит,
И хочется услышать песнь, не стоны,
Но слишком ясен призрачный мотив,
И гордый профиль вечной Антигоны.
И жертвы снова миру принеся,
И не желая с ними оставаться,
Прекрасное упрямое дитя,
Пред ними будет снова появляться
9
И два царя пируют до утра.