
Полная версия:
Ведьма по контракту
Смахнув слой пыли с корешка, я, не скрывая любопытства, открыла блокнот. К моему сожалению, текст на первых страницах был не читаем. Листы были насквозь покрыты коричневыми пятнами, которые, судя по всему, в свое время и уничтожили записи.
Я принялась переворачивать страницу за страницей, надеясь отыскать хоть что-то из того, что смогло уцелеть. Вскоре мне это удалось.
«Шестой лунный день.
Тени сгущаются. Он все ближе…
Уже третьи сутки идет дождь, и я воздерживаюсь от прогулок в саду. Как жаль…
Мне порядком наскучило проводить все свое свободное время примеряя новые наряды и прихорашиваясь у зеркала. От скуки и безысходности я даже дала пару уроков игры на фортепиано этой заносчивой особе. Ее общество меня по-прежнему тяготит и раздражает. Боюсь, что никогда не смогу смириться с тем, что нам придется жить под одной крышей.
На днях ко мне была приставлена камеристка. Я долго выбирала ту, что будет хорошо справляться со своими обязанностями, уделяя должное внимание не только ее трудолюбию, но и внешности. После длительного скитания по кладбищу между надгробий выбор был сделан. Мне оставалось лишь озвучить его.
Оливия из клана Драконов. Что может быть лучше, чем заставить прислуживать ту, что при жизни считала себя непокорной? О, эти драконы! Они считают себя венцом творения… Но мне выпал шанс исправить это недоразумение.
Девчушке не было и восемнадцати, когда она отправилась на тот свет. Наверняка дракон в ней даже не успел проснуться ото сна. Жаль, что после того, как ей была подарена жизнь после смерти, она не вспомнила о том, кем была. Это меня печалит. Но, тем не менее, это одно из главных условий воскрешения. Приходится мириться с некоторыми неудобствами…»
На этом запись обрывалась. Судя по всему, в тумбочке я обнаружила не что иное, как чей-то личный дневник. Вот только кому он принадлежал? Кто его таинственная обладательница и куда она делась? Хотя, быть может хозяйка блокнота Лакрима?
Желая хоть немного пролить свет на эту тайну, я перевернула еще несколько страниц, пока не наткнулась на более-менее читаемый текст.
К слову сказать, почерк у хозяйки дневника был аккуратный. Каждая буква имела замысловатый хвостик, старательно выведенный на бумаге чернилами. Покойная бабка говорила, что причудливые символы – удел пророков. «Так они демонстрируют свое превосходство», – добавляла она, кривя испещренное сеткой морщин лицо.
«Восьмой лунный день.
Ах, как бы мне хотелось верить в то, что все мои опасения беспочвенны…
Дождь прекратился, и я все утро провела в саду. Какое счастье!
Эта прогулка напомнила мне об отчем доме…
Нет! Долой мысли о доме! Назад дороги нет.
Вскоре мне наскучило блуждать по петляющим дорожкам сада, и я отправилась на погост. Что может быть лучше, чем ходить среди могил, осознавая свое превосходство над теми, кто покоится под слоем земли? Я имею власть над ними и от того чувствую себя счастливой.
Сегодня на закате мы отправимся на материк. К сожалению, на Мертвом острове нет захоронений животных, а мне страсть как хочется котенка…»
Я спешно захлопнула записную книжку и отбросила ее в сторону. Испытав чувство отвращения к хозяйке дневника и всем ее деяниям, я не желала продолжать чтение. В моей голове не укладывалось то, что так просто, по собственной прихоти, можно вернуть к жизни с того света существо, которое мечтает о вечном сне. Это же просто ужасно! Подтверждение тому Ключник, который утратил былой свой облик, превратившись в ходячую тень в угоду своему хозяину.
Укутавшись в одеяло, я пыталась справиться с дрожью. Каждая клеточка моего тела сотрясалась от ненависти к той, кто так относился к мертвым.
Этот замок, а вмести с ним и весь остров в целом, был переполнен темной энергией. Она пропитала стены насквозь и сочилась из всех щелей, отравляя воздух. На секунду, мне даже показалось, что я не только чувствую ее, но и вижу. Чтобы избавиться от этого наваждения я закрыла глаза и попыталась уснуть.
Глава 10
Всю ночь мне снились кошмары. Что-то страшное преследовало меня во сне. От него я пыталась скрыться. Но все мои попытки были заранее обречены на провал. Я знала, что спрятаться мне не удастся.
Оно приближалось, заставляло меня вздрагивать словно осиновый лист. Мое дыхание выдавало меня. Еще секунда и все было бы кончено, если бы я не проснулась…
Переведя дыхание, я откинула одеяло в сторону и поднялась с постели. Дневник в багрово-красной обложке со стуком упал на пол. Спешно вернув его на прежнее место, где вчера и обнаружила, я принялась приводить себя в порядок. Фердинанд куда-то запропастился, а находиться в покоях в одиночестве, где до меня жила столь жестокая особа, мне было не по себе.
Кроу уже был в столовой. Стул Алвиса во главе стола пустовал, что не могло меня не радовать. Общество потенциального будущего мужа было мне, откровенно говоря, неприятно. Холодный, черствый некромант не вызывал ничего кроме отвращения, ненависти и страха.
Отправив в рот кусочек сочного, ароматного мяса, Кроу обратил свой взор на меня.
– Я распорядился, чтобы тебе приготовили овощи на пару, – сказал он, кивнув в сторону тарелки, до краев наполненной еще горячими яствами.
– Как мило с твоей стороны, – процедила я сквозь зубы, усаживаясь напротив него. – Проявил бы ты такую заботу, когда подсовывал мне контракт, обрекающий на брак с черствым сухарем.
Некромант рассмеялся и отложил в сторону столовые приборы.
– Ну, во-первых, я ведь дал тебе возможность ознакомиться с условиями договора, верно? – спросил Кроу и, не дожидаясь моего ответа, продолжил. – А во-вторых, мне нравится, как ты называешься моего брата, маленькая глупая ведьма. Интересно, какое прозвище ты припасла для меня? – поинтересовался он, глядя мне прямо в глаза.
Все мои внутренности скрутились в тугой узел. Причиной тому наверняка были несвежие овощи, а не пристальный взгляд некроманта. Я сделала несколько глотков воды из небольшого бокала и опустила смущенный взор на содержимое тарелки, пытаясь подцепить на вилку одинокий кусочек баклажана. В голове крутилось с десяток слов, какими бы я могла назвать Кроу, но как назло среди них не было ни одного обидного. А ведь мне так хотелось уколоть побольнее этого мужчину, который обвел меня вокруг пальца. Теперь, благодаря ему, меня ждало далеко не радужное будущее.
– Ты в замке уже несколько дней, – заговорил некромант, так и не услышав в свой адрес никаких ругательств, – а так и не видела его окрестностей. Хоть Мертвый остров и не так велик, но все же здесь есть на что посмотреть.
– У меня будет целый год на созерцание этих красот, – отозвалась я, пытаясь подавить в своем голосе нотки отчаяния. – Пожалуй, это можно отложить.
– Как хочешь, – пожал плечами Кроу, намереваясь выйти из-за стола. – Дай знать, если все же передумаешь.
Я тоже уже было собиралась покинуть столовую, но встав, засомневалась. Куда мне идти? Вернуться в свои покои, где раньше жила владелица дневника? Нет, ни за что! Сидеть в четырех стенах читая записки сумасшедшей некромантки? Да ведь так недолго и сума сойти. Пожалуй, Кроу прав и свежий воздух сейчас будет как нельзя кстати.
– Постой, – окликнула я некроманта, который, казалось бы, специально медлил, не желая оставлять меня в одиночестве. – Так и быть, я посмотрю, чем славен ваш Мертвый остров.
Кроу обернулся, и на его лице заиграла усмешка. Видимо некромант и не сомневался, что я передумаю. Вот же самоуверенный негодяй!
К моему удивлению погода сегодня была прекрасная. Солнечный диск согревал лучами мое продрогшее после дождливых дней тело. Кроу же погода была явно не по душе. Некромант поморщился, но ничего не сказал на этот счет.
Я прислушалась. Гробовая тишина резала слух. Ни одной питчей трели, ни одного муравья, снующего под ногами, ни одной труженицы-пчелки, перелетающей с цветка на цветок, коих тут было полно. В моей голове тут же всплыли слова из дневника в кожаном переплете, что я обнаружила накануне ночью: «К сожалению, на Мертвом острове нет захоронений животных…»
Немудрено. Откуда здесь взяться мертвым животным, коль нет живых? Ни птиц, ни насекомых. Стоп.
– За все то время, что мы находимся в саду, я не увидела ни одного насекомого, – устремила я свой взор на некроманта.
– Верно, – кивнул в ответ мужчина. – Они здесь не приживаются.
– Тогда кого вчера ловил Фердинанд? – воскликнула я, ожидая хоть каких-то объяснений от Кроу.
– Фердинанд? – некромант потер подбородок, а его лицо приняло задумчивое выражение. – А, это та мерзость в горшочке, которую ты притащила с собой?
Вот же зараза! Еще и издевается.
– Нет, это мой жаб, – гневно заявила я.
– Ах, зеленая пупырчатая бородавка, – протянул Кроу, словно только сейчас понял о ком идет речь. И почему он ему не нравится? Даже Ключник души не чает в моем земноводном.
– Эти мухи… Они…
– Ты думаешь, я их воскресил специально для твоего фамильяра? – рассмеялся некромант. – Нет, это было бы слишком. Доставил немного с материка, чтобы твой… жаб не умер голодной смертью.
Видимо некроманту было проще называть моего любимого питомца пупырчатой бородавкой, потому что даже привычное для меня «жаб» он произнес едва ли, не скрипя зубами.
Остановившись у обильно цветущего куста, я наклонилась, чтобы вдохнуть аромат роз. Аккуратно подстриженные, словно под копирку, они тянулись вдоль дорожки, по которой пролегал наш путь.
– Они не пахнут, – сказала я, не скрывая своего разочарования. – Но почему?
Некромант молча подошел к розовому кусту и надломил один из стеблей. Яркий алый цветок контрастировал с его бледной кожей. Несколько секунд я любовалась сочетанием нежных лепестков и колючих шипов, а после… После цветущий бутон засох прямо на моих глазах, словно он был сорван ни минуту назад, а неделю, а то и месяц.
– Что ты с ним сделал? – спросила я, не в силах отвести взгляда от теперь уже мертвого растения.
Кроу сжал бутон и тот осыпался пеплом к его ногам.
– Это не я, – ответил некромант, продолжив путь. – Это остров.
– Что это значит? Я не понимаю… – искренне призналась я. В моей голове не укладывалось то, что только что наблюдали мои глаза. В этом замке даже цветы мертвые.
– Со временем ты привыкнешь, – пожал плечами Кроу, уводя меня все дальше и дальше от замка.
С вымощенной камнем дорожки мы свернули на обычную узкую тропинку, утопающую по обе стороны в густой изумрудной траве.
– Куда мы идем? – поинтересовалась я, когда цветущие кусты и садовые деревья с замысловатыми фруктами (наверняка не съедобными) остались позади.
– Скоро узнаешь, – отозвался Кроу.
Я обернулась. Замок остался у меня за спиной. Хоть с ориентированием на местности у меня было не столь хорошо, но все же я могла предположить, что мы находимся в северной части острова.
К сожалению, мои предположения подтвердились, и на горизонте появился прогнивший деревянный крест, накренившийся вправо.
– Ты привел меня на кладбище? – с досадой спросила я-то, что и так было очевидно. Ну конечно, чего еще я могла ожидать от некроманта? А ведь говорила мне покойная бабка не приближаться к ним. Так нет же, не послушала!
Кроу не ответил, продолжая свой путь по территории мертвых.
Даже сейчас, при свете дня, здесь местами клубился туман. С заходом солнца он окрепнет и окутает всю территорию, запуская свои холодные щупальца в самые потаенные уголки, скрытые от взгляда ведьмы. Здесь было холодно. Я ускорила шаг, при этом пытаясь согреть окоченевшие пальцы рук.
По обе стороны от меня то и дело всплывали кресты, памятники и надгробия. Большинство из них были без каких-либо опознавательных знаков, а на некоторых виднелись надписи с именами, датами рождения и смерти.
Мое внимание привлекло одно из надгробий. Оно вроде бы ничем не отличалось ото всех остальных, но в то же время в нем было что-то особенное. Вот только что? Высокий камень (даже скорее булыжник) почти с меня ростом, сплошь увитый зарослями плюща. От глаз посторонних его скрывала раскидистая крона дерева, ветви которого клонились к невысокому холмику, укрывая покоившегося под слоем земли, словно балдахином. Лишь пройдя мимо захоронения, его можно было заприметить. Если бы я не обернулась, то даже бы и не заметила надгробие, так тщательно спрятанное матушкой природой. Или это вовсе не ее рук дело?
– Не отставай, – окликнул меня некромант. – Здесь даже днем не безопасно.
Я ускорила шаг, не желая подвергать себя опасности. Вот только какой? Что имел в виду Кроу? Я всегда была уверена, что опасаться в Междуземье нужно живых (в том числе и некромантов), но никак не мертвых. Как могут навредить мне те, кто давно отправился в лучший мир? Этого же мнения придерживалась и моя покойная бабка.
– Почти пришли, – сказал некромант, сворачивая с тропинки и скрываясь от меня в зарослях дикорастущей ежевики.
Я последовала за ним. Преодолев это препятствие, я с облегчением выдохнула. К моему счастью здесь не было покосившихся крестов и каменных плит. Кладбище осталось у меня за спиной, за зеленой изгородью. Воздух здесь не казался таким затхлым, а мои окоченевшие пальцы наконец-то смогли согреться.
Прямо перед нами раскинулась небольшая поляна, покрытая изумрудной травой. От посторонних глаз с одной стороны нас укрывали заросли ежевики, а с другой крона дерева. Его тонкие, гибкие ветви свисали вниз, местами листвой касаясь земли. Чуть дальше берег резко обрывался и взору открывался во всей своей безграничной красе величественный Старый океан. Его воды, казалось, здесь были не так суровы, как в южной части острова. Если там, они с силой бились о камни, то здесь ласково облизывали крутой берег, будто бы были ручными.
Мое внимание привлек предмет, поблескивающий в лучах солнца, который лежал меж корней дерева. Я присмотрелась и не поверила своим глазам. Под деревом лежали пузырьки с разноцветными жидкостями и мешочки с травами. Те самые, что я собственными руками собирала в Болотных топях. Так же я обнаружила увесистую банку, доверху наполненную сушеными мухами.
– К сожалению, уцелело не все, – сказал Кроу, усаживаясь рядом со мной под деревом.
Я же словно ребенок перебирала свои флакончики, словно любимые игрушки, и не могла подобрать слов благодарности.
– Правда, с мухами пришлось повозиться, – добавил он, облокотившись спиной о широкий древесный ствол.
– Спасибо, – только и могла сказать я в ответ, все еще не веря своему счастью.
Некромант повернул голову ко мне, и я почувствовала на себе его пристальный взгляд. Нас разделяло не больше полуметра. Еще ни один мужчина не приближался ко мне настолько близко. Видимо поэтому мои щеки вспыхнули румянцем.
Я продолжала крутить в руках флакончик с ярко-оранжевой настойкой, не решаясь посмотреть Кроу в глаза. Тем не менее, всем своим нутром я чувствовала, что он продолжает пристально наблюдать за мной.
Некромант не стал дожидаться, и, взяв жесткими пальцами за подбородок, повернул мою голову. Наши взгляды встретились. Его холодные голубые глаза, напоминающие кристаллы льда и мои зеленые, напуганные до чертиков, несколько секунд изучали друг друга. А после случилось то, чего ни одна порядочная болотная ведьма даже в мыслях не допустит. Я опустила взгляд и посмотрела на его губы, которые неумолимо приближались ко мне.
Придя в себя, я словно уж вывернулась из цепких пальцев Кроу и подскочила на ноги. Сердце бешено стучало, кровь прилила к лицу, а в висках нещадно пульсировало.
– Я думал, ты поблагодаришь меня за это, – усмехнулся некромант, кивнув в сторону разноцветных пузырьков и холщовых мешочков.
– Вот еще, – фыркнула я, собирая дрожащими руками свое богатство, за которое я едва не заплатила слишком высокую цену.
Кроу наблюдал за мной из-под опущенных ресниц. Для него я была не более чем маленькая мышка, угодившая в мышеловку. Он играл со мной словно кот, забавляясь моим смущением и страхом.
Собрав все то, что достал некромант со дна озера Слез, я поспешила обратно к замку, стараясь не оглядываться.
– Еще увидимся маленькая глупая ведьма, – промурчал он мне вслед, вальяжно расположившись среди массивных корней раскидистого дерева.
Глава 11
Остановилась я, чтобы перевести дух и привести в норму сбившееся от быстрого бега дыхание, только войдя в замок. Пузырьки с настойками, отварами и зельями позвякивали в моих трясущихся руках.
И что прикажите мне теперь делать? Как жить под одной крышей с мужчиной, который такое себе позволяет?!
В конце концов, я ведь порядочная болотница, последняя из ныне живущих ведьм! Да как он вообще мог подумать о том, что я так быстро растаю в его руках и соглашусь на все безумства. Самоуверенный наглец! Как бы ни так! Нет мне покоя на этом Мертвом острове. С этим контрактом вся прежняя размеренная жизнь пошла нагам под хвост!
Поднимаясь по винтовой лестнице, я старалась не смотреть на жутковатые гобелены. Здесь все было враждебным, жутким и чужим. Все мои мысли были лишь о том, как избежать дальнейших встреч с младшим из некромантов. Впрочем, я бы и старшего братца была рада не видеть.
Комната встретила меня холодным равнодушием. Я больше не чувствовала себя ее хозяйкой (пускай и временной) после минувшей ночи. Мне казалось, что та, кто жила здесь до меня, по-прежнему посягала на свои апартаменты. Она не желала видеть в них незваную гостью из Болотных топей.
Фердинанда в покоях я не обнаружила. Мысли о наглом некроманте тут же отошли на второй план. Жаб никогда не отлучался надолго. Это совсем на него было не похоже. Я не на шутку стала переживать за моего любимого фамильяра. Неужели с ним что-то случилось? В этом месте ухо всегда нужно держать востро.
Аккуратно положив пузырьки на кровать, я направилась на поиски моего маленького друга.
Замок некромантов представлял собой хитросплетение коридоров. Я до сих пор хорошо ориентировалась только по двум маршрутам. Это путь от моих покоев до столовой и тот, что ведет в сад. Все остальные узкие проходы и многочисленные ответвления я упрямо игнорировала, боясь заблудиться в этом каменном монстре.
К моему сожалению, в столовой Фердинанда я не обнаружила. Нужно было продолжать поиски.
Неспешно передвигаясь по темным, мрачным коридорам, я шепотом звала жаба, надеясь, что тот меня услышит. Но все было тщетно. Ответом мне была лишь гнетущая тишина.
Очередной коридор вывел меня в небольшое помещение. Несмотря на отсутствие окон, здесь было светло. Пляшущих огоньков свечей было достаточно, чтобы осветить комнату. Над дизайном здесь явно не стали долго думать. Голые каменные стены и куполообразный потолок, в центре которого перекрещивались две балки, деля его на четыре равные части. Повсюду стояли зеркала. Некоторые из них были покрыты плотной черной тканью. Среди них были большие и маленькие, простые и замысловатые, настенные и настольные, в позолоченных и посеребренных рамах.
Где-то в глубине помещения послышались шорохи. Я присмотрелась, пытаясь обнаружить того, кто прятался от меня среди нескольких десятков отражений.
– Кто здесь? – наконец решилась я озвучить свой вопрос.
Шорохи стихли. Спустя несколько секунд тишину прервал до боли знакомый голос.
– Ни минуты не провести наедине с собой, – раздраженно проквакал мне в ответ тот, кого я пыталась отыскать в этом злополучном замке, места себе не находя от беспокойства.
– Фердинанд, – обрадовалась я. – Что ты здесь делаешь?
Жаб покинул свое укрытие и, перепрыгнув одно из небольших зеркал, очутился рядом со мной.
– Я ведь переживаю, – попыталась я вразумить друга самым серьезным тоном, на какой только была способна. – Кстати, у меня для тебя есть целая баночка, доверху наполненная сушеными мухами, – подмигнула я Фердинанду.
– Пожалуй, я от них откажусь, Моргана, – проквакал мой фамильяр.
– То есть как? – удивилась я. Да чтобы жаб добровольно отказался от еды, да еще и той, что ловить не надо?! Быть того не может!
– Проконсультировавшись с одной особой, я решил исключить из своего рациона мясные продукты, – со всей серьезностью заявил Фердинанд.
– Да в этих мухах мяса кот наплакал, – отмахнулась я. Интересно, кто надоумил моего маленького друга на кардинальную смену рациона питания?
– Моргана, – ярко-желтые глаза посмотрели на меня снизу-вверх, – я все решил. Отныне я вегетарианец.
Я подняла с пола жаба, обхватив его руками с двух сторон.
– Если ты из-за того, что я как-то сказала, что тебе не мешало бы похудеть, то не стоит. Я ведь не всерьез, – попыталась оправдаться я, чувствуя за собой вину. Мне не хотелось смотреть на то, как он будет морить себя голодом.
– При чем тут это? – обиделся жаб, скрестив лапки (настолько, насколько это было возможно). – Все дело в коже!
Я попыталась подобрать слова, но так и не смогла сказать ничего путного.
– Посмотри! – Фердинанд продемонстрировал мне свой правый бок. – Чувствуешь разницу?
– Нет, – честно ответила я.
– Она стала мягче и посмотри, как блестит, – не унимался мой фамильяр.
– Ничего я не вижу, – с раздражением в голосе ответила я, возвращая земноводное обратно на твердую поверхность. – Ты сам до этого додумался или кто-то надоумил?
– Этот «кто-то», в отличие от тебя, знает толк в красоте и замечает подобного рода изменения, – обиделся Фердинанд. – На ужин я буду фрукты, – добавил он, стремительно направляясь к выходу.
– Будет сделано, – ответила я, скорчив причудливую гримасу, и показала удаляющемуся жабу язык.
Ну, пусть только попадется мне на глаза та особа, что посоветовала ему питаться фруктами! Уж я за себя не ручаюсь!
Весь остаток дня я провела, уговаривая жаба отказаться от навязчивой идеи с поеданием фруктов вместо привычных мушек. Для большей убедительности поставила баночку, до краев наполненную насекомыми, на самое видное место. Но Фердинанд по-прежнему был непреклонен. Все мои просьбы и ухищрения он пропускал мимо ушей. В общем, как оказалось, та еще вредина спит каждую ночь у меня под боком!
В конце концов, я приняла решение не поднимать эту тему. Когда проголодается, сам потянется лапкой в баночку за мухой. Голод, как говорится, не тетка…
Расставляя на прикроватном столике флакончики с разноцветными жидкостями, я мысленно вернулась на ту поляну, куда утром привел меня Кроу. Воспоминаний было достаточно, чтобы мои щеки запылали, а в сердце поселилась жажда мести. Я покажу этому наглецу, на что способна болотница! Он даже близко не подойдет ко мне после того, что я ему устрою.
Я выпила содержимое прозрачного бокала, который стоял по соседству с графином, почти до краев наполненным водой. За неимением другой емкости для смешивания, придется воспользоваться этой.
Расположившись у прикроватного столика, я принялась добавлять из прозрачных пузырьков в бокал отвары и настойки. При смешивании жидкость бурлила, едва не переливаясь через края. Я закусила губу, пытаясь припомнить правильную последовательность добавления ингредиентов. Отвар елисы, настойка на листьях баргарраса, капелька крови нагини (ох, и не спрашивайте где мне удалось ее раздобыть) и пара сухих веточек ходеры.
После того, как последняя составляющая зелья отправилась в емкость, его цвет изменился с бурого на темно-зеленый.
Я в раздумьях наблюдала за тем, как жидкость все ближе и ближе подбирается к краю, намереваясь покинуть тесное пространство. Все-таки жаль, что записки моей покойной бабки Кроу не вернул вместе с флакончиками. Оно и понятно. Вода бумагу не щадит…
Имя некроманта, даже произнесенное мысленно, подействовало на меня, словно красная тряпка на быка. Отомстить этому негодяю мне хотелось до чертиков! Честное слово!
– Ну конечно, – воскликнула я, потянувшись к горшочку с мандрагорой, которая почувствовав неладное, едва не оттяпала мне палец. – Всего листочек, – успокоила я растение и быстро сделала свое дело, опасаясь за сохранность своих конечностей.
Мандрагора недовольно фыркнула и замерла, наблюдая за моими дальнейшими действиями.
Я бросила сочный зеленый листочек к остальным ингредиентам, и жидкость тут же успокоилась, став абсолютно прозрачной. От обыкновенной воды даже некромант не отличит. Я принюхалась. Какой-либо запах отсутствовал. Пробовать это варево я конечно же не рискнула, но тем не менее была уверена в том, что мой подопытный ничего не заподозрит. По крайней мере, до тех пор, пока зелье не начнет действовать.
Я нервно хихикнула и перелила содержимое бокала в небольшой флакончик, а после спрятала его в одном из длинных рукавов своего платья. Посмотрим, как ты теперь «запоешь», Кроу.
День тянулся долго. Предвкушение мести заставляло меня мерить шагами комнату, то и дело, поглядывая в окно.