banner banner banner
Пропавшая
Пропавшая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Пропавшая

скачать книгу бесплатно

Пропавшая
Story of Tory

Детектив Дженнифер Фьюит расследует дело об исчезновении молодой женщины. Встреча с мужем пропавшей – художником Джоэлем Мортом – становится поворотным моментов в ее жизни. Джен и Джо испытывают друг к другу влечение и это, на первый взгляд, помогает Фьюит в расследовании. Но на поверку все оказывается совершенно иначе.

Story of Tory

Пропавшая

Глава 1: Канун Рождества

Входная дверь открывается с характерным звоном. Гребаные колокольчики, подаренные моей свекровью на Рождество. Меня зовут Дженнифер Фьюит. Добро пожаловать в мою жизнь.

– Джен, любимая, ты дома? – муж входит в помещение, обстукивая ботинки от снега. – Ты помнишь, что нам нужно выехать в семь?

Тайлер Хоган мой муж уже восемь лет. Мы познакомились, когда были студентами по обмену на родине Шерлока Холмса. На третьем курсе университета мне вдруг захотелось узнать больше о хваленом дедуктивном методе. Как он там оказался? Честно говоря, не помню. А может быть я прослушала. Тайлер так много болтает, что я не запоминаю и половины. Весьма сомнительное качество для офицера полиции. Вероятнее всего именно оно и мешает ему стать наконец начальником участка.

– Я на кухне, – бросаю в коридор, отпивая эспрессо из чашки.

Муж, откашливаясь, входит на кухню. Вид после ночной смены слегка потрепанный.

– О, ты еще в пижаме, может, повеселимся? – довольная улыбка расплывается на лице, собирая родинки на щеках вместе. Тайлер весьма хорош собой внешне. Широкие плечи, ореховые глаза, каштановые волосы с завитками и ухмылка во все тридцать три.

Но для веселья у меня нет настроения. И этот безмятежный дурак прекрасно об этом осведомлен. Всю ночь я писала отчет по завершенному делу, и он трижды звонил в попытке уговорить меня лечь спать. Знает, что я не выспалась, но все равно предлагает заняться сексом. Что ж, мы достаточно давно женаты, чтобы мне было известно, как отбить его вдруг вспыхнувшее желание.

Ставлю чашку на кухонную зону. Приближаюсь к нему и с силой сжимаю образовавшийся в штанах бугорок. Тайлер резко выплевывает воздух из легких.

– Конечно, любимый, – облизываю верхнюю губу. – Кто сверху?

– Джен… – голос сдавлен. – Ты же знаешь, что такая грубость мне не по душе.

Конечно, знаю, святая твоя простота! Как и тебе известно, что ни о каком сексе не может идти речи, когда я спала всего четыре часа.

– Прости, – растерянно хлопаю ресницами и убираю руку. – Пойдем в спальню?

– Нет, – Хоган чуть сконфужено потирает место, где только что была моя ладонь. – Тебе, наверное, уже пора на работу?

– Да, ты прав, – обхожу мужа и возвращаюсь к своей чашке. – Выпью кофе и поеду. Кстати, тебе что-нибудь известно о деле Вивьен Морт?

– Морт? – Хоган удивлено ведет бровью и чуть поджимает губы. – Джеферсон отдал тебе это дело?

– Сказал, что у него есть гипотеза о причастности сверхъестественных сил, – сосредоточено смотрю на мужа. Что-то тут не так. – Почему ты удивлен?

– По-моему, там ничего необычного, Джен, – Хоган одаривает меня своей легкой улыбкой. – Встречаешься сегодня с ее мужем?

– Да, – залпом допиваю эспрессо. – Джоу… Черт, какое-то странное имя у него, не запомнила.

Мне же всего двадцать девять, почему уже начались проблемы с памятью?

– Джоэль, – Хоган ставит чашку в кофе-машину и опускает подбородок. – Я с ним беседовал.

– Что скажешь? – наблюдаю за его действиями, скрестив руки на груди.

– Ну… Классический мудак, – муж отстраненно покачивает головой в стороны. – Не удивлюсь, если он и стал инициатором исчезновения жены.

– Почему такая уверенность? – вскидываю бровь и пристально изучаю его мимику.

Хоган чуть растерянно улыбается:

– У него пропала жена, – поднимает ладонь на уровень плеч, не сводя глаз с заполняющейся чашки. – А он спокоен, будто от него сбежал лабрадор, которого он не особо и любил.

– А ты бы убивался горем, если бы я пропала? – широко улыбаюсь.

– Джен, ненавижу твои шутки про смерть, – поднимает недовольный взгляд на меня.

Ничего не могу с собой поделать. Шутки про смерть – единственное, что вызывает у меня искреннюю улыбку. Не спрашивайте, почему. Так сложилось за двадцать девять лет.

– Прости, Тимбо, – оставляю короткий поцелуй на скуле Хогана. – Я вернусь к шести.

Ухожу из кухни и поднимаюсь наверх.

Прозвище Тимбо прилипло с университета. После обучения по обмену, Хоган перевелся к нам из… Черт его знает, откуда. Он не мог находиться без меня, поэтому подал документы в Стэнфорд.

Обаятельный кудрявый паренек с ослепительной улыбкой сразу стал звездой курса. И меня то и дело спрашивали: «Ты знаешь, кто этот новенький?».

«Тайлер – мой парень», – я говорила эти слова, наверное, раз десять за день. Со временем это начало раздражать настолько, что я выпаливала фразу, как скороговорку. Так она сложилась в прозвище Тимбо.

Открываю шкаф в комнате. Сегодня довольно холодно, но для меня это вполне комфортная температура. Выбираю черное платье с рукавом три четверти. Прикладываю к себе и бросаю короткий взгляд в зеркало.

Для двадцати девяти я неплохо сохранилась. Особенно если сравнивать с моими одноклассницами, чьи дети сотворили с их когда-то стройными фигурами настоящий филиал Ада на земле. У меня в наличии та самая осиная талия, что так любят восхвалять мужчины. Стройные ноги и упругая задница. За последнее, скорее всего, стоит сказать спасибо генетике, чем моему спортивному упорству. Все мои физические активности ограничиваются пробежками, когда я нахожусь в приступе ярости. С грудью мне тоже вполне повезло. Она небольшая, но Тайлер всеми силами убеждает меня, что более красивых «персиков», как он их называет, в жизни не встречал. Не знаю, стоит ли ему верить, учитывая то, что мы встречались с девятнадцати лет. Но искать аргументов против я не вижу смысла. Меня в себе все абсолютно устраивает.

Надеваю платье, оглядываю себя сзади. Расчесываю длинные темные волосы, отбрасывая за спину. Коротко поправляю падающую на глаза челку. Нужно подстричь, но мне некогда.

Финальный взгляд в зеркало: все отлично. Здравствуй, новый рабочий день. Вероятно, ты будешь дерьмовым, но выбора у меня все равно нет.

***

Последние пять лет я работаю частным детективом. После юридического у меня был разный опыт: я пробовала себя в полиции, но это просто откровенно скучная работа с тонной бумажной волокиты. Работала в суде округа, но святая неподкупность служителей Фемиды осталась только на страницах книг. Лицемерия я не выношу. Тайлер все время говорит, что у меня слишком скверный характер, чтобы на кого-то работать. Не могу с ним не согласиться, я – не сахар. Поэтому после недолгих мытарств по оплотам бюрократии, я открыла свое агентство.

Сначала приходилось искать потерянных собак, но после мои контакты начали передавать из рук в руки – так у меня становилось все больше клиентов. А однажды начальник полиции Джеферсон, изрядно напившись у нас на барбекю, предложил мне сотрудничество по особо сложным делам.

Периодически у них случались эпизоды с причастностью якобы сверхъестественного вмешательства. Я знаю в этом толк, потому что моя мать, предположительно, ведьма. Но точно мы этого никогда не узнаем, потому что она не хочет об этом говорить. Однако, наличие у меня сверхсильной интуиции отрицать никак нельзя. Поэтому я легко распутываю любые, даже самые сложные, дела. Применяя тот самый хваленый дедуктивный метод и свое шестое чувство. Промахов у этой комбинации пока не было.

В офисе меня ждёт Лили. Моя помощница тридцати пяти лет. Не спрашивайте, почему она просит назвать ее так, а не Лилиан, как написано в ее документах. Полагаю, я должна повысить ей зарплату, чтобы она могла наконец обратиться к психотерапевту.

– Доброе утро! – губы с отвратительным ярко-розовым блеском обнажают чуть кривые зубы. – Я думала, ты приедешь позже.

– Привет, Лили, – морщусь от оттенка помады. – Я должна изучить материалы дела перед встречей.

– Они на столе, – помощница кивает. – Я позвонила Морту, чтобы подтвердить встречу, но он наорал на меня. Похоже, он редкостный нахал.

– Мне не замуж за него выходить, – иронично вскидываю бровь.

– Разумеется! – восклицает. – Как можно на кого-то променять Тайлера! Как у него дела?

– Все в порядке, – отстраненно бросаю, проходя в свой кабинет.

У помощницы слишком внимательное отношение к моему мужу. Возможно, она воспринимает его любезность за флирт, но меня такое давно не беспокоит.

В кабинете слегка жарко. Лили прибавила отопление на максимум. Окно за моим столом даже запотело от контраста температур.

Усаживаюсь в кресло и концентрируюсь. Много лет я прихожу в это состояние через запоминание положений предметов в комнате. Поехали. Прямо напротив моего стола дверь. Справа от нее – черный кожаный диван. У стены слева – книжный шкаф. На стене по правую руку – картина. Какой-то авангард, не разбираюсь. Ее повесила Лили в первый месяц своей работы. Мне решительно плевать на декор кабинета.

Прикрываю глаза и долго выдыхаю. Начали.

Вивьен Морт. Двадцать семь лет. Родилась в Миннеаполисе, штат Миннесота. Замужем. Муж: Джоэль Морт, тридцать два года. Пять лет разницы? Интересно.

Пропала двадцать шестого ноября. Почти три недели. Почему Джеферсом отдал мне дело только сейчас? Старый маразматик рассчитывал, что справится сам или с помощью своих неумех-подчиненных. Я бы в это поверила, если бы не проводила с ними каждое четвертое июля. Они редкостные кретины.

Что еще известно? Обстоятельства исчезновения без подробностей. Ушла из дома утром, и больше ее не видели. Телефон отключен, родственники не в курсе. Муж обратился в полицию через два дня. Впечатляет. Совсем не беспокоился, что жены нет дома?

Пожалуй, это может вызвать подозрения. Но поспешных выводов делать не стоит. Сначала надо с ним познакомиться. Что там Хоган говорил? Мудак? Обычно так он отзывается о тех немногих, кто способен хоть как-то ущемить его раздутое эго. Нет, я люблю мужа, но он тот еще самодовольный ублюдок. Его главное оружие – любезность. И он хорошо это знает, потому что добивается всего, чего захочет, своей ослепительной улыбочкой. Это мне даже на руку, потому что общение с незнакомыми людьми – не самое любимое из занятий.

Дверь кабинета распахивается, и до меня доносится еле уловимый запах виски.

– Мисс Фьюит, привет, – нахальный голос заставляет меня поднять голову.

Передо мной высокий мужчина в сером пальто. Под ним голубая рубашка, две верхние пуговицы расстегнуты. Черные брюки. На ботинках снег, который он не потрудился стряхнуть. Про парикмахера он, вероятно, тоже забыл на какое-то время. Чуть отросшие волосы, более длинные пряди у висков. Лицо с острыми скулами и подбородком преисполнено надменностью. В целом, я его понимаю. Вероятно, он будет сейчас делиться со мной историей, которую рассказывал уже десятку полицейских.

Поднимаю бровь и сверлю его строгим взглядом:

– Стряхните снег и проходите, мистер Морт, – ровным тоном произношу я. Свинства в своем кабинете я не потреплю.

Морт на секунду удивляется. Дважды топает на пороге и проходит в кабинет. Лили спешно поднимается из-за своего стола, чтобы убрать воду.

– Присаживайтесь, – жестом указываю ему на диван.

– У меня мало времени, мисс Фьюит, – устало говорит Морт, резко присев на диван. – Поэтому давайте без прелюдий. Моя жена пропала. Нет, у меня нет версий, куда. Нет, у нас не было проблем. Нет, у нее не было врагов. Все?

Его брови взлетают, лицо безразлично. Начинаю убеждаться в гипотезе мужа о его равнодушии к случившемуся.

Поднимаю подбородок и прищуриваю глаза, серьезным взглядом намекая, что со мной такие шутки не проходят.

– Всю очевидную информацию я изучила в материалах дела, – тем же ровным тоном произношу я. – Полиция предполагает, что в деле замешаны потусторонние силы, что Вы об этом думаете?

Морт громко усмехается закинув голову. Интересная реакция.

– Какое неумелое оправдание собственной тупости, – скалится. – Может, мою жену утащил НЛО? – смеется. – Тогда давайте расходиться. Они вернут ее к Новому году, потому что на других планетах точно нет магазинов. А Вивьен не сможет провести Рождество без покупок.

– Смею предположить, что Вы не очень по ней скучаете, – откидываюсь в кресле и скрещиваю руки на груди.

Морт довольно ведет бровью. Откидывается на диване и повторяет мое положение рук.

– Мисс Фьюит, Вы замужем? – с интересом спрашивает он.

– Это как-то относится к Вашему делу? – предупредительно произношу я. Подкаты от клиентов я всегда пресекаю.

– Значит, замужем, – довольно улыбается. – Как долго? Пять? Шесть лет?

– Восемь, – вскидываю подбородок. Давай уже закончим этот неуместный флирт и перейдем к делу.

– Впечатляет, – он удивлено сжимает губы и чуть кивает. – Что ж, тогда тем более Вам должно быть понятно, что отношения в браке не всегда проходят гладко. Мы женаты четыре года, и этого достаточно для того, чтобы я понял все о своей жене. Как и Вы о своем муже, правда? – он ухмыляется.

– Полагаю, соображения о ее местонахождении у Вас все-таки есть, – говорю, чуть прищурив глаза.

Морт довольно улыбается и приподнимает подбородок. Похоже, я нащупала кое-что интересное. Складываю ладони на стол и чуть подаюсь вперед. Главное, чему меня научили годы практики: сделай вид, что по-настоящему заинтересован в словах клиента. А сейчас мне действительно хочется знать, что же скажет этот нахал напротив. Что бы это значило?

– Здесь можно курить? – Морт слегка хмурится, ведя взглядом по кабинету.

– Валяйте, – плевать, мне слишком интересно.

Поднимаюсь с места, чтобы приоткрыть окно, пока Морт щелкает зажигалкой. Оборачиваюсь и вижу: светлые брови сдвинуты, зеленые глаза с прищуром смотрят на огонек. Расслабленные, чуть приоткрытые губы сжимают сигарету в правом уголке рта. Он прикуривает, и губы смыкаются с небольшим усилием. А затем снова открываются, медленно выпуская дым.

Ох. Почему меня это заворожило?

Сосредоточенно хлопаю ресницами, прогоняя наваждение, и усаживаюсь на место.

Морт медленно затягивается еще пару раз, и я вижу, как на кончике сигареты образуется пепел. Гребаный Ад.

– Лили, пепельницу, – быстро говорю я, нажимая кнопку переговорного устройства.

Через три секунды в кабинет влетает помощница и резко сует пепельницу в руки моего собеседника. Тот одаривает ее снисходительным взглядом и медленно берет предмет в свободную от сигареты руку.

– Просветите меня, мистер Морт, – мой тон серьезен.

Вероятность того, что кожаный диван мог быть прожжен одним неумелым движением этого кретина, чуть раздражает. Но я сама разрешила ему курить, пожалуй, стоит ввести запрет на будущее.

Морт еще раз затягивается, на пару секунд задерживает дыхание и шумно выпускает дым, чуть приоткрыв губы. Я ловлю себя на мысли, что слишком много моего внимания занимает его рот, и перевожу глаза на дело на столе. При мне почти никогда не курят. Хоган бережет свои белоснежные зубы, отец курит сигары, но я не живу с родителями с окончания школы. Однако, процесс увлекательный, но мы встретились не за этим.

– Моя жена, – задумчиво начинает он, облизывая губы. – Довольно… – задумывается, хмурится и снова затягивается.

– Довольно? – вскинув брови в вопросе, говорю я.

– Довольно своеобразна, – он шумно выдыхает и улыбается. – А Ваш муж? Он тоже не так прост, как кажется?

– Если мой муж исчезнет, мы обязательно это обсудим, – отстраненно говорю я. – Хотя нет, Вы же не детектив, поэтому Вас это не касается, – одариваю его взглядом, полным надменности, чтобы показать, кто тут главный.

Он давит ухмылку, сжимая губы трубочкой, и снова затягивается:

– Допустим, – говорит, выдыхая. – Я не думаю, что с моей женой что-то действительно произошло.