Читать книгу Король мошенников (Стивен Кэннелл) онлайн бесплатно на Bookz (24-ая страница книги)
bannerbanner
Король мошенников
Король мошенниковПолная версия
Оценить:
Король мошенников

3

Полная версия:

Король мошенников

Он завез Джона в отель и направился к себе в мотель на пристани, где его ждала Виктория. Почему-то у него то и дело возникало беспокойное чувство, что за ним следят, но каждый раз, глядя в зеркальце заднего вида, он не видел ничего подозрительного.

К мотелю Бино подъехал в семь, но Виктории в но­мере не оказалось. Ее дорожная сумка стояла наполови­ну разобранная, и его охватила беспричинная паника.

В восемь ее все еще не было.

Он позвонил Джону, но тот ничего о ней не знал.

Виктория явилась в восемь тридцать. Открыла дверь и вошла.

– Боже! – воскликнул он, одновременно сердясь и радуясь. – Я уже весь извелся. Где ты была?

– Случайно встретилась с приятельницей, мы вмес­те учились, – проговорила она, отвернув голову. – По­шли в кафе, немного выпили, поболтали. Время проле­тело как-то незаметно, посмотрела на часы – а уже де­вятый.

Виктория подошла к окну и задернула шторы. Фур­гончика ФБР видно не было, но она знала, что он где-то неподалеку. В нем сидят агенты и ждут команды выпус­тить когти. Она испытывала такое чувство вины, что не могла себя заставить посмотреть в глаза Бино.

– Завтра начинаем аферу, – сказал он.

Часть седьмая

АФЕРА

Caveat emptor (Покупая остерегайся).

Римская пословица

Глава 30

«УРА»

Томми летел в Сан-Франциско на «Челленджере», то и дело поглядывая на два кожаных чемодана, стояв­ших перед ним на полу. Он купил их в Нассау и набил деньгами. Там лежало пять миллионов стодолларовыми пачками. Это было сделано без разрешения брата, впер­вые в жизни, но Томми улыбался. Скоро, очень скоро можно будет рассказать Джо о том, как он все это про­вернул. Томми, как только вылетел из Нассау, фантази­ровал на эту тему, представлял, как это будет. Перед его глазами возникала сцена: он возвращается в Атлантик-Сити, звонит Джо и просит приехать к нему домой. Тот приезжать не хочет. Ну что ж, Томми умолять не ста­нет… он просто рассмеется и скажет что-нибудь вроде: «Все-таки приезжай, я думаю, на это дело стоит потра­тить время». У него будет полно разных графиков, диаграмм и образцов нефтеносной породы, которая на язы­ке геологов называется ГСН – грязь, смазанная нефтью. Томми покажет отчет техасского геолога, в котором ска­зано, что сланцевые образцы содержат девяносто про­центов чистой нефти. «Это невероятно, – восхищался техасский чудик по телефону. – Томми позвонил ему из Нассау. – Нефть самого высшего качества». Томми многозначительно посмотрит на брата и подробно расскажет обо всем, небрежно так вворачивая в разговоре то один, то другой нефтяной термин, из тех, что выучил, и тогда Джо поймет, что его старший брат не просто уличный бандит без мозгов, с девятидюймо­вым шлангом между ног. Он расскажет Джо о высоком ОГН – отношении газ – нефть – и о том, как следует учитывать вызванное водой ДНЧС – давление в нижней части скважины. Он записал всю эту ерунду под диктов­ку чудика из Техаса. Томми был абсолютно уверен, что, узнав обо всем этом, Джо просто охренеет. И ему при­дется признать, что старший брат добыл для семьи целое состояние.

Томми откинул голову на спинку кресла, поправил точечный вентилятор над головой, закрыл глаза и при­нялся размышлять.

«Быть умным не так уж и трудно, – думал он. – Джо убедил меня, что я не гожусь ни на что, кроме мокрухи, что всем должен управлять только он. Теперь я докажу ему, что это неправда. Проворачивать дела в биз­несе может любой. Это почти то же самое, что прижи­мать кого надо. Единственное, нужно быть осторожным, иметь хороших помощников и вовремя избавляться от использованных тарелок из «Макдоналдса». А эти два чудика, доктора из Фресно, определенно тарелки из " Макдоналдса»».

В кабине реактивного самолета «Челленджер», кото­рый принадлежал Джо Рина, зазвонил телефон. Пилот, Скотт Монтгомери, немедленно взял трубку. В самолете этот аэрофон поставили недавно. Он принимал сигналы с геостационарного спутника СЭТКОМ-9, звонок стоил двести долларов в минуту, и единственный, кто по нему звонил, был сам Джо Рина.

– Да, сэр, – произнес Скотт в микрофон и кивнул второму пилоту, Дэниелу Рубину.

– Томми на борту? – спросил Джо. Он звонил из своего дома на севере Нью-Джерси, смотрел в окно ра­бочего кабинета на искусственное озеро, которое уже на­чинало замерзать, потому что зима в тот год пришла нео­бычно рано.

– Да, сэр, он на борту. Мы направляемся в Сан-Франциско.

– Я не хочу, чтобы он знал, что я с вами разговари­вал, – твердо сказал Джо. – Назовите примерное время прибытия в Сан-Франциско и название ОСП, которую собираетесь использовать.

– Мы планируем приземлиться через два часа, то есть примерно в десять вечера. Организация службы по­летов – «Тихоокеанская авиация», – ответил Скотт, не понимая, что происходит. Томми и Джо никогда не ра­ботали за спиной друг друга. Их взаимное доверие было почти легендарным.

– Хорошо, – сказал Джо. – Если что-то изменит­ся, например, если Томми предложит вам посадить са­молет на другом аэродроме, я хочу, чтобы вы сообщили об этом мне. И еще, Скотт, предупреждаю вас, если вы ему что-нибудь скажете, я лично разберусь с вами. Вы поняли?

– Да, сэр, – сказал Скотт и положил трубку.

Джо взволнованно заходил по своему уютному каби­нету. Часы показывали начало девятого. Солнце уже за­шло, но серая поверхность озера чуть поблескивала. Он не мог поверить, что Томми играет против него. Черная злоба вспенилась внутри Джо и завертелась, как кипя­щий асфальт.

Он с трудом заставил себя успокоиться. «Этим нуж­но заниматься без эмоций, хладнокровно и методично. Фотографии Виктории Харт – это единственное, что я пока имею, – рассуждал он. – Но кто она такая, спра­шивается, если не злейший враг? Она вполне может попытаться меня одурачить».

Джо пока еще не был убежден, что Виктория не уча­ствовала в мошенничестве в ювелирном магазине. Том­ми утверждает, что это была она, но видеопленку с запи­сью ему пришлось вернуть, чтобы погасить скандал в казино. А ее там использовали повторно. Так что Джо не успел посмотреть запись и убедиться во всем сам. Те­перь вот Томми делает какие-то очень странные движе­ния. Может быть, всему этому есть другое объяснение? Нужно дать Томми возможность высказаться. Если объяс­нение окажется внятным, коварная Виктория Харт бу­дет убита. Но если Томми действительно вор, если это он организовал карточного шулера на игру в Гринборо, как сказала Виктория… если Томми замешан в «тэте» в клубе «Сейбе-Бей» и взял деньги из задней комнаты про­сто так, по прихоти, то ему придется заплатить сици­лийскую цену. Он больше не будет братом Джо и умрет в страшных мучениях.

Джо опять заходил по кабинету. Он ждал звонка из Сан-Франциско и все время мысленно искал какое-ни­будь благовидное объяснение происходящему, которое, возможно, пропустил. То, что Томми взял деньги в бан­ке Нассау, было известно достоверно. Но какая причина могла подвигнуть его на то, чтобы украсть пять милли­онов долларов? Почему он это сделал? Если ему понадо­бились деньги, Джо мог бы их дать.

Он крутил этот вопрос и так и эдак, и каждый раз получалось одно: Томми поступил так, чтобы специаль­но показать неуважение. Он разрушил взаимное дове­рие, существовавшее между ними долгие годы, и это Джо терзало, не шло из головы, примешивалось к любой дру­гой мысли, отравляя ее.

Зазвонил телефон, и он схватил трубку:

– Да.

– Вы получили информацию? – спросил хо­рошо знакомый голос.

– Посадка в Сан-Франциско в десять. «Тихоокеан­ская авиация». Звоните.

– Принято, – произнес человек на другом конце линии и разъединился. Полицейская подслушивающая система мало что могла получить из этого разговора. Скорее всего вообще ничего.

Человека, с которым Джо только что говорил, звали Рео Уэллз. Он не был постоянным сотрудником, а рабо­тал по контракту, выполняя отдельные специальные за­дания. Рео был опытным агентом, служил в особом под­разделении ЦРУ «Дельта форс», но был уволен оттуда за несанкционированную ликвидацию какого-то важного типа.

Джо включил свет и еще несколько минут походил по кабинету, не в силах успокоиться, весь переполнен­ный злостью. Он не мог оставаться здесь, сидеть, как в клетке, и ждать. Это было выше его сил.

Джо схватил трубку, набрал номер службы воздуш­ных чартерных сообщений и заказал личный самолет до Сан-Франциско.

– В игре наступает такой момент, – объяснял Бино Виктории, – когда лох погружается в нее полностью. Теперь для него пути назад не существует, только вперед. Он уже закусил удила и ощущает запах золота. Та­кой момент у нас называется «ура».

Они двигались к зданию страховой компании «Пени» в двух кварталах на восток от Маркет-стрит, где на трех верхних этажах Джон Бумажный Воротничок оборудо­вал «универмаг» под названием «Нефтяная и газовая ком­пания округа Фентресс». Бино поставил машину в гара­же рядом, после чего направился с Викторией к парад­ной двери и нажал на звонок. Она осмотрелась, уверен­ная, что где-то неподалеку должен находиться седан с двумя агентами ФБР, но ничего не увидела. Через несколько минут из бельэтажа в вестибюль спустился пожилой охранник. Они показали ему через толстое стекло свои водительские удостоверения, он на­шел их фамилии в списке, который оставил Джон, и от­крыл дверь.

– Там наверху полно людей, – сказал охранник. – У вас что, какая-то вечеринка?

– Ага, – беззаботно ответил Бино, – что-то вроде этого.

Они вошли в лифт, и он нажал кнопку двадцать пя­того этажа.

В зале заседаний собралось по крайней мере пятьде­сят Бейтсов, они стояли и сидели на стульях и столах. Некоторые даже на полу. И все были одеты примерно одинаково, большей частью в джинсы и футболки. По­явление Бино было встречено аплодисментами. Он был самым знаменитым родственником, признанным мастером, единственным из Бейтсов, носящим почетный ти­тул короля мошенников.

Верхний этаж офисного здания, который Джон сде­лал представительским, был просто великолепен. Бумаж­ный Воротничок последние три дня потрудился на славу. Антикварная мебель, компьютеры, своеобразная скульптура, ковры на полах. На стенах картины в золо­ченых рамах. Вся эта классная мишура пахла деньгами и успехом.

Подошел Стив Бейтс.

– Джон велел каждому прикрепить на грудь карточ­ку с именем, – сказал он, пожимая Бино руку. – Это я ему посоветовал, потому что ты, наверное, ни с кем из них не знаком.

Бино кивнул с улыбкой:,

– Замечательно. А где Джон?

– Не знаю, – ответил Стив. – Но давай начинать, а он подойдет.

«Неужели агенты ФБР нарушили обещание и взяли Джона? – спрашивала себя Виктория. – Зачем? Это же разрушит всю аферу. Впрочем, я забыла, что слово Гила почти ничего не стоит». Бино встал перед собравшимися.

– Меня зовут Бино, – начал он.

Все заулыбались и закивали. Представляться ему было совсем не обязательно, все видели его в передаче «Де­сять самых опасных преступников, разыскиваемых в Аме­рике».

– Спасибо, что приняли участие в работе «уни­вермага», – начал он. – Лоха зовут Томми Рина. Я уверен, Джон вам это сказал. Но мне хочется кое-что добавить. – Бино сделал паузу, чтобы подчеркнуть важ­ность того, что скажет. – Томми – настоящий психо­пат и патологический убийца. Завестись может в лю­бой момент, и когда это происходит, «разогреть» его невозможно. Он превращается в неуправляемую раке­ту. Если разойдется, то здесь может быть стрельба. Я хочу, чтобы вам это было известно. Если кто-нибудь хочет выйти из игры, то теперь самое время. Никаких обид не будет.

Никто не сдвинулся с места. Все молча ждали, когда он продолжит.

– Все, что мы от него получим, будет разделено по справедливости, – сказал Бино.

Встал пожилой мужчина, которого звали Теодор Экс Бейтс. Красивый, с короткой седой бородкой и пышны­ми волосами, тоже седыми. Он был местный, из Сан-Франциско.

– Это приятно слышать, кузен Бино, но Кэрол была членом нашей семьи. Мы все обсудили перед твоим при­ходом и решили: денег никаких не надо. Мы будем рабо­тать, чтобы отомстить за нее, как и ты. Нам кажется не­правильным брать за это деньги.

Собравшиеся одобрительно зашумели.

Бино подумал пару секунд и кивнул. – Спасибо, друзья. Тогда двинемся дальше…

Затем он рассказал им об афере, разъяснил дета­ли, уточнил роль каждого. Вставил в компьютер диск с программой, составленной Викторией, и показал, как она работает. Программа отображала падение цен на акции «Нефтяной и газовой компании округа Фентресс» и подключалась к онлайновому информацион­ному бизнес-бюллетеню «Квотрон», который отобра­жается бегущей строкой внизу экрана в режиме реаль­ного времени при передаче биржевых новостей из Нью-Йорка.

– Те из вас, кто еще никогда не участвовал в работе «универмага», – сказал он, – должны помнить, что все здесь построено на максимальном правдоподобии. У лоха ни при каких обстоятельствах не должно возникнуть ни малейшего сомнения в реальности происходящего. По­этому ни на мгновение не выходите из образа, что бы ни случилось.

Они покивали, обменялись мнениями и наконец за­молкли.

– Махинация с «универмагом», которую мы прово­дим, – продолжил Бино, – является вариацией «вол­шебного бумажника». Она была разработана в начале века мошенником по имени Уильям Элмер Мид, но прекрас­но работает и сегодня. Ее интрига такова: лох решает инвестировать компанию, находящуюся на грани бан­кротства, уверенный, что на этом сказочно разбогатеет. Наша задача убедить Томми, что «Нефтяная и газовая компания округа Фентресс» едва стоит на ногах, и ам­плитуда колебаний курса акций столь невелика, что на его пять миллионов долларов можно купить контрольный пакет этой компании, которая стоит сто миллионов. – Он сделал паузу. – Этот вид мошенничества довольно сложный. Мы должны быть готовы к любому повороту событий. Постараться перехитрить лоха, отвлечь внима­ние и направить в нужное русло его вопросы. Он будет нервничать, потому что расстаться с пятью миллионами непросто. Скорее всего он приведет с со­бой финансиста или адвоката, В последнюю минуту мо­жет заупрямиться. Если такое случится, придется вво­дить других покупателей и предлагать товар им. Устроим решающий матч где-нибудь в другом месте. Прижмем лоха к стенке.

– А это не опасно, кузен Бино? – спросил Теодор.

– Опасно, но это единственный способ дожать Том­ми. Мы должны подойти вместе с ним к самому краю пропасти. – Он посмотрел на них и улыбнулся. – Лад­но, теперь несколько слов о скрытых приспособлениях, которые будут приводить весь этот механизм в действие. Компанией мы действительно владеем, но она сильно разбавлена водой. Числится на фондовой бирже Ванку­вера, но никакой деловой активности не проявляла уже многие годы, кроме сделок с акциями, которые мы с Джоном производили два раза в месяц, потому что толь­ко в этом случае акции считаются активными и по ним публикуются ежедневные котировки. Завтра, благода­ря стараниям Виктории, – он показал на компьютер­ный диск, – цена начнет падать. Акции «Нефтяной и газовой компании округа Фентресс» опустятся ниже некуда. Создастся впечатление, что предприятие на гра­ни банкротства, а вы все под угрозой увольнения. По­этому играем соответствующую ситуацию: нервозная ак­тивность, напряженные взгляды, в которых ощущают­ся паника и безнадежность. Мы на «Титанике» и тонем. Все понятно? – Он посмотрел на собравшихся, и они закивали. – Кого Джон выбрал на роль главных фигу­рантов?

Руки подняли шестеро пожилых мужчин и две жен­щины. Бино кивнул.

– Через пару минут мы поговорим отдельно, а по­том я хочу провести репетицию. Один раз вы пройдете весь сценарий со мной, а после еще два-три раза с Джоном, когда он придет. Завтра к восьми утра абсолютно все нужно усвоить, причем твердо. Фондовая биржа в Ванкувере закрывается в час тридцать ночи, но прежде чем прозвенит звонок к закрытию, там должна произойти так называемая «перезагрузка акций». Мы бу­дем продолжать давить на лоха, чтобы у него не было времени передумать.

Бино завел шестерых мужчин и двух женщин, кото­рые должны были исполнять роли главных фигурантов, в кабинет президента компании и проговорил с ними около двадцати минут. Главным фигурантом в афере типа «универмаг» называется игрок, обращающий на себя вни­мание лоха. Обычно это лицо солидное и влиятельное. Восемь Бейтсов будут играть роли крупных акционеров компании, раздраженных, желающих получить назад свои деньги.

В девять тридцать Бино нужно было уходить. Он дол­жен быть в аэропорту к прибытию Томми. Но Джон Бумажный Воротничок до сих пор не появился, и Бино пришлось продолжить репетицию. В подобной афере прежде никто из статистов не участвовал.

– Ладно, давайте быстренько пройдем все еще раз, – сказал он, боясь покинуть «универмаг» до прихода Джона.

Бино уже провел их по всем помещениям, объяс­няя детали. Показал Теодору Экс Бейтсу, который был одним из главных фигурантов, где он проведет «важный разговор», который будет подслушан. Продемон­стрировал громкоговорящий телефонный аппарат в офисе секретарши. Показал зал совета директоров эта­жом ниже, где главные фигуранты должны собраться перед началом аферы. Прошел по разу с каждым «круп­ным держателем акций» его роль. Теперь пора было уходить, потому что ни в коем случае нельзя было раз­минуться с Томми.

– Иди, – сказала Виктория, – мы продолжим ре­петировать.

Бино посмотрел на нее скептически.

– Иди, я сказала. И ни о чем не беспокойся. Я прекрасно запомнила всю диспозицию. Ты мне рас­сказывал не меньше десяти раз. А кроме того, я вела сложные уголовные дела, с убийствами, и знаю, как вести себя с жюри присяжных… Здесь все примерно так же.

– Кроме одного, – возразил Бино. – Убийца сидит на скамье подсудимых в наручниках и под охраной, а маньяк Томми совершенно свободен и держит в карма­не пистолет.

– Мне это известно, Бино. И все же поезжай в аэро­порт. Мы со Стивом продолжим репетицию до прихода Джона.

Бино пришлось согласиться, иного выхода не было. Он в последний раз посмотрел на часы, затем поцеловал Викторию и вышел.

Джон появился через двадцать минут. Сразу же, как он вышел из лифта, Виктория поняла: что-то произо­шло. Выглядел Джон ужасно. Лицо бледное, глаза по­красневшие, воспаленные. Он только что плакал. Вик­тория взяла его за руку, завела в один из кабинетов и закрыла дверь.

– Что случилось? – Она опасалась самого худшего.

– Мне позвонили из Нью-Джерси, – произнес он дрожащим голосом. – Из больницы. Кора наконец при­шла в себя и… умирает.

– О, Джон, как я вам сочувствую. – Виктория взяла его руки в свои.

– Я должен ехать туда, – сказал он. – Немедленно. Кора ждет меня, хочет попрощаться. По телефону мне сказали, что она проживет от силы восемь часов. Я дол­жен быть с ней… она все время спрашивает, где я, хочет меня видеть.

– Но, Джон, – проговорила она в отчаянии, – Томми видел брошюру. Там ваша фотография как президента компании. Вы должны будете продать ему акции. Без вас мы не можем этого сделать! У Джона по прозвищу Бумажный Воротничок по ще­кам текли слезы.

– Мне очень жаль, Вики, – сказал он. – Но мы с Корой прожили вместе пятьдесят пять лет. Фактиче­ски всю жизнь, и она была мне не только женой, но и самым близком другом. Мне очень не хочется вас бро­сать, но я просто не могу. Если бы Бино был здесь, он бы одобрил мое решение. Я не могу допустить, чтобы она умерла одна…

Конечно, будь здесь Бино, он бы придумал что-нибудь, чтобы спасти аферу, подумала Виктория. Но с этой минуты он должен быть неразлучен с Томми, та­ковы правила игры. И связаться с ним не было ника­кой возможности. Завтра в восемь утра Бино прибудет сюда с Томми, и игра должна начаться. С Джоном или без него, не важно. Теперь спасение аферы зависело от нее и Стива. Но Стив был экспертом по мелким мошенничествам и такими крупными аферами прежде не занимался. Она была прокурором штата, юристом. Умела выступать перед судом присяжных, предостав­ляла веские доказательства, убеждала. Ее коньком все­гда была не ложь, а правда.

– Здесь есть кто-нибудь, кто сможет сыграть вашу роль? – наконец спросила она.

– Не знаю. Большинство Бейтсов – бегуны на ко­роткие дистанции. Жулики, конечно, но не очень круп­ные. – Неожиданно он внимательно посмотрел на нее и написал на листке номер телефона. Затем подробно про­инструктировал Викторию. Она выслушала все с дрожью в коленях.

– Но у меня не получится!..

– Должно получиться. Это единственный вы­ход. Позвоните ему, он поможет. – С этими словами Джон Бумажный Воротничок повернулся и, тихо пла­ча, направился к лифту.

Виктория Харт осталась стоять с бешено колотящим­ся сердцем. Снаружи ФБР, внутри пятьдесят мелких жу­ликов, и она посередине, оставленная одна разбираться с аферой.

Глава 31

НАКАНУНЕ

К терминалу частных авиарейсов «Тихоокеанская авиация» Бино опоздал на десять минут. «Челленджер» прибыл, и Томми уже успел погрузить в багажник взято­го напрокат светло-коричневого автомобиля представи­тельского класса «линкольн таун-кар» два кожаных че­модана с пятью миллионами долларов и стоял, злясь, что его заставляют ждать.

– Где ты, бля, пропадал? – спросил он, завидев чу­дика-геолога.

– Ой, не говорите, тут такая нервотрепка, – про­ныл Бино, подвинув выше к переносице очки в черепа­ховой оправе и жалобно глядя сквозь толстые стекла на бандита. – Представляете, нигде не мог найти доктора Саттона. Все искал его, искал. – Бино переоделся в ма­шине в розовую рубашку с короткими рукавами, приле­пил галстук-бабочку и сунул в нагрудный карман гелевую ручку с красным колпачком. В руке он держал об­шарпанный дипломат.

Томми посмотрел на него и с удивлением вспомнил, что, увидев этого типа в первый раз в баре клуба «Сейбе-Бей» с Дакотой, счел его своим соперником. Теперь же, познакомившись с доктором Кларком ближе, наслушав­шись его всхлипов и причитаний, он видел, что этот хлюпик такой же сексуальный, как какой-нибудь провинциальный страховой агент, напяливший кожаные брюки.

– Какое нам дело до гребаного доктора Саттона? – сердито буркнул Томми.

– Но, хм… как же нам… хм… – Бино снял очки, протер краем рубашки, затем снова водрузил на нос. – Доктор Саттон, я уверен, вы это помните, никогда не был в большом восторге от вашего партнерства.

– А кому, бля, какое дело, что думает этот мешок с костями?

– Хм… я не говорю, что это обязательно должно случиться, но… хм… доктор Саттон забрал все графики тройного «Д», я имею в виду, сейсмических взрывов. Био­термы, антиклины, а также все материалы геофонного резонанса, и… исчез.

– Исчез, говоришь? Ну и хер с ним. Кому он ну­жен? Мы прекрасно справимся и без него.

– Но, понимаете, мистер Рина, я не думаю, что он взял все эти материалы только потому, что хочет вста­вить их в рамки и повесить на стену, если можно так выразиться…

– Так зачем же он взял их, дерьмовая башка? – ряв­кнул Томми. – Я устал от этой викторины. Говори пря­мо. – Этот мудак раздражал его даже больше, чем Калли­опа Лав. По крайней мере ей он знал чем заткнуть рот.

– Меня беспокоит, что, может быть, он решил най­ти другого партнера. Понимаете, если ему удастся убе­дить кого-нибудь из крупных держателей акций в жиз­неспособности нашей находки в Оук-Крэсте, то у нас при покупке контрольного пакета может появиться кон­курент.

Томми выбросил вперед руку и схватил Бино за гор­ло. Тот слабо вскрикнул, когда бандит приблизил к нему свое лицо.

– Ну что за гребаная публика! Вы меня удив­ляете. Считаете, что я, бля, такое дерьмо, которое можно вот так просто взять и выбросить из игры? Как будто меня ни на чем не нагрели и не брали ника­ких денег. Ты что, до сих пор этого не понял?

– Понял, понял, – просипел Бино. – Пожалуйста, отпустите меня… трудно дышать.

Томми отпустил Бино, и тот сделал несколько глу­боких вдохов, затем поправил очки.

– Я не говорю, что он это сделал. Просто известно, что ему не понравилось распределение доходов, шесть­десят и сорок процентов, и он не переставал ворчать по этому поводу. Я спорил с ним, доказывал, но он взял материалы и уехал. Вначале я подумал, что он просто подуется остынет и вернется обратно. Но теперь мне пришла в голову мысль, не, попытается ли доктор Саттон, владея этой информацией, заключить с кем-нибудь сделку?

– Залезай в этот гребаный автомобиль, – потребо­вал Томми.

– У меня свой автомобиль.

Томми ударил его наотмашь тыльной стороной руки.

Бино залез в машину. Томми завел двигатель и вы­ехал со стоянки.

Через несколько секунд после этого Рео Уэллз вклю­чил фары своего темно-голубого «лексуса» и последовал за ними в Сан-Франциско. И одновременно один из аген­тов команды наблюдения ФБР, обосновавшейся на кры­ше здания «Американ эйрлайнз» через улицу, передал по радио информацию автомобилю преследования, который ждал в двух кварталах оттуда.

Томми остановил машину у отеля «Ритц-Карлтон» на Стоктон-стрит. В богато декорированном вестибю­ле с массивной хрустальной люстрой его ждал адвокат. Томми подошел к стойке и через несколько минут по­лучил ключ от большого номера на пятнадцатом этаже. Чемоданы коридорному он нести не позволил и вообще отказался, чтобы его провожали в номер. Сам дотащил, занес в спальню и поставил ря­дом с кроватью.


Вы ознакомились с фрагментом книги.

bannerbanner