
Полная версия:
Такие же, как мы
– Мое… имя? Хотите сказать, пришельцы назвали вам мое имя?
– Да.
– Имя Кэтрин Уотсон? Школьной учительницы?
– Именно так. В сообщении содержались весьма точные данные относительно вас – дата рождения, адрес, место работы. Должен сказать, сначала мы с агентом Шортом подъехали к вашему дому. Надеялись, что успеем вас застать.
У Кэтрин голова шла кругом. Болезненные пульсации в висках усиливались с каждой минутой. А таблетки от головной боли она тоже оставила в классе, в своей сумке. Черт побери… Если бы знала, какое путешествие ее ждет, и сколько раз ее огорошат открытиями, взяла бы с собой всю домашнюю аптечку.
– Могу лишь догадываться, что вы сейчас чувствуете. – сказал агент Карлайл. Его рука слегка дернулась, будто он хотел что-то сделать… коснуться плеча Кэтрин, например… но передумал. – Мы и сами удивлены не меньше. Вместо того, чтобы вести переговоры напрямую с руководителями самых могущественных государств, они как будто… ткнули пальцем наугад. Или что там у них вместо пальцев…
– И может быть, правильно сделали. – внезапно сказал агент Шорт своим самым низким, самым ворчливым тоном. – Они, эти самые руководители, слишком много творят дерьма. Думаешь, они не облажаются и здесь?
Кэтрин была немало удивлена – не ожидала услышать такое от госслужащего. А вот агент Карлайл лишь печально улыбнулся, но от комментариев воздержался. Видимо, привык уже к подобным речам напарника.
– В общем, мисс Уотсон, пришельцы сами выбрали переговорщиков от нашей стороны. Они же выбрали и место для переговоров. Собственно, туда мы сейчас и едем.
– В старую библиотеку?
– Да. Но не думайте, что в этом отрезанном от остального мира уголке вам удастся расслабиться, перевести дух и забыть о том, что к вашей персоне сейчас приковано внимание всего мира. Мы уже подъезжаем, вы сами все увидите.
"Кадиллак" свернул с проселочной дороги на шоссе и агент Шорт решился прибавить газу. Впереди уже вновь вырисовывались какие-то здания, но их пока скрывали густые кроны деревьев.
У Кэтрин не было времени, чтобы любоваться видами. Она пыталась осмыслить происходящее, но как ни пыталась, ничего не выходило. Это было все равно что за один укус съесть огромный торт.
Пришельцы. Чертовы пришельцы, настоящие, с настоящим кораблем, по-настоящему прилетели на Землю и разослали настоящие сообщения о мире, на всех существующих языках, да еще и потребовали встречи с какими-то случайными людьми, в числе которых каким-то образом оказалась она сама. Что за хрень?
– Пока у нас есть время, я должен выполнить официальную часть возложенной на меня работы. – тон агента Карлайла внезапно изменился, вновь стал сухим и деловым, как в самом начале. Кэтрин такая перемена совершенно не понравилась. – А именно – обсудить ваше общение с их… э-э… представителем. И не сомневайтесь, с двумя другими избранниками наверняка проводятся точно такие же беседы.
Кэтрин глянула на него искоса и отвернулась к окну. Таким немного детским способом она хотела дать понять агенту, что его наставления едва ли могут тронуть ее.
– Беседы, значит? То есть вы сейчас научите меня общению с инопланетной расой. Но разве у вас у самого есть такой опыт?
– Справедливое замечание. – вставил агент Шорт. Кэтрин вдруг подумала, что, возможно, ошибалась на его счет. Он кажется колючим, чересчур молчаливым, а иногда и грубоватым, но, возможно, искренности и сочувствия в нем куда больше, чем в его говорливом и участливом коллеге.
– Это пожелания, о которых я обязан вас проинформировать. – терпеливо пояснил Карлайл. – Как вы понимаете, этот приказ спущен с самого верха. Будь у нас больше времени, нам вообще пришлось бы доставить вас в специальное помещение, где с вами… поговорили бы более обстоятельно.
– То есть промыли бы мне мозги. Думаю, пришельцы знали, что вы так и поступите, потому и торопят нас. Ну конечно, вы ведь верный служебный пес, вы не можете сдаться просто так.
Кэтрин уже сознательно провоцировала его, но агент Карлайл и бровью не повел.
– Мы всего лишь не хотим, мисс Уотсон, чтобы вы каким-либо образом, случайно или намеренно, дискредитировали нашу страну и… всю нашу цивилизацию, в конце концов. Мы не знаем о наших гостях ничего, мы понятия не имеем, каким образом они реагируют на информацию при живом и непосредственном общении… Извините, если это прозвучит грубо, но я попрошу вас хорошенько следить за языком при разговоре с их представителями.
Боже… Кэтрин чувствовала, как горят ее щеки, хотя стыдиться стоило бы самому агенту Карлайлу, ведь это он с самым серьезным видом нес какую-то несусветную чушь. Впрочем, раз он сказал, что это приказ сверху, прародители этой чуши облечены куда большей властью, и от одной мысли о том, что люди с такими взглядами управляют целыми странами, становится действительно не по себе.
"Мы еще даже не видели наших гостей из космоса, но уже проецируем на них наши собственные пороки. – подумала Кэтрин. – Если мы осуждаем друг друга, если мы друг друга ненавидим и презираем, то нам кажется, что и другие поступают точно так же. Эти постоянные попытки обвинять других в том, в чем повинны мы сами, до сих пор оставались лишь нашей собственной проблемой. Но теперь эта проблема может стать, безо всяких преувеличений, космической. И это чертовски страшно."
Агент Карлайл решил, видимо, что молчание Кэтрин вызвано ожиданием подробностей. И он поспешил эти подробности выложить.
– Наши гости, если они достаточно умны и развиты, чтобы оценить обстановку на Земле, могут решить, что их технологии и их разум способны разрешить некоторые… споры и конфликты, которыми переполнен наш мир. Они могут даже представиться своеобразными миротворцами, несущими в нашу варварскую пещеру свет доброты и согласия…
– Господи…– не удержалась Кэтрин.
– Пожалуйста, постарайтесь убедить их, что с нашими проблемами мы способны справиться самостоятельно, безо всякой помощи извне.
– То есть солгать им?
– Считайте, как хотите. Можете потом хоть статью, хоть книгу написать о том, как злобные представители ВВС запугивали вас и накачивали пропагандой. Но сейчас речь может идти о выживании нас, как вида.
Автомобиль теперь неторопливо двигался по узенькой городской улочке. Тут было пустынно, хотя этот город явно не напоминал "призрак". Кэтрин уже догадывалась, в чем дело: все жители прикованы к экранам телевизоров, компьютеров, телефонов и прочих устройств. Все поглощены историческим событием.
Первым контактом с внеземным разумом.
– Есть еще одна тема, о которой я должен вас предупредить. – продолжил агент Карлайл. – Технологии. Я не знаю, готовы ли пришельцы делиться своими знаниями и технологиями, которые, вполне вероятно, могут оказаться совершеннее наших, но было бы неплохо, если бы вы постарались убедить их, что эта информация нам необходима… и, самое главное – что мы можем совладать с новыми знаниями и открытиями.
Тут Кэтрин позволила себе усмехнуться. Она вдруг поняла, что имеет на это право и совершенно ничем не рискует. Если все это происходит на самом деле, если это не какое-то глобальное помешательство и если ее действительно выбрали – уж неизвестно, за какие заслуги – в качестве переговорщика с представителем внеземной цивилизации… тогда выходит, что это она может устанавливать свои правила, она не обязана выслушивать все эти идиотские и абсолютно отвратительные наставления и советы, а тем более – подчиняться им. Эти двое могут из кожи вон лезть, пытаясь показать, что они тут главные, но эти попытки выглядят откровенно жалко.
Ее, Кэтрин, выбрали. А раз так, все, что требуется от этих зануд в выглаженных костюмчиках – быстро и без проволочек доставить ее в указанное место.
Кэтрин заметила тень тревоги, промелькнувшую на лице Карлайла после ее усмешки. Вероятно, он понял, что до нее наконец-то дошло, кто тут босс на самом деле.
– Я не намерена врать им. – твердо сказала Кэтрин. – Если они могут предоставить нам оружие, сравнимое по силе с какой-нибудь "Звездой смерти", я не стану убеждать их, что мы уже достаточно взрослые и сможем найти ему мирное применение. Впрочем, если они действительно успели нас изучить, то должны понимать, что лучше им держать все свои мощные пушки и прочее дерьмо подальше, и не хвастаться ими.
После такой тирады агент Карлайл долго не мог найтись с ответом. Наконец он выпрямился, расправил плечи и очень слабо, неестественно, болезненно улыбнулся. Оставалось лишь гадать, чего ему стоила эта улыбка.
– Что ж, будете действовать по обстоятельствам, мисс Уотсон. Мы уже почти на месте.
Автомобиль повернул в очередной раз и Кэтрин опешила от столь резкой перемены: только что она наблюдала пустынные, навевающие легкую тоску улочки, по которым очень-очень редко ползла какая-нибудь машина, а теперь же она будто разом переместилась в самую гущу столпотворения. На небольшой площади перед старым кирпичным зданием кубической формы (Кэтрин поняла, что это и есть та самая библиотека) было просто яблоку негде упасть. Здесь собрались несколько десятков машин, в основном различные фургончики с символикой телекомпаний и с торчащими на крышах антеннами и тарелками. Операторы сновали туда-сюда с камерами на плече или подмышкой, выискивая более удачные ракурсы, зачастую толкали друг друга и чуть не затевали драку. Иные же стояли неподвижно, нацелив черное стеклянное око объектива на людей с микрофонами. Разные корреспонденты, разных возрастов и национальностей, наперебой рассказывали о каких-то невероятных событиях, уже свершившихся или еще только грядущих.
Были тут и простые зеваки, но их вывели за самый дальний кордон. Полицейскими лентами была оцеплена вся территория вокруг библиотеки, дорога оказалась целиком перекрыта. Если журналистов подпустили достаточно близко (хотя, конечно, и не к самому порогу), то обычных зрителей оттеснили к домам и деревьям, где им приходилось ютиться на крошечном клочке земли.
Впрочем, такое пренебрежение со стороны полиции нисколько не остужало их пыл. Кэтрин теперь заметила и другие машины – целая вереница выстроилась с другой стороны, за всеми ограждениями, и тянулась, кажется, от самого центра города.
– Народу все больше с каждой минутой. – процедил агент Шорт. Он остановил машину в нескольких метрах от ближайшего ограждения. Если бы двинулся дальше, наверняка на кого-нибудь наехал бы. – Не нравится мне все это.
– Прорвемся. Нас уже должен встретить почетный эскорт.
"Почетным эскортом" оказались еще несколько людей в черных костюмах. Среди них был лысый громила, от одного вида которого у Кэтрин по коже пробежали мурашки, немолодая женщина с короткими седыми волосами, рыжий парень, совсем еще мальчишка, и еще парочка мрачных ребят, которые явно боролись с подступающей паникой, но, похоже, проигрывали эту битву.
Агент Шорт вышел из машины. Кэтрин не стала дожидаться сигнала и последовала его примеру.
После длительной поездки ее немного качало. Неслышно появившийся рядом агент Карлайл взял ее за плечо и помог сохранить равновесие.
– Пойдемте. Голову слегка опустите, чтобы не быть легкой мишенью для снайпера.
– Снайпера?!
Кэтрин показалось, что небо треснуло и вот-вот упадет ей на голову. Оказалось, что здесь дежурили еще и несколько вертолетов. Они неспешно облетали территорию, обдавая беспощадными порывами ветра всех, и зевак, и репортеров, которым приходилось надрываться еще сильнее. Думается, многим после этого репортажа придется взять больничный – они попросту охрипнут.
– Это наше воздушное прикрытие. – пояснил агент Карлайл, когда вертолет отлетел подальше и стало тише. – И это далеко не все. На аэродроме готовы ко взлету несколько истребителей. Мы готовы перехватить любую воздушную цель.
Агент Шорт тем временем уже переговаривался с кем-то по рации.
– Мы на месте. Коридор обеспечен? Понял, выдвигаемся.
Помимо агентов (Кэтрин не знала, служат ли все они в "Синей книге", или же для охраны прислали кого-то еще) к эскорту присоединились и полицейские. Кэтрин оказалась в самом центре этого своеобразного боевого строя и могла бы почувствовать себя настоящей "звездой", огороженной от назойливых поклонников, но таких ассоциаций у нее не возникало. Из головы никак не шло предупреждение агента Карлайла о снайперах.
Еще недавно, буквально пару минут назад, на Кэтрин напало внезапное воодушевление. Вызвано оно было тем самым открытием: Кэтрин поняла, что в действительности она тут главная, это ее выбрали гости из космоса, а всем этим государственным служакам остается лишь выполнять приказы.
Теперь же она понимала, как выглядит обратная сторона этой медали. К ней и в самом деле приковано всеобщее внимание, Кэтрин уже видела, как самые прыткие корреспонденты и операторы стремительно разворачиваются к ней, явно надеясь поймать крупный план ее лица за частоколом одинаковых черных спин. Эти ищейки хорошо делали свою работу, наверняка они уже в курсе всего остального и знают, кого и зачем привезли сюда на этой большой и страшной машине. А если знают они, могут знать и другие.
Кэтрин шла медленно, ей казалось, что она идет по эшафоту. Да, ее защищали со всех сторон, полицейские держали руки возле кобуры, агенты ежесекундно переговаривались с кем-то по рации и докладывали о каждом шаге. Вот они сошли с дороги, вот движутся вдоль живой изгороди, вот обогнули первый кордон…
И все равно Кэтрин чуть не теряла сознание от страха. Ее сердце колотилось, как бешеное, кровь шумела в ушах и могла заглушить даже вертолет, а волоски по всему телу вставали дыбом, будто наэлектризованные. Она ощущала себя рыбой, которую вытащили из привычной среды и бросили на горячий песок.
Гомон сотен голосов… лопасти вертолета… щелчки фотокамер… шелест шин по асфальту… стук каблуков… и взгляды, взгляды, направленные прямо на нее. Какая злая ирония: еще недавно Кэтрин негодовала, что ученики на нее не смотрят и не слушают, даже сказала директору, что они не заметят ее отсутствия. Что ж… Думается, теперь все они прильнули к экранам и с удивлением узнают в этой насмерть перепуганной женщине свою учительницу физики и астрономии.
– Не падайте в обморок. – шепнул ей на ухо агент Карлайл. Он взял ее под руку и Кэтрин даже не думала сопротивляться. – Подумайте… не знаю… о будущем, о своих внуках и правнуках. Вы становитесь частью истории, мисс Уотсон. Так войдите в эту историю достойно.
"В историю можно войти, а можно вляпаться. – размышляла Кэтрин. – Боюсь, у меня второй вариант."
Перед ней смутно маячила спина агента Шорта. Он вновь разговаривал с кем-то по рации.
– Да, лучше уж немного перестараться, чем профукать какого-нибудь мудилу с ружьем. – отвечал он своему собеседнику. – Отвезите этого парня в участок или посадите в полицейскую машину и заприте там, мне все равно. Никого с оружием на пропускать.
У Кэтрин пересохло в горле. Ну вот, уже задержали какого-то "мудилу с ружьем". А еще одного успеют перехватить? А следующего?
Эта казавшаяся бесконечной прогулка, кажется, подходила к своему завершению. Здание библиотеки постепенно вырастало впереди, закрывая своим буроватым кирпичом чистое майское небо. Вели Кэтрин не к парадным дверям: обойдя ступеньки по широкой дуге, агенты во главе с Шортом двинулись в сторону запущенного сада на заднем дворе.
– Зайдем с черного входа. – пояснил агент Карлайл. – Чтобы лишний раз не приближаться к журналистам.
Наверное, они уже все тут изучили, прошерстили каждый уголок, проверили каждую щелочку. И все же Кэтрин не могла избавиться от этого сверхъестественного, сжимающего горло и выдавливающего из легких остатки воздуха страха.
Чем ближе к зданию, тем темнее. Густая тень ложилась на них, словно пыталась укутать невесомой шалью и уберечь от жадных глаз, но Кэтрин все равно ощущала их спиной. Будто тонкие булавки снова и снова вонзались в затылок.
– Мы уже у входа. – буркнул агент Шорт в рацию. – Все чисто?
Ответ Кэтрин не разобрала за треском помех. Скорее всего, он был положительным, иначе их не пропустили бы дальше.
Вновь где-то рядом появился вертолет и стало ужасно шумно. Агент Карлайл дождался, пока он улетит, и слегка сжал плечо Кэтрин.
– Сейчас мы войдем внутрь. Лишь мы трое. Внутри абсолютно безопасно. Остальные агенты и полиция обеспечат защиту по всему периметру. Они будут дежурить здесь столько, сколько нужно.
Кэтрин безжизненно кивнула. Строй распался, агент Шорт толкнул тяжелую железную дверь.
– Давайте, мисс Уотсон. Заходим. Тут вам будет спокойнее.
Кэтрин осторожно переступила через высокий порог и первым делом ощутила характерный запах – пыли, бумаги, клея, древесины. Тут было довольно светло – много окон, недавно вымытых и прозрачных. В лучах света неспешно плавали невесомые пылинки. С десяток высоченных стеллажей упирались в самый потолок. Книг тут много, однако сама библиотека была заметно меньше той, которую Кэтрин посещала в детстве. Тогда еще Интернет был не так доступен и не мог ответить на любой вопрос.
К одному из стеллажей была приставлена стремянка. В центре зала – четыре длинных деревянных стола, диванчики и пара кресел. Под ногами постелен мягкий, но сильно выцветший ковер с бесхитростными узорами. Кэтрин ступала почти бесшумно, агенты Карлайл и Шорт следовали за ней.
Будто бы из ниоткуда возникла женщина в сером пиджаке. Худая, если не сказать костлявая, с жесткими чертами лица, в треугольных очках и с тугим пучком седых волос на затылке. Ее тонкие губы были едва-едва накрашены почти бесцветной помадой.
– Добрый день, мисс Уотсон. – сухо сказала женщина. Ее голос соответствовал внешности: лишенный эмоций, холодный, без малейшего намека на эмпатию. – Я Селена Родригез, Агентство Национальной Безопасности. Мне поручено руководить данной операцией.
Руку для рукопожатия она не протянула, да Кэтрин не очень-то и хотелось трогать ее. Наверное, это все равно что коснуться куска льда.
– Прежде, чем мы начнем, – продолжала Селена Родригез. – нужно соблюсти определенные формальности. Агент Шорт, обыщите ее.
Кэтрин слегка вздрогнула, но не стала противиться. Откровенно говоря, она уже ожидала чего-то подобного. Наверняка ее обыскали бы еще на улице, но не захотели этого делать на глазах у всех.
Кажется, агент Шорт был смущен даже большее нее. Он слегка порозовел, старался не смотреть ей в лицо, а обыск провел откровенно небрежно, лишь слегка коснувшись ее рук, талии, бедер и голеней. Велел развернуться спиной и немного ощупал сзади, в районе лопаток и поясницы. Кэтрин едва ощущала его касания.
– Все чисто. – объявил агент.
Селена Родригез одарила его презрительным взглядом и Кэтрин поняла, что ничего еще не кончено.
– Похоже, вы недооцениваете всю серьезность ситуации. Выйдите отсюда. И вы, Карлайл, тоже.
Что ж, радует, что она хотя бы догадалась выпроводить мужчин. Тяжелая железная дверь захлопнулась, Кэтрин осталась наедине с мисс Родригез (она заметила, что у Селены нет кольца на безымянном пальце, и это ее нисколько не удивило. Все говорит за то, что эта женщина замужем за своей работой).
– Разденьтесь. – приказала Селена. – Полностью.
Трясущимися руками Кэтрин расстегнула молнию на джинсах. Вещи она побросала на ближайший диванчик, осталась в одних трусах и бюстгальтере.
Тонкие губы мисс Родригез искривились в усмешке.
– Я сказала "полностью", мисс Уотсон.
Кэтрин чувствовала, как горит лицо. Очень хотелось "взбрыкнуть", сказать что-то резкое, однако она уже понимала: мисс Родригез – это не агент Карлайл. С ней так нельзя.
И все же спросила, робко, расстегивая бюстгальтер:
– Зачем все это? Меня в чем-то подозревают?
– Разумеется. – тут же ответила Селена Родригез. – Пока вас не осмотрели и не убедились в том, что вы не представляете опасности, вас подозревают буквально в чем угодно. Такая у нас работа, мисс Уотсон. Всех подозревать и никому не доверять.
Кэтрин сняла трусы. Она не пыталась прикрыть промежность, это было бессмысленно. Селена подошла к ней, присела на корточки.
Кэтрин закрыла глаза.
"Господи, дай мне сил… молю тебя, дай мне сил вытерпеть это унижение. Ни о чем больше не прошу, лишь об этом…"
Кэтрин вздрогнула, ощутив пальцы Селены внутри. Они были холодными, как она и представляла. Будто пара змеек проскользнули в ее лоно.
К счастью, это продлилось недолго. Мисс Родригез велела повернуться спиной.
– Ноги пошире, и раздвиньте ягодицы.
Еще одно проникновение. Кэтрин почти до крови закусила губу. Только бы не закричать, только бы не заплакать…
"Боже, пожалуйста…"
– Все в порядке. Можете одеваться.
Кэтрин шумно выдохнула. Она поскорее схватила трусы и натянула их с такой яростью, что чуть не порвала резинку. На Селену она старалась не смотреть. Боялась, что если заглянет в эти холодные, лишенные всяких человеческих чувств глаза, прикрытые линзами треугольных очков, то что-то в ней треснет, сломается, и она либо разрыдается, либо набросится на эту женщину и расцарапает ей лицо.
– Это было необходимо. – пояснила мисс Родригез. – Мы должны были убедиться, что вы не представляете опасности для нашего инопланетного гостя. Не сомневайтесь, двое других… избранников… будут осмотрены точно так же.
Кэтрин молчала. Она подпрыгивала на одной ноге, пытаясь попасть в штанину, и эти простые, заурядные действия помогали ей хоть чуть-чуть, хоть самую малость отвлечься.
– Вы можете сесть на диван, мисс Уотсон. Почитать какую-нибудь книгу. Если захотите есть, вам тут же принесут еду.
– Ладно. – буркнула Кэтрин. Чувствовала, что нужно хоть что-то сказать.
– Я отлучусь ненадолго. Нужно поговорить с нашими… иностранными коллегами. А еще вымыть руки, само собой.
Селена Родригез направилась к выходу. Уже у двери Кэтрин все же окликнула ее. Вопрос, который она собиралась задать, был настолько глупым и несущественным, что, кажется, даже не должен был зародиться в ее голове, а тем более – слететь с языка.
– Почему же вы не надели перчатки?
Мисс Родригез повернулась к ней, посмотрела оценивающе, а потом ее губы вновь изогнулись в неестественной полуулыбке.
– Перчатки притупляют чувствительность, мисс Уотсон. А я привыкла использовать свои органы чувств на все сто процентов. Всего вам хорошего.
Когда она ушла, Кэтрин наконец-то смогла сделать большой вдох. Кажется, с уходом этой женщины тут резко прибавилось кислорода. Кэтрин присела на ближайший диванчик и огляделась внимательнее. Книги в основном были покрыты толстым слоем пыли, видимо, библиотекой давненько не пользовались по назначению. Странно, что все эти книжки не распределили между другими, действующими библиотеками.
Здание было двухэтажным, наверх вела каменная лесенка с выщербленными ступенями. Она упиралась в довольно прочную на вид дверь. Любопытство взяло верх, Кэтрин поднялась по лестнице, толкнула дверь, но та не поддалась. Заперто.
Между рядами стеллажей пробегал узенький коридорчик – он вел к широким парадным дверям. Кэтрин подошла к ним и совсем не удивилась, обнаружив, что они тоже заперты. Чем меньше входов нужно охранять, тем легче.
"Значит тех двоих счастливчиков тоже проведут через черный ход. А как насчет… гостя?"
Никогда еще слово "гость" не вызывало у нее такого трепета. Почему-то сейчас оно будоражило ее даже сильнее, чем привычные "пришелец" или "инопланетянин". Может, потому что эти слова вызывают слишком явные, прочные (и, возможно, в корне неверные) ассоциации, тогда как "гость" в данном контексте звучит куда таинственнее.
Время тянулось, как резина, но засечь его Кэтрин не могла. Над главным входом висели часы, стилизованные под открытую книгу, но они давно встали. О ходе времени можно было судить лишь по движению солнца. Оно поднималось все выше и выше, а Кэтрин так и маялась в одиночестве. Брала какую-нибудь книгу, начинала читать, но никак не удавалось сосредоточиться.
Шок и отвращение, вызванные чересчур детальной проверкой, уже проходили, а вот страх перед неизвестным будущим лишь усиливался. Немало этому способствовало и почти полное неведение относительно того, что происходит в мире.
"Мне придется встретиться с представителем внеземного разума, и это не шутка."
Это должно было быть шуткой, каким-то идиотским, безвкусным розыгрышем… Но кто она такая, чтобы разыгрывать ее всем миром? Кто она такая, чтобы везти ее на служебной машине через весь город, снимать какие-то фальшивые репортажи и приглашать в студии новостей экспертов, несущих несусветный бред? Все это, только чтобы посмеяться над ней? Она не какая-нибудь важная и богатая "шишка", как, например, герой фильма "Игра". Никто не станет тратить миллионы, только чтобы как следует подшутить над ней.
А значит, все происходящее – правда. И вот-вот ей придется вести переговоры с каким-нибудь жутким монстром с щупальцами на голове, или с огромным членистоногим, убеждать его, что жители планеты Земля достойны жизни и что не стоит так сразу их истреблять. И если у нее не получится, что тогда? Ее будут считать виновной в уничтожении человечества? Господи, наверное, ни в одной фантастической книге еще не разыгрывался настолько бредовый сценарий.