banner banner banner
Свидетели 8-го дня – 2
Свидетели 8-го дня – 2
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Свидетели 8-го дня – 2

скачать книгу бесплатно

Свидетели 8-го дня – 2
Игорь Сотников

Алекс прикомандирован в корпорацию "Время", где перед ним поставлена задача по продвижению их новых разработок. Для чего он ознакамливается с действующими в этой формации времени и права правилами назидания, как определять своё время. В чём ему помогает прикреплённый свидетель. На пути к цели и на пути сопровождения к ней перед Алексом встают многие сложности, с которыми он пытается разобраться. И настолько ему хватит сил, то можно сказать, что только на эту часть времени.

Игорь Сотников

Свидетели 8-го дня – 2

Глава 1

Время вне себя и времени

– Так это своего рода мобильный пульсометр. – С тем озарением в лице и довольством, которые сопровождают какие-нибудь открытия человеком, глядя на часы, уложенные перед собой на столик, озвучил вслух, но только для самого себя, это открытие Альфис. Здесь он, конечно, было дёрнулся в сторону посмотреть по сторонам, чтобы с кем-нибудь поделиться этим своим открытием, но там, либо не было никого такого, кто заслуживал того, чтобы с ним можно было поделиться своей радостью, либо же у Альфиса были свои причины ни с кем ничем не делиться, и он вернулся к своим часам, чтобы продолжить изучение того, что они из себя представляют и какие возможности они дают.

Ну а чтобы ему ничто для этого изучения не мешало, было наиболее удобно и комфортно заниматься вскрытием возможностей этих часов, то Альфис предусмотрительно для этого зашёл на веранду одного из кафе, заказал там для себя чашку кофе, какое-нибудь пирожное и всё это прошу сопроводить вашей любезностью и сноровкой в обслуживании не просто клиента, а вашего кормильца, и устроившись поудобней в этом кресле, держа под зрительным контролем всё то, чем и как живёт это кафе, кого оно принимает под свои кровли, принялся исследовать часы.

Ну и первое, что бросилось ему в глазах с циферблата этих часов, то это таймер времени, который не стоял на месте, а он по-секундно двигался то вверх, то вниз, очень похоже на то, как бегущая на мониторе цифровая строка пульсирует вслед за ударами сердца, демонстрируя электрокардиограмму человека. Только здесь величины сердечного ритма, его темп, измерялись скоростью движения секундомера времени.

– Решила остановиться. – Сделал вывод Альфис, обнаружив после некоторого замедления движения времени, его остановку. – И что же вас привело к такому решению? – с долей иронии и смешков, задался этим вопросом Альфис, уже зная на него ответ, и больше, конечно, из личных инициатив предполагая, с чем связана эта остановка Евы. – Расстояние между нами достигло, как она считает, критического уровня, – я от него уже на целых шестьдесят минут, а он и не думает, не то что бы паниковать, а хотя бы тревожиться, позвонив мне, чтобы узнать, всё ли со мной в порядке и не попала ли я в обессмысливающую моё здесь нахождение ситуацию, – а он хоть бы хны. – Вот так начал домысливать за ходом мысли и поведением Евы Альфис, и всё с довольным выражением лица и хорошим настроением.

Тогда как Еве не так радостно и беззаботно было. Она-то рассчитывала на сокращение между ними временного расстояния с его стороны, когда она будет играючи пробовать его запутывать, меняя направления своих маршрутов и скорости своего движения, но как ею сейчас выясняется, то её тут решили переиграть. Мол, знаю я отлично, что вы, Ева, там в своём внутреннем авторитете задумали на мой счёт, – хотите, как собачонку на поводке меня за собой водить, – на что я вам ответственно и играюще одновременно заявляю: ничего у вас из этого не выйдет. Сколько бы вы не натягивали этот ваш временной поводок, вам не получиться меня сдвинуть с места.

– Вот до чего же строптивый и дерзкий человек! – со злости аж топнула ногой об мостовую Ева, в край потрясённая такой жестокой неуступчивостью и чуть ли не грубостью этого человека, которому она так доверилась. А он, что за хамло, не только всего этого не ценит, а он зашёл дальше некуда, решил всё это использовать для продвижения своих желаний и идей (само собой, как её посадить на этот поводок). – Она меня ещё не знает, каков я на самом деле. И не она будет мной крутить, а это я её обведу вокруг носа, и пальца заодно. – Вот такую немыслимую дерзость и неправду (у неё не такой обводной нос, как он утверждает) в её сторону замышлял этот нескончаемый наглец не джентльменского генотипа, раз он ни в чём не собирается уступать слабому по своей природе женскому созданию совершенства, красоты и как же от неё быть не без ума, сидя где-нибудь сейчас за столиком в кафе и беззаботно попивая кофе, как выясняется, очень верно рассудила Ева, одному только ещё больше сейчас удивляясь. Как она ещё до сих пор стоит вот так растерянно и уставши от всех этих своих, как оказывается, напрасных стараний, показать этому наглецу и негодяю, как много ему понадобиться сил и усилий, чтобы идти в ногу с ней и её временем. А того всё это нисколько не волнует, он типа сам определяет свою занятость и время, и нечё тут меня подгонять.

В общем, если всё это резюмировать и сказать достаточно, но только не про то, про что решила так сказать Ева, и всё без того, что она себе ко всему этому добавила, – как минимум, вот такое: на них почему-то всегда рассчитываешь, и как всегда бывает, то напрасно и зря, и что самое необъяснимое, так это то, что ведь же знаешь о том, что на них рассчитывать нельзя, а всё равно доверяешь, – то она ещё раз убедилась по своим часам, какая он скотина, и чтобы, как следует обдумать этот вопрос, и сама решила зайти в первое попавшееся кафе, не дальше минуты времени на своих часах, – вот только пусть не думает, что он меня сможет вывести из себя и я уйду в пределы временной недосягаемости.

И как видит Альфис по циферблату своих часов, чьё сердечное биение вошло в спокойный ритм, пульсируя в пределах десяти, двадцати секунд, то Ева нашла для себя остановку в этой виртуальной гонке, и вполне вероятно, сейчас, как и он заняла свободный столик в кафе, за ним расположилась и взяла в руки меню, чтобы сосредоточиться на правильной мысли, которых у неё сейчас очень много и ей нужно из них выбрать эту самую правильную.

– Прибить его мало. – Вот и полезли всякие, где само собой в первую очередь выбились вперёд безрассудные мысли в Еве. – И вот кто меня дёрнул, дать ему часы? – а вот этот, следующий вопрос, был уже более осмысленным и по теме. Правда ответ на него она знать не хочет, и поэтому он также пропускается. – И что он спрашивается, сейчас там делает? – очень возмутительно задалась этим вопросом Ева, сильно уверенная в том, что он точно ничем таким важным и оправдывающим его бездеятельность и равнодушие к ней не занимается. А вот чем-то таким, что усугубит его виноватость перед ней, то на это он точно способен, и значит, он этим сейчас и бездельничает, козёл. – Эти крайне для неё прискорбные и ведущие к потере веры в человечество мысли подводят взгляд Еву в сторону винной карты, в которой можно для себя сейчас найти утешение.

– Я ему покажу, как со мной не считаться! – Ева было решила стать самодостаточной гражданкой и взять всю ответственность за свои безответственные поступки в состоянии малой вменяемости после, нет, неупотребления высокоградусных напитков, а их злоупотребления, потянувшись рукой в сторону винной карты, но в последний момент остановилась, как-то неожиданно перебитая новой пришедшей мыслью. – А может с ним действительно что-то такое серьёзное случилось, что он теперь сбитый машиной, лежит, с перебитыми голосовыми связками и ногами, прикованный к одному месту, к мостовой, и никто ему не собирается оказывать помощь, считая, что человек сам кузнец своего счастья и несчастья то ж. И тогда какое хрена я буду в его личную жизнь вмешиваться. Его бросила девушка, или он решил доказать ей, что он сам способен её бросить, а я тут буду во всё это лезть. – Ева от представления такого его представления, – он там сейчас лежит на мостовой весь разбитый и несчастливый от того, что я в первую очередь забронзовела в своих женских принципах, и ни за что первая ему никогда не позвоню, а он также имеет в себе упрямство и упорство в отстаивании своих принципов, и тоже не будет ей звонить, – начинает в себе теряться и тянуться к трубке телефона, чтобы ему позвонить, и всё для себя выяснить.

– А что, если это не так? – задаётся этим вопросом Ева и этот вопрос её останавливает перед безвозвратным решением в тот момент, когда она уже взяла трубку телефона и было собралась набрать его номер, высветившийся на экране телефона. – И кем я буду тогда выглядеть? – следует новый вопрос, заставивший Еву присмотреться к своему изображению на зеркальной поверхности экрана телефона. Ну а так как там на неё смотрит очень ей нравящийся человек, кому всё к лицу и его не испортят никакие внешние фантазии завистливых людей, то Ева делает ещё одну попытку попробовать всё-таки позвонить. Что поделать, любопытство огромная движущая в ней сила, как и сила её противоречивости.

– А что я ему скажу? – а вот этот её вопрос ставит во всём точку, стоило ей только представить, как начнётся их разговор.

– Увидит, гад, что я ему звоню, и сразу возомнит в себе лишнего, – а я что говорил, никуда она от меня не денется и не убежит, надо лишь проявить немного терпения, которого у Евы точно нет (вот такую кощунственную ересь будет своим дружкам он говорить), – и с нескрываемом довольством, вальяжно так, мне ответит: Я вас снова слушаю.

Я, конечно, разнервничаюсь и распсихуюсь, и в таком расстройстве соображения и психики, не понимая, что это такое сейчас было, начну глупить. «А почему снова? – вопрошу я», – в тёмной туманности рассудила Ева.

– Ой, я оговорился. – На чистом глазу начнёт врать этот гад. А я подловлюсь на эту его уловку и войду с ним противоречие. – Почему оговорился, если это так.

– Ну, если вы на этом настаиваете, то пусть это будет так. – А вот это будет шах и мат для меня, и понять не могущей, куда это всё зашло и меня завело.

– Тогда будьте здоровы. – Закипев, бросаюсь я словами перед тем как бросить трубку. Но он гад успевает оставить за собой последнее слово. – Тогда до нового снова.

А Альфис, всё это представляя, сидит и ржёт довольный. И само собой на этом одном факте действительности своего представления того, что там сейчас такого делает Ева, не останавливается. И что из всего им нафантазируемого имеет отношение к действительности, так это то, что Ева в данный момент остановилась на одном месте, а это значит, что есть большая вероятность того, что она зашла в кафе выпить кофе, и то, что она однозначно всеми своими мыслями обращена в сторону него. Всё-таки прошло всего-то шестьдесят с чем-то минут между тем, как она вручила ему часы и тем моментом истины, когда она почему-то вдруг, когда она всё это время не сводила своего взгляда с циферблата своих часов, обнаружила, что между ними растёт пропасть непонимания выраженное во времени.

– Да, всё-таки интересная ситуация получается с этой связкой тебя с кем-то во времени. – Рассудил Альфис, смотря на циферблат часов и там, на остановившееся на цифре шестьдесят две минуты столько-то секунд время. И поди что и Ева сейчас также склонилась над своими часами, и смотря на них, пытается по этим цифрам распознать, что всё это значит, и от чего это время их разделяет. От радости того, что это время, как оказывается, указывало не на их отдалённость мировоззрения друг на друга, а кое-кому нужно было время, чтобы всё, как следует, взвесить и обдумать на ваш личный счёт Ева. Вы ведь мне не дали и возможности сообразить, что на самом деле значит и включает это ваше предложение обручиться. Вот мне и пришлось оставить вас на время вне ведения своих решений. Или же в растерянности за то, что я так на ваш подлый счёт ошиблась.

– И как же угадать, что там решили думать на той стороне времени? – начинает изнывать от нетерпеливости Ева, для которой неизвестность самое отвратительная статья её душевных расходов. И тут на свою глупость и недальновидность, не слишком для себя вовремя появляется и приносит заказанное Евой кофе официант. Ну а Ева, вдруг наткнувшись на чашку кофе в руках официанта, находясь в этот момент в поиске ответа на этот свой вопрос, его находит в этой чашке кофе.

– Буду гадать на кофейной гуще. – Решает Ева, и начинает к веселью Альфиса обжигаться кофе, чтобы быть ближе к своим ответам.

– Интересно, что она там нагадает? – задаётся сам себе этим вопросом Альфис, по миллисекундному биению дёргающейся вверх-вниз секундной цифре видя, как нервничает и волнуется Ева, наскоро так пытаясь пить обжигающий губы, горячий кофе. И как начинает Альфис воочию убеждаться, то эта посекундная связь между ними, позволяет много чего друг о друге прочувствовать и видеть. И Альфису на один момент даже стало страшно за то, что он теперь весь такой открытый для Евы, и она может каждый его шаг просчитывать. Что совершенно недопустимо и невозможно для такой, как Альфис свободной личности, не привыкшей жить и действовать под таким двойным контролем (за первый контроль отвечают государственные органы).

И Альфис было собрался каким-нибудь категорически-радикальным способом избавиться от этого своего ошейника, да вот только любопытство и интерес в нём тоже имели место, и он решил, что это всегда успеет. А сейчас он, благодаря вот такой связи с Евой, по её секундному сердцебиению может заглядывать в самые закрытые тайники её души и сердца, и считывать ход её мысли. В общем, он, несмотря на разделяющее их расстояние, выраженное во временном интервале, запросто может отслеживать всё, что она сейчас делает. И так делать, как будто он находится рядом с ней.

Так что когда Ева заглянула в чашку, выпив из неё кофе, то и Альфис вслед за ней это смог сделать. Правда вот его реакция на увиденное там, была совершенно иной и чуть ли не противоположной реакции Евы.

– Вот же чёрт! – Чертыхнулась Ева, не увидев в чашке ничего из того, что называется кофейная гуща. Что, между тем, позволяет Еве увидеть некоторое будущее баристы этого заведения, если она, конечно, закатит скандал, заявив, что их тут разводят на кофе, поя какими-то помоями из пакетиков, а зерновое кофе присутствует только на вывеске, чтобы завлекать глупых и таких наивных клиентов. И такой вариант развития отношений Евы с администрацией этого заведения был более чем вероятен, если учитывать то, насколько Ева сейчас была раздражена, и ей было просто необходимо на ком-то выпустить пар своего негодования на то, какой, как оказывается, этот человек, кому она в себе самое дорогое доверила, скрытный и продуманный, раз даже кофейная гуща в её чашке отсутствует и не даёт никакой возможности сделать в его сторону прогноз. А заказывать вторую чашку кофе, и тем самым увеличивать шансы на свою непредсказуемость поведения при виде всё того же, она не собирается. Она итак слишком много вложила в него и в эти, такие странные отношения, и больше ничего к этому добавлять не собирается.

– А он-то как рад поди что, раз у меня ничего тут не получается. – А вот от этой мысли Ева ещё сильней разозлилась и чуть ли не вскипела. А между тем она, эта её мысль, была очень верной и дальновидной с этого её места сидения. Альфис и в самом деле вовсю радовался, видя все эти её расстройства. – Ну не подлец ли? – и всё же почему-то вопросительно выдала вслух это утверждение Ева, вот прямо сердцем чувствуя, как тому сейчас довольно сидится. И он даже сердечно в её сторону не шелохнётся, судя по замершим на одной отметке часам. На которые она сейчас уставилась немигающим взглядом и явно что-то в себе задумала или же загадала насчёт упорного на месте стояния и молчания времени на часах.

Что также погрузило в своё заинтересованное внимание и Альфиса, сконцентрировавшегося на этой, представляемой им живописной такой картине ожидания чуда зашедшей пересидеть ненастье души и сердца незнакомки, как назвал бы и так напрашивается назвать эту картину представления Альфисом Евы на пороге своего счастья или несчастья в зависимости оттого, что она сейчас увидит на своих часах, снятых с руки и положенных перед собой. И здесь уже гадать не нужно, что принесёт Еве каждый из вариантов развития ситуации с таймером часов.

И как это уже видит по её лицу Альфис, то она уже вся стала бледной, её губы начали дрожать, а глаза наливаться сыростью. И тут он сам не знает, как так вышло, но уж так вышло, и он от внутреннего напряжения скорей, чем от переживания, как-то резко в себе дёрнулся, нервно высказавшись: «Да может уже хватит так действовать мне на нервы!». Что приводит к тому, как и он в том числе видит, что таймер его часов и соответственно синхронизации и часов Евы одёргивается в сторону сокращения расстояния между ними на пару секунд, и этого вполне достаточно для того, чтобы Ева была спасена и вместе с ней весь этот мир.

И Ева, в себе порозовев и оттаяв от было неминуемого заморажения своего сердца и превращения себя в снежную королеву, слегка в лице преобразившись в сторону улыбки, но всё же хмурой, начинает критически смотреть уже на себя, раз с той стороны времени всё так благополучно разрешилось.

– Он всё же откликнулся. – С выдохом проговорила Ева, и давай себя критиковать. – А мог и не отвечать, имея на это полное право. Вон я сколько всего на него надумала и наговорила, даже и не зная, что там с ним происходит. Это оттого, что я порочна. – А вот это откровение Евы настолько было для неё сильным, что она прикрыла своё лицо руками, чтобы никто не смог в ней заметить эту характерность, и там слегка попрыскала в руки своими нервами. После же того, как прошёл этот сеанс релаксации и самоочищения, Ева отнимает от себя руки, и, посмотрев на таймер часов, который вновь застыл на одном месте, принялась рационально рассматривать сложившуюся сейчас ситуацию.

– Всё-таки для него всё это было неожиданно, – рассудила, повторяясь, Ева, – и ему нужно время, чтобы разобраться, как всё это работает.

– А и в самом деле, – вслед за Ёвой, чуть ли не синхронно вместе с ней рассудил Альфис, заглядывая в свои часы, – надо поподробней изучить и понять, как ими можно будет пользоваться. Сдаётся мне, что при всей их простоте работы, в них имеется внутренний потенциал для их использования. – Альфис взял часы и начал их рассматривать со всех сторон.

– А если это не так. – А вот тут своё слово взяла внутренняя противоречивость Евы, ведущая её очень часто в сторону скользких дорог, и что главное, к раздвоению её личности, где каждая из них ни в чём не собирается уступать друг дружке, считая себя безальтернативно правой. – И в чём тут разбираться, когда всё здесь элементарно, как в детской игре «Тепло, холодно». – А эта мысль наводит хмурости на лицо Евы, под которой скрывается её задумка насчёт того, как превентивно осадить всё невнятности коварства и необдуманности Ал…он так просто не отделается, если всё так! – несколько сбивчиво, несуразно и размыто высказалась сквозь зубы Ева, а всё потому, что она сама растеряна и разориентирована в своём непонимании того, что всё-таки там, на той стороне времени, происходит.

– А я поступлю не так, как вам хочется и будет легче меня обмануть. Я с этого момента буду постоянно находиться где-то с вами рядом, не попадаясь вам на глаза. А вы попробуйте меня отыскать. Хотя…– здесь Еве на ум приходит новая степень её коварства в виде какой-то задумки (спрашивается, куда уж коварней находиться всегда рядом с тобой, конечно, за спиной, и этим своим присутственным наблюдением за каждым твоим шагом на мозги капать; но нет пределу мстительности рассерженной на вас девушки, даже по надуманному поводу), которую она зажимает своим умом и рукой, залезшей в карман сумочки.

– А пусть для начала найдёт…– Ева опять себя обрывает на недосказанности, подозревая, что тот человек, перед кем будет поставлена эта задача, отыскать её путём спрятанного ею предмета, находясь с ней в такой ментальной связке, запросто может услышать, что она тут говорит. Как это он может сделать, когда только шпионские средства слежки дают такую возможность, – а она как это помнила, ничего от него не принимала, – не представляется возможным узнать. Но лучше заранее предохраниться, про себя промолчав, чем потом разводить руки, теперь уж понимая, как тебя смогли обвести вокруг пальца.

А вот тут перед Евой возник другой вопрос. Как вообще он узнает, что он должен делать, чтобы быть в её глазах прощённым?

– Нужно дать ему подсказку. – Пока что без всякой конкретики, в виде декларации о намерениях, пришла эта мысль на ум Еве, посмотревшей во внутреннее помещение кафе и обнаружив там такой момент, что сюда люди заходят не только выпить кофе, а в жизни есть и такие люди, и иногда они и нам встречаются, которые с утра с незавидным постоянством выживают, и выживать им позволяет их обращение в такие заведения обязательно шаговой доступности, где таких как они людей за раз видят, их отлично понимают и не понимают одновременно в той же степени, и при этом не осуждают, и по их первому требованию, но обязательно при предоплате, им наливают остужающей их внутренний огонь жидкости. А так как такие люди более чем склонны к своему одиночеству, то они редко бывают одни в своём одиночестве, – им нужно с кем-то о нём поделиться, – и рядом с ними всегда есть такой человек, кто может, и главное, способен его во всём поддержать.

– Я знаю, как дать ему подсказку. – Глядя на этих людей у барной стойки, пришла к решению Ева.

А вот Альфис, весь поглощённый в изучение своих часов, как-то всё пропустил из того, что там думала, надумала и решила делать Ева. А его сейчас больше интересовал скрытый функционал часов.

– Так ничего не найдёшь. – Отложив свои безуспешные попытки найти скрытые пружины функционала этих часов и сами часы, с долей недовольства проговорил Альфис. – Видимо только практика позволит понять, как они плюс ко всему работают. – На этом моменте Альфис решает закончить своё здесь сидение, и после расчёта за свои посиделки, он покидает кафе, при этом отслеживая своё перемещение в пространстве и по отношению к Еве по часам.

А здесь уже само по себе необычно и интересно наблюдать за тем, в какой ты находишься точке временной и пространственной геолокации, которые, как ты всегда об этом слышал и значит, знал, находятся в прямой связке, называемой ещё пространство временным континуумом, который встаёт на пути к твоему сближению с Евой, или наоборот, не даёт тебе от неё дальше отойти. И это не только различные монументальные строения, которые, как показывает фигуральная стрелка часов (таймер), преграждают тебе самый короткий к ней путь, а тут вокруг, в этом всё-таки жизненном и таком живом пространстве, где всё вокруг движется и надо иметь крепкую голову, чтобы не закружиться в этом потоке различных предложений выбрать для себя альтернативный тобой задуманному путь, свернув на сколькую дорожку, есть и другие, когда обоснованные реальностью, а когда аргументированные твоим рассудком преграды для того, чтобы пойти не таким прямым путём до Евы. Которая, в общем-то, никуда не денется, – а такие мысли всегда расслабляют тебя до предела самонадеянности, – и тогда почему бы сперва не заняться собой и тем, что тебе ближе.

– А это всё-таки очень забавно и интересно. – Держа перед собой часы, как компас, Альфис начал их использовать по своему назначению, пытаясь по ним с ориентироваться в пространстве по отношению к Еве. Что, как оказывается, одновременно легко и сложно, когда тебе на твоём пути к близости к Еве встают не одни безмолвные и недвижимые препятствия, а более чаще и в основном на этом твоём пути встают люди. Которым на одном месте не сидится или не стоится то ж, и они в отличие от тебя, уперевшегося в циферблат часов, а так-то в личностное самосознание, смотрят себе под ноги и по ходу своего движения, и имеют для себя возможность быть расторопным, вежливым и культурным, обходя заблаговременно это возникшее перед собой препятствие в виде такого самоуверенного человека, как Альфис. Кому ни до кого нет никакого дела, а он смотрит только в самого себя, и прёт на вас буром.

Правда всё начиналось постепенно и со своей долей осторожностью и предупреждения о той опасности, которую ты для окружающих представляешь, идя на них полуслепо. – И вот куда и как мне идти, если часы указывают идти прямо через этого ограждение. – Усмехнулся Альфис, посмотрев на ограждение веранды, в которой он сейчас находился. – Обходить их, или через него лезть? – задался риторическим вопросом Альфис, и решил, что все эти обстоятельства от него сегодня требуют быть романтичным, а это значит…Только лезть.

И Альфис под недоумённые взгляды посетителей кафе, а персонал кафе смотрит на всё это им проделанное с совершенно других позиций, – у нас приличное кафе, а не какой-нибудь пивной паб, для которого была бы не плохой вот такая реклама: «От наших предложений выносит всё в вас вместе с вами, и вы станете способны на то, на что и не думали замахнуться до посещения нашего паба», – очень ловко перепрыгивает через это ограждение, что и не подумаешь о том, что он использовал для увеличения своей сноровки какие-нибудь стимулирующие вашу физическую силу средства, и оказывается на другой стороне этого барьера, на мостовой. Здесь он себя фигурально отряхивает, приводит в порядок тем, что осматривается по сторонам, где проходящие в этом момент мимо и тут же люди слегка опешили и изменили маршрут своего следования, посторонившись при виде появления такого дерзкого и неожиданного трюкача, в качестве которого перед всеми предстал Альфис, и с довольной улыбкой и возросшим до довольства настроением, расправив плечи и вытянув по сторонам руки, начинает эмоционально радоваться.

– А в этом что-то есть. – Комментирует сложившуюся вокруг себя ситуацию Альфис, возвратившись вниманием к своим часам, зажатым в одной из рук. По которым он видит своё временное смещение в сторону приближения к Еве.

– Ну что, напряглась? – усмехнулся Альфис, смотря на циферблат часов и видя в их отражении направленный уже на циферблат своих часов взгляд Евы, не просто сконцентрированный на одной там точке, а замерший в ожидании того, что дальше будет. А будет то, что Альфис на вас счёт замыслил. И это будет для вас тайной операцией, раз вы так любите тайны и различные квестовые загадки. Ведь Альфис всегда идёт навстречу желаниям своих хороших знакомых, кто из каких-то там внутренних соображений посчитал, что она может в его сторону рассчитывать на большее, чем на всех остальных людей. А так как Ева по всем признакам и внешним проявлениям захотела участвовать в этом соревновании наперегонки того, кто кого выведет быстрее на эмоции и в самое сердце поразит, то она сама напросилась на то…на что напросилась.

– Что, замерла, затаив дыхание? С трепетом ожидая, куда же и в какую сторону дёрнется стрелка часов. – С долей самоуверенности и снисходительности к такой от него всей зависимой Еве, проговорил Альфис, ещё не решив для себя точно, по какому направлению он пойдёт. Здесь он отрывается от часов, опять смотрит по сторонам и на окружающую его обстановку, и начинает анализировать увиденное.

– Всё-таки было бы удобней, если бы вместо таймера была установлена часовая стрелка. – Рассудил Альфис, чьё рассуждение относилось к часам в его руках. – Она бы вместе со временем указывала на направление движения, которое…– Здесь Альфис посмотрел на преграждающее ему впереди путь здание, затем в сторону обойти его по сторонам, и из всего этого сделал следующий вывод. – А ведь не зря на картах координаты объекта и пространств определяют в минутах и секундах. И моё здесь расположение можно зафиксировать, как пятьдесят семь минут южной широты (люблю я солнечную сторону, если нужно объяснение тому, почему южной широты моего сердца и души), тридцать две секунды восточной долготы. – На этом моменте и месте, с точными, как оказывается, координатами, Альфис усмехнулся, и только сейчас заметил, что эта его улыбка оказалась не просто незамеченной для одной прохожей гражданки, а она ею посчиталась интересной и была принята на свой счёт. А так как уже эта гражданка была не куксой, а она была достаточно отзывчивой на вот такие для неё привлекательные знаки внимания, то и она одарит этого располагающего к себе человека своим ответным улыбчивым расположением.

А это всё предполагает всякое, из чего Альфис выбирает вариант наиболее близкий и интересующий его в данную временную минуту и секунду на поверхности его виртуального и заодно физического расположения на карте его объективного и субъективного контроля. А именно спросить эту, такую отзывчивую гражданку: сколько по её предположению сейчас время?

Ну а эта отзывчивая гражданка ко всем своим человеческим плюсам имела в наличие и интеллектуальную составляющую на достаточно высоком уровне. Тем более хорошее настроение всегда способствует креативу своей мысли.

– Хотите его у меня занять, если вам его вечно не хватает, или же своим поделиться, раз его вам девать некуда? – иронично так спрашивает эта креативная на счёт вас поддеть гражданка.

– Интересный вопрос. – Задумчиво ответил Альфис. – И я даже сразу и не готов на него ответить точно, хотя всё во мне склоняет ко второму ответу.

– Это значит, что у вас есть свободное время. А вот у меня к сожалению, его нет. Сами знаете, молодость быстротечна. – С демонстрацией на своём лице сожаления говорит это эта интригующая гражданка, и берёт, и оставляет Альфиса на самом интересном месте, без объяснения причин своего ухода и того, что она под собой сказанным имела в виду. Заставляя Альфиса на время о себе забыть и обернуться в сторону её грациозного ухода от такого варианта предложения Альфиса, где ему ещё надо подумать, когда чего тут думать, надо жить сейчас и впитывать в себя всё то, что даётся каждую секунду только один раз.

Но при этом Альфис, задумавшийся о том, о чём заставила задуматься эта гражданка, не задумывается о новой её загадке или же ребусе, которая она ему вбросила этим своим резким уходом. А всё потому, что он человек последовательный и пока им не разрешится один вопрос, он не будет перепрыгивать в сторону другого.

– При первом варианте моего ей ответа я выглядел бы занятым человеком, весь такой в делах, знающим толк во времени и оттого от меня не стоит ожидать для себя ничего кроме моего стяжательства в вашу сторону. – Рассудил Альфис. – При втором же варианте, я сам душка, готовый всё своё время вам отдать, но вот только за вас счёт. Ведь вы, как не дура, а всего лишь наивный до самоотречения от влюблённости человек, должны понимать, что вот такая свобода и всегда лишнее время предполагает отсутствие всякого рода обязательств с вашей стороны, а также постоянного источника дохода. Хм. И какой всё-таки вариант её устроит? – задался в итоге этим вопросом Альфис, поняв вдруг и запоздало, что он сам на этот вопрос не ответит, и ему нужна подсказка со стороны этой гражданки.

Здесь Альфис было дёрнулся в сторону догнать эту гражданку, но наткнувшись на только что пришедшую мысль, остановился. – Хотя, скорей всего, она прямого ответа не даст. – Вот эта мысль, которая его остановила. – Да ещё и придумает новый для меня ребус, заявив мне, что вы, как я это для себя вижу, ищущий себя молодой человек, слишком прямолинейно рассуждаете. В таких вопросах, который мы с вами сейчас решили рассмотреть, не бывает чего-то одного. В таких случаях всё гораздо сложнее и всё в свой запутанный узел переплетается. Так что здесь нужно иметь в себе большое терпение, настойчивость и главное, находчивость, чтобы развязать этот узел. Вы всё это в себе имеете? – задастся вот таким вопросом эта гражданка в упор Альфису.

А Альфис, задав этот вопрос себе с помощью проекции этой гражданки, по новому задумался, и…бл*ь, решил, что он отвечает всему тому, что предполагает этот запрос в этом вопросе. После чего он вспоминает о часах и о том, на чём он был перебит этой, кто знает теперь, случайной ли встречей.

– А как оказывается, не так-то просто следовать по указанному на этом компасе ориентиру. Обязательно что-то, или ещё сложней, кто-то, попытается встать на твоём пути и увести за собой в сторону. – С этим мысленным выводом Альфис посмотрел ещё раз в сторону ухода той интересной гражданки, и всё за неё вдруг понял. – Слишком она очаровательна и отзывчива к просьбам незнакомцев с улицы. А это указывает на то, что она есть элемент моделирования реальности. – А вот откуда в Альфисе такие удивительные и фантастические мысли берутся, то всё оттуда же, из виртуального мира цифры и кино. И здесь главное, слишком с ними не заиграться и далеко не зайти в этом проецировании виртуального мира на мир очевидности.

Но вроде Альфис имеет в себе более близкую связь с реальностью, нежели с виртуальным миром познания окружающего и приписки себя к нему. На это хотя бы указывают его порезы на щеках от бритвенного станка, который без порезов плавно бреет только в оцифрованной реальности. Здесь можно было привести ещё примеры близости Альфиса к реальности, но Альфис начал демонстрировать деятельность, и этот момент всё на себя перетянул.

– Так куда же пойдём? – однозначно имея в виду Еву, во множественном числе задался вопросом Альфис, одно только сейчас предполагая – Ева вслед за ним выдвинется куда-нибудь идти. А вот куда? То, как это думает Альфис, путать ему контурные карты, по которым он будет очерчивать не просто маршрут её передвижения, а он будет чертить принципиальную схему её перемещений. По которой можно будет выстроить алгоритмы и принципы работы её интеллекта, чем он живёт, куда водит свою подопечную Еву, и в общем, всё, всё, всё о ней знать.

А Ева, на том же своём интуитивном уровне предполагая, что в ней может раскрыть он при своём для этого достаточном уровне умственного развития (хочет ли она в нём всё это предусматривать, это другой вопрос этики и морали почему-то), на самом низовом, дремучем уровне до сих пор считая и следуя тому, что в девушке всегда должна быть загадка, и даже для тех представителей рода человеческого, от кого они не будут ничего скрывать лишь для того чтобы они знали, что им нужно подарить на тот же праздник влюблённых, конечно, не будет давать ему возможности хоть на чуть-чуть приблизиться к разгадке её тайн и этой загадке.

Что будет проявляться в том, что она не даст ему чёткого понимания того, куда двигаются все эти их отношения на расстоянии (с близкого, тет-а-тет, расстояния, и последний дурак поймёт, что тут к чему, а меня заводит мужской интеллект), держа его в постоянном напряжении тем своим извилистым и местами дёрганным, переходящим в бег или застой путём своих перемещений в пространстве. Который, если проанализировать, спроецировав схему её перемещений на всю ту же карту в своей голове, то не только толком и ни хрена не поймёшь, что всё это значит, – она то заходит в какое-нибудь здание, то из него тут же выходит, и бл*ь, опять в него входит, чтобы через минуту из него выйти, – а ты захочешь немедленно опустить руки, прилечь и дать отдохнуть своему воспалённому мозгу, загнанного в ловушку её разума и заодно в тупик своего непонимания того, как я ей позволил дать сыграть с собой эту шутку.

– Туда? – кивнув в сторону от себя вправо, как бы спросил свою оппонентшу Еву Альфис. На мгновение прислушался и пригляделся к тому, что отвечает ему таймер часов, который, что за такое, замер в одном положении, – выжидает моего решения, типа посмотрим, что ты там мне предложишь, сам единолично выбрав, – и одну сейчас вещь понял и осознал. – А ведь то, что для меня будет вправо, для неё будет влево, и наоборот. – Рассудил очень верно Альфис, видя и представляя Еву лицом к себе. А это значит, что она смотрит на тот же, лежащий перед ними мир, с обратной, пространственной позиции.

– И что мне это даёт? – задался вопросом Альфис, почёсывая затылок, таким образом себя стимулируя на работу мысли. – Да вроде бы ничего в пространственном обзоре. А что насчёт поступков? – задался новым вопросом Альфис. – А что насчёт поступков? – вопросом на вопрос и при этом тем же, сам себе ответил Альфис.

– Если мы смотрим на всё с противоположной стороны, то и поступки нами совершённые видятся нами с разными знаками. Что для меня видится под знаком плюс, то для неё определяется знаком минус. А ведь так оно и есть всегда! – осеняет догадка Альфиса, удивлённого тем, что он, зная всё это, почему-то только сейчас это осознал.

– Но всё же, что это мне даёт? – задаётся опять вопросом Альфис, и судя по его невнятному выражению лица, то он ответа на него не знает.

– Ладно, потом узнаю. А сейчас надо посмотреть, как всё это работает. – Решил Альфис, прищурившись посмотрел перед собой, на стоящее на его прямом пути к Еве здание, видимо таким образом пытаясь просветить это здание и себя одновременно насчёт его непроходимости вот так сквозь. И, видимо, Альфис ничего другого в этом здании не видит, кроме того, что в нём изначально заложено – одна дремучая недвижимость, и он решает, что раз прямой путь никуда его здесь не ведёт, то придётся идти в обход. А вот в какую сторону, то раз для Евы он всё равно пойдёт путём, противоположным её взглядам, – несомненно повернёт налево, – то раз она так хочет, то он пойдёт направо. Но при этом Альфис собирается идти не как-нибудь бездумно, полагаясь только на этот фигуральный часовой компас в своих руках, а он в своём решении идти, к примеру, в эту сторону, опирается на научные выкладки той же геометрии и чуточку математики.

– Эти стороны находятся перпендикулярно прямому пути, ведущему к Еве, и значит, что по какому бы я из них не пошёл, каждый из них в равной степени будет удалять меня от Евы. Из чего можно сделать следующий вывод. Какой бы я путь не выбрал, Ева никак не сможет понять, по какой дороге я к ней иду. – С этой научной основой и подкреплением, Альфис, держа перед глазами свой путевой компас, часы, а в голове настроившись чертить карту своего маршрута, чтобы по нему, путём наложения карты своего маршрута на маршрут перемещения Евы, посредством этого составить ту самую принципиальную схему её перемещения, а если научным языком, то экстраполировать, выдвинулся в ту самую сторону, в которую он не мог не пойти по заверениям себе Евы.

И вот Альфис идёт, не сводя своего взгляда с таймера своих часов, и что он видит? А видит он ту самую небольшую временную погрешность, которая возникает во время своего некоторого отклонения в сторону от прямого пути. В общем, временное расстояние между ними увеличивается ровно настолько, насколько он в сторону обхода стоящего на пути препятствия отходит. А так как резкого временного разрыва в сторону увеличения не обнаруживается, то это одно лишь значит, как это видит в сторону Евы и считает Альфис. – Она выжидает. – А вот что выжидает, то разве это неясно. Узнать, куда он сейчас направится. Ну а то, что расстояние между ними стало увеличиваться в пределах всё той же погрешности, то Ева это тоже видит, и хоть это и заставляет её нервничать, всё-таки процесс движения с его стороны пошёл, сдвинувшись с точки неизвестности и неопределённости, и всё это уже внушает некоторый оптимизм для Евы.

– Всё-таки зашевелился, не смог пересидеть неизвестности. – Глядя на свои часы, вот так себя воодушевила Ева.

А Альфис тем временем дошёл до поворота, и теперь имел возможность повернуть и выдвинуться в сторону Евы.

– Ну что, как посмотришь на то, что я в твою сторону иду, и интервал времени нас разделяющий, сокращается? – Как бы себя вопросил Альфис, усмехнувшись, и тут же сам себе ответил на этот, так себе вопрос. – Никак обрадуешься, всех посетителей в кафе вдруг удивив своей невоздержанной эмоциональностью.

«Я же говорила, что он никуда не денется!», – проголосив очень громко, чуть ли не подскочит с места Ева в этот момент, как только Альфис выдвинется в её сторону и время на её часах начнётся двигаться в сторону своего сокращения. Испугав тем самым беспечных посетителей кафе, но что главное, того самого официанта, кто взялся за обслуживание её столика. Где ничего сперва и по виду Евы не предвещало для официанта неожиданного, но после того, как эта, с виду такая тихоня, его клиентка, так неспокойно и чуть ли не истерично повела себя по отношению к принесённой им чашке кофе, – она её как-то быстро допив, звонко опрокинула после того, как заглянула в неё как-то уж слишком поглощёно и осталась крайне недовольной, – официант насторожился, природным чутьём ощущая, что эта клиентка доставит ему хлопот.

И надо же, вот новый звоночек с её стороны, в виде неадекватного поведения. Она попыталась тут всех напугать своим криком, взяв на эмоции. И официант начинает догадываться, какие она в итоге преследует цели. Хочет показать себя с неуравновешенной стороны, мол, по мне психушка плачет, так что если вы со мной заговорите на неприятные для меня темы, например, насчёт оплаты кофе, то я могу и взбеситься, и тогда вам это ещё дороже встанет. В общем, официант приготовился быть начеку в её сторону и не дать себя продавить таким психологическим способом.

– Никуда ты не уйдёшь без расплаты за кофе. – С вот такой практической агрессией смотрел на Еву официант, сжимая что есть мочи и силы в руках салфетки.

И хотя Ева не подозревала, какая над её репутацией и свободой нависла опасность со стороны обслуживающего персонала кафе, который теперь каждый её шаг будет интерпретировать самым негативным образом, – захоти она посетить туалет, так с неё взгляда не сведут, принявшись отсчитывать время её там нахождения, и не дай бог ей там задержаться по какой-нибудь, только для неё уважительной причине, так в голове того самого официанта начнут требовательно к нему лезть и возникать мысли самого непотребного характера и свойства, – с этой стороны временного интервала или разделения, что тоже имеет место, где находился Альфис, также наметилась, так называемая контригра со стороны Альфиса. Кому, видимо, скушно и совсем неинформативно было так идти, когда всё идёт так ровно, и расстояние, исчисляемое секундами, а затем минутами между ними, очень спокойно сокращается с каждым его шагом.

– Не кажется ли вам, – и не пойми к кому обращается Альфис вот так, себе под нос, пока не останавливаясь, а размеренным шагом следуя в сторону сокращения временного расстояния между собой и Евой, – что подразумевающий романтику отношений путь, не то что не должен так размеренно, без эмоциональных всплесков идти, а он обязательно должен в себя включать перепады нервов и настроений, кульминационные моменты переживаний, и как без того, чтобы внутреннее атмосферное давление зашкаливало при вашем падении сердца в отдельных эпизодах. – А вот это размышление наводит Альфиса на мысль о том, чтобы взять и резко развернуться, что б проверить, а там, на той стороне времени, случаем не заснули.

И как задумано, так и сделано Альфисом, резко на месте развернувшимся и сделавшим несколько шагов в обратную сторону. И как видит Альфис по своим часам, то Ева всё-таки не дремлет, а она практически одновременно с ним дёрнулась вначале в одну сторону, затем в другую, – видимо она сразу не смола с ориентироваться, куда ей сейчас бежать, в сторону его догонять или же убегать, в общем, она сама не разобралась в этом моменте, – и в итоге не выбрав куда сейчас бежать, а если точнее, она в себе не разобралась толком, чего вообще хочет, застыла на месте, чтобы себя понять.

– А я тебе помогать в этом деле не собираюсь. Сама разбирайся. – Что и говорить, а более чем жестоко отнёсся Альфис к Еве. Кто всего лишь растерялся, не определившись для себя, чего она на самом деле хочет, а он уже от неё требует сердечных выводов. Впрочем, Альфиса тоже можно понять, его так же в один момент поставили, даже не перед выбором, а перед фактом решения на свой счёт Евы. Которая, как сейчас выясняется, сама всё делает не обдумавши, в сердечной спешке. Но Альфису не до этих выяснений, он решил заглянуть в какой-то крайне привлекательный для женского пола торговый центр, – в него входят и из него выходят в основном представительницы женского пола, – и для себя узнать и выяснить, чем он таким их всех завлекает.

– Мужчин-то понятно чем. – Следуют первые выводы Альфиса, хотя он даже туда не зашёл. – Их привлекают эти привлекательные существа и лица, с такой серьёзностью смотрящие перед собой. А вот что их делает такими на самом деле серьёзными, то у меня хоть и есть некоторые догадки и предположения на этот счёт, всё же будет не лишним в этом воочию убедиться и узнать. – А вот с этим решением Альфис уже выдвигается в сторону захода в эти двери торгового центра. При этом он не забывает держать под контролем свои часы, и как спустя свой заход в эту обитель серьёзного более чем отношения женской части народонаселения он видит по часам, то Ева начала нервничать. Секунды на часах в пределах пяти секунд начали дёргаться то в одну, то в другую сторону, как бы вровень с сердцебиением. А что это могло значить? То у Альфиса на этот счёт есть только одна версия. Ева всё-таки разнервничалась до того в себе предела здравомыслия, который предопределяет не самые разумные поступки с её стороны, и в один момент подскочила с места, чтобы ему, негодяю и подлецу, показать, что она о нём думает.

– Вот вы значит какой человек. Только и думаете о том, как бы свернуть с прямого пути куда-нибудь в сторону. – Вся закипела Ева от злости и растерянности при виде того, как себя ведёт тот человек, на которого она так рассчитывала. Ему, видите ли, нет, не терпения не хватает, – а завираться даже не стоит о том, что я, мол, очень некомпетентен в ориентировании в пространстве, и я даже по компасу не найду, где север, где юг, а тут мне дают часы, так что не обессудьте за то, что я в двух соснах заблужусь и для вас в итоге потеряюсь, – а смелости быть со мною честным. Ведь что на самом деле представляет этот фигуральный квест, где ты с помощью вот такого временного геолокатора ищешь самый близкий до меня путь? Всё верно, пути нашего сердца, которые должны нас через обретение друг друга привести к счастью (ну а это уже Альфис домыслил, следуя мысленным путём романтизма и ни капельки тут нет расчёта).

А вот со стороны того самого официанта, который был ответственен за то, чтобы его клиент не забывал о порядке получения и предоставления услуг их заведения, плюс он готов был напомнить забывчивому клиенту о правилах этикета и вежливости, где за каждую оказанную услугу предполагается ответная отдача в виде оплаты, предполагался только один расчёт и тут места не было ни для какого романтизма. Это после работы можно лясы поточить о таких материях, которых в реальной жизни нет. Ну и он, обнаружив столь резкое изменение в поведении своей подопечной, Евы, у которой произошёл резкий прилив красных красок в лице, что уже начинает пугать его, а затем происходит её резкий подскок с места, действуя на рефлексах, очень быстро и скоро добирается до неё и вслух предполагает, что она, наверное, хочет расплатиться.

– Вам принести счёт? – интересуется официант. Ева ожидаемо официантом ничего не понимает из им сказанного, смотря на него так, как будто в первый раз видит (к этому официанту не привыкать, клиент его в упор никогда не видит) и чего, собственно, вы от меня хотите. Далее она было собирается послать подальше его, для неё этого приставучего человека, лезущего к ней с самыми неприятными для неё предложениями скверного очень характера, но что-то её на этом пути останавливает, и она, осмотревшись по сторонам, неожиданно для себя обнаруживает в заведении общественного толка. И это её наводит на мысль о том, что этот тип, несколько смахивающий на обслуживающий персонал, всё же не просто так к ней подошёл, и у него для этого есть все основания. На это указывает пустая чашка на столе перед ней, а на нём униформа.

– Принесите. – Говорит Ева официанту, а сама в это время смотрит на часы в своих руках. Но официант не такой простофиля, он уловил эту её хитрость. Как только он уйдёт за счётом, она сделает ноги. А так как официант заблаговременно предположил, что она попытается его обхитрить, то он был готов к такому её ответу.

– Я себе позволил заранее об этом побеспокоиться, видя, как вы спешите. – Говорит официант, протягивая Еве счёт.

А так как официант верно такое за Евой заметил, то она не будет опротестовывать поданный счёт, в который (в графе чаевые) официант включил свой моральный ущерб. И она, не заглядывая туда, заплатила столько, сколько официант ей вслух озвучил на её просьбу. После чего Ева могла действовать без оглядки на то, что её может здесь ещё задержать.

Но вот только она ощутила свободной от обязательств перед этим заведением, выйдя наскоро из него на улицу, то весь пыл немедленно что-то предпринять, куда-то весь по выветрился. А всё потому, что у Евы нет чёткого плана, как действовать, а ещё раньше, общего плана того, что она всем этим добивается.

– Это во мне сыграла моя эксцентрика и…Ладно уж чего скрывать, тяга к авантюрным поступкам. – Ева, будучи самокритичной, честно себе призналась. Что, тем не менее, не отменяет того, что надо что-то сейчас делать со всем этим.

– А я, следуя его же путём, попытаюсь проанализировать ход его мысли. – Пришла к такому решению Ева, и давай подстраиваться к ходу движения тела и мысли Альфиса. А на практике это выглядело так: она пыталась удержать время на своих часах в одном с Альфиса часами временном интервале. Для чего ей следовало идти тем же путём, что и Альфис. Что не так просто сделать хотя бы потому, что они находятся в разных точках измерения и пространства, а там у каждого из них на их пути встают свои препятствия, которые как сейчас Евой понимаются, и составляют собой твой жизненный путь и мир вокруг тебя.

И опять же на практике это выглядело следующим образом. Ева, уловив направление хода Альфиса, подстроившись под его скорость перемещения, шла, к примеру, прямо по лежащей перед ней улице, этому водоразделу городских кварталов. Ну а так как городская постройка городских кварталов чем-то всё-таки отличается друг от друга в разных точках города, – не только самой архитектурой, здесь барокко, там ампир; это не столь критично для рассматриваемого случая, – той же протяжённостью, пересечениями улиц и переулков, то надо полагать, а лучше предполагать, что со временем Ева столкнётся с проблемой, а точнее фактом того, что она не сможет синхронизировать свой ход с Альфисом по той лишь банальной причине, что она уткнулась в тупик отношений одного из проулков, на этом месте не имеющего дальше своего развития.

Что ещё не самое сложное и даже опасное, что её может ожидать на задворках парадной жизни. И Ева, к своему крайнему удивлению перенаправленная своим навигатором с главного проспекта на еле заметный и явно заброшенный проулок, – она ещё в этот момент больно удивится тому, как Альфис, находясь отсюда так не близко, сумел отыскать этот, уже заросший кустами человеческого равнодушия и невнимания проулок, – хоть и сама была инициатором всей этой затеи с синхронизацией часов, начнёт сомневаться в простоватости Альфиса. Кто неожиданно быстро приноровился, как часами, так и вместе с ними ею управлять, и сейчас её и не пойми куда ведёт по этим страшным задворкам жизни вне общественного присмотра и контроля за человеческими поступками, которые начинают скатываться в самую негативную сторону и неприязнь, стоит только оставить человека наедине с самим собой и дать ему бесконтрольно что-то делать.

И Ева, следуя по этому заросшему кустарниками и травой переулку, по сторонам не видя ничего кроме высоких и облезлых стен домов, что совершенно не улучшает её настроения, только расшатывая её равновесие, начинает никак не понимать, что она здесь делает и куда Альфис собрался завести их отношения. Впрочем, насчёт последнего у неё есть некоторые догадки.

– Вечно им хочется вывести нас на уединение. – А вот эта мысль, только что пришедшая в голову Еве, несколько её приободрила, и даже чуточку рассмешила. – Пугливые они все. Публичности страсть, как боятся. А вот для нас публично высказать всё, что мы думаем и что на вас счёт решили, как раз первое дело. – А последнюю фразу Ева озвучила вслух, и надо же, получила на неё ответ.

– И что ты, милашка, хочешь такого сказать, что тебе не терпится? – откуда-то из близкого, впереди будущего, до Евы доносится голос самой грубой материи, – он был очень низкий и с хрипотцой, – и судя по звучащей в голосе интонации иронии, то этому типу всё ясно насчёт Евы хотя бы потому, что он здесь всё решает, и ему плевать на то, что вы там ещё думаете. И само собой Ева в тот же момент в себе подсела от неожиданности и главное, от охватившего её страха. Преодолеть который с помощью крика о помощи, как она это понимает, невозможно из-за того, что её горло сковало всё тем же страхом, а также потому, что она слишком далеко зашла в этот переулок, и она не только не докричится до сознательности каких-нибудь смелых людей-прохожих, а только ещё сильней спровоцирует на грубость в свою сторону этого обладателя грубой харизмы человека, однозначно самой жуткой внешности и жестоких намерений в её сторону.