banner banner banner
Четыре «В» для ведьмы, или Отбор наперекор
Четыре «В» для ведьмы, или Отбор наперекор
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Четыре «В» для ведьмы, или Отбор наперекор

скачать книгу бесплатно


Тиарон Имануил Мангулор Калбельдед Али, сидя за столиком из красного дерева, что-то быстро строчил пером на белоснежном листе бумаги. И усердно делал вид, будто не замечает меня, сидящую за его спиной в глубоком кожаном кресле. Снова в ставшем ненавистным голубом пеньюаре.

Он что, издевается в самом-то деле?!

– Голубой ? твой любимый цвет, да? – ехидно спросила я, рассматривая его чернявый затылок.

В неровном свете свечей волосы его блестели, как шкурка соболя. На мгновение мне даже захотелось потрогать их – исключительно с познавательной целью, разумеется.

Он даже не обернулся. Только приподнял руку, приказывая жестом подождать. И снова продолжил писать. Так, словно лист бумаги интересовал его куда больше, чем сидящая в его кабинете полуобнаженная невеста.

Даже обидно стало. Немного.

– А ничего у тебя тут, уютно, – произнесла я, всерьез вознамерившись вывести его из себя. – Мебель явно дорогая, люстра красивая. А что это на стеллажах – магические артефакты?

– Не вздумай трогать, – предупредил он.

И снова – скряб-скряб по бумаге.

С тем видом, будто я сама приперлась к нему на аудиенцию и теперь отвлекаю от важных дел. Мне же оставалось угрюмо рассматривать его спину, обтянутую белоснежной рубашкой. Надо сказать, очень мужественную спину.

О чем это я? А…

– Интерьер, говорю, красивый. Камин такой огромный, тоже волшебный? Уж очень огонь необычный, оранжевый с всполохами фиолетового. А пахнет чем? Чай? Надеюсь, без белены. Или у вас тут в Линголонге традиции такие: травить вновь прибывших гостей?

Дракон все же обернулся. И на этот раз я не заметила у него признаков частичного обращения в дракона. Кажется, теперь кое-кто хорошо подготовился к встрече.

– Ты вообще умеешь молчать? – спросил он недовольно. – Я же попросил тебя посидеть тихо. Мне нужно срочно отправить приказ в мир Линвольд, иначе у них там война гражданская начнется. А тебе вздумалось рассуждать об интерьере.

Попросил он, видишь ли. Мог бы нормально объяснить, а не отмахиваться от меня, как от назойливой мухи.

– А ты вообще умеешь невест нормально на свидание приглашать? – спросила я в свою очередь. И закинув ногу на ногу, одернула подол и расправила листья колючки так, чтобы прикрыть грудь. – И желательно не раздевать при этом?

Вместо ответа он нажал на горящую красным кнопку сбоку стола и неожиданно улыбнулся. Не так, чтоб прямо широко, но губы его дрогнули. И глаза полыхнули ярче.

В дверь осторожно постучали.

– Входи, Лаберт, – разрешил дракон. – Приказ готов и ждет отправки.

На пороге возник аглиарх. Да-да, тот самый, что явился в мой мир через телевизор. Заметив меня, он раскрыл рот и неверяще потер глаза. Судя по вытянутому лицу, о том, что Его Страхолюдие удостоил меня встречи, распорядитель Отбора не знал.

– Приветик! – я помахала ему, как лучшему другу. – Давненько не виделись.

Глава 6

Аглиарх, которого, как оказалось, зовут Лабертом, хотел что-то ответить – явно что-то резкое, судя по выражению лица. Но не смог произнести ни слова, а все оттого, что заметил мой наряд.

– Что она здесь делает?.. – поинтересовался он у дракона.

– Здесь я задаю вопросы, – напомнил ему тот. – И вправе тестировать своих невест так, как мне это угодно. А ты, Лаберт, забери приказ и немедленно отправь адресату. После этого можешь быть свободен.

В смысле – тестировать? Я что, какой-то препарат или новейшая технология?

– Но Ваше Устрашающее Величество, – попытался вразумить разбушевавшегося дракона аглиарх. – Она же…

– Одна из моих невест, – продолжил упрямиться дракон. – И участница Отбора. Которая, кстати, уже прошла несколько испытаний. И прошла их успешно.

– Но я… – снова охнул аглиарх.

– Ты будешь распорядителем Отбора, только когда девушки окажутся во дворце. Пока же они полностью под моим присмотром. Первый этап один из самых важных. А Алиса… она оказалась сильнее, чем мы думали.

Он многозначительно глянул в мою сторону. Сначала мне подумалось, что на грудь. И я хотела уж было возмутиться, но тут поняла, что дракон смотрел на колючку.

– Случайное совпадение! – психанул аглиарх. – Эта девчонка понятия не имеет, как пользоваться магией дома Лаерики. Ей и обычный цветок не оживить, не то что…

– И, тем не менее, она это сделала, – спокойно, но твердо заявил дракон.

Он буквально всучил аглиарху написанный документ и вытолкал за дверь. Сам же вернулся и, развернув стул, оседлал его. Теперь он сидел совсем близко ко мне, и я могла видеть, как пляшут искры в удивительных золотых глазах. Возможно, то были лишь отблески от камина. Но, возможно, и нет…

– Так что, ты действительно намерена вернуться? – спросил он, явно насмехаясь. – Испугалась престарелой бабушки? А ведь она не такая и сильная. Вы сами блокируете свою магию – от страха.

Вот как? Такого исхода я не ожидала. Надо же, поддалась общей панике и совсем забыла о магии дома Лаерики. А она ведь наверняка сильная, раз дракон высказывается о ней с таким уважением.

– Возвращай меня обратно! – распорядилась я. – Сказала, что пройду первый тур, значит, пройду. Это вы еще не знаете, на что способны девушки из хоть и не магического, но очень развитого мира. Пусть у нас нет волшебства, зато есть смекалка.

– Скалка? – переспросил дракон, наморщившись. – Это тот предмет, которым ваши женщины раскатывают тесто и лупят мужей? Как он может помочь тебе сбежать от бабушки Трины?

Кажется, кое-кто навел справки о моем родном мире. Вон, даже про скалку узнал. Признаться, за такие задания я бы с удовольствием раскатала, вот только не тесто, а чью-то самодовольную, хоть и весьма породистую физиономию.

– Не скалка, а смекалка, – пояснила я непонятливому. – Это то, что помогает нам находить выход из, казалось бы, безвыходной ситуации.

– Что ж, если так, то возвращайся! – разрешил дракон. – Не разочаруй меня.

Его не разочаруй, обо мне кто подумает? Уж явно не этот напыщенный тип, властелин чего-то там.

Впрочем, надо отдать ему должное: от хамства аглиарха он меня вроде как защитил. С другой стороны, вернул туда, где меня собирались сожрать.

Но ведь ещё не сожрали, верно?

– Мы умре-е-ем… – заскулила над ухом Элли.

– Думали, хоть ты спаслась, – поддакнула ей Малика. И шмыгнула носом. – А ты снова тут. Выходит, помощи нам ждать неоткуда…

Говорить о том, где побывала, девчонкам не стала. Они и без того на грани срыва. Надо было срочно что-то предпринять. И я даже придумала, что!

– Ну-ка, малышка, иди сюда! – вытащила из декольте колючку. – Надо поработать.

Колючка задрожала листочками, всем своим видом показывая, как замёрзла и испугалась.

– Не будешь помогать, так и засохнешь у меня в декольте, – пригрозила я. – А то и вовсе станешь приправой для котлет.

Объяснить колючке, что от неё требуется, оказалось довольно просто. Смышленая попалась, ничего не скажешь. Пока я прислушивалась возле двери, помощница вскрывала замок, орудуя веточкой, как отмычкой.

– Малика, приготовься!.. – шикнула я. – Если появится старуха, приложи её заклинанием. И помни: она не блокирует твой дар. Ты сама это делаешь, когда пугаешься.

Но это не точно, добавила я уже про себя. Ведь дракон мог и обмануть, с него станется.

Дверь тихонько отворилась, и мы увидели кухню, где за столом дремала наша тюремщица. Она так мило посапывала, уронив голову на сложенные ручки – чисто божий одуванчик.

– Идемте, – я махнула вжавшимся в стену девчонкам. – Пока она не проснулась.

Пройти предстояло мимо бабули, ступая по нещадно скрипящим ступеням. Хотя Элли издавала звуки куда громче: у неё зубы стучали от страха.

Мы добрались до входной двери – тоже запертой, разумеется. Малика кивнула на окна. Но на них оказались решётки, спрятанные под кружева занавесок. Всё в этом доме было мило только на первый взгляд.

– Придётся ещё поработать, – я вновь достала колючку.

Но дверь отворилась сама. С противным таким, прямо-таки мерзким скрипом. А на пороге возник…

Кто бы вы думали?

Нет, не аглиарх, и тем более не дракон. Там стоял коренастый парень с румяным, хоть и немного суровым лицом. В руках он держал корзину – судя по запаху, с копчёным мясом. Но что больше всего меня смутило в облике гостя, так это его волосы – серые, косматые. Точь-в-точь как шерсть волка, которого мы недавно повстречали. Того, кто запретил нам с Маликой идти в эту сторону.

– Вы что тут делаете? – мрачно спросил он.

– А ты? – отмерла от испуга Элли. – Кто такой?

– Гарольд Серый, начальник стражи господина Тиарона Имануила Мангулора Калбельдеда Али, – представился парень и даже поклонился. – Говорил же вам, не ходите сюда. Надеюсь, мама вас не обидела?

– Мама?! – переспросили мы хором.

Из домика донеслось раздраженное кряхтение. Бабушка явно направлялась к нам.

Интересно, если мы приложим чем-нибудь тяжёлым матушку начальника стражи, Калбельдед отчислит нас с Отбора? Или это задание такое: пройди испытание, выживи сама, да при этом не убей врага своего?

– Простите ее, она сама не знает, что творит, – извинился за мать Гарольд. – Возраст, все дела. А вообще она у меня смирная и добрая.

Да уж наверняка. Мы с девочками переглянулись и дружно не поверили. Для сына Трина, может быть, и лучшая из мам. Но вот гостем в ее доме лучше не оказываться.

– Вообще-то она нас сожрать грозилась, – нахмурилась Малика.

– Ага, котлет навертеть, – наябедничала я.

Старуха стояла, низко опустив голову. Но судя по хмыканью, раскаяния не испытывала – от слова совсем.

– Мама, как ты могла?! – опешил парень. – Я, конечно, подозревал, что ты по старой привычке можешь заманить девушек к себе. Но чтобы есть невест Его Устрашающего Величества!.. Что за глупые шутки?

Да какие тут могут быть шутки? Что-то мне подсказывало: бабуля всерьез собиралась нас лопать. И даже не скрывала этого.

– Вот в былые времена оборотней уважали, – запричитала она. – Мы были хозяевами лесов, могущественными волшебниками. Нас боялись и почитали. А сейчас что? Мой единственный сын, наследник, устроился охранником к дракону.

Гарольд покраснел под взглядом матери. Прокашлялся в кулак и поправил:

– Не охранником, а начальником стражи. Это разные вещи.

– Ну, уж конечно, разные! – фыркнула та. – И вообще, у этого Тиарон Иманиил… Как его там?..

– Тиарона Имануила Мангулора Калбельдеда Али, – четко произнес Гарольд.

– Да неважно! – отмахнулась его мамаша. – У него же этих невест сотни, если не тысячи. Ну что ему, жалко одной для своего охранника? Или трех для начальника стражи? Тебе самому давно пора подумать о потомстве, а ты все по лесам скачешь да чужих девок охраняешь. Вот одну бы себе и забрал. А двух других можно и съесть. К примеру… – она окинула нас придирчивым взглядом. Задержалась на Элли. – Вот эта, из мира Тильман, вполне бы подошла тебе. У нее дома, поди, еще умеют ценить оборотней.

Элли покраснела так, словно уже выиграла Отбор. Точнее, она его и выиграла – только не тот, что устроил дракон, а свой собственный. Она понравилась будущей свекрови – небывалая удача.

Нам же с Маликой уготовили иную участь.

– А этих… Может, и правда, не есть? – продолжила рассуждать Трина. – Одна слишком костлявая. Вторая определенно ядовитая, вон, даже траву какую-то с собой таскает.

Монолог этот мы все слушали молча, поражаясь фантазии и самодурству бабушки-людоедки. В одном я была с ней согласна: имя у дракона зубодробительное. А в остальном…

– Это кто это ядовитая? – уточнила я.

Колючка высунулась из декольте и сложила листики в неприличный жест. И за это я зауважала любимицу куда сильнее.

– Это кто костлявая? – возмутилась в свою очередь Малика.

Вот уж точно, язва эта бабуля. Мало того, что сожрать собиралась, так еще и оскорблять вздумала.

– Мама, тебе придется извиниться перед девушками! – командным тоном произнес Гарольд.

Он поставил корзину на землю и грозно посмотрел на Трину. Наконец-то он проявил себя не только как любящий сын, но и как начальник стражи повелителя Линголонга.

– Вот еще! – не согласилась старуха.

Вскинула подбородок, демонстративно отвернулась и направилась в дом. Громко хлопнула дверью, давая понять, что мы от нее снега зимой не дождемся.

Впрочем, я не учла особенностей магического мира. А ведь здесь можно не только получить снег зимой, но и талый асфальт летом.

Глава 7

Гарольд сделал пасс рукой, и дверь домика распахнулась настежь. А из нее чуть ли не пулей вылетела бабушка Трина и мягко так опустилась на крылечко.

– Мама, если ты не извинишься перед невестами Его Устрашающего Величества, меня лишат должности, – спокойным ровным тоном произнес Гарольд. – А это значит, что нам придется вернуться в наш мир. В прежний дом, к прежним соседям.

Бабушка нахмурилась и, кажется, побледнела. Посмотрела на нас исподлобья, словно спрашивая: а точно ли нам нужны извинения?

– Вообще-то это самое малое, на что мы рассчитываем, – подтвердила я. – Вы хоть понимаете, что, задержав нас, вы тем самым дали фору другим невестам? А что, если из-за этого мы не успеем пройти испытание в срок, и нас отчислят?

Я блефовала, ведь про срок первого испытания дракон не говорил. Но уж очень хотелось, чтобы у этой старушки проснулась совесть. Да и Гарольда было жалко, а еще больше – его будущую жену. Такая свекровь – это испытание похуже отбора.

Трина посмотрела на меня неодобрительно и, сверкнув слишком белыми и крепкими для обычной бабушки зубами, проговорила: