banner banner banner
Чернолунье
Чернолунье
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Чернолунье

скачать книгу бесплатно


Перед глазами всплыл мальчишка; торопливые извинения; хлопки по плечу; рука, надвигающая шляпу и острая, как нож, улыбка.

Это просто не вероятно: его ограбили!

Даймонд стиснул кулаки. Не мог же он выронить удостоверение по дороге.

Из-за стойки на него грозно уставилась рыжая женщина. Она уперла руки в боки и нависла над ним как скала.

– И за дружка своего не забудь заплатить. Он выхлестнул три пинты! Вешал лапшу, что придет его товарищ и за всё заплатит!

Дай заскрипел зубами. Его ограбили уже вдвойне.

Достав серебряную монету из нагрудного кармана, он положил её на стол, поблагодарил за всё и вышел.

?

Конечно же, за информатором Дай не поспел, того и след простыл. Прямых ответов он не получил и решил идти к заброшенной церкви. Других зацепок всё равно нет.

Место, где стояла церковь, производило жуткое впечатление. Неудивительно, что люди стали распространять разные слухи о чудовищах, поедающих людей.

Голая, словно выжженная земля, на которой лишь изредка виднелась растущая травинка. Сухие, голые ветки деревьев со скрипом покачивались на ветру. Где-то каркала одинокая ворона. Сама же церковь представляла собой небольшое деревянное здание с дырами в крыше и выбитыми стёклами. Креста на ней давно уж не было. Видимо, украли сразу после того, как церковь забросили. На заднем дворе стояли покосившиеся могилы, за которыми давно уже не ухаживали.

Печальная картина.

Когда-то святое место теперь выглядело удручающе.

Дай толкнул тяжелые двери. Оглушающий лязг петель разорвал гробовую тишину. Резкий запах железа ударил в нос, Дай едва подавил рвотный позыв. Стараясь не дышать, он сделал шаг вперёд, уже зная, что увидит.

В голубоватом свете луны угадывались неясные очертания лежащих на полу тел. Они ютились близко друг к другу, из чего следовал вывод – на них напали сразу по приходу.

Сделав осторожный шаг вперёд, Дай чуть не наступил на руку одного из убитых мужчин. Его пробрала дрожь. Рука валялась отдельно от тела, видимо, мужчина защищался. Бросив взгляд под ноги, Дай обнаружил, татуировку на коже: извивающаяся змея, пронзенная мечом. Метка наёмников.

Осмотревшись, юноша понял, что все они имели такую же татуировку на правой руке и даже похожую одежду.

Покружив ещё немного, он обнаружил другое небольшое тело, лежащее поодаль ото всех. И одежда на нем отличалась: выцветший сюртук, теперь уже заляпанный кровью, узкие штаны и черные перчатки на руках. Рядом валялась шляпа цилиндр и кинжал. Под телом расползалась багровая лужа.

Дай осторожно подцепил оружие носком сапога и откинул в сторону выхода. Решил рассмотреть улику попозже. Присел возле мальчонки, чтобы проверить татуировку на запястье, как вдруг услышал дыхание. Спина человека мирно вздымалась вверх и вниз, словно он сладко спал.

Даймонд облегчённо вздохнул. Если хоть один свидетель жив, значит, сможет рассказать, что случилось и опишет убийцу. Возможно, и исчезнувшая шкатулка как-то с этим связана.

Он коснулся плеча наёмника, собираясь перевернуть того на спину, но парень вдруг зашевелился и открыл веки. Тут же застыл как испуганный кролик перед удавом. Лицо его побелело под слоем грязи и крови, в беспросветно чёрных глазах плескался страх пополам с удивлением. Точёный подбородок и скулы, чуть вздёрнутый носик и длинные ресницы. Алые губы.

– Ты кто? – выдал найдёныш.

Даймонд моргнул.

– Сначала сам представься.

Мальчишка (а мальчишка ли?) замотал головой и тёмные всклоченные волосы, собранные в хвост, окончательно растрепались. Он схватился за затылок и скривил губы. Видимо, знатно его приложили.

И тут узнавание громом поразило Дая.

– Это же ты меня ограбил!

–Что?! – завопил мальчишка и прижал ко лбу слипшуюся от крови чёлку, но это не помогло ему спрятать лицо. Дай уже его рассмотрел и опознал. – Что за предъявы такие?! Где доказательства?! Я честный гражданин, я кровью и потом…

А глазки то бегали в поисках обронённого оружия. Дай холодно хмыкнул, пряча улыбку. Снял с пояса стальные кольца, нагнулся и защелкнул наручники на его руках. Малец потерял дар речи.

Даймонд бесцеремонно влез в его карманы и нашарил знакомый кожаный прямоугольник. Поднял глаза, и они столкнулись взглядами. Один – испуганный, второй – заинтригованный.

Мимоходом Дай отметил родинку на подбородке миловидного мальчишки – под левым углом рта. Был в ней какой-то шарм.

Ищейка выпрямился в полный рост, прокашлялся в кулак и раскрыл удостоверение перед лицом свидетеля.

– Я детектив из полиции. Веду… расследование. А теперь рассказывай, что здесь случилось.

– …детектив… – ни жив ни мёртв вымолвил воришка.

– Да, детектив, – подтвердил Даймонд, раздражаясь. – И если будешь сотрудничать, я закрою глаза на незаконное ношение оружия и мелкую кражу. Думаю, ты понимаешь, что на кону не только твоя свобода, но и проворные ручонки. Кажется, – он задумчиво постучал пальцем по подбородку, – за первое воровство отрубают одну руку. Но я сильно сомневаюсь, что это единичный случай.

– Ладно! Ладно! – запротестовал мальчишка, подняв руки в сдающемся жесте. Выдавил любезную улыбку. – Только сними наручники, детектив. Я всё, что знаю, расскажу, обещаю!

Даймонд смерил его подозрительным взглядом, но в кристально чистых, блестящих от честности глазах не нашлось и тени обмана. Даймонд обречённо вздохнул, похлопал себя по всем карманам – даже во внутренний влез – и застыл.

– Что не так? – напрягся воришка.

Ключа нет. Дай не носил его за ненадобность, ведь ещё ни разу не использовал наручники.

– О, нет, – уронил он.

– О, да-а, – кисло вторил ему свидетель. – Что ж…

Мальчишка поднялся на ноги и отряхнул колени, сюртук, покрытый багровыми пятнами, воротник. Поднял с пола шляпу-цилиндр, придирчиво осмотрел, почистил рукавом и водрузил на голову. Выискал глазами кинжал, валявшийся у двери, и вновь посмотрел на Дая.

– На нет и суда нет! – заявил он и рванул к выходу. Дай схватил его со спины за плечи и жутким взглядом пригвоздил к месту.

– Куда это ты так собрался? Нравится в наручниках разгуливать? Хочешь в участок отправиться, а? Я могу устроить.

Мальчишка тяжело сглотнул.

И Даймонд мысленно похвалил себя за убедительный блеф. Он не умел лгать, но это ведь не совсем враньё! Бросить воришку в участок для Дая плёвое дело. Вот только он не собирался исполнять угрозу. В коне концов Дай в Кразе тайно, на секретной миссии. Привлекать внимание полиции или – упаси боже! – Совета, ему совершенно нежелательно.

– Я всё исправлю, – хмуро заверил Дай. – Так что… – пальцы впились в суставы, – даже не думай слинять. Мне нужна информация о…

Мальчишка резко скинул его руки. Обернулся и презрительно фыркнул.

– Сначала избавься от наручников! А потом поговорим.

Морщинка прорезала лоб Дая.

– Вот как, – холодно заключил он, смерив мальчишку прищуренным взглядом. Контуры изящной фигуры, с резким изгибом талии вырисовывались за распахнутыми полами сюртука. Мальчишка неожиданно запахнул их, что не могло не вызвать подозрения, и вперился в Дая колючим взглядом.

– Вот так.

Дай небрежно сунул руки в карманы брюк.

– Тогда идём в швейную лавку.

?

На темное небо наползли тучи. Раскат грома пробежал по округе и обрушился на землю холодным дождём.

Дай поправил капюшон и мельком глянул на своего спутника.

Мальчик снял шляпу и подставил лицо каплям дождя. Запекшаяся кровь стала быстро смываться. Алые капли стекали по подбородку и шее.

Пока они дошли до швейной лавки, мальчишка насквозь промок, одежду хоть выжимай. А вот Даю под непромокаемым плащом было тепло и сухо. Он одарил воришку сочувственным взглядом.

И как его, такого молодого и тщедушного, угораздило стать наёмником и вором? Пережить неведомую резню в церкви? а теперь ещё и попасть под дождь, смывающий всякие улики происшествия?

Даже не знаешь, везение это или полная неудача.

Дай осмотрел четырёхэтажное здание и заметил в окне второго этажа человека. Он внимательно разглядывал их, но, заметив внимание Дая, поспешил скрыться во мраке комнаты.

Даймонд нахмурился и дернул дверь лавки за ручку, сразу звякнул колокольчик, и хозяйка нехотя перевела свой потухший взор с газеты, на прибывших. Она окинула их критическим взглядом, как бывалый оценщик тканей на рынке, и недовольно скривила губы.

– Что вам надо?

– У вас не найдётся булавки? – дружелюбно начал Дай.

Торговка недоуменно поправила пенсне.

– По-вашему, здесь базар? – возмутилась она, безбожно гнусавя. – Это ателье! Здесь продают одежду! Если вы не собираетесь ничего покупать, то проваливайте. Распугиваете клиентов.

Она уронила выразительный взгляд на воришку. На нём, как на вешалке, висел промокший сюртук теперь уже серо-буро-малинового цвета.

– Ладно, мы купим одежду, – отвлек её Дай и подошёл к прилавку ближе.

Ему ни к чему скандалы. Проще выполнить её условия, ежели спорить и ничего не добиться.

Торговка вмиг переменилась, вскочила со стула и пролепетала:

– Присматриваете что-то себе или своей даме?

– Даме? – не понял Дай и обернулся на попутчика. Это была девчонка, самая настоящая. Она разглядывала наряды, висевшие на вешалках и манекенах, но, заметив на себе его взгляд, обернулась и хитро оскалилась.

Конечно, его одолевали сомнения по поводу её пола, но Дай списал всё на игру светотени: не будет же носить девчонка мужскую одежду! Даже Глава рыцарей, Рэйка, всегда носила юбки и платья, пусть и смотрелись они нелепо. Хотя… Дай слышал, что такова была часть условий, при которых бывший глава Ордена теней привел её в замок как рыцаря.

Торговка окинула их прищуренным взглядом и, заметив на девчонке наручники, недобро уставилась на парочку. Она, было, открыла рот, чтобы что-то сказать, но Лилит её опередила:

– А вы не знали? это нынче модно. Называется – «ролевые игры», – она утвердительно закивала, будто всё это чистейшая правда.

Дай мгновенно вспыхнул, насупился. Что несёт эта девчонка? Да кто в здоровом уме поведётся на такую наглую ложь?

– Вот только ключик потерялся, – она наигранно печально вздохнула. – Ты такой растяпа, дорогой! – Лилит с силой саданула ему руками по спине, якобы поддерживающе хлопала. Дай был уверен – мстила.

Он грозно воззрился на неё и процедил:

– Уж прости, милая…

Торговка сделала вид, что поверила в их россказни, и Дай был убеждён, теперь она считает их парочкой извращенцев.

– Ну, тогда выбирайте наряд. Там женские, – она указала направо. – Там мужские, – она указала налево. – Что-то купите – уж поищу для вас булавку.

– Иди, выбери что-нибудь, – небрежно кинул через плечо Дай.

Лилит недоуменно приподняла бровь, но, решив не ждать объяснений, отвернулась к вешалкам с одеждами.

– Знаете, – привлекла внимание Дая торговка, – ваше лицо кажется мне знакомым. Кого-то вы напоминаете… – она сощурилась, вглядываясь в черты его лица.

Дай нервно сглотнул, опасаясь, что торговка вот-вот признает в нем телохранителя принца или пресловутого «Чёрного рыцаря». Тогда прикрытию конец. Операция по спасению шкатулки под угрозой!

– Точно! – воскликнула она. – Вы похожи на моего первого мужа!

Дай облегченно выдохнул и тут же пожалел.

– Редкостный был гад. Он бросил меня с мелким спиногрызом! – Она гневно сверкала глазами на Дая, будто бы он виновник. – Этот оболтус вырос таким же подонком! Вон стоит! – она небрежно мотнула головой в сторону мужчины, которого Дай только сейчас заметил. – Сидит у меня на шее! Шатается по трактирам и пропивает мои деньги! – она в порыве ударила кулаком по прилавку, – не о такой жизни я мечтала!

– Все мужики одинаковые, – подлила масла в огонь Лилит.

– Верно-верно говоришь, деточка. Смотри не попадись на крючок этого красивого мерзавца. Поверь мне, уж я то знаю. Как залетишь – сразу бросит!

Лилит участливо закивала головой.

Дай закатил глаза. Как его только не называли, но мерзавец… это что-то новое. Ситуация начинала раздражать, а ещё больше раздражала девчонка, подбрасывающая спички в разгорающееся кострище. И на этом кострище скоро поджарят именно его. Дай почти физически ощутил, как запахло дымом, испугался, но это торговка закурила трубку.

Он решил осмотреться. Комната, в которой они находились, размерами не блистала и была сильно захламлена.

Типичные зеленоватые стены увешивали с одной стороны женские платья разных цветов и оттенков, шляпки с цветными перьями, перчатки, чулки и прочие бессчётные элементы дамского гардероба. А с другой – мужские костюмы: длинные и короткие, однобортные и двубортные сюртуки и фраки разных темных тонов. Чуть выше с крючков свисали шляпы-котелки, цилиндры и другие.

– Определились с нарядом, мисс? – проворковала торговка, выпуская в лицо Дая струю дыма. Он закашлялся, отмахивая дымок от носа.

Лилит ещё раз критично осмотрела вешалки с одеждой и указала на какой-то мужской костюм.

– Вы уверенны? – взволнованно переспросила торговка, подходя к ней. – Не хотите подобрать женскую одежду?

– Нет, – прозвучал спокойный ответ. – Мне нужно это.

Дай заметил, как внимательно за ними наблюдает сын торговки. Выглядел тот, мягко говоря, отвратно. В какой-то засаленной рабочей куртке, с тряпочной кепкой на лысеющей макушке и фингалом под глазом. Видок, скорее, напоминал бандита или уличного бродягу, ежели сына не бедной, судя по ее не голодающему внешнему виду, торговки.