скачать книгу бесплатно
Фуонг покачал головой.
– Нет, я закончила довольно рано. Но потом я включила «Нетфликс» и заснула. – Она выглядела виноватой. – Только не говорите ребятам. Официально мой босс воспользовался своим несчастным временным сотрудником и заставил работать сверхурочно.
Лия засмеялась.
– Хорошо, не скажем.
Фуонг намотала гладкую блестящую прядь на указательный палец.
– И… – начала она, сильно растягивая слово, – не то чтобы меня это сильно волнует, но Кэт случайно обо мне не спрашивала?
Я удивился.
– А должна была?
Фуонг бросила на меня взгляд, которым наверняка могла бы убить неподготовленного человека, но я-то знал ее очень хорошо.
– Нет, не спрашивала, – честно сказал я, чтобы не мучить ее. – По крайней мере, у меня не спрашивала. Но, может быть, у Даниеля. – Я кивнул в сторону стойки. – Она в баре с Оливером.
Фуонг закусила губу. Я не знал, что именно произошло между ней и Кэт, но как-то на одном концерте – под воздействием нескольких бутылок пива – Фуонг очень ясно дала понять, насколько привлекательной она считала блондинку-гитариста.
Лия наблюдала за нашим диалогом, но вопросов не задавала. Точно так же, как не задавала вопросов мне и таким образом избавила меня от необходимости придумывать оправдание. Либо ей просто не интересно, либо, как я полагал, она была одной из немногих, кто умеет просто слушать и ждать, пока человек не откроется сам. Это нравилось мне в ней еще больше.
Краем глаза я увидел Даниеля, который пробирался к нам из бара с зажатыми между пальцами тремя бокалами. Он осторожно поставил их на наш высокий стол, а затем поднял глаза.
– Привет, Фуонг! Ной, Лия? Вы помирились?
– А вы что, ссорились? – спросила Фуонг, потянувшись за стаканом.
Даниель хлопнул ее по пальцам.
– Даже не думай. Закажи себе сама или не опаздывай, когда в следующий раз твои любимые звезды выйдут на сцену.
Фуонг фыркнула и сделал большой глоток, прежде чем поставить стакан перед Даниелем.
– Мы немного поспорили о том, кто кого победит в боксе, – сказала Лия.
– Оу. Что ж, в таком случае: вперед, Лия! – Фуонг помахала кулаком в воздухе.
– Надо же, – сухо заметил я. – Вот, значит, как. Лия здесь всего один день, а ты уже вонзаешь мне нож в спину.
Фуонг пожала плечами.
– Мы, женщины, должны держаться вместе. – Затем она посмотрела на Лию с озорной улыбкой. – Ты знаешь, куда целиться, если хочешь сделать действительно больно.
– Еще раз: даже не думай, – сухо произнес Даниель. – Чувак, нам нужно найти новых друзей, – сказал он, кивая головой в мою сторону. – Потому что те, что есть, скоро сведут меня с ума.
8 глава
Лия
Я с наслаждением понюхала ароматный воздух. Кофе. Это именно то, что мне сейчас нужно. А черничный маффин, который порекомендовала Фуонг, пах умопомрачительно и был даже немного теплым. Я пришла рано, потому что просто не могла дождаться завтрака. Я чувствовала себя так, словно меня переехал автобус, хотя выпила вчера совсем немного. Наверное, так происходит всегда, когда не выходишь из дома в течение нескольких недель – я чувствовала чрезмерное возбуждение. Чужой город, новые люди, великолепный концерт – после заточения в четырех стенах комнаты в двадцать квадратных метров мой мозг, вероятно, был перегружен. К тому же – я даже боялась думать об этом – мне это все нравилось. По-настоящему нравилось.
И вот теперь я сидела в кафе у этой девушки, которую почти не знала и которая, несмотря на это, радостно поприветствовала меня, и ждала парня, которого так же почти не знала. Я не до конца понимала, почему согласилась встретиться с ним сегодня. Отчасти потому, что после вчерашнего дня у меня совсем не было желания ехать на многочасовую обзорную экскурсию в одиночку. Конечно, это была только одна из причин. Еще я просто хотела узнать Ноя получше. И это меня очень удивляло.
Я хотела узнать о нем больше. Пусть даже он этого, конечно, не понимал. За кофе я перебирала в памяти предыдущий вечер. Наверное, он подумал, что не понравился мне. Однако мое странное поведение не имело к нему никакого отношения. А, может, так было даже лучше…
– Добавки? – Фуонг сочувственно улыбнулась мне и помахала кофейником. Наверняка она решила, что у меня похмелье.
Я кивнула ей и отодвинула чашку. Даже в обмен на бесплатный кофе я не готова была поделиться с ней настоящей причиной своего состояния.
– Пойдете на бокс сегодня?
Я пожала плечами.
– Я не знаю точно, что там придумал Ной.
– С ним ты в надежных руках, – сказала Фуонг, крутя ручку старомодной кофемолки. – Он отличный парень.
Мне тоже так казалось. Но мои познания в области человеческой натуры, судя по недавним событиям, оказались просто иллюзией. Я с благодарностью улыбнулась Фуонг, но она в этот момент нахмурилась.
– В отличие от таких вот гостей, – пробормотала она, когда колокольчик у входа известил о новом посетителе.
– Эй! – раздался мужской голос. – Один кофе. Черный.
Он не удостоил взглядом Фуонг. Просто выкрикнул приказ, протиснулся мимо моего стола и сел где-то сзади, по крайней мере, насколько я поняла, судя по скрипу деревянного стула.
Я посмотрела на Фуонг сочувственно, ведь это все было так хорошо мне знакомо по работе в баре. Она закатила глаза, но затем подмигнула мне и вернулась за стойку.
Вскоре после этого снова послышался дверной колокольчик.
– Здесь свободно? – не дожидаясь ответа, Ной уселся в кресло напротив меня.
– Ты рано, – сказала я, взглянув на часы.
– Да… – протянул Ной, – дома было как-то не по себе. Кроме того, ты тоже. – Он кивнул на маффин, съеденный мною наполовину. – И даже начала день с очень сытного завтрака.
Я попробовала изобразить на лице печаль.
– Я была голодна.
Ной усмехнулся.
– Ну, это нормально. У меня две новости – хорошая и плохая. Или, скажем так, не такая хорошая. С какой начать?
– Эм-м, с не такой хорошей.
– Вчера я написал Марку из клуба, он сказал, что мы можем прийти в любое время.
– И что в этом плохого? – удивилась я.
– В любое время, только не сегодня. Сегодня там какие-то детские соревнования.
– Я полагаю, хорошая новость состоит в том, что у тебя есть отличная альтернатива?
Ной кивнул.
– На самом деле намного более привлекательная. Для тебя это станет своего рода разминкой перед боксом, – он поднял указательный палец, желая подчеркнуть следующие слова, – и у тебя будет экскурсия, которую не про водят в рамках обычной туристической программы.
Я не успела ничего сказать – Ной отломил кусок от моего маффина и сунул его себе в рот.
– О, боже, он прекрасен.
– Ты всегда такой… – я искала подходящее слово.
– Очаровательный? Обворожительный?
Я фыркнула.
– Такой наглый, я хотела сказать.
– Есть старая мудрость. Веди себя везде непринужденно, не важно, хочешь ты этого или нет.
– Никогда такого не слышала.
– У тебя когда-нибудь вызывали подозрение люди в синих рабочих комбинезонах в университете или еще где-то, которые выносили проекторы или другую электронику из здания?
Вряд ли Ной в самом деле ждал от меня ответа. Тем не менее он смотрел выжидательно. Я покачала головой.
– Потому что они выглядят официально. Однако они запросто могут оказаться ворами.
– Ты тоже себя так ведешь? – Я взяла оставшийся кусок маффина.
Он кивнул.
– Играй, пока не добьешься своего.
– Большое спасибо за то, что поделились со мной житейской мудростью, герр… – я запнулась, потому что не знала фамилии Ноя.
– Зегер. И не стоит благодарностей. Можно еще долго рассказывать, откуда это пошло.
Я покачала головой и еле заметно улыбнулась.
– Расскажешь мне как-нибудь. Но ты так и не сказал, в чем заключается твой потрясающий альтернативный план.
– Но это же испортит сюрприз!
– Я не фанат сюрпризов.
– Все любят сюрпризы.
– Ну, вообще-то, нет, – пожала я плечами, и Ной на мгновение задумался.
– Могу дать тебе три подсказки?
– Я слушаю.
– Первое. Хорошо, если на тебе сейчас удобная обувь на плоской подошве. Второе. Я специально приехал сюда на машине, надеясь, что ты скажешь «да». И третье. Сейчас нам нужно плотно позавтракать, потому что тебе понадобится много энергии, – сказал Ной. – О, и приготовь фотоаппарат заранее, – добавил он.
Я почувствовала, как от его слов мое сердце забилось сильнее. Такое чувство, будто на грудь упал огромный камень. Это были угрызения совести. Я ни разу не достала фотоаппарат с тех пор, как приехала в Берлин. Я попыталась сделать вид, что его слова не задели меня, но и не стала никак комментировать их.
– Ты сказал, у тебя четыре подсказки.
– Да, четвертое. У меня сегодня отличный день, – улыбнулся Ной. – Так что скажешь?
Я сделала глоток кофе, чтобы не отвечать сразу. Да, что я на это скажу? С одной стороны, мне хотелось отказаться. Но даже несмотря на то, что я планировала провести весь день в одиночестве, внезапно это приглашение показалось мне заманчивым. Но другая часть меня, та, что надежно пряталась под грудой сомнений, тут же закричала «да». Разве я приехала сюда не затем, чтобы вытащить эту свою черту наружу? Никто здесь не знал меня, и я не знала этого человека. В любой нормальной ситуации это стало бы поводом для отказа. В моей ситуации все было с точностью до наоборот. Потому что те люди, которых я знала, меня уже разочаровали.
Я поставила чашку на середину стола.
– Хорошо, – согласилась я и снова почувствовала, как мое сердце беспокойно забилось. Но в этот раз предчувствие было хорошим.
Оно символизировало ожидание, волнение и, прежде всего, немного меня саму.
Счастливая улыбка Ноя усилила это радостное чувство. Когда пришла Фуонг и приняла наш заказ, я искренне и с нетерпением стала дожидаться событий предстоящего дня.
9 глава
Ной
Находиться рядом с Лией в машине оказалось неловко. В кафе, когда мы сидели друг напротив друга, все было по-другому. Я не знал, почему сейчас чувствовал себя иначе: из-за того, что она так близко, или потому, что мы не можем смотреть друг на друга. Или, может быть, поездки на машине с малознакомыми людьми всегда такие странные. Но настроение определенно изменилось. По крайней мере, нервничал я больше.
Я включил поворотник, чтобы тронуться на запад, и на мгновение посмотрел на Лию. Кажется, она была довольна – по крайней мере, смотрела в окно и улыбалась. Я немного расслабился.
– Почему у всех здесь есть машины, хотя поезда в метро ходят каждые две минуты? – спросила она, не поворачивая головы.
– Это не моя. Родителей, – ответил я. – Неужели я выгляжу так, будто это мой «Мерседес»? Неужели есть вообще люди нашего возраста, у которых собственные «Мерседесы»?
– Окей, один-ноль в твою пользу, – со смехом признала Лия.
– Ты взяла с собой фотоаппарат? – поинтересовался я.
Лия на мгновение задумалась, а затем покачала головой.
– Забыла? Мы можем быстро заехать в хостел.
– Это совсем не обязательно, – отказалась Лия.
– Да мне это ничего не стоит. Не хочу особо хвастаться, но если тебе нужны снимки для портфолио, то в том месте, куда мы едем, ты найдешь много интересного для себя.