скачать книгу бесплатно
– Правильный?
– Так мы называем тех, кто живет по правилам Коалиции. У отрядов Беглецов свои правила, и, если они тебе не нравятся, можешь уходить. Это понятно?
– Есть другие отряды?
– Да, но мы держимся порознь. Иначе слишком рискованно. И я не знаю, есть ли еще отряды детей, я видел только взрослых. Интересы отряда превыше всего, так что, если присоединишься к нам и нарушишь правила, наши лидеры могут прогнать тебя. Никаких оправданий, никаких вторых шансов. Мы так уже поступали, и не раз.
Джейк посмотрел на дорогу. Чернота асфальта переходила в темноту ночи. Он не хотел оставаться здесь один.
– Понял, – сказал он.
– Главных правил четыре, – продолжил Олли. – Первое – никаких технологий. Второе – избегай людей. Третье – будь незаметным. Четвертое – подчиняйся решениям отряда. Повтори.
– Никаких технологий. Избегать людей. Быть незаметным. Подчиняться. Это всё?
– Да. Теперь подробно. Правило первое – никаких технологий. Именно поэтому мы достали твой чип. Так нас не найдут. Никаких телефонов, планшетов, шлемов, электронных очков, ничего. Если мы заметим у тебя что-то, даже старье вроде айфона, – сразу уйдешь из группы. Мы знаем, что ты чист – мы осмотрели твой рюкзак – и должен оставаться чистым.
– Никаких планшетов? – спросил Джейк. – Нельзя даже один на группу?
– Нет.
Джейк задумался.
– Никаких телефонов – значит, никаких денег. Как тогда что-то купить?
– Надо выкручиваться. Придумывать что-то. Воровать.
– Хорошо, – неуверенно согласился Джейк.
– Поначалу у меня плохо получалось. Краснел от одной мысли. Но сейчас я отличный вор. Получилось у меня – сможешь и ты.
Джейк улыбнулся.
– Хорошо, – повторил он.
– Правило второе: избегать людей и не останавливаться на территории, которая кому-то принадлежит. Только на улицах, в убежищах и за городом.
– А как найти такие места? – уточнил Джейк. Даже одному сложно найти ночлег, не говоря уже об отряде в семь человек.
– За это отвечают Браконьер и Ласточка. Браконьер уже водил группы, и не раз. У него есть карта маршрутов и убежищ для Беглецов. Бумажная, разумеется.
– Уже водил? – удивился Джейк, но Олли продолжил:
– Правило третье: быть незаметным. Не надо объяснять зачем. Поэтому мы иногда идем только ночью, а фонарик есть только у Ласточки. Мы не хотим попадаться на глаза. И четвертое: подчиняться решениям отряда. Если ты ослушаешься, тебя прогонят.
В школе у Джейка и его друзей тоже были правила. Однажды они пришли к нему домой на чай. Когда Энди нарушил одно из правил, они все же продолжили с ним общаться, потому что у него дома был самый лучший сад и там можно было классно играть. Но тогда они были детьми, а сейчас все было всерьез.
– У тебя есть вопросы? – спросил Олли.
– Да, – сказал Джейк. Он вспомнил слова учителей: «Четко следуйте указаниям, не выходите за город». – А как же вирус? Вы не боитесь заразиться?
Кажется, его вопрос пришелся Олли не по душе.
– Может быть. Но я лучше рискну жизнью и буду на свободе, чем сдамся в руки полиции. В любом случае, если тебя что-то не устраивает – можешь уходить.
Джейк вспомнил, как отец рассказывал, что, даже если вдыхать крысиный помет целую неделю, отделаешься легкой сыпью. А мать уверяла, что вирус – уловка Коалиции, чтобы держать людей в городах.
– Меня все устраивает, – быстро ответил он. – Еще вопрос: мы всегда идем пешком? Если да, то нам понадобится много времени.
– Мы идем пешком из-за тебя, приятель. Мы собирались поймать попутку на стоянке. Но тут за тобой погнались вертолеты, и нам пришлось поменять планы.
Джейк не подумал об этом. Теперь он был рад, что в темноте не видно, как он заливается краской.
– И последнее, – продолжил Олли. – У тебя должен быть навык. Это не правило, но без навыка тебе не стать полноправным членом отряда. Кэсс, младшая сестра Ласточки, не в счет, малышей это не касается, но ты обязан показать себя.
– Что за навык? – не понял Джейк.
– Ты должен уметь делать что-то полезное лучше других.
– Например?
– Смотри, Браконьер уже бывал в Шотландии. Он самый опытный из нас. Он знает места, умеет охотиться и разводить огонь без спичек. Ласточка бегает быстрее всех, умеет драться ножом и соображает лучше нас всех. Она умеет находить дорогу по звездам и картам – у Браконьера есть такие, старомодные, бумажные. Не знаю, где она этому научилась. Марта – наш медик. Она знает, что нужно купить в аптеке, и понимает в растениях: что можно есть и чем лечиться. Дэви – технарь, разбирается в науке. Не знаю, как так вышло, ведь он провел в Академии всего год. И хотя от науки отряду немного помощи, но он в курсе, как работают системы сканирования, что очень ценно. Дэви странный и дерганый, но ты к нему привыкнешь. А еще он умеет шить и помогает Марте. А я хороший актер. Но это не главное: я могу приготовить все, что угодно. «Павлову»[8 - Торт-безе со свежими фруктами.], лимонный пирог, жареного ягненка, ризотто ай фунги…[9 - Блюдо из риса со свежими белыми грибами и твердым сыром.]
– Что?
– Итальянское блюдо. Моя специальность. Шансов приготовить его мало, но я не теряю надежды.
– Я не знаю, что умею делать, – огорчился Джейк.
Остальные умели делать все, что необходимо для отряда.
Олли пожал плечами.
– Если от тебя нет пользы, ты нам не нужен. У всех есть свой навык, и, думаю, ты отыщешь свой.
Всю ночь Ласточка несла Кэсс на плечах. На каждой остановке она поила девочку и кормила печеньем. После еды Кэсс подходила к Джейку и пристально, не мигая смотрела на Джета, облизывая губы. С каждым разом она подходила все ближе и стояла неподвижно на месте, пока Ласточка не приказывала ей снова залезать на плечи.
Они останавливались трижды, и каждый раз Браконьер и Ласточка сверялись с картой и компасом. На первой остановке Марта, девочка с круглым лицом и серыми глазами, поделила на всех пачку печенья, на второй Браконьер пустил по кругу бутылку апельсинового сока, а на третьей раздал ломтики хлеба.
– Долго еще? – спросил Дэви.
– Час, – ответила Ласточка. – Может, меньше.
– Поскорей бы, – тихо пробормотал Дэви и бросил взгляд на Джейка.
Сейчас их путь пролегал вдоль железной дороги. Должно быть, ею давно не пользовались, потому что при свете фонарика Джейк мог видеть деревья и кусты, растущие между рельсами, и повсюду высокую траву. Через некоторое время дорога пошла вдоль реки – на воде был виден отблеск луны. Один раз Джейка напугала птица: большая белобрюхая сова, взмахивая крыльями, пролетела над их головами. Джейк устал от ходьбы и шел вслед за Олли из последних сил. Ему стало казаться, что железная дорога не кончится никогда.
– Мы на месте, – неожиданно сказала Ласточка.
Он поднял взгляд и в свете фонаря увидел останки старого поезда: три вагона с забитыми досками окнами и плотно закрытыми дверями.
– Как мы будем тут спать? – раздался чей-то голос.
– Дайте минуту, – ответил Браконьер. Он взял фонарь и удалился. Спустя несколько минут в одном из окон исчезла доска, и Браконьер, стоя в проеме, подозвал отряд к себе. Один за другим они пролезли в окно, и Браконьер поставил доску на место.
В вагоне пахло старым ковром. Браконьер положил фонарик на багажную полку, осветив все пространство. Джейк увидел ряды красных сидений, по два с каждой стороны, и в конце вагона – плакат с улыбающейся женщиной, обещающей бесплатные шоколадные маффины. Ласточка расстелила полиэтиленовую пленку, бросила поверх свою куртку и уложила на нее спящую Кэсс. Новичок наблюдал, как остальные выбирают себе место для ночлега, сворачиваясь на сиденьях и доставая одеяла.
– Ласточка остается на посту, – распорядился Браконьер. – Затем Марта, Олли, Джейк, Дэви и я. – Он достал из рюкзака таймер и фонарик. – Каждый дежурит по часу. Заметите что-то странное – будите меня, я сплю у дверей. Как закончится ваше время, будите следующего.
Он взглянул на Джейка.
– Найди себе и собаке место для сна, парень.
Джейк лег под столом на жесткий и грязный пол. Секундомер отсчитывал время. Кто-то начал шептать во сне. За окном прокричала птица.
Положив одну руку под голову и обняв Джета второй, Джейкоб закрыл глаза. Дремота окутала его, как мягкое одеяло, и он заснул.
8
Следующие три дня они отправлялись в дорогу, как только садилось солнце, иногда шли до глубокой ночи. Немного отдыхали и затем с первым пением птиц проходили еще немного, пока не начинался день.
Шли уверенно, но медленно, по хоженым тропам и дикой местности. На пути им встречались заборы и ворота, на каждом из которых висел знак:
ОСТОРОЖНО: ВИРУС
Дальнейшее продвижение не рекомендуется
Коалиция не несет ответственности за заражение на данной территории
В случае заболевания обращайтесь по адресу:
info@virtransics.org
Ласточка указывала дорогу, то и дело сверяясь с картой. Иногда она опускала Кэсс на землю, чтобы передохнуть и выпить сока, но ни разу не пожаловалась на усталость и не попросила кого-то другого понести сестру. Отряд шел вдоль высоких скал, желтых зарослей, полей, густо поросших цветами. Потеплело, и Джейк убрал куртку в рюкзак. Поскольку за городом никто не ходил, тропы заросли травой, и Ласточке приходилось расчищать дорогу палкой. Ее ладони и руки были в порезах, но она не проронила ни слова.
Джейк любил выбираться на природу с родителями. Они всегда уверяли его, что предупреждающие знаки – это просто уловка. И когда он возражал, говоря, что учитель считает иначе, они заявляли, что знают лучше.
– Посмотри, – взмахивал рукой отец. – Благодаря Коалиции вся эта красота принадлежит нам. Это единственная хорошая вещь, которую они для нас сделали.
На прогулке Джейк всегда знал, куда смотреть: мама показывала ему самые интересные места и растения. Порой он раздраженно думал, что лучше бы пошел кататься на скейте, но чаще всего ему искренне нравилось быть с родителями на природе.
– Видишь ястреба? – говорила мама. – А вон тот ручей?
И он наблюдал за парящей в небе птицей или за серебряной полоской ручья и, поднявшись на холм, шел вдоль камней, опускался на колени и окунал руки в холодную чистую воду.
Но сейчас они шли, не оглядываясь по сторонам и не сбавляя шага. Они просто двигались вперед. Отряд прошел мимо круга из камней, рядом с которым стояла табличка, описывающая это место.
«Посмотрите», – хотел сказать Джейк, но понимал, что никто не остановится.
Он не сводил глаз с дороги – под ногами то и дело попадались камни, – и, когда тропа привела к кустам можжевельника и свернула к плоской скале, Джейк понял, что знает это место.
Он был здесь однажды на пикнике с родителями. В тот день мама и папа сильно поссорились. Ему стало скучно, и он ушел погулять и осмотреться вокруг. Он полазал по скалам и нашел пещеру, в которой сидел и ждал, пока родители не перестанут кричать друг на друга и не хватятся его. Он заставил их искать его целую вечность, прежде чем выбрался наружу.
Родители вечно спорили из-за одного и того же. Мама говорила, что им надо остаться в Англии, а папа – что они должны взять Джейка и сбежать. Джейк слышал эти споры так часто, что не обращал на них внимания.
Но сейчас, путешествуя с отрядом, он был рад как можно быстрее пройти дальше и не вспоминать этот день.
Каждую ночь они спали на чужой территории и ели то, что смогли найти или украсть. Однажды они провели ночь в сарае егеря на окраине леса. Перед сном Браконьер и Дэви расставили ловушки и наутро разбудили Джейка.
– Нам надо проверить добычу. Твой пес пойдет с нами, он нам пригодится.
– Хорошо, – сонно согласился Джейк. Но, глядя, как Джет уходит с ними, он почувствовал страх и, пока все вокруг спали, в тревоге ждал возвращения охотников.
Браконьер и Дэви вернулись через полчаса. За плечами у каждого из них была длинная палка, с которой свисали кроличьи тушки. Джет радостно бежал рядом с ними.
– Завтрак почти готов, – заявил Браконьер. – Осталось лишь освежевать и разделать. Разведешь огонь?
Джейк кивнул.
– Твой пес сам добыл себе еду, – сказал Браконьер. – Мы не успели и глазом моргнуть, как он поймал кролика.
– От твоей собаки больше пользы, чем от тебя, – съязвил Дэви.
Джейк погладил Джета.
– Умный мальчик. Раньше он не ловил животных.
– Собак не надо учить охотиться, – объяснил Браконьер. – Они знают как. Стоит только проголодаться.
Однажды им довелось спать в сарае, полном техники. Браконьер взял с собой Олли и Марту и отправился искать еду. Джейк сидел в одиночестве, опершись на колесо трактора, когда к нему приблизился Дэви. Он молча стоял перед Джейком, пока тот не взглянул на него. Парень то и дело дергал рукой, дотрагиваясь ею до лба, как будто его мучил зуд.
– Эй, собачник. Добропорядочный. Я тут подумал, – наконец выдавил Дэви, снова дернувшись.
В классе Джейка училась девочка, похожая на Дэви. Она не могла держать мысли при себе и все время зажимала рукой рот, пытаясь не сказать лишнего. Джейк держался от нее подальше, потому что она говорила неприятные вещи – чаще всего абсолютно правдивые.
– Ты уже целую неделю с нами. Я рад, что малышке Кэсс нравится твой пес. – Теперь он стал ритмично проводить рукой по лбу, снова и снова, как будто безуспешно пытаясь повернуть голову. – Но ты тут ни при чем. Это не твоя заслуга. Не твой навык. Я хочу узнать: что можешь для нас сделать ты? Пока что только мы приносим пользу тебе.
Джейк притянул Джета к себе и положил руку на загривок. Пес взволнованно прижал уши. Неподалеку стоял Олли и следил за разговором.
– Мы все ждем. Олли ведь объяснял тебе про навыки?
– Да, – ответил Джейк.
– Так что смотри, Джейки, – продолжил Дэви, – мы тебе не семья. Той же Ласточке нет до тебя дела, она любит только Кэсс. Если ты не проявишь себя, она заберет себе собаку, потому что та нравится Кэсс и умеет охотиться. Но от тебя нет никакого толку, и тебя она прогонит.
Добытчики вернулись, принеся креветки, куриные наггетсы и мороженые картофель и морковь, которые они утащили из холодильника фермера. В лесу Олли развел огонь и приготовил ужин на старой металлической пластине.
Дэви сидел в стороне, беззвучно барабаня пальцами по опавшей листве.