
Полная версия:
Роман длиною в жизнь
– По крайней мере, откровенно, – сказала девушка и добавила. – Напрасно вы все это сделали.
– Я правильно вас понял, если бы вы все раньше узнали, вы не позволили бы мне остаться? Спустя столько времени, что мы провели здесь вместе, неужели вы не изменили свое мнение обо мне? – спокойно спросил мужчина.
Марисабель отрицательно покачала головой.
И тогда Стив продолжил говорить.
– За то время, что я провел здесь, мне многое стало очевидным. На некоторые вещи и события я стал смотреть совсем по-иному. Главное я понял, что вы не такая, какой хотите казаться. Вы пытаетесь произвести впечатление самостоятельной и неприступной женщины. – Стив присел на подлокотник дивана, Марисабель оставалась, неподвижно сидеть в кресле. Мужчина продолжил разговор, – Я рад, что обстоятельства сложились так и мне представилась возможность узнать вас поближе. И если раньше я не понимал, то сейчас могу с уверенностью сказать, что мне претит сама мысль о том, что я увижу рядом с вами другого мужчину.
Женщина встала, и Стив последовал ее примеру. Она молчала и смотрела куда-то в сторону. Стив подошел к ней вплотную и задал вопрос.
– Скажите, ведь в глубине души вы чувствуете то же самое, что и я сейчас? – пытаясь поймать ее взгляд.
Девушка продолжала смотреть в сторону еще какое-то время. Затем повернула голову в сторону собеседника и взглянула ему в глаза. На мгновение ей показалось, что блеск его зеленых глаз погас. Она собралась с мыслями и ответила. – Сейчас я хочу, чтобы вы оставили меня, – сказав это, она опустила взгляд.
Холод пробежал по спине Стива, он все понял и молча отошел. Не сказав ни слова, он развернулся и направился к выходу. Была глубокая ночь, Стив растворился в темноте. Марисабель осталась одна, со вздохом она опустилась в кресло и уставилась в потолок.
Глава 12
Марисабель со дня на день ждала, когда привезут лошадей, которых она приобрела на аукционе в Германии. Работа по обустройству ранчо была полностью завершена и она приступила к самому приятному занятию. Часть лошадей, девушка купила на близлежащих конных клубах.
Марисабель решила по такому событию устроить вечеринку и пригласить друзей. Все было готово к празднованию. Оставалось только дождаться возвращения главного гостя. После того, как они расстались в тот вечер со Стивом, она его больше не видела. На одном из предприятий случился пожар и он вынужден был отправиться на место происшествия.
У Марисабель было время подумать над его словами. Когда он признался ей во всем она испугалась. Ее охватила паника тогда, а вместе с тем и страх. Страх, что он ее бросит. Также как и ту женщину, которую она встретила тем утром у него дома. Она запомнила ее слова. С другой стороны она прониклась к этому мужчине. Все это время он был с ней, помогал ей. Она привыкла к тому, что он всегда рядом. Но разве может привычка заменить чувства? Да и после всех этих ссор, которые были между ними. Как он обращался с ней раньше, как с маленьким ребенком, которого все время надо от кого-то защищать. И от этого испытывал к ней неприязнь. Все это показывало, что он относился к ней как к знакомой, и она воспринимала его также. Когда в первый день он появился на ранчо, она восприняла это как руку помощи и не более того. Мыслей о том, что это перерастет в нечто большее с его стороны женщина даже не допускала. Да, она не отрицала тот факт, что он был очень привлекательным мужчиной. Любая другая женщина на ее месте не упустила бы случая заполучить такого мужчину. Но тут вопрос стоял совсем по-другому. У Марисабель было иное представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Возможно несколько преувеличенное наивное, детское. Девушка верила в неземную любовь и то, что браки заключаются на небесах. Что при виде мужчины, сердце девушки забьется и она сразу поймет, что это он тот самый ее мужчина. По крайней мере так было с ней, когда они познакомились с Джейкобсом. Девушка вспомнила их первую встречу со Стивом и улыбнулась. При этой встрече сердце девушки тоже заколотилось, но только от негодования и возмущения. Марисабель перебирала в памяти все их встречи со дня знакомства, не было и намека на то, что между ними могут возникнуть чувства. С другой стороны он открылся ей, признался в своих чувствах. Доказал, что она ему небезразлична. Мужчины проявляют свои чувства по отношению к женщинам через поступки. Об этом часто говорила Лора когда они встречались с Федерико. Как бы то ни было Марисабель скучала по Стиву и решила встретиться с ним. От Лоры она узнала, что Стив пару дней назад вернулся в город. Девушка отправилась к нему. Для встречи она выбрала брючный костюм кораллового цвета, босоножки и сумочку в тон, подобрала волосы в хвост и сделала легкий макияж.
Когда Марисабель вошла в кабинет, Стив сидел за столом и с серьезным видом просматривал документы. Мужчина увидев ее, встал с кресла. Женщина поприветствовала его и окинула взглядом кабинет. Она была здесь впервые. Девушка выразила восхищение и сказала, что все обставлено очень уютно и гармонично. Она медленно двигалась по кабинету и остановилась у окна. Стив молчал и продолжал оставаться на месте. Марисабель понравился этот изумительный вид из окна, она задержалась около него еще пару минут. Затем все также медленно двинулась в сторону Стива и подошла к нему вплотную. Дерзко заглянула ему в глаза и произнесла.
– Вашей машины не было сегодня на парковке и я решила поставить туда свою.
Стив молчал. Девушка медленно провела изящными пальцами по столу, взглянула на дорогие часы на его руке, время было десять утра, и вкрадчивым голосом произнесла: – А еще я поняла, что хочу видеть рядом только одного мужчину, – выдержала паузу и, сопровождая туманным взглядом, продолжила, – И решила сказать ему об этом сама, – последнее выражение прозвучало немного задумчиво, но произвело нужный эффект.
– Именно так я и подумал, – сказал Стив. Мужчина перехватил руку Марисабель, торжествующие искорки блеснули в его глазах. Он притянул ее к себе и нежно поцеловал в губы.
Спустя месяц они сыграли свадьбу. Это было маленькое торжество в кругу близких друзей. Невеста примерила на себя свадебный наряд в стиле кантри. Коротенькое белое платье и аксессуары к нему. На ноги босоножки на небольшом каблучке и на плетеной танкетке. На голову одела белую ковбойскую шляпку с вуалью. Стив тоже подобрал себе наряд в стиле американских вестернов. Он надел джинсы с подтяжками, белую рубашку, поверх которой был коричневый кожаный жилет, на голове была ковбойская шляпа с широкими полями и ковбойские сапоги. Торжество состоялось прямо на ранчо. Марисабель не пришлось долго уговаривать Стива, он согласился жить с ней на ранчо. В доме, где они трудились вместе и создавали уют.
Медовый месяц молодожены провели на Каймановых островах. Марисабель сидела у самой кромки воды, перед ней раскинулся бескрайний океан, и волны всплесками омывали ноги. Легкий бриз развевал волосы, а шум прибоя доставлял прилив сил. Девушка испытывала радость оттого, что рядом с ней был потрясающий мужчина. Она всем сердцем полюбила его, а он отвечал ей взаимностью. Марисабель расслабилась и наслаждалась шумом прибоя. Она наблюдала за приливами и отливами. Спокойствие, силы, мощи. Сколько терпения и трудолюбия потратила вода, чтобы острые камни сделать гладкими. Какой путь прошла эта женщина, чтобы с уверенностью сказать: «Я получила все, о чем мечтала». Солнце уже клонилось к закату. Стив окликнул супругу: «Милая идем в дом, ужин стынет».