скачать книгу бесплатно
– Мы знаем много, но остается два основных вопроса. И если без ответа на первый – где деньги? – наши усилия будут почти напрасными, то ответ на второй – дело принципа и чести для нас. А именно: кто так гениально модифицировал программы?
– Джейсон, теперь послушай, что мне сказала Мария. Если мы выйдем на сцену очень рано, мы можем вообще ничего не узнать и не сможем даже доказать факт преступной деятельности, так как деньги будут находиться в киберпространстве и они там и останутся навсегда. Если мы появимся чуть позже, мы предупредим перевод денег, собранных в одну сумму, но все еще в пределах Cherokee Oil, и только если мы появимся в нужный момент, мы узнаем все. Я не буду говорить о том, что будет, если мы опоздаем… Я знаю, как определить этот критический момент. Проблема заключается в том, что с момента, когда я скажу: «Сейчас!» и до момента, когда станет уже поздно, у нас будет не более трех минут! Но у меня есть и хорошая новость. Эту операцию можно провести только в нерабочее время, то есть где-то с семи-восьми вечера, так как до этого времени кто-то может находиться в офисах, и до пяти-шести утра, так как иногда в шесть уже кто-то на службе. Но это не все! Следующая новость еще лучше. В самом деле «окно возможности» для такой операции гораздо уже, где-то между одиннадцатью вечера и двумя часами ночи во вторник, среду и четверг!
Джейсон недоуменно посмотрел на Майка.
– Ты думаешь, я все это время ничего не делал? – улыбнулся тот. – Я расспросил мистера Финкина о финансовых операциях с их международными филиалами, и мистер Левитт, не подозревая ни о чем, подтвердил, что они работают с зарубежными филиалами вечером с восьми до одиннадцати и потом с двух до шести часов утра. Но это только во вторник, среду и четверг, а в остальные дни серверы находятся на связи с филиалами круглосуточно. Итак, у них есть всего девять часов, три часа в день! Сегодня мы можем спать спокойно, а завтра можем «улететь» в Бостон. Надеюсь, новая гостиница для нас забронирована.
22. Во вторник утром Майк и Джейсон, позавтракав в ресторане гостиницы, на такси отправились в аэропорт. Они зарегистрировались на рейс, прошли контроль и устроились у выхода на посадку. Посидев минут пятнадцать и не обнаружив ничего подозрительного, они подошли к агенту авиалинии и сообщили ему, что получили срочное сообщение из офиса компании и, к сожалению, должны отменить полет. Вероятность того, что за ними наблюдали у выхода на посадку, была минимальной, ведь для того чтобы пройти в зону посадки, нужно купить билет. Джейсон очень сомневался, что здесь также замешаны работники аэропорта. Выйдя из аэропорта через полчаса после отлета рейса на Бостон, они взяли такси и отправились в гостиницу, где их уже ожидали мистер Дэвидсон, начальник ИТ-отдела Cherokee Oil и двое сотрудников СБ Boston Finasoft.
Они собрались в одном из номеров гостиницы. Кроме них, также присутствовал хороший друг Дэвидсона, его бывший напарник, с которым они проработали в главном полицейском управлении Хьюстона лет двадцать, до тех пор, пока во время одного из задержаний, лет восемь тому назад, Дэвидсон не был ранен в ногу. Рана зажила, но он стал немного хромать. Он нисколько не жалел, что больше не находится на службе в полиции, но со своим напарником, ныне капитаном Джонни Эспозито, он дружит до сих пор.
Джонни принес с собой большой термос с кофе, и все наслаждались прекрасным итальянским напитком. Разговор предстоял серьезный, вернее, не совсем разговор – обсуждение плана. Майк рассказал о местах, где будут находиться преступники, и о неимоверной важности временного интервала, когда нужно их задержать. А капитан со своим напарником распределили всех по местам с учетом личных способностей и поставленных задач. Майк оказался в группе во главе с Дэвидсоном, в нее также входили ИТ-менеджер Cherokee Oil и один из сотрудников СБ Boston Finasoft, Грэг. Им предстояло занять исходную позицию в корпоративном офисе. Во вторую группу вошли: капитан Эспозито, Джейсон, второй сотрудник СБ Boston Finasoft, Алекс. Привлекать больше людей было бы опасно со всех точек зрения. Задачи были поставлены, необходимое компьютерное и переговорное оборудование проверено, и Дэвидсон проинструктировал Майка, как пользоваться специальной гарнитурой связи. Майк понял, что остальные уже не раз ею пользовались.
– Всем отдыхать и без особой нужды не выходить из гостиницы, а мне еще на службу, – сказал капитан, и все разошлись по своим комнатам.
Без четверти десять к гостинице подъехала машина СБ Cherokee Oil. Группа Майка уже ждала в вестибюле. Вторая группа уехала гораздо раньше, так как ей нужно было добраться до нефтеперерабатывающего завода.
23. Дэвидсон провел всех через входную дверь, пользовались которой только некоторые сотрудники. Это была неприметная крашеная дверь с табличкой «Водяные задвижки полива травы» недалеко от погрузочных рамп. Они прошли через полупустую комнату, в которой, действительно, находились какие-то водяные задвижки. Скорее всего, они там были на случай пожарной инспекции, потому что Майк не заметил нигде ни капли воды. Они вышли в длинный коридор, и на внутренней двери Майк заметил табличку с такой же надписью. «Здорово придумано», – подумал Майк. Вряд ли кому-то придет в голову, что это вход, которым пользовались единицы, включая президента компании, в секретных или личных целях.
– Филип, а камеры нас не выдадут? – спросил Майк начальника СБ. – Возможно, они тоже применяют меры предосторожности, и мы не знаем всех их возможностей…
– Все под контролем. В этом коридоре нет камер, а когда мы дойдем до служебного лифта, все камеры на нашем пути отключатся, и на мониторах появится запись.
Они заняли исходную позицию этажом выше офисов главного бухгалтера и его бывшего зама, в помещении, которое занимало оборудование СБ. Свободного места там было немного, и принести туда дополнительную мебель было бы опасно. Майку выделили единственный стул и фанерный ящик от недавно доставленного оборудования, ИТ-менеджер возился у компьютерной стойки, Филип уселся на катушку с кабелем у двух мониторов видеонаблюдения, вмонтированных в стойку оборудования, и надел наушники, но только на одно ухо, другое было занято гарнитурой рации, которая связывала обе группы. Ну а Грэг просто уселся на пол, прислонившись к теплой боковой стенке шкафа с работающим оборудованием.
Почему-то все были уверены, что офис зама – самое удобное место для преступников, чтобы войти в сеть. В комнате были установлены две камеры и несколько микрофонов. Это были жучки нового поколения, и обнаружить их было совсем нелегко. Они включались в определенное время, а в остальное находились в режиме ожидания, то есть обнаружить их можно было только визуально, но и тут Филип постарался. Он установил время на 23:15, на случай если они захотят еще раз проверить комнату перед началом работы. Служба охраны работала в обычном режиме, и Филип имел возможность одним звонком на пульт заблокировать все лифты, все входные двери, двери на этажах и даже секционную подачу электроэнергии. Но он надеялся, что до этого не дойдет.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: