banner banner banner
Жизнь и смерть Гая Юлия Цезаря
Жизнь и смерть Гая Юлия Цезаря
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Жизнь и смерть Гая Юлия Цезаря

скачать книгу бесплатно


Не каменные башни и не медью сбитая стена,

Ни крепость из железных звеньев, ни бездушье подземелий,

Не сломят, и спасётся сильная душа;

Но жизнь мирская в строгих рамках, как оковы, скукой одолеет,

И сил не хватит никаких, чтобы свободу ощутить.

Поэтому ту тиранию, что терплю,

Я с удовольствием стряхну.

Раскаты грома.

КАСКА

Я тоже так хочу;

И каждый раб в своих руках несёт

Ту силу, что от гнёта и спасёт.

КАССИЙ

И почему же Цезарь должен стать тираном?

Бедняга! Ведь ему не быть волком,

Но что он в римлянах узрел, ведь не баранов?

И он не лев, и римляне не лани для него.

Они же поспешат раздуть большое пламя,

Начав с соломинки, чтоб Рим трясло огнём;

Они же сплетни соберут, и дурно станет,

Что осветят все основные стороны его.

Такою вонью ужаснутся,

что Цезарь этот очень гнусный!

Но это уже скорбь, беда.

Куда так быстро, мысль, загнала ты меня?

Возможно, что за сказанны слова

Меня же превратить и захотят в раба.

Когда они узнают – то ответ держать заставят.

Но я вооружен – и все опасности мне нипочём.

КАСКА

Ты рассказал мне, Каске, точно другу,

Но это же не сказки. Возьми же мою руку.

Чтобы фактически искоренить беду,

Пойду я дальше, напрягая ног стопу.

Но только с тем, кто сможет дальше сам пойти.

КАССИЙ

Ну, вот и сделаны заделы, первые шаги.

Теперь ты, Каска, знаешь: я уже в пути.

И несколько из лучших римских граждан

Пройдут со мной отважно

Достойно все опасности пути;

И я ручаюсь, что мне преданы они.

И под Помпеевским крылом:

Сейчас, и в этом ужасе ночном,

Когда на улицах нет и движения;

Всё будет складывается в единении.

И нам благоволит и, в деле верный,

Рукой ведёт кровавой ужас – он безмерный…

КАСКА

Постой, я слышу звук шагов, уж четкий.

КАССИЙ

То Цинна; я узнаю его по походке;

Он наш союзник ведь, сторонник.

Входит ЦИННА.

О, Цинна, и спешишь куда ты, как поклонник?

ЦИННА

Так это чтобы вас догнать.

А это кто? То Метелл Цимбер, не узнать?

КАССИЙ

То Каска; и он с нами заодно

За наше покушение.

И разве, Цинна, и не рад ты от того?

ЦИННА

Я рад, иль нет. Какая ночь – уж прямо устрашение!

Мы наблюдали раза два иль три её дурные проявления.

КАССИЙ

А разве я с тобой и не про это вот сейчас?

А ну-ка продолжай рассказ.

ЦИННА

О, да, и только лишь для вас!

О, Кассий, если б ты для победы смог

То ты и Брута благородного бы в партию привлёк.

КАССИЙ

Быть и тебе в том деле заодно:

О добрый Цинна, ты возьми письмо

И проследи, чтобы на кресло претора попало бы оно.

Чтоб Брут бы сам нашёл его; и сквозь окно

Пусть попадёт вот это; и ещё скрепи вот сургучом

На статуе для Брута-старшего: быть всё это должно,

Потом вернётесь под Помпея портик,

Тогда вы нас там и найдёте.

Похоже, Деций Брут, да, и Требоний

Сюда идут, и будут вскоре?

ЦИННА

Все, кроме Метелл Цимбера; а он ушёл,

И возле дома, говорили, видели его. Что хорошо,

Что буду я с тобой, и как можно побыстрее

Дайте бумаги те, которые отдать мне вы хотели.

КАССИЙ

Прошу вас сделайте скорее

И в театр возвращайтесь, в здание Помпея.

Уходит ЦИННА.

КАССИЙ

Пойдёмте, Каска, вы и я, нам нужно днём успеть

Увидеть Брута в доме: он на треть

Уже стал наш, а будет весь

Чуть позже, после предстоящих встреч.

КАСКА

Да, оценён высоко он во всех людских сердцах:

И то, что оскорбило бы народ при виде нас,