
Полная версия:
Дом в тени прошлого. Хрупкий мир. Книга третья
Ещё одна пауза, более долгая. Потом тяжёлый вздох. «Хорошо. Но это будет дорого. И рискованно вдвойне. Встречаемся через два часа. На старом месте у склада. Приносите всё, что есть. И будьте готовы ко всему.»
Они потратили оставшееся время на подготовку. Сняли со счетов через банкомат все свои скудные сбережения. Купили в ближайшем магазине тёплую, неброскую одежду – тёмные пуховики, шапки, перчатки. Лера снова изменила причёску, теперь коротко подстригшись машинкой, купленной в той же аптеке. Денис сбрил щетину. Они должны были выглядеть как обычные путешественники, а не как затравленные беглецы.
Встреча со Сергеем прошла молниеносно. Он передал им два фальшивых паспорта – качественных, с чужими, но «живыми» данными, и конверт с деньгами на первые расходы.
«Ваш проводник будет ждать вас в шестом вагоне поезда «Архангельск-Мурманск», который отправляется в 23:45. Он знает вас в лицо. Скажете кодовую фразу: «Иван Петрович передавал привет». Он доведёт вас до точки на границе. Дальше – его дело. Оплата – половина сейчас, половина ему при встрече.»
«А дальше? Что в Финляндии?»
«Дальше – лагерь для беженцев. Подача на политическое убежище. Будет сложно, но это шанс. Главное – проскочить нашу границу.»
Они поблагодарили Сергея, который даже не попрощался, просто растворился в темноте. Теперь всё зависело от них.
Вокзал встретил их суетой и потоком людей. Они купили билеты до Мурманска – не до конечной, а до одной из промежуточных станций, чтобы не привлекать внимания. Шестой вагон оказался плацкартным, почти полным. Проводник – мужчина лет пятидесяти с невозмутимым лицом – встретил их у входа.
«Иван Петрович передавал привет,» – тихо сказала Лера, проходя мимо.
Мужчина едва заметно кивнул. «Третье купе слева. Не выходите до сигнала.»
Путешествие было мучительным ожиданием. Каждая остановка, каждый стук в дверь купе заставлял сердце бешено колотиться. Они сидели на нижней полке, притворяясь спящими, но оба бодрствовали. За окном мелькали тёмные силуэты лесов, изредка – огоньки одиноких деревень.
Под утро поезд сделал длительную остановку на какой-то крупной станции. Проводник незаметно постучал и прошептал: «Сейчас. Берите вещи. Выходите за мной.»
Они выскользнули из вагона на пустынную, заснеженную платформу. Мороз был таким, что перехватывало дыхание. Проводник, не оглядываясь, повёл их вдоль состава, затем – через служебный переход на другую сторону путей, к грузовой платформе. Там ждал старенький уазик с потушенными фарами.
«Садитесь. Ехать три часа. Молчите и не светитесь.»
Дорога оказалась кошмаром. Уазик трясло по разбитой лесной дороге, в темноте, без единого фонаря. Они сидели на заднем сиденье, держась за поручни, и Лера думала о том, как странно – они бегут из одной части своей страны в другую, как преступники, хотя единственное их преступление – желание правды.
Через три часа машина остановилась на краю леса. Водитель указал на едва заметную тропинку.
«Идите по ней. Через пять километров будет избушка. Там вас встретят. Удачи.»
Он развернулся и уехал, оставив их одних в кромешной тьме тайги. Пять километров по глубокому снегу, ориентируясь только на слабый свет звёзд, стали для них испытанием на прочность. Они шли, цепляясь друг за друга, падая, поднимаясь. В какой-то момент Денис остановился, тяжело дыша.
«Я не могу. Просто не могу.»
«Можешь, – твёрдо сказала Лера, хватая его за руку. – Потому что я не позволю тебе сдаться сейчас. Мы прошли слишком много. И мы дойдём.»
Они дошли. Избушка оказалась небольшой, но тёплой. Внутри их ждали двое – мужчина и женщина, одетые в камуфляж, с серьёзными, усталыми лицами.
«Есть два часа на отдых, – сказал мужчина без предисловий. – Потом переход. Граница в десяти километрах. Будет тяжело. Готовьтесь.»
Они согрелись чаем, переодели промокшую одежду на сухую из своих рюкзаков. Лера сидела у печки и смотрела на пламя. Всё это напоминало им их первое бегство, метеостанцию, Дениса с температурой. Но теперь они были другими. Сильнее. И вместе.
Переход к границе был самым трудным в их жизни. Шли по глубокому снегу, обходя контрольно-следовые полосы, прислушиваясь к каждому звуку. Где-то вдалеке пролетел вертолёт, и они замерли, прижавшись к стволам сосен. Но всё обошлось.
Наконец, проводник указал вперёд, на едва заметный ручей, покрытый льдом. «Вот она. По тому берегу – Финляндия. Переходите быстро и тихо. На той стороне ждите. К вам выйдут.»
Они перешли ручей, скользя по льду, цепляясь за ветки. И вот они стояли на другом берегу. На чужой земле. Без документов, без планов, но – свободные.
Через полчаса к ним действительно вышли – два человека в форме финских пограничников. Общение происходило на ломаном английском. Их обыскали, забрали вещи, погрузили в машину и повезли в неизвестность.
Сидели в кузове, прижавшись друг к другу, и смотрели в окно на проплывающие мимо финские леса, такие похожие на свои, родные, и такие чужие.
«Что теперь?» – тихо спросил Денис.
«Теперь – процедуры. Лагерь. Допросы. Ожидание решения по убежищу. Будет долго и трудно.»
«А потом?»
«А потом… – Лера посмотрела на него, и в её глазах, впервые за многие месяцы, мелькнуло что-то, отдалённо напоминающее надежду. – Потом будем жить. Учиться. Работать. Помогать другим, как помогали нам. И, может быть… может быть, когда-нибудь вернёмся. Когда всё изменится.»
Она сказала это, и сама почти поверила. Они были сломлены, но не сломлены. Потеряли всё, но нашли друг друга. И этот хрупкий союз, скреплённый кровью, страхом и надеждой, был теперь их единственной опорой в огромном, чужом мире.
Машина выехала на асфальтовую дорогу и понеслась вперёд, к новому дню, новой жизни, новым испытаниям. Но они были вместе. И пока это было так, у них был шанс. Шанс начать всё с чистого листа. С листа, испещрённого шрамами прошлого, но всё же – чистого.
Лера закрыла глаза. Позади оставалась родина, ставшая тюрьмой. Впереди – неизвестность. А здесь, в трясущемся кузове, было единственное, что имело значение в этом мире. Человек рядом. И тихая, непоколебимая решимость выжить. Несмотря ни на что.
Глава 17. Чужая земля
Лагерь для беженцев «Хаапаранта» оказался не тем, что они представляли. Ни колючей проволоки, ни вышек. Скорее, это был кампус из двухэтажных модульных зданий, утопающих в снегу, с аккуратными дорожками и тихими, почти пустынными улицами. Странная смесь временного пристанища и образцовой скандинавской чистоты.
Их привезли сюда глубокой ночью. Процедура регистрации заняла несколько часов: фотографии, отпечатки пальцев, медицинский осмотр, бесконечные анкеты на английском и финском, которые они заполняли с помощью переводчика-волонтёра – молодой девушки с мягким голосом и усталыми глазами. Вопросы были однотипными: причина запроса убежища, маршрут, родственники, участие в политических организациях. Лера отвечала кратко и уклончиво, ссылаясь на политическое преследование и угрозу жизни. Говорить всю правду было нельзя – их дело было слишком громким, слишком сложным для стандартных протоколов.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов

