
Полная версия:
Берег мистера Моро
24
Треугольный парус большой площади, который ставится впереди мачты и стакселя
25
Стаксель большой площади, который поднимается при слабых ветрах
26
Особо прочная синтетическая ткань, почти не подверженная растяжению
27
Курс судна против ветра
28
Горизонтальная балка, одним концом подвижно закрепленная на мачте;
служит для растягивания нижней кромки грота
29
Мешок конической формы с обручем, который выпускают на тросе с кормы;
упираясь в воду, он удерживает судно перпендикулярно волнам
30
Краспицы – перекладины на мачте, через которые проходят тросы,
своим натяжением придающие мачте прочность в поперечном сечении
31
Ахтерштаг удерживает мачту с кормы, бакштаг –с носа
32
Балка, одним концом закрепленная на палубе или мачте; предназначена для растягивания нижней кромки больших передних парусов – обычно спинакера, но иногда генуи
33
Снасти стоячего такелажа, с помощью краспиц раскрепляющие мачту к бортам
34
Американская военная база по подготовке так называемых «зеленых беретов»
35
Тяжелая, обычно меиталлическая пластина, прикрепленная к днищу; препятствует поперечному дрейфу и обеспечивает остойчивость яхты, не позволяя опрокинуться под воздействием ветра и волн
36
Кабельтов – мера длины: 0,1 морских мили, то есть 185,2 метра
37
Так иронически американцы называют снобов-интеллектуалов
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов