Читать книгу Эдип. Боги и герои Древней Греции (Сергей Быльцов) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Эдип. Боги и герои Древней Греции
Эдип. Боги и герои Древней Греции
Оценить:
Эдип. Боги и герои Древней Греции

5

Полная версия:

Эдип. Боги и герои Древней Греции

Четырнадцатой олимпийской богиней стала единственная богиня второго поколения Афродита, которая после долгих блужданий по земле в качестве богини плодородия и по морю – в качестве морской богини, вознеслась на Олимп и стала богиней красоты и любви. Милоулыбчивая Киприда олицетворяла всю гармонию мира и творила неиссякаемую любовь, чтоб удивительная жизнь никогда не кончалась, простираясь в вечную бесконечность. Хор Сенеки поет, что всю природу покоряет Любовь. По приказу ее утихает вражда, пред ее пламенной страстью даже необузданный гнев отступает. Если род людской расстанется с Афродитой, от угасанья его сберегающей, то весь окружающий мир быстро выродится в необитаемую пустыню. Некоторые говорят, что Афродита стала богиней не только любви, но и красоты потому, что, когда люди вожделеют любви, они страстно хотят красоты, которая побеждает даже время и наоборот, вечно неутолимое желание прекрасного порождает всегда жажду любви.

После того, как Древние Титаны обжили землю, Гея стала рождать и производить на свет самые разные живые создания: сначала деревья и растения, потом насекомых, птиц, животных, рыб и, наконец, людей, разумом и видом, подобных богам.

Люди и герои

19. Поколения людей [4], [17]

По образу и подобию бессмертных богов создан был человек, и был он настоящим творцом во Вселенной, зачинателем лучшего мира. Высокое было чело того человека и прямо в небо открыто глядел он, подымая к вечным созвездиям дерзкие очи. Вскоре земля, что была недавно безликой и дикой, неузнаваемо преобразилась, приняв людей не былые обличья.

Первые люди были детьми всеобщей праматери Геи – земли. Они жили, как боги, со спокойной и ясной душою, ни трудов, ни горя не зная ни в чем. И старость печальная к ним приближаться даже не смела. Всегда одинаково сильными были их руки и ноги, и разум. Этот век, соблюдавший всегда и правду, и верность назван был золотым. Во время Титаномахии, когда Олимпийцы сражались за власть и господство в мире с Титанами, большинство людей золотого века сгорело в страшных пожарищах, вызванных грозными перунами и жгучими молниями Зевса.

Следующее серебряное поколение людей не схожее с золотым ни обличьем, ни делом было немного похуже, его сотворили великие боги Олимпа. Титан Прометей по велению Зевса смешал особую землю с водой и вылепил новых людей, а премудрая Афина наконечником своего копья в них душу вдохнула. Дети близ матери забавами разными тешились, а возмужав, жили недолго, на беды себя обрекая безмерной гордыней – бессмертных почитать они не желали, не приносили и жертв на святых алтарях олимпийцам. Поэтому и это поколенье людей царь богов Зевс решил заменить.

Третье поколенье людей говорящих создал Кронид, ни в чем с поколеньем несхожее прежним, у них появились мечи и медные наконечники копий. Поэтому это поколение людей и его век было названо медным. Люди полюбили дело кровавого бога Арея и все вопросы силой решали. Крепче металла был дух их могучий, а сила ужасная рук потом принесла им погибель.

После того как земля медное поколенье покрыла, поколенье четвертое, создал Кронион справедливее прежних и лучше. Это поколение и его век были названы бронзовыми, поскольку бронза на смену меди пришла, но и бронзовый век не был долговечным.

Многие честные люди говорят, что не желали бы жить с поколением людей пятого железного века, предпочитая лучше молодыми умереть лишь бы до его наступленья. Последний век пятый стал худшим из всех предыдущих, в него ворвалось все самое мерзкое, нечестивое, что бывает на свете. Сначала Правда и Верность исчезли, потом за ними Стыд неизвестно куда с земли убежал, их место не пустовало, и появились Обман, Коварство, Козни, Насилье и Войны. Пало, повержено в прах, благочестье, – и дева Астрея с влажной от крови земли взлетела на небо, и вместо нее в сердцах людей железного поколенья поселилась проклятая жажда наживы. Принадлежавшие всем до сих пор, как солнце и воздух поля, четкой межою землемер разметил усердно, и все стали в земле богатства искать, – ко всякому злу побужденье! С вредным железом тогда железа вреднейшее злато стали люди копить, и всем стал править Полемос – Война, что и златом крушит, и железом, не ведая справедливости, в окровавленной руке сотрясая со звоном оружие из железа крепчайшего. И не было людям века железного передышки ни ночью, ни днем от труда и от горя, от войн и несчастий. Чуждыми стали дети отцу, товарищ товарищу, гостю – хозяин, больше не стало меж братьев любви и уважения между друзьями. Муж жену был всегда рад погубить, она же – супруга. Люди, как разбойники стали жить насилием и грабежом, иногда целые города разграбляя и граждан в рабов обращая. Добрый и справедливый не пользовался никаким уваженьем, над ним смеялись и издевались, как над глупцом, наглецу же и злодею стал воздаваться почет. Справедливость и Правда бесследно исчезли, их кулак заменил, где сила, там стало и право. Последней из бессмертных с лика земли исчезла Элпида- Надежда на лучшее.

Бессмертным же больше всего не нравилось в поколенье железном то, что люди совсем не чтили богов. И Зевс, в высях гремящий, решает людей железного века погубить под водой.

Трижды, четырежды потряс Громовержец всех приводящими в невыразимый ужас власами, сотрясая при этом и землю, и море, и небо со звездами своею грозной эгидой. Следом за тем разрешил и нетленные уста, праведным возмущенные гневом:

– Внемлите боги мне! Ныне всюду мир подлунный до самых последних пределов мерзостью нечестивой наполнен, и потому после долгих раздумий я единственно правильное решение принял: должен я этот смертный род человеков погубить справедливости ради. Язва эта оказалась неизлечимой, и потому ее следует сейчас же срезать беспощадным мечом, чтобы хоть малую здравую часть она не задела. Я истреблю этот род человеков так, что не только ваша безопасность не пострадает, но и почести прервутся совсем ненадолго. После недолгих раздумий кару такую избрал я – человеческий род под водою вздумал я погубить, оставив несколько пар жен и мужей для последующего разведения их жалкого вида.

Речь Громовержца шумно одобрили все небожители, кто громким возгласом, кто в ладоши хлопком.

И начался всемирный потоп, и вскоре вся суша и широкодорожное море слились, и различья меж ними не стало, все было – море сплошное, и не было у него берегов. Бушевавшие непрерывно в течение 12 дней воды почти всех людей погубили. Выжил после Всемирного Потопа только сын Титана- бунтаря Прометея Девкалион и дочь недалекого Эпиметия и первой на земле женщины Пандоры Пирра, которые и стали основателями нового рода людей.

20. Полубоги

Когда Зевс узнал, что для окончательной победы над чудовищными Гигантами необходимы новые существа – наполовину боги, наполовину – смертные, т.е. полубоги – дети бессмертных и смертных, он долго от бессильного гнева скрипел зубами и тряс сросшимися бровями и косматой головой. Многие ужасные чудовища были кровными родственниками олимпийских богов, а по древнему закону Ананке близкие родственники не могли убивать друг друга. Успокоившись, царь богов смирился с необходимостью, хотя и проворчал себе в косматую бороду:

– Странные эти Мойры: с одной стороны, они желают, чтобы мы, олимпийцы победили Гигантов, с другой стороны наткали пряжу седых столетий из Мирового Веретена своей матери так, что мы не можем их убивать потому, что мы с ними кровные родственники. И теперь нам надо производить каких-то полубогов на свет… Не могу даже представить, как мне и моим милым братьям и сыновьям придется сочетаться сладостной любовью не с богинями, прекрасными ликом и телом, а с хилыми и грязными девами, озабоченными только тем, как наполнить желудок прожорливый.

Когда же Олимпийский Блистатель сам спустился на землю, чтобы посмотреть на дев, для смерти рожденных, то был приятно изумлен, о чем потом так сказал черновласому брату своему Посейдону:

– Радуйся брат милый! Я увидел там на земле множество чисто умытых плавноступающих дев в первом цвету и немало стройных низкоподпоясанных жен, лица которых фиалковенчанная подательница любви Афродита овеяла прелестью дивной, чудно так возбуждающей бурную мужскую страсть. Этой же ночью я посещу Аргос, славную конями вотчину ревнивицы Геры, уж там, наверное, она не догадается искать мужа, который по воле обликом старой Ткачихи озаботился рожденьем так необходимых ей полубогов.

Первая смертная женщина с ликом прекрасным и кожею нежной, с которой познакомился Зевс, была Ниоба, дочь аргосского царя Форонея и нимфы Лаодики. Великий бог впервые пылкой любовью смешался с Ниобой и, восстав с брачного ложа, он возвестил изумленно:

– Не напрасно мне показалось будто Ниоба красою всех нежноласковых жен превзошла полногрудых. Безмерно я удивлен, но это было прекрасно! Смертная дева на моем брачном ложе оказалась ничуть не хуже наших блаженных богинь…

Ниоба родила от Зевса Аргоса и Пеласга, которые были по отцу богами, а по матери – смертными, и их назвали полубогами. Аргос основал город и дал ему свое имя. Пеласг стал родоначальником пеласгов – древнейших обитателей Греции, сделавшиеся впоследствии эллинами, разделившимися на аркадцев, данайцев, ионийцев, дорийцев, ахейцев и других менее известных племен и народов.

С тех пор не только детей, но и потомков богов и смертных женщин или богинь и смертных мужчин стали называть полубогами. От богов полубоги наследовали огромную силу тела и крепость духа, а от людей – неотвратимую причастность смерти.

Полубоги занимали промежуточное положение между бессмертными и смертными, и поэтому они были своеобразными посредниками между богами и человеками. Обычно знаменитые полубоги имели двойное отцовство, т.е. имели одновременно смертного (приемного) и божественного (родного) отца; ясно, что приемный отец принимал участие в вскармливании и воспитании, а божественный – лишь в зачатии.

21. Герои

Некоторые отождествляют полубогов и героев, другие же возводят происхождение слова «герой» к ревнивой Зевса супруге Гере, утверждая, что герой – это тот, кто, как Геракл, доставил славу Гере или же, наоборот, прославившийся сам, благодаря Гере. «Гера» и «герой» имеют общее происхождение и по звучанию, и по смыслу: Гера (1. госпожа и 2. охранительница) и герой (1. доблестный муж, предводитель и 2. спаситель, защитник).

Всех, кто демонстрировал силу духа и тела, власть, хорошую родословную, прославил своё имя выдающимися деяниями в любой области, тем более трудными и опасными подвигами, обычно называли героями.

Герои, совершавшие великие подвиги не могли быть простыми людьми, все они были полубогами, но все ли полубоги были героями? Некоторые полубоги (обычно дети никем не любимого вечно запятнанного чужой кровью Ареса, реже Зевса, Посейдона или Аполлона) совершали нечестивые поступки, а иногда даже и злодейства, и тогда их не называли героями и, как бы забывая о их божественном происхождении, называли их просто по именам, например, Кикн, Эномай или Флегий. Поэтому говорят, что есть герои с хорошими душами, а есть – с дурными.

Наиболее естественно героев разделять по родословным, как и богов. Однако бессмертных можно классифицировать и по стихиям: боги Олимпа, морской и воздушной стихий, подземные боги… Поэтому и героев можно разделять не только по генеалогиям, но и, например, по делам.

Главным качеством героев является доблесть, самоотверженное стремление, во что бы то ни стало победить в схватке, поединке, сражении, всех превзойти в своем Деле (воинском, трудовом, спортивном, мусическом…). Поэтому героев целесообразно классифицировать не только по происхождению, но и по виду деятельности:

1. Богоборцы и Зевсоборцы (Тантал, Сисиф, Салмоней, Иксион…). Этих героев, подобно богам, часто называют героями I поколения.

2. Истребители чудовищ (Персей, Геракл, Тесей, Беллерофонт, Мелеагр…). Это герои II поколения.

3. Воины Троянской и Фиванских войн (Ахиллес, Агамемнон, Менелай, Патрокл, Диомед, Гектор, Эней…). Это герои III поколения.

О других поколениях героев обычно не говорят и называют их в произвольном порядке, например, так:

4. Скитальцы (Медея, Менелай, Одиссей, Эней, Ясон…)

5. Обожествленные (Асклепий, Геракл, Дионис, Ино, Меликерт, Пан, Полидевк…)

6. Прорицатели (Амфиарай, Идмон, Гелен, Кассандра, Калхант, Мопс, Тиресий…)

7. Мастера (Агамед, Талос, Трофоний, Дедал…)

8. Охотники (Агрей, Адонис, Аталанта, Кефал, Кипарис, Кирена, Орион…)

9. Музыканты (Амфион, Арион, Лин, Орфей, Фамирид, Филаммон…)

10. Победители всеэллинских игр (Иасий, Клеромед, Милон, Никокл, Пейсирод …)

11. Эпонимы (Аргос, Аркад, Беот, Дардан, Ион, Коринф, Лакедемон, Эллин…)

12. Рокоборцы (Акрисий, Алфемен, Катрей, Фиест, Эдип…)

13. Мстители (Орест, Навплий, Ахилл…)

14. Красавцы (Адонис, Ганимед, Гермафродит, Нарцисс, Хрисипп, Эндимон, …)

15. Великаны (Алоады, Антей, Герион, Орион, Титий, …)

16……………

22. Герои – рокоборцы

Герои первых трех поколений являются героями в прямом смысле слова – они исполнены доблести, стараются всех победить или, хотя бы, превзойти. Доблесть и мужество проявляются особенно ярко в деяниях самых знаменитых героев таких, как бунтарь зевсоборец Титан Прометей, великий истребитель чудовищ Геракл и храбрейший из воинов, в его время живущих, Ахилл.

Другим главнейшим качеством большинства героев была гордыня и дерзость. Герои первых трех поколений были одержимы богиней ненасытной гордыни и безудержной спеси Гибрис, но самое главное – они посмели с богами и с самим Зевсом бороться, и потому их постигла не завидная участь.

Герои не умели жить в обыденной жизни – их необыкновенная сила требовала выхода, а гордыня и дерзость приводили к наказанию и ранней смерти. Зевс собственноручно расправился со всеми полубогами I поколения, боровшимися с ним, и покарал некоторых из героев, истреблявших чудовищ, например, он сбросил с мощных высей эфира Беллерофонта. Олимпиец организовал Троянскую войну, в которой многие герои – воины должны были перебить друг друга и в Аид снизойти с большим почетом и немеркнущей славой.

Для большинства знаменитых героев в Аиде были заготовлены особые места – Элисиум и Острова Блаженных. Многим погибшим со славой полубогам-героям люди начали поклоняться, почти как местным божествам и богам. Хотя жертвы героям приносили не такие, как бессмертным, владеющим небом широким; это были жертвы в честь умерших, состоявшие в возлиянии на их могилы меда, вина, масла и молока, причем лицом люди обращались на западную сторону тьмы.

Эта книга посвящена самому знаменитому герою – рокоборцу Эдипу и героям – воинам двух Фиванских войн, которые произошли из-за Эдипа, проклявшего двух своих сыновей, и их борьба за престол стала одной из самых главных причин первой фиванской войны.

Эдип по отношению к таинственному всемогущему Року является антиподом Энею. Дарданскому царевичу, бежавшему из разрушенной и сожженной Трои было предсказано, что в Италии он станет основателем города – нового Илиона и основоположником великого рода, представитель которого будут царствовать много столетий, создав могущественную римскую империю. Поэтому Эней был не просто Року покорен, он активно помогал своей Судьбе сбыться.

Эдипу же было предсказано совершение одних из самых тяжких преступлений, а именно убийство отца и брачное соединение с матерью. Пытаясь избежать предначертанного Мойрой нечестия, Эдип, пользуясь свободой выбора, предоставленной не только бессмертным богам, но и людям, смерти причастным, решает не возвращаться из Дельф, где он получил страшный оракул, в Коринф к царю Полибу и царице Перибее, которых он считал своими родителями.

Герой впадает у ужасную гамартию (ошибка, изъян). Гамартия в древнегреческой трагедии – это проявление неумолимых законов, карающих слишком активного человека за чрезмерную самонадеянность, за попытку преступить пределы того, что предначертано человеку Роком. При этом, именно активные действия человека, направленные на избежание нежелательной Судьбы, как раз и помогает ей сбыться, эти действия неизбежно приводят человека к трагической развязке (катастрофе).

Идя из Дельф не в Коринф, а в Фивы, Эдип по дороге встречает повозку, владелец которой его оскорбляет, завязывается драка, и Эдип убивает посохом старого хозяина колесницы и нескольких его слуг. Этот старик по имени Лаий и оказывается отцом Эдипа. Далее Эдип побеждает певицу ужасов Сфингу (Сфинкс), и благодарные фиванцы за избавление от ужасного чудовища избирают его своим царем, и он женится на еще молодой вдове фиванского царя Лайя Иокасте, т.е. на своей матери.

Мельницы богов мелют медленно, но неумолимо, и кара богов настигает Эдипа и Иокасту через много лет, прожитых вполне счастливо, когда у них были уже чудесные дети, вступившие в пору юности: два сына Полиник и Этеокл и две дочери Исмена и Антигона. За преступную нечестивость царской четы страну поражает страшная эпидемия мора, и животные и люди начинают массово умирать. Оракул открывает ничего не подозревавшим Эдипу и Иокасте правду, и царица вешается, а царь ослепляет себя ее заколкой.

Однако этим кара богов не заканчивается. Узнавшие все сыновья начинают не почтительно относиться к брату-отцу, и он, прокляв их, уходит в сопровождении Антигоны из Фив и на чужбине умирает (почти как знаменитый герой), а братья убивают друг друга на поединке.

23. Герои – воины Фиванских войн

Между братьями – близнецами Полиником и Этеоклом вспыхивает и разгорается вражда за престол, обусловленная и тем, что они были близнецами и потому установление права первородства было почти невозможно и тем, что над ними нависало проклятье отца, которое по своему действию напоминало преследование древних богинь мести Эриний.

Эта непримиримая вражда сыновей (и одновременно братьев) Эдипа приводит к Фиванской войне, после того как аргосский царь Адраст, у которого нашел приют и супругу Полиник, организовал знаменитый Поход Семерых вождей на Фивы.

Аргосский прорицатель Амфиарай, узнав волю богов, предсказывал героям поражение в их походе, но его стремящиеся к воинской славе вожди не послушали. Фиванский прорицатель Тиресий провещал фиванцам победу, если в жертву богам принесёт себя кто-нибудь из древнего рода Спартов. Услышав это, юный сын Креонта Менекей лишил себя жизни на городской стене. Поэтому, несмотря на безмерную отвагу семерых легендарных вождей, осада семивратного города закончилась для них полным разгромом. Братья Полиник и Этеокл погибают в нечестивом поединке, а другие прославленные герои – воины Амфиарай, Гиппомедонт, Капаней, Парфенопей и Тидей – в кровопролитных сражениях. Спастись удалось одному лишь Адрасту, которого вынес его божественный конь Арион.

Повзрослевшие дети погибших героев эпигоны (потомки) Алкмеон и Амфилох, сыновья Амфиарая; Эгиалей, сын Адраста; Диомед, сын Тидея; Промах, сын Парфенопея; Сфенел, сын Капанея; Ферсандр, сын Полиника; Эвриал, сын Мекистея организуют второй поход на семивратную крепость Кадма. На этот раз вторая Фиванская война заканчивается для мстящих за отцов аргосцев удачно.

Согласно вещанию дельфийского бога, командование всем войском аргосцев досталось Алкмеону, фиванцами командовал сын Этеокла Лаодамант, который пал в битве. Среди эпигонов погиб один сын Адраста. Фиванцы по совету своего знаменитого прорицателя Тиресия, оставили Фивы. Узнав о бегстве фиванцев, аргивяне взяли город и разрушили его. Ферсандр, как сын Полиника восстановил Фивы и стал ими править.

Часть II. Эдип

Основание Кадмом Фив

24. Ищущий сестру Кадм получает оракул основать город [17]

Как видно из схемы, Эдип был праправнуком героя – полубога Кадма и богини согласия Гармонии. Кадм произошел от царя олимпийских богов Зевса и Ио, а также от брата Зевса царя морей Посейдона и нимфы Ливии, а Гармония – от бога кровавой войны Ареса и самой древней из олимпийских божеств богини красоты и любви Афродиты.

Отцом Кадма был финикийский царь Агенор, пославший сыновей на поиски своей дочери Европы, похищенной принявшим облик быка Зевсом. Агенор пригрозил сыновьям изгнаньем, если они сестру не найдут, – благочестный отец и преступный!

Братья тут же сели на быстроходные корабли, но поскольку никто из них не знал, куда уплыл бык с их сестрою, то поплыли все в разные стороны.

Кадм поплыл с матерью Телефассой на остров Родос и там посвятил Афине Линдской бронзовый треножник и построил храм Посейдона. Затем они прибыли в Феру; построили и там храм и, наконец, достигли земли фракийских эдониев, которые встретили их с радушием. Землю из края в край всю исходив, – но Зевса кто же уловки выследит? – став беглецом, от отчизны и гнева отцова Кадм, вместе с Телефассой, решили обосноваться во Фракии, но мать неожиданно Смерть спокойная осенила. Кадм тогда уклоняет свой путь и в Дельфы приходит и, молясь, у оракула Феба просит совета: в какой земле следует ему поселиться?

– О сестре беспокоиться больше не надо, – ему Феб отвечает, – Пойдешь в поля пустынные и встретишь там корову, что никогда не знавала ярма, не влачила и гнутого плуга, – вот и водитель тебе; где ляжет, уставши, она на лужайку, стены ты там возведи и названье «Беотия» дай им.

Выйдя из храма, едва Кадм успел из Кастальской пещеры спуститься, видит: тихо бредет, без сторожа вовсе, телица, и никаких у нее на шее нет признаков рабства. Вот за телицею вслед вместе со спутниками идет он медлительным шагом и прославляет в молчании Феба, указавшего путь им. Вот миновали они и Кефис, и равнины Пановы; остановилась корова и, красуясь рогами крутыми, лоб крутой к небесам подняла и мычаньем наполнила воздух.

Тут, обернувшись назад на спутников, шедших за нею, наземь корова легла, на траву молодую, – и благодарствует Кадм и землю чужую целует; приветствует он незнакомые горы и долы. Кадм воздвиг статую Афины, которую назвал ее финикийским именем Онка и к жертве готовиться стал всемогущему Зевсу и его дочери могучей Палладе. Для возлиянья товарищам воды принести он велит из источников быстрых, принадлежащих прежде Аресу.

Лес там древний стоял, никогда топором не сеченный, в нем глубокая пещера была, заросшая ивой и тростником. Камни в приземистом своде сходились, и оттуда обильно стекали струи воды. В пещере же, скрытый глубоко, огромный змей обитал, золотым примечательный гребнем, очи его сверкали огнем; все тело ядом набухло, три дрожат языка; в три ряда поставлены зубы. Змей этот был сыном бога кровавой войны Ареса и самой страшной Эринии Тисифоны, Мстящей за убийство, который стерег этот источник.

В эту дубраву едва тирийские выходцы шагом, благ не сулящим, вошли, и в воды опустили свои урны со всплеском, звук услышав, протянул главу из пещеры иссиня-черный дракон и на рев похожее ужасное шипенье издал. Урны скользнули из рук, и сразу покинула тело кровь, внезапная дрожь потрясает людей пораженных. Змей, извиваясь, меж тем чешуями блестящие кольца крутит, единым прыжком изгибаясь в огромные дуги, и подымается вверх, на половину своего тела и более, в воздух, и уж глядит с высоты.

25. Кадм убивает змея Ареса [17]

Согласно «Метаморфозам» Овидия, только Кадм в рощу вошел и спутников своих тела увидал, а над ними змея, сгубившего их, врага, огромного телом, – как он кровавым лизал языком их плачевные раны.

– Иль за вашу я смерть отомщу, вернейшие други, или в Аид следом за вами пойду!

Так Кадм промолвил и десницей глыбу огромную взял и с великою силою кинул. От такого удара и стены, гордые высокими башнями, были бы сокрушены, но остался змей невредимым. Он, – чешуей защищен, как некой кольчугой, и черной плотною кожей, – могучий удар отразил их толстый покров. Но отразить чешуей не мог он острого дрота, который в длинный хребет его, там, где изгиб серединный, вонзился, в теле застрял, и в нутро целиком погрузилось железо.

Змей, от боли бесясь, головою назад обернулся и, на раненье взглянув, закусил вонзенное древко; но хоть его раскачал во все стороны с силой огромной, вырвал с трудом из спины: в костях застрял наконечник. Ярость обычная в нем сильнее вскипела от раны, вздулось от жил налившихся змеево горло, мутная пена бежит из пасти его зачумленной, под чешуей громыхает земля; он черным дыханьем зева стигийского вкруг заражает отравленный воздух. Сам же, спиралью круги образуя громадных размеров, вьется, то длинным бревном поднимается вверх головою, то, устремляясь, как поток, наводненный дождями, он бурно мчится вперед и леса сокрушает встречные грудью.

Сын Агеноров слегка отступает; он шкурою львиной змея напор задержал, наступающий зев не пускает, прямо держа острие. И бесится тот и железо твердое тщетно язвит и ломает о лезвие зубы. И начинала уж кровь из его ядовитого неба капать, стала кругом окроплять мураву молодую. Рана все ж легкой была, ибо он отступал от удара, шею свою отвращал уязвленную, пятясь, железу в тело засесть не давал и глубже мешал погрузиться.

1...34567...11
bannerbanner