banner banner banner
Тандем#1
Тандем#1
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Тандем#1

скачать книгу бесплатно

– Клэм, – сурово, но тихо начал Артур, – я никогда не буду домохозяйкой. Как бы вам с Бити этого ни хотелось. Мужчина должен работать. Мужчине свойственно уходить надолго в поисках пищи и тепла – так было в пещерной древности, так было и в лучшие времена человечества. И вам пора бы с этим смириться. Но, даже если мы не будем углубляться в природу вещей, всё равно мы придём к этому знаменателю – ибо я есть я! И есть вещи, в которых я не буду другим, потому что не хочу. А человек никогда не станет другим, даже в какой-нибудь мелочи, если в самой глубине существа этого не захочет.

– Ты так красиво говоришь, – хмуро отреагировала Клэм. – Знаешь, на кого ты похож? На заклинателя змей. Говоришь, говоришь, думая: «Вот-вот змея расслабится, и можно будет её схватить голыми руками и завязать узлом». Да только мы с Бити не змеи. Мы люди. И помимо еды, тепла и убаюкивающих слов нам нужно ещё много чего. А самое главное – ты рядом.

Артур попытался что-то возразить, но Клэм выставила ладонь перед собой, давая понять, что не готова ничего слушать. Её супруг затих.

– Иди к дочери! Проверь у неё уроки и узнай о делах в школе! Она так старалась закончить домашнюю работу до твоего возвращения. Надеялась, что ты с ней поиграешь хоть полчаса.

Артур молча поднялся и медленно пошёл в сторону детской. Вид у него был хуже, чем у бродячей собаки, вымокшей под дождём. Он очень любил Клэм, и ссоры с ней глубоко ранили его зачерствевшую душу. Она одна могла довести его до слёз. Только она, и больше никто и ничто во всём свете.

– Тук-тук! Бити, ты дома? – Артур сложил губы трубочкой и прислонился к узкой щели между дверью и дверным проёмом. Слова от этого получились невнятными, но зато помогли Артуру переключиться на позитивную волну.

Ответа не последовало, и он занёс кулак, чтобы постучаться, как вдруг щёлкнул механизм двери. Артур осторожно вошёл в комнату, так, будто боялся разбудить дочь. Бити уже сидела на кровати, беззаботно болтая ногами, и хитро улыбалась, будто задумала какую-то шалость.

– Ты сделала уроки?

– Да, папочка! Проверишь?

– С удовольствием, родная!

Артур взглянул на её письменный стол. На нём уже лежала раскрытая тетрадка, а на столе раскрытый учебник – девочка явно дала понять, что не желает ни минуты тратить напрасно. Артур сел за компьютерное кресло, взял тетрадь и тупо уставился в математические примеры.

Вроде не было ничего сложного. Все цифры и буквы знакомые. Но вот понять логику решения ребёнка – для этого нужно постараться. Каждая новая строчка сразу воспринимается в штыки, так как ты заранее считаешь, что ребёнок ошибся, и, не поняв его рассуждений, ты начинаешь думать: «Ну и бред!». Но в итоге убеждаешься в очередной раз, что дурак в этой ситуации только ты. И ничего не остаётся, как только похвалить юного математика за жизненный урок.

– Ты молодец, доча! Я бы так не смог.

– Не обманывай, смог бы, ещё как! Ты же у нас самый умный!

– Я? Да, я не дурак, но и далеко не самый умный. И я тебя не обманываю. По крайней мере, сейчас. Действительно, так – я бы не решил. По-другому, другим методом, другой формулой – я бы пришёл к тому же ответу. Но так, как это сделала ты, я бы не смог.

– А моя учительница, – улыбка исчезла с лица Бити, и она опустила голову, – миссис Мэй говорит, что я глупая. Что я вечно всё делаю наизнанку. Всё шиворот-навыворот. Говорит, что я либо подгоняю под ответ, который нахожу в интернете, либо очень безответственная, раз мне плевать на общепринятый порядок.

Артур в секунду побагровел и стиснул кулаки от злости.

– Миссис Мэй? Да как она такое могла сказать? Она не права! Ты у меня самая умная, знай это! И оценки по контрольным не дадут мне соврать.

– Оценки, – Бити театрально закатила глаза и подняла руки к потолку. – Оценки вообще не показатель ума. Они показывают, насколько хорошо ты зазубрил материал и как сильно подлизался к учителю. Но никак не интеллект. Джулия Рэй тому явное доказательство.

Джулия Рэй была одноклассницей Бити. И, в отличие от Бити, была круглой отличницей, победительницей всевозможных олимпиад и конкурсов, а ещё – невыносимой подлизой. Ни минуты её рот не был закрыт – если он не выказывал её «превосходства», то нахваливал причёску или кофточку преподавателя. И Бити это ужасно бесило. Особенно потому, что эта «всезнайка» была настолько непрактичной – что её действительно можно было бы назвать глупой. Она знала десяток способов решения квадратного уравнения, но не понимала, как добраться из одного конца города в другой конец или как зарегистрироваться на каком ни будь сайте.

Вспомнив о Джулии Питти, Артур согласился с дочкой, о чём дал ей понять медленным кивком.

Остальные уроки Артур проверил быстро. В отличие от большинства родителей, он действительно мог понять что-то в этих каракулях. Почему? Потому, что жалел о собственном разгильдяйстве в школьные годы. Потому, что не считал для себя чем-то зазорным учить все те материалы, что учит его дочь. А с позиции прожитых лет данный материал осваивался в секунды, чаще даже интуитивно.

– Ты умничка, доченька! Я тобой горжусь!

– Да ладно тебе, пап, – отмахнулась покрасневшая от смущения Бити, – это же легкотня была.

Тут Бити резко оживилась и просияла так, словно её осенила весть о спасении.

– Мы поиграем сейчас? – спросила она немного дрогнувшим голосом.

– Конечно! – с улыбкой ответил Артур.

В ответ Бити радостно завизжала, залезла с ногами на кровать, несколько раз радостно подпрыгнула, измяв одеяло. Затем спрыгнула с кровати и ринулась к заветному шкафу, из которого тут же посыпались куклы и мягкие игрушки.

– Это Изольда, – говорила девочка, доставая потёртую куклу в полосатом платьице, – она подружка Тора.

Следом за Изольдой появилась фигурка мифического персонажа с молотом. За ним последовал резиновый дракон, железная машинка, какая-то погремушка, герои сказок и мультфильмов, резиновые и тряпочные, железные и деревянные. И весь этот сонм складывался подле Артура, который уже сидел на полу, вытянув ноги.

Была ли Бити уже большой для игрушек? Наверное, да. Во всяком случае, это был их с папой секрет. Её сверстницы давно забыли про такое занятие, но не она. Для неё игра в игрушки была священным ритуалом, ведь в эту минуту рядом с ней был он – её отец. Он единственный мужчина, которого она будет любить всегда. Он для нее не просто кормилец и учитель, но и самый близкий, самый верный друг. Все парни и мужчины, которых она встретит после, будут всегда сравниваться с ним – с самым лучшим на свете. И сейчас такое невинное, такое инфантильное занятие Бити казалось раем на земле – потому что папа рядом.

Понимал ли сам Артур значимость этих игр? Наверное, нет. Ведь все мужчины ищут какую-то рациональность в своих занятиях. Вот и он оправдывал происходящее тем, что воображением дочка пошла в него и игрушки помогают ей развивать ещё сильнее этот талант.

Ведь воображение – колыбель и матерь любого творчества. И Артур желал для дочери творческого будущего. Он считал, что именно оно наполняет смыслом любую жизнь. Творчество и есть смысл всей жизни. Да что там, всего бытия! Ведь сам Бог – Творец, и Он творит все наши судьбы. И мы – творцы. И мы творим свои судьбы и судьбы тех, кого мы сотворяем – в лице героев наших книг, в лицах наших детей, в персонажах картин и фильмов. Мы и вселенные творим вокруг всё тех же лиц. Мы, люди, воистину – творцы, и в этом наш смысл.

Артур заметил, что Бити начала клевать носом. Он не стал требовать, чтобы она убрала игрушки или шла чистить зубы. Вместо этого сам расправил ей постель и, хотя девочка ещё была в сознании, взял её на руки и положил в кровать.

Когда Артур укрывал Бити, девочка нежно коснулась руки отца и прошептала нежно: «Спокойной ночи, папочка!»

Артур погасил свет и присел на край кровати дочери. Он очень хотел побыть рядом ещё одну минутку, хотя не менее сильно хотел увидеть ещё одну свою любовь.

Артур убедился в том, что дочка уснула, и стал медленно красться к выходу. Прошёл тихо и не потревожил Бити, но дверь, которую он уж не раз клялся себе смазать, предательски скрипнула, и девочка зашевелилась в кровати. Артур быстро выскочил в коридор, в надежде улизнуть незаметно. Удалось ему это или нет, он не знал – Бити была очень тактичной девочкой, она бы не сказала ему ничего, даже если бы заметила.

– Ты уложил Бити? – спросила Клэм, когда Артур закрыл за собой дверь в спальную.

– Да, дорогая, она уже спит!

– Это хорошо, потому что у меня есть серьёзный разговор к тебе!

Клэм, лёжа в кровати, приподнялась на локтях, подвинулась к спинке и застыла полусидя. Артур бесцеремонно плюхнулся рядом, растянувшись в своё удовольствие.

– Ты знаешь, уже поздно для серьёзных разговоров, – попытался закончить Артур, – а на работу нам обоим рано вставать. Так что…

Он накрыл их обоих одеялом и бросился щекотать свою жену.

Глава 5

Утро в городе выдалось довольно мрачное. Ночью прошёл дождь, который оставил после себя тысячи луж на асфальтовых дорогах и свинцовую пелену над головами.

Как и должно быть в пасмурную погоду, исчезли все тени, а вместе с ними и оживление на улицах. Машин изрядно поубавилось, а пешеходов можно было по пальцам пересчитать.

Каким же небывалым чудом стало появление военного джипа в такой час. Он промчался по главным улицам, огромный как танк, и серый, как небо над головой. От его широких колёс брызги летели во все стороны, обливая с ног до головы случайного зеваку. Тот непременно кидал вслед разъярённый взгляд, но джип как ни в чем не бывало ехал дальше, чтобы облить следующего.

Водители авто прижимались к обочине, не желая выяснять, насколько быстрее и манёвреннее догоняющий их серый «монстр».

Джип проехал по главным улицам на всех порах, но когда свернул на проспект Белинского, заметно снизил скорость. А когда поравнялся со ступеньками у входа в деловой центр, остановился.

Массивная дверь машины со скрипом отворилась, и из-за неё вылезла нога, обутая в тяжелый солдатский ботинок. Она смачно врезалась в лужу и, должно быть, промокла, но её хозяин нисколько тем не возмутился и поставил вторую рядом. Через мгновение полы серого плаща прикрыли обе ноги аж по самую обувь.

Джип рванул с места, чуть было не зацепив своего бывшего пассажира. Но тот даже не шелохнулся. Он спокойно проводил транспорт холодным, серым, как сталь, взглядом и тяжело зашагал по высоким ступеням.

Поднявшись по лестнице, этот некто в сером плаще поднял стальной взгляд на надпись над дверью.

– «Сэйв-Айро» – гласили горящие неоновые буквы. Мужчина в сером уверенно зашел в двери под этой надписью.

– «Кр-р-р-у», – завозмущался динамик, когда недавний пассажир проходил рамку металлодетектора.

– Выложите металлические предметы и пройдите ещё раз! – равнодушно произнёс пожилой охранник, не отрывая взгляда от своего смартфона. Посетитель, видимо, не хотел тратить на это время и пошёл своей дорогой. На него тут же надвинулись два других охранника, куда более крепких и молодых, чем тот, что сидел у металлодетектора.

В отличие от своего коллеги, эти два амбала одним видом отбивали всё желание спорить или шутить. Они перегородили гостю дорогу и уже собирались что-то сказать, как вдруг тот полез в нагрудный карман. Нервы у обоих были что надо: ни один не потянулся к шокеру или табельному пистолету, в отличие от пожилого охранника за спиной у посетителя.

Напряжение вмиг рассеялось, когда гость достал из кармана пластиковую карточку и протянул её одному из амбалов. Тот не взял её, только пробежался взглядом по надписям на ней и тут же отступил назад, виновато свесив голову. Незнакомец похлопал амбала по руке, видимо, потому, что до плеча не дотягивался, и пошёл дальше, к стойке ресепшена.

– Могу ли я увидеть профессора Белова? – спросил незнакомец в сером плаще у молодой девушки за стойкой.

Та подняла глаза и обомлела. Мертвенно холодные, стальные глаза пронзали насквозь, заставляя чувствовать, как мурашки бегут по всему телу. Девушку объял инстинктивный, даже животный страх. Загорелое, небритое лицо посетителя выражало могильное спокойствие и невероятную решимость одновременно. Хоть всё тело незнакомца было скрыто под плащом, жилистая шея и уверенно поднятый подбородок выдавали и приличную физическую силу, и силу характера своего обладателя. Так, наверное, должен выглядеть лев, волею волшебника обращённый в человека.

Но вместе с тем и что-то привлекательное, что-то неумолимо манящее было в мужественных чертах этого «чело-льва». Девушке за стойкой захотелось и как можно скорей избавиться от этого гостя, чтобы снять с души внезапный иней, и заслужить похвалу этого незнакомца.

– Вы по поводу консультации? – с трудом выдала она слабым, дрожащим голосом.

– Ну, предположим, – бесстрастно ответил посетитель.

– Профессор сейчас работает в закрытом блоке и никого не может принять. Сейчас он проводит консультации только субботам.

Девушка пристально посмотрела в сталь холодных глаз, и ей начало казаться, что пол начал таять под ногами. А посетитель выжидающе молчал.

– И то, он сам выбирает, с кем встретиться, – из последних сил девушка пыталась держать себя в руках.

– Вас записать к нему?

Посетитель оценивающе оглядел девушку.

– Да, запишите меня! Дин Верт.

Оцепенение как рукой сняло. Ему на смену пришла паника. Девушка тут же скрылась за стойкой, но не для того, чтобы спрятаться, а чтобы что-то найти. Судорожно дёргаясь, она стала что-то перекладывать, виновато повторяя: «Сейчас, сейчас! Где же она?»

Посетитель, который представился как Дин Верт, спокойно стоял, не шевеля ни единым мускулом на лице.

– Простите меня, мистер Верт! Сэр! Я не запомнила по фото, как вы выглядите.

Мистер Верт расплылся в обаятельной улыбке.

– Ну что ж, теперь запомните! – произнёс он, поймав взгляд девушки, которая украдкой выглянула из-под стойки.

И он не сомневался, что она запомнит. Мало кто мог забыть это лицо, если хоть раз в жизни его видел. Ещё меньше людей могло бы забыть этот взгляд.

А с другой стороны, не так уж и много живых людей, которые могут похвастаться, что помнят этот взгляд.

– Вот она, – девушка смотрела на пластиковую карту с фотографией посетителя. На фото однозначно был он, только его глаза совсем не выглядели такими устрашающими и магически притягательными.

– Это ваш пропуск в сектор «J», – она протянула карточку мистеру Верту. – Это на восьмом этаже. Лифт прямо по коридору.

– Вы меня не проводите? – заискивающим, обольстительно низким голосом протянул посетитель. Девушка попыталась что-то возразить. В её голове несущимся железнодорожным составом промчались должностные инструкции. Она хотела сказать, что это ей не положено, но дыхание перехватило. Горло сжалось, будто от удушья, и вместо слов из него вырвался звук, больше похожий на кваканье.

Девушка покорно вышла из-за стойки и молча направилась к лифту. Посетитель пошёл вслед за ней.

Работница ресепшена нажала на кнопку вызова лифта. Двери тут же открылись, так как кабина была на этаже. Девушка зашла, сразу же вжавшись в заднюю стенку. Мистер Верт зашёл следом и нажал на кнопку нужного этажа.

Девушку объял страх с новой силой. Ей начало казаться, что этот человек, хоть и прибыл с официальным визитом, может позволить себе избить её, убить или даже чего похуже. Его внешность, хоть и манила к себе, всё же вызывала самые страшные ассоциации, и совсем не напрасно.

Особенно сильно девушку смущало то, что с первой секунды их подъёма мистер Верт не сводит взгляда с её трясущихся ног. Ведь известно, какие мысли приходят мужчинам от вида женских ног.

Но как раз на этот счёт она ошибалась. Мистеру Верту не было особого дела до красоты её ног, облачённых в чёрные колготки. Ему нравилось смотреть на то, как дрожат эти ноги. Чувство того, что тебя боятся, особенно когда тому есть визуальные доказательства, несравненно. Оно как наркотик или алкоголь. И ведь немногим это чувство даётся испытать.

Двери лифта открылись. Перед ними предстал не то миниатюрный коридор, не то маленькая комната, покрытая серыми пластинами. Девушка уверенно шагнула в него и снова прижалась к стене. Мистер Верт вышел следом.

Напротив лифта располагалась металлическая дверь с одним единственным круглым окошком, размером с чайное блюдце. Стекло в этом окошке было мутным и толстым, и ничего кроме наличия света с обратной стороны оно не выдавало. А сама дверь внушала чувство того, что ею, как щитом, можно будет укрыться от прямого попадания артиллерийского снаряда и не получить ни ссадинки.

– Приложите карточку сюда! – дрожащей рукой девушка показала на одну из серых пластин на стене. Внешне эта пластина ничем не отличалась от остальных, и, если бы ему не показали, Дин Верт не один день бы искал ту пластинку, которая способна открыть дверь.

Мистер Верт приложил карточку. Что-то пискнуло, а через несколько секунд открылась дверь, причём сама, просто откатилась в сторону. Верт зашёл внутрь и приглашающе посмотрел на свою спутницу.

– Ой, нет! Мне нельзя ни в коем случае. Это закрытый блок.

Дин добродушно улыбнулся и исчез за дверью. Работница ресепшена звучно выдохнула и бессильно повалилась на стену. Она была невероятно рада избавиться от своего компаньона. Хотя в глубине души и понимала, что это не она от него избавилась, и не правила или секретность блока не позволили ей зайти. Это он – он, мистер Верт, кем бы он там ни был, отпустил её. Ведь стоило ему только посмотреть на неё, и она бы пошла вслед за ним. Да что там, она бы и в окно вышла, если бы он приказал это сделать, притом одним только взглядом.

Двери за спиной мистера Верта закрылись. Перед ним предстал длинный и узкий коридор с множеством дверей. В тусклом свете мерцающих ламп было видно, как какой-то человек в белом халате приложил карточку к двери и исчез через секунду. В коридоре стояла гробовая тишина. Было слышно только механическое гудение откуда-то издалека.

Верт решил толкнуть первую попавшуюся дверь, в надежде увидеть того, кто помог бы выяснить местоположение профессора. И решение было не из лучших. Первая попавшаяся дверь вела в кабинет, где сидела дама, повидавшая много на своём пути, бывшая уже в приличных годах. Она сидела, расстегнув свой белый халат, с хрустом поедала печенье и наслаждалась кофе.

Обитательница кабинета нисколько не возмутилась нарушением её одиночества, только кинула презрительный взгляд в сторону Верта.

– Где я могу найти профессора Белова? – спросил Дин Верт, пытаясь отрезвить дамочку своим фирменным взглядом. Но на неё этот фокус, похоже, не действовал. Женщина посмотрела на незваного гостя поверх очков и выдала:

– А я откуда знаю? Он носится по всему этажу. Ищите!

Дина съёжило. Редко ему попадались люди, способные дерзить, глядя прямо в глаза. Редко, но попадались. И, если в планы Дина изначально не входило их убийство, он предпочитал быстренько ретироваться. Прямо как сейчас.

Оставив дамочку наедине с печеньем, Верт вышел в коридор. На его счастье, из соседнего кабинета вышел юноша в белом халате, очевидно – лаборант.

– Молодой человек, – Верт остановил его, хлопнув по плечу, – где я могу найти профессора Белова?

Мистер Верт видимо переборщил с хлопком по плечу. Парень развернулся, и на его лице отразилась гримаса боли, а через мгновение он уже потирал плечо.

– Профессор в тестовой, – сквозь зубы выдавил из себя юноша, – прямо по коридору. Увидите надпись.

Верт даже не думал извиняться. Он уверенно зашагал вперёд, чуть было не впечатав парнишку в стенку. Тот ахнул, бессильно глянул вслед и не решился что-то сказать.