banner banner banner
Лучший полицейский детектив – 2
Лучший полицейский детектив – 2
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Лучший полицейский детектив – 2

скачать книгу бесплатно


Она немного подумала:

– Ты знаешь… Отец твой считает, что история закрыта, но когда имеешь дело с таким наркотиком как «Мефистофель»…

4. История с тележкой

– Итак, – резюмировал на следующий день Сэм, сидя рядом со мной в том же Starbucks кафе на Парк авеню. – Итак, некто Толик, фамилию которого мы, наверное, никогда не узнаем, сошел с русского корабля в Новом Орлеане и остался в Штатах. Перебрался в Орландо и здесь начал работать в парках на сборке аттракционов. Работал без документов. Потом появился скандинав. Теперь мы знаем, что его зовут Вадим.

– Или, скорее всего, Вадим, – поправила я.

– Скорее всего, Вадим, – согласился Сэм. – Этот Вадим познакомил его с Тамарой Солджер, она же Тамара Князева, женщиной шестидесяти пяти лет, русской. Вадим снял Толику гостиницу в Винтер Парке и однажды строго-настрого приказал ему сидеть в гостинице, никуда не отлучаться. Толик не послушался и пошел в стрип-клуб «Тропикана», где провел вечер с русской по имени Светлана. В это время Вадим убивает Князеву и возвращается в Орландо. Толик к тому времени вернулся из «Тропиканы». Вадим дает Толику снотворное, а когда тот засыпает, вешает его на крюке, симулируя самоубийство. Кто-то написал записку «Тамара, прости». Это не Вадим, мы сверяли почерк лица, написавшего записку, с почерком Вадима, заполнившего регистрационный листок гостиницы.

– Скорее всего, писал сам Толик. – предположила я. – Он мог написать записку по другому случаю, до убийства Солджер.

– Ты права, если, конечно, не замешано третье лицо. Что ты теперь намерена предпринять?

– Искать магазин, около которого произошел инцидент.

– Начинай около «Пабликса» в Кокоа-Бич. Это ближайший супермаркет от дома, где жила Солджер. Посмотри и другие. Если не найдешь, скажи нам, мы подключимся. Когда собираешься в Кокоа-Бич?

– Прямо сейчас.

Через час я уже была на площади, где располагался «Пабликс».

Я показала кассиршам фотографию Князевой. Да, некоторые ее понят, она часто бывала в магазине. «Такая высокая, одно плечо выше другого. Хромает». Они знали, что ее убили, интересовались, как идет следствие. Но что касается инцидента с тележкой, нет, не помнили.

Все, кроме одной:

– Был случай с тележкой, месяц назад. Я не знаю, попала ли тележка именно в машину этой несчастной дамы. Но такой случай был. У магазина натуральных продуктов. На другом углу от нас. Но я слышала, что нечего серьезного не произошло.

* * *

Я не могу понять, как сводят концы с концами хозяева магазинов натуральных продуктов. Напротив супермаркета в Октоне, где я живу, есть такой магазин и я ни разу не видела, чтобы кто-нибудь туда заходил.

Хозяйка магазина, около которого тележка ударилась в машину, улыбающаяся женщина лет шестидесяти подтвердила: да действительно тележка ударилась в машину.

– Ничего серьезного. Небольшая царапина. Только не на машине миссис Тамара, а на машине мисс, с которой она разговаривала.

Я улыбнулась:

– Знаете, как говорят в детективных сериалах, с этого момента пожалуйста, поподробнее, миссис…

– Гротт, – подсказала дама.

– Сначала о миссис Тамара, миссис Гротт. Вы ее знали? Она у вас бывала?

– Да, знала. Она бывала не часто, но бывала.

– Приобретала что-нибудь?

– Подсолнухи. Я вам покажу какие.

Она принесла пакет с крупными семечками.

– Наверное любила кормить птиц, – высказала предположение миссис Гротт. – У нас на пляже так много птиц.

Я прекрасно понимала, каких птиц кормила миссис Тамара. Я один раз пыталась объяснить своему американскому коллеге, что мы делаем с семечками, он не поверил.

– И в тот день она тоже купила у вас подсолнухи?

– Нет. Она стояла с какой-то девушкой недалеко от моего магазина. И в это время произошел неприятный инцидент. Кто-то оставил на тротуаре тележку из «Пабликса», она покатилась и ударилась в машину мисс, с которой разговаривала миссис Тамара.

– Расскажите мне поподробнее об этой мисс. Вы ее видели раньше?

– Нет, тогда я видела ее впервые.

– Потом она появлялась?

– Нет, она была только один раз.

– Как она выглядела?

– Лет тридцать-тридцать пять. Среднего роста. Светлые волосы. Одета в джинсы, но дорогие джинсы, светлая кофта.

– Что она делала?

– Она разговаривала с миссис Тамара. По-моему, они о чем-то спорили.

– Почему вы так решили?

– Они говорили очень громко. Мисс размахивала руками.

– Вы слышали, о чем они говорили?

– Да. Но ничего не поняла. По-моему, они говорили по-русски. Миссис Тамара ведь русская?

– Да, она русская. И что было потом?

– Раздался стук. Да, еще я забыла сказать, у мисс на руке было кольцо с очень дорогим камнем.

– Вы разбираетесь в камнях?

– Нет. Просто я вспомнила о камне, когда начала рассказывать вам об инциденте.

– Почему?

– Инцидент произошел с машиной мисс. А это был новый красный «Кадиллак». Очень дорогой. У мисс, которая ездит на такой машине, не может быть дешевых камней.

– Вы очень наблюдательны.

Я редко хвалю свидетелей. Это никогда не надо делать. После похвалы они начинают выслуживаться и плести небылицы.

– Но вмятина была пустяковой, – продолжала миссис из магазина натуральных продуктов. – Они даже не стали вызывать полицию. Мисс не из Флориды.

– Вы знаете, из какого она штата?

– Нет, просто я знаю, что не из Флориды. На ее машине был номерной знак впереди. У нас впереди номерных знаков не вешают.

– И что произошло дальше?

– Они поговорили друг с другом. И уехали.

– Вы помните точно дату, когда это произошло?

Миссис Гротт порылась в бумагах:

– Второго марта.

– Приходила ли потом к вам миссис Тамара?

– Да. Она пришла через неделю и я ее спросила, чем закончился инцидент. Она ответила, что у нее есть мастер в Орландо и он заделал вмятину. Да… В тот день она пришла не одна.

– Кто с ней был?

– Пожилая женщина. Ее возраста. Маленького роста, в длинной зеленой юбке. У нас редко носят юбки, поэтому я обратила внимание. Очень динамичная.

– Они тоже покупали подсолнухи?

– Вы знаете, нет. Они долго рассматривали травы, которые мы продаем.

– Они искали какую-нибудь особенную траву?

– Нет. Просто внимательно изучили все, что у нас в магазине, попросили список наших заказов.

– Они искали обе?

– Пожалуй, нет. В основном искала приезжая.

– Она русская?

– По-моему, да. Между собой они говорили, по-моему, по-русски.

– Эта женщина бывала раньше?

– Нет.

– А потом?

– Тоже нет.

– Они что-нибудь купили?

– Да. Два пакета ромашкового чая.

– Кто расплачивался?

– Эта новая миссис.

– Наличными? Карточкой?

– American Express. Миссис Тамара платила всегда наличными, а новая мисс заплатила карточкой.

– Стало быть, вы можете назвать ее имя.

– Да, но…

– Вы поняли, что я интересуюсь не из-за любопытства?

– Поняла, поняла. Но я не смогу это сделать сама. Завтра утром придет мой сын, он мне поможет.

– Прекрасно. Завтра я приеду и вы скажете имя этой незнакомки.

Я показала фотографию Молчалина.

– А не появлялся ли здесь этот человек?

Миссис внимательно рассмотрела фотографию.

– Нет. Никогда.

– А не было ли высокого мужчины, широкоплечего, блондина?

– Бывают разные. Но с миссис Тамара такой не заходил.

5. Чек за ремонт машины

На следующий день утром в девять часов я сидела в кабинете Сэма.

– Что-нибудь узнала об инциденте с машиной, которую чинил Толик?

– Да. Это машина дамы, с которой Солджер разговаривала около магазина натуральных продуктов. В машину этой дамы врезалась тележка из супермаркета. Солджер сказала, что у нее есть мастер, который может починить авто. Та согласилась.

– Что-нибудь знаешь об этой даме?

– Только то, что она русская и богатая. У нее на руке очень дорогое кольцо и ездит она на новом красном «Кадиллаке».

– Двести долларов за ремонт – нормальная цена?

– Думаю, да. Небольшие кузовные работы, покраска.