
Полная версия:
Православные праздники в современной семье
Всея твари Содетелю, времена и лета во Своей власти положивый, благослови венец лета благости Твоея, Господи, сохраняя в мире люди и град Твой молитвами Богородицы и спаси ны.
Всего творения Создатель, времена и годы определивший Своей властью, благослови начинающийся год Твоей благости, сохраняя в мире людей и место их общей жизни, по молитвам Богородицы спаси нас.
Но лучше, конечно, по-славянски. «Венец лета благости Твоея, Господи» – это же настоящая поэзия, непереводимая. Кстати, интересно, этот тропарь в исходном виде звучит так: «Сохраняя в мире царя и государство Твое (τοὺς Βασιλεῖς καὶ τὴν πόλιν σου)». Это просьба и о благословении на новый год, и о государстве. Не просто о людях – но о том, чтобы их жизнь была упорядоченной, о тех, кто управляет жительством людей, о том, чтобы правители наши были мирными и служили Богу своим правлением.
Так освящается все – освящается время как освящается, например, вода. Освящается вся полнота жизни нашей: и плодоносные поля, и воздух, и страна, и правители… Все, что важно для нашей тихой, мирной и «богоугодной жизни», – все обращается к Богу. Все – от Тебя, и все – Твое. Все должно быть Божиим. Об этом мы молимся, об этом напоминаем себе этой молитвой. Такие вещи мы можем обсудить или хотя бы просто упомянуть при детях за столом, приступая к еде.

Перед тем как сесть за праздничный стол, мы можем прочитать небольшой отрывок из Апостола, который наша Церковь предлагает именно в этот день, в первый день церковного года:
Итак прежде всего прошу совершать молитвы, прошения, моления, благодарения за всех человеков, за царей и за всех начальствующих, дабы проводить нам жизнь тихую и безмятежную во всяком благочестии и чистоте, ибо это хорошо и угодно Спасителю нашему Богу, Который хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины… (см. 1 Тим. 2, 1–7). Так мы еще раз обращаемся к смыслу тропаря праздника, к смыслу самого праздника. Короткий текст, всего лишь крошечный фрагмент, полторы минуты на чтение вслух – но так мы встречаем Новый год чтением Священного Писания.
За нашим церковно-новогодним столом мы можем вспомнить о том, что было хорошего в минувшем церковном году, в минувшем учебном году. Подумаем, за что мы можем поблагодарить Бога. Как раз по Апостолу, которого мы только что прочитали, совершаем такое простое благодарение.
Накрывая стол, мы готовим не только красивую скатерть, но еще листочки бумаги и фломастеры. И в начале нашего мини-новогоднего застолья дети и родители, по кругу, один за другим, предлагают благодарности, и мы записываем их на подготовленные листочки.
Каждый предлагает что-то свое. У нас родился новый малыш – слава Богу за это! Один из наших детей тяжело болел, но теперь он здоров – и за это благодарим Бога. И про красный пояс по карате записываем, и про новую куклу, и про поездку на море, и про подаренный бабушкой велосипед, и про то, что дети кормили уток на пруду, – тоже записываем, если они это предлагают, если это для них так важно. Не занудствуем: есть радость, даже шуточная, – записываем. Это не священный обряд, а просто веселая традиция.
Такие листочки можно приклеить к подготовленной открытке-поздравлению с Новым годом. Можно магнитами прикрепить к холодильнику. А можно взять новогоднюю открытку и писать благодарности так, как обычно пишут поздравления юбилярам. И потом этот список, эти листочки сохраним – будет такая субъективная непоказательная хронология жизни нашей семьи.
Это повод вспомнить, охватить целый год. И еще важнее – научиться находить хорошее, обращать на него внимание. Учиться радоваться.
И самое важное – научиться за все благодарить Бога. Во всем, что у нас есть, в чем нам «повезло», в удачах, подарках, в «закономерном» и «естественном» – во всем видеть Промысл Божий. И все это обращать к Богу.
Всегда радуйтесь, непрестанно молитесь, за все благодарите (1 Фес. 5, 16–18) – девиз христианской жизни. Было бы здорово еще и в жизни все это воплощать – хотя бы в виде заявленной идеологии озвучить. Вот это и есть начало нашего домашнего обучения.
Домашняя служба празднику
Когда мы будем укладывать детей спать, после общих вечерних молитв, мы можем вместе с мужем почитать канон индикту – новолетию. Тем более, если сегодня не воскресенье, мы вряд ли в этот праздник были в храме. И сейчас, когда дети уже засыпают, у нас есть возможность прочитать хотя бы эту небольшую, но такую важную часть сегодняшней церковной службы.
В каноне мы увидим основание сегодняшнего праздника: «В Назарет пришед Податель закона». Канон – настоящее поучение, наставление читающему. Очень много в нем о жизни тихой: «Тихий ми, Христе, летный круг давай», «во устроении тихом». Это молитва и о даровании нам плодоносных времен. Снова и снова – о нашем государстве. И напоминание о единственном истинном Отце и Царе нашем: «начинающии лето и песней начаток сотворяем царствующему Христу, Царством бесконечным…» И, конечно, о том, чтобы наступающий церковный год был посвящен Богу: «сподоби наченшим лето и скончати Тебе благоугодно, Христе».
Чтение канона займет всего минут пятнадцать. Можно читать его по очереди: одну песнь (блок из четырех небольших текстов) – муж, другую – жена. Со свечой в руке. Малыши будут потихонечку засыпать, слушая эти молитвы. Дети вряд ли что-то поймут, скорее всего, только какие-то обрывки фраз дойдут до них. Зато какие это фразы! Древняя ветхозаветная, и церковная, и вселенская, и русская поэзия:
Входы благослови и исходы,Дела рук наших исправи.Когда дети достаточно взрослые и сами проявляют желание и интерес, мы можем почитать канон вместе с ними. Обычно мы читаем с детьми не весь канон, а всего лишь одну-две песни.
И тогда мы вместе поем ирмос, а потом дети по очереди читают тропари канона. Если участвуют и младшие, они могут повторять припев: «Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе».
Но лучше, по-моему, много не читать с детьми, даже со старшими, если они сами не просят об этом общем чтении.
После первой песни отправьте их всех в кровати. Пусть, если хотят, слушают молитвы лежа. И пусть у них появится мечта: чтобы родители разрешили молиться вместе с ними. Это, на мой взгляд, куда лучше, чем переминаться с ноги на ногу в ожидании, «когда же наконец эти бесконечные папины молитвы закончатся».
Но так или иначе, вдвоем или с детьми – вечером, в канун церковного новолетия, будем и молиться, и учиться. Будем вместе – друг с другом и с Богом – встречать Новый церковный год.
А богослужение этого дня еще раз напоминает нам об этой важной вещи, о том, с чего мы начинали: церковный год – это наш учебный год:
Дней духовных, в поучении закона Твоего,покажи исполнены, Щедре.И пришел в Назарет, где был воспитан, и вошел,по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать.Ему подали книгу пророка Исаии; и Он, раскрыв книгу, нашел место, где было написано:Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меняблаговествовать нищим, и послал Меня исцелятьсокрушенных сердцем, проповедовать пленнымосвобождение, слепым прозрение, отпустить измученныхна свободу, проповедовать лето Господне благоприятное.И, закрыв книгу и отдав служителю, сел;и глаза всех в синагоге были устремлены на Него.И Он начал говорить им:ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словамблагодати, исходившим из уст Его, и говорили:не Иосифов ли это сын?(Лк. 4: 16–22)
Рождество Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии

Рассказ о празднике

За несколько дней до праздника – скажем, 15–16 сентября – напомним и себе, и детям: скоро день Рождения Богородицы. Такое напоминание сразу порождает ожидание. А когда мы ждем чего-то, это что-то становится значимым. Поэтому каждый день считаем: сколько еще дней до праздника? За этим очень удобно следить, когда в доме есть настенный православный календарь. И мы, и наши дети всегда в таком случае видим: вот он, праздник, уже приближается. И можем планировать свое расписание в соответствии с этим наступающим торжеством.
И первое в этих планах – рассказ о празднике. Чаще всего в нашей семье это происходит за столом, во время ужина. Текст можно брать из учебника «Закон Божий», из синаксаря и из интернета. Можно почитать и об истории праздника, и о его иконографии. А можно рассказать о Рождестве Богородицы своими словами.
Если старшие дети уже достаточно большие и все мы всю жизнь каждый год встречаем церковные праздники, то рассказ можно устроить в виде разговора с детьми.
– Как звали родителей Богородицы? – Это вопрос к малышу.
– Что вы о них знаете? – Это можно спросить у ребенка постарше.
– Что сделал праведный Иоаким, когда священники не захотели брать у него жертву для Господа?
– Где молилась святая праведная Анна, когда ей явился ангел?
И так далее. Вопросы попроще задавать малышам, посложнее – старшим. Старшие вспомнят что-то, а младшие из такого разговора получат новые знания.
Первые годы, когда дети маленькие, это будет простая сюжетная канва без подробностей. А потом мы расскажем уже подросшим детям что-то новое. Например, что Иоаким ушел молиться не просто в пустынное место, а туда, где пастухи пасли его стада. И, узнав о том, что его молитвы услышаны, он принес в благодарность Богу жертвы: десять овец, двенадцать тельцов и сто козлов[22]. Такие небольшие нюансы, во-первых, позволяют более выпукло представить себе события Священной Истории. А во-вторых, помогают «церковным» детям, которые «все знают», понять, что они знают далеко не все, что загадок и тайн еще бесконечно много…
Потом, после ужина, можно посмотреть иллюстрации: в наших книгах, в интернете. На иконах и картинах художников мы увидим, как купают в купели новорожденную будущую Матерь Божию, как из окошка выглядывает праведный Иоаким. Иногда изображается колыбелька, в которой помощницы укачивают новорожденную Девочку. Девушки и женщины прислуживают праведной Анне. На некоторых иконах показан накрытый стол около ложа святой роженицы – ей надо подкрепиться после родов. Иногда девушки подносят Анне дары, иногда обмахивают ее опахалом. Полезно посмотреть и изображения самих Богоотец Иоакима и Анны, также икону зачатия Пресвятой Богородицы – важный штрих к воспитанию у наших детей православного отношения к браку. Отношения целомудренного, которое принимает отношения между мужчиной и женщиной только в браке и при этом, в отличие от многих ересей, не гнушается браком, а благословляет его. Тонкий момент, но важный: отношение к браку формируется с раннего детства, и именно так, без «особенных» разговоров, без акцента, «фоновыми» образами.

А еще можно найти иконы «пестования» маленькой Марии – тоже важный штрих: образ воспитания ребенка в ласке, в любви и радости. Есть такое интересное изображение, где Иоаким и Анна растят маленькую Дочку как плод зеленого деревца. Причем деревце иногда прорастает от лежащего на земле Иессея, отца царя Давида.
Наши дети к каждому празднику меняют заставку на домашнем компьютере: фон делают в цвет праздника, а в качестве изображения – икону или что-то живописное. И каждый раз, включая компьютер, мы видим напоминание о празднике. А чтобы значки не попадали на святые лики, дети просто перетаскивают их на края экрана.
Чтобы подготовиться к празднику, к богослужению, чтобы войти в учение Церкви о празднике, мы заранее узнаем – или вспоминаем – тропарь Рождеству Богородицы. А может быть, и кондак, и величание.
Тропарь Рождеству БогородицыГлас 4Рождество Твое, Богородице Дево, радость возвести всей вселенней: из Тебе бо возсия Солнце правды Христос Бог наш, и разрушив клятву, даде благословение, и упразднив смерть, дарова нам живот вечный.
Иногда церковнославянские тексты требуют перевода. Но чаще древние слова оказываются вполне понятны и взрослым, и детям. Это, конечно, высокий слог и поэзия, как и большинство церковных песнопений. Но переводы-пересказы здесь только испортят дело. Единственный, может быть, не совсем ясный момент – это слова «разрушив клятву». Но и здесь переводы не помогут: на современном русском это разве что «разрушив проклятие». Здесь нужен не перевод, а объяснение. Мы найдем это объяснение и, конечно, расскажем обо всем своим детям – своим ученикам.
Напомним детям о клятве – проклятии, – которую навлек на себя человек своим грехопадением, о смерти, которая пришла в мир вместе с грехом. И расскажем о том, что рождение маленькой Дочки Иоакима и Анны возвестило всему миру радость: ведь эта Девочка вырастет и родит Христа, Спасителя нашего, Который избавит нас от этого проклятия и Который победит смерть и даст нам вечную жизнь.
Этот текст мы напишем по-церковнославянски крупными красивыми буквами. Может быть, получится так подготовить и кондак, и величание.
Украсить тексты можно просто красной рамочкой, а можно каким-нибудь орнаментом, геометрическим или растительным – что будет интересно самим детям. А можно использовать и те символы праздника, которые нам предлагает богослужение:
Солнце – потому что «возсия Солнце правды Христос Бог наш». Так мы еще обратим внимание детей на этот образ. Так текст станет изображением.
Птичка и птенчики в гнезде – потому что на них смотрела, по преданию, праведная Анна, когда «восскорбела» о своем бесплодии: «Даже птицы имеют детей, а я не имею». Так мы еще раз напомним, проиллюстрируем и закрепим рассказ о родителях Пресвятой Богородицы. Такое изображение особенно уместно будет на тексте кондака или величания – где прославляются как раз Иоаким и Анна.
Дерево познания добра и зла с яблоками – как напоминание о том, что рождение Богородицы «отъяло клятву» грехопадения. А заодно этот образ еще раз напомнит детям о событиях Ветхого Завета.
Цветы, сад – потому что «от Анны днесь цвет, сад богоданный, Богородица прозябе» (из службы вечерни праздника). Цветы, сады – все это образы Пресвятой Девы.
Разорванные кандалы или цепи – потому что рождеством Богородицы «Ева от уз свободися» (Седален канона празднику). Это еще раз о той радости, которая сегодня возвещается «всей вселенней», и еще раз о Ветхом Завете. Чтобы познакомить ребенка с богослужением этого дня, стоит прочитать ему небольшую молитву (ее можно найти в тексте службы).
Гора, дверь, лестница – это все также закрепленные в богослужениях и святоотеческом учении образы Богоматери. Во время всенощной в каноне празднику Рождества Богородицы будут читаться такие слова: «Гору и дверь небесную, и мысленную Тя лествицу боголепно лик Божественный пронарече: от Тебе бо камень отсечеся не руками мужескими, и дверь, еюже пройде Господь…» Конечно, все это тоже хорошо бы объяснить ребенку. Богородица называется дверью, потому что через Нее, как через дверь, вошел в этот мир Христос. Напомнить про Лествицу, которую видел Иаков, и о том, что это в числе прочего образ Богородицы, соединившей небо и землю. Напомнить о видении пророка Даниила – когда от горы откололся камень и разбил истукана…
Это могут быть и другие образы, конечно. Здесь многое зависит от того, насколько мы с детьми глубоко продвинулись и погрузились в тему. Каждый подобный праздник – повод вспомнить и Новый, и Ветхий Завет. Так мы «пробегаем» по всей Cвященной истории и, самое главное, можем понять ее смысл. Можем увидеть связь Ветхого и Нового Завета, историю «живьем» в церковном празднике.
А если мы Библию не читали, то это не повод отказаться от таких экскурсов в Ветхий Завет. Будем погружаться в ритм жизни Церкви – и Библия станет нам родной. И тогда мы будем узнавать эти пока не ясные образы – узнаем и историю грехопадения, и историю Иакова, и Даниила. И все станет знакомым и почти понятным: «Ой, папа, мы же когда-то рисовали эту лестницу от земли на небо!»
В любом случае подготовленные тексты тропаря и кондака мы повесим рядом с иконами. И эти песнопения мы будем все вместе петь перед едой – начиная с вечера накануне праздника и после общих вечерних молитв.
И так в наш дом, в нашу жизнь будет приходить что-то необычное, что-то, что нарушает будни. Ведь не каждый день мы поем тропарь Рождеству Богородицы перед ужином. Это уже – праздник. И это – соединение жизни дома и Церкви: ведь мы поем не просто песенки, а молитвы, которые уже несколько сотен лет поет Святая Соборная и Апостольская Церковь. И эти молитвы мы услышим в храме, во время всенощной и на литургии – услышим уже знакомые, понятные, «домашние» слова.
Накануне праздника
20 сентября, если это будний день, мы, как обычно, водим детей в школу, работаем. Но это уже преддверие праздника. А значит, уборка и украшение дома.
Здесь будут уместны, конечно, цветы – символ чистоты Богородицы и Ее красоты. Той красоты, которую Она принесла в мир. Впрочем, цветы – удовольствие не всегда доступное. Проще использовать что-то «многоразовое». Например, голубые полотенца или кружева на иконах. Ведь голубой (или синий) – «богородичный» цвет в православной богослужебной традиции.
Можно поменять скатерть на обеденном столе: если есть какие-то варианты, то как раз уместно будет подготовить что-то голубое или с голубым узором. А если нет ни средств, ни сил, ни времени – для обычной нашей скатерти подготовить голубые салфетки. Это напоминает нам о Рождении Богородицы, и настраивает наш дом на праздник.
Во многих православных семьях есть обычай одевать детей на службу «в цвет праздника». Например, так делают в семье священника Максима Первозванского: матушка Лариса сама шьет всем своим детям красивую праздничную одежду. Платья девочкам, жилетки мальчикам – того цвета, в котором сегодня служат священники.
Но не все умеют шить. Так что мы накануне праздника просто готовим для девочек голубые платочки или голубые ленты. Наши мальчики надевают на службу голубые или синие галстуки-бабочки, сами стараются подобрать одежду цвета праздника – голубую рубашку или, например, синюю жилетку к белой рубашке.
Впрочем, все это относится к третьестепенным, совсем не принципиальным вопросам. В чем бы ни приходили в храм – лишь бы приходили. Конечно, одежда «в цвет праздника» не имеет отношения ни к богословию, ни к нашему спасению.
Но все же нельзя совсем отмахнуться от таких вещей: не самое важное – так и забудем об этом вообще и навсегда. Мол, будем мыслить духовно. Если на школьный концерт мы специально подбираем одежду, если в гости к бабушке надеваем нарядное и чистое, а в храм – что попало, то какое отношение к богослужению мы воспитываем в своих детях?
Поэтому, если нет ничего голубого, конечно, не страшно и не важно, и даже переживать по этому поводу нечего. А вот пойти в храм в одежде, которая для нас, для нашей семьи является праздничной, – важно. Чтобы подчеркнуть и особенность дня, и наше уважение к храму и к празднику.
Вечером 20 сентября в храме совершается всенощное бдение. Если мы придем в храм не к началу, то нам придется пропустить праздничные паремии – чтения из Ветхого Завета, приуроченные к этому дню.
Первое такое чтение – о той самой лествице, которую видел патриарх Иаков (см. Быт. 28, 10–17). Потому что эта лествица означает Пресвятую Деву, через Которую сошел на землю Сын Божий.
Второе чтение – совсем короткий текст, из видения пророка Иезекииля, о затворенных вратах, через которые никто не входил, но пройдет Сам Бог (см. Иез. 44, 2–4). Это – о Приснодеве, Которая родит Сына Божия.
А третье чтение – из книги Притчей Соломоновых, глава 9. Глубокие и красочные образы. О том, как Премудрость создала себе Дом. Ведь этим Домом стала Пресвятая Дева.
Эти тексты можно заранее прочитать дома на русском языке. Например, за день до праздника, за ужином, на ночь или когда мы будем рассказывать детям о Рождестве Богородицы. И таким образом подготовленные, дети смогут услышать в храме эти тексты на церковнославянском. И теперь не очень понятные слова станут узнаваемыми – ведь содержание и сюжет уже знакомы и разобраны.
Не успеваем все прочитать – прочитаем хоть что-то. Не успеваем хоть что-то – тоже не страшно: может быть, в следующем году получится. Так год за годом, за детство и юность наших детей мы постепенно познакомимся с жизнью Церкви и ее учением.
А может быть, у нас не получится оказаться в храме в самом начале вечернего богослужения. Может быть, у старших детей к этому времени еще не закончатся занятия в школах. Может быть, дети еще совсем маленькие, и вместо благочестивого и благоговейного слушания тех же самых паремий мы будем бегать за своим трехлеткой вокруг церковной ограды, прижимая к груди плачущего семимесячного малыша… А может быть, наши дети, не в состоянии внимательно и сосредоточенно слушать службу.
И если так, то мы постараемся прийти в храм всего на полчаса – и сделать эти полчаса осмысленными. Если мы готовились к празднику дома и пришли в храм именно как на праздник, то это уже может быть залогом нашего внимания во время богослужения.
Дома мы готовили что-то голубое для украшения дома, может быть, и надели что-то голубое, а здесь все – в этом цвете Богородицы. И одежды священника, и диакона, и алтарников. А дети уже ожидают увидеть это все – и видят, и узнают, и встречают.

Если мы придем незадолго до полиелея, то услышим праздничное Евангелие. Можно предупредить детей: это будет сюжет о встрече Богородицы с праведной Елизаветой (см. Лк. 1, 39–41). «Взыграся младенец радостию во чреве ея»: наши дети знают, как играют младенцы у мамы в животе, слушают, как там шевелится в животе у мамы малыш…
И когда перед помазыванием мы будем прикладываться к праздничной иконе, мы тоже предупредим детей: сейчас увидим икону Рождества Богородицы. И дети будут выглядывать, узнавать: вот лежит праведная Анна, вот купают маленькую Богородицу. И то, что дети видели дома в книгах, на открытках, на экранах планшетов, здесь – святыня на аналое, окруженная цветами.
Если мы были в храме совсем немного, то некоторые части богослужения – если захотим – можно перенести домой.
Дома можно вместе с детьми почитать те же паремии. Хотя бы одну из них: в этом году прочитаем одну, в следующем – другую, а еще через год – третью. А когда мы вечером будем укладывать детей спать, можем сами почитать канон Рождеству Богородицы. Может быть, даже два канона: первый составлен преподобным Иоанном Дамаскиным, а второй – Андреем Критским, автором Великого покаянного великопостного канона. Если получится прочитаем даже всю службу – все, что мы сегодня пропустили. А может быть, впрочем, у нас не будет на это все ни времени, ни сил. И тогда мы просто после общих вечерних молитв споем еще раз тропарь празднику. Это очень просто, и занимает меньше минуты. Но это уже – «выход» на домашнее богослужение. Это уже – в сторону праздника.
День праздника
Утром мы обязательно идем снова в храм. Может быть, накануне мы никак не могли уйти с работы, с каких-то детских занятий, – но сегодняшний день обязательно должен быть посвящен празднику.
Хорошо было «дореволюционным людям», как их называют наши дети, – раньше в России все двунадесятые праздники были выходными. А теперь приходится отпрашиваться, пропускать что-то.
Со школой проще всего: пропускаем занятия (если нужно, пишем записку учителю или смс: «не сможем быть в школе по семейным обстоятельствам»). С работой бывает сложнее. Если у нашего папы важное мероприятие, никак не отменимое, то мы все вместе едем в тот храм, который оказывается ближайшим к месту папиного мероприятия. Иногда нашему папе приходится убегать из храма сразу после Причастия, но это уже радость, что нам удалось всем вместе оказаться в храме в этот чудесный праздник, в праздник нашей Церкви и нашей семьи.
Впрочем, когда мы начинаем жить церковным календарем, то мы уже помним о праздниках и заранее планируем свое расписание. Так, чтобы утро праздника оставалось свободным.
На праздничной литургии мы услышим уже знакомый нам тропарь Рождеству Богородицы, снова приложимся к праздничной иконе. И, скорее всего, все сегодня причастимся.
А после службы – или вечером, если это будний день, – мы соберемся за праздничным столом. Почти именинным. Здесь мы не раз вспоминали Софью Куломзину – вспомним ее еще раз. В своей книге «Наша Церковь и наши дети» она рассказывает, как одной бабушке «очень хотелось, чтобы дети почувствовали праздничное настроение в день Рождества Богородицы. Родители внуков были на работе, сами дети – в школе; в храм пошли только бабушка и дедушка. К возвращению детей из школы бабушка сменила икону на кухне иконой Богородицы, зажгла перед ней лампаду, испекла пирог с надписью «С днем рождения!» и поставила его на стол. Удивленные дети спросили, у кого день рождения, и этот вечер стал для них настоящим праздником»[23]. Здесь видно, как такая банальная и материальная вещь, праздничный стол, может развернуть всех нас в сторону духовную. Такая малость уже делает церковное событие значимым в жизни наших детей. А следовательно, роднит нас с храмом, приводит к Церкви, обращает к Ней и к Ее учению…

