
Полная версия:
Холм любви
– Нет!
– Нет!
Лишь на секунду поверив в возможность подобного исхода, Лилит даже не успев повитать в облаках, тут же вернулась на землю, получив категоричный отказ. Она прикрыла глаза, почувствовав, как кровь застыла по всему телу, превратив ее в ледяную глыбу.
– Мисс Арлант больше не является владелицей этого дома, а потому может остаться здесь только на одном условии. – вдруг неожиданно раздался голос Селвина Фэйдена. – В качестве наемного работника. Например, горничной.
Глава 4. «Новая жизнь»
Ты совершаешь большую глупость.
Но делаешь это только ради бабушки.
Лилит глядела на свое отражение в зеркале и не могла поверить, что форма горничной теперь будет ее постоянной одеждой. Темно-коричневое платье в пол, глухой ворот и рукава три четверти не могли скрыть природную красоту девушки, но все же явно говорили о ее низком статусе. Каштановые волосы были собраны в низкую прическу, как и подобало ее новой должности, однако, большие зеленые глаза горели огнем бунтарства. Сейчас из зеркала на Лилит глядела сломленная, но не покоренная госпожа горничная.
– Почему у тебя такой странный наряд? – госпожа Зерин облокотившись на подушки сидела на кровати и с добродушной улыбкой глядела на внучку. – Но тебе идет даже этот скучный цвет. Надо попросить Юджина пригласить модисток, чтобы сменить тебе гардероб, а то выглядишь как горничная.
– Все в порядке, бабушка. Мне нравится этот наряд. К тому же, я много времени провожу в полях контролируя работников, поэтому темное платье гораздо практичнее, да к тому же оно очень удобное.
– Не говори глупость! Тем более, в нашем доме гости и я запомнила того высокого молодого человека… – старушка вдруг нахмурилась. – я не помню как его зовут. Но он что-то говорил про переезд… Или…я что-то не правильно поняла. Он надолго к нам? Это знакомый Юджина и его родственники? Ах, этот молодой человек показался мне симпатичным!
Лилит закатила глаза, чувствуя что бабушку вновь понесло на романтический лад.
Но ответить девушка не успела, потому что в дверь комнаты госпожи Зерин постучались и дождавшись разрешения, в помещение вошел сам господин Фэйден. От чего-то при его появлении Лилит вдруг разволновалась. Она одернула юбку платья, потянулась к высокому вороту, который резко сдавил ее горло.
– Доброе утро, госпожа Зерин. – мужчина галантно поклонился пожилой женщине, а следом обратил свой взор на Лилит. Ей на мгновение привиделось удивление и даже восхищение в его взгляде, но практически сразу же Селвин Фэйден набросил на лицо маску загадочности и вежливости, скрыв свои настоящие эмоции. – Надеюсь, сегодня вы чувствуете себя уже лучше?
– О, простите молодой человек, но кажется я не помню как вас зовут. – растерянно проговорила госпожа Зерин.
– Боюсь, я даже не был вам представлен. Меня зовут Селвин Фэйден, я новый....
– Партнер! – резко перебила мужчину Лилит, вытаращив на него глаза и гневно сдвинув брови. – Партнер папеньки. Он временно поживет у нас, бабушка.
– Тогда добро пожаловать в наш дом, господин Фэйден. – мило заулыбалась старушка, явно довольная присутствием молодого человека рядом с Лилит. – Думаю Лилит покажет вам наши владения. Земля нашего рода очень плодородна, множество рабочих обрабатывают ее и продукцию переправляют в Большой город. Ну, а красотой дома я думаю, вы уже успели насладиться!
– Безусловно, госпожа Зерин. В этом доме все прекрасно.
Лилит лишь облегченно выдохнула, поняв, что мужчина не будет отрицать ее слов.
– Лилит, не забудь, пожалуйста, показать господину Фэйдену Светоч наших земель. Он необычайно красив!
– Конечно, бабушка, как скажешь. – Лилит натянуто улыбнулась и распрощавшись с пожилой женщиной, они с мужчиной покинули комнату. Стоило только за ними закрыться двери, как тут же Лилит собрав в себе силы набросилась на Селвина.
– Вы чуть не проболтались! Моей бабушке совсем не обязательно знать, что вы теперь являетесь новым владельцем этого дома и земель. Я вам благодарна за то, что позволили ей остаться в своей комнате, но рассказав правду вы могли сделать только хуже!
– Как-то уж очень странно вы проявляете благодарность, мисс Арлант. – мужчина скрепил руки за спиной и хитро прищурился. – Я не сомневался в вашей дерзости, но теперь вы и ваша жизнь зависите от меня, поэтому прошу вас быть более осторожными в гневе.
Возмущенная до глубины души, Лилит хотела было вступить с мужчиной в спор, но быстро сообразив, что может этим навредить бабушке, картинно захлопнула уже открывшийся для возражений рот и расправив плечи, повела головой.
– У вас будут какие-то пожелания, господин Фэйден?
– Можно просто Селвин.
Легкие смешинки были отчетливо слышны в словах мужчины.
– У вас будут какие-то пожелания, господин Селвин?
– Да, мисс Арлант. Принесите, пожалуйста, в МОЙ кабинет бодрящего чая.
Лилит сделала глубокий вдох и через силу растянула губы в подобии улыбки.
– Как прикажете, господин Селвин.
Развернувшись она бодро направилась к лестнице, ведущей на первый этаж. Ей хватило всего лишь секунды, чтобы не выдержав, обернуться и вставить свое слово последним.
– Можно просто Лилит.
Больше не обращая на мужчину внимания, девушка завернула за угол коридора и принялась спускаться по лестнице. Но каково же было ее удивление, когда до нее донесся еле слышный смех и мужской голос.
– Дерзкая девчонка!
***
Ненавидеть!
Он должен ненавидеть!
Он должен ненавидеть ее!
Он должен ненавидеть эти земли!
Мужчина прикрыл глаза и тяжело выдохнул скопившийся в легких воздух.
Месть! Только месть! Только месть движет им! Только за месть он должен держаться!
Только месть!
***
Лилит ступала по влажной после дождя земле, даже не смотря под ноги. Уже давно стемнело, но она отлично знала дорогу к своему любимому холму, а потому погрузившись в воспоминания прошедшего дня не замечала ничего вокруг.
Безусловно, узнав, что отныне бывшая хозяйка поместья теперь будет прислуживать наравне с остальными работниками, прислуга в доме явно переполошилась. На кухне, куда девушка заявилась, чтобы выполнить просьбу хозяина, тут же послышались шепотки и переглядывания, но Лилит решила не обращать на это внимание, а просто выполнять свою работу, благодаря Свет, что вопрос с душевным спокойствием госпожи Зерин решен.
День пролетел достаточно быстро и за это время Лилит попыталась свыкнуться с новой для нее жизнью. Миссис Линней и мистер Винсент прятали глаза во время разговора с Лилит, чувствуя себя неловко от того, что теперь им необходимо давать указания своей бывшей хозяйке, но девушка старалась всячески облегчить им задачу и вела себя очень дружелюбно и спокойно. Безусловно к ужину Лилит устала, с непривычки наработавшись до дрожи в руках, но перед ней еще стояла задача обслуживать вечернюю трапезу новых владельцев дома.
Скрепя сердце она помогала другим горничным накрывать на стол, приносить блюда в столовую и когда господа изволили появиться в помещении, Лилит уже практически лишилась сил.
Первой в столовую буквально вплыла госпожа София. Она надменно обвела взглядом горничных, задержалась на Лилит и брезгливо сморщив нос, двинулась к столу. Следом за ней, ведя за руки двух прекрасных девочек лет пяти, в помещение вошел светловолосый мужчина. Их сходство поразило Лилит. Розовощекие, голубоглазые и светловолосые девочки излучали такой свет, что девушка невольно замерла неприлично уставившись на них.
Мужчина провел улыбающихся дочерей к столу и они тихонько о чем-то перешептываясь, расположились рядом с гордой Софией.
Пока Лилит отходила от неожиданного появления двух маленьких леди, в столовую уверенной походкой вошел сам хозяин дома. Поначалу, он даже не заметил Лилит, широкими шагами преодолевая расстояние от двери, но стоило мужчине повернуть голову, как тут же его взгляд остановился на ней. А девушка мгновенно подобралась и расправила плечи готовая к любым атакам с его стороны. Селвин не двигался, слегка прищурив темные, как пугающая бездна глаза и рассматривал Лилит с ног до головы. Довольное выражение лица мужчины разозлило девушку больше всего.
Ей вдруг захотелось подойти и надавать ему пощечин.
Ах, если бы только она могла…
Словно заметив что-то, Селвин Фэйден ухмыльнулся и развернувшись двинулся к ней. Выдержав паузу, мужчина произнес достаточно сухо:
– Ты будешь прислуживать мне сегодня вечером.
И сразу же направился к столу, как будто позабыв о ее существовании.
Расслышав едва различимый выдох облегчения, Лилит повернула голову и увидела как совсем молоденькая служанка тряслась от страха, опустив голову вниз.
Трапеза проходила спокойно и несмотря на внутреннее волнение Лилит справлялась с обязанностями, лишь изредка отставая от остальных горничных, и то только потому, что господин Селвин при приближении девушки как-то уж очень пристально приглядывался к ней и ее действиям. Это ужасно злило Лилит, ведь она подозревала, что мужчина пытается найти какие-то изъяны в ее работе.
Удивляло отсутствие за столом пугливой молоденькой девушки, которая накануне и предложила оставить Лилит с бабушкой в особняке. Почему-то она располагала к себе, даже несмотря на свою застенчивость и робость.
Новые хозяева дома вели сдержанную беседу, к которой Лилит старалась не прислушиваться, а четко следовать столовому этикету и не ошибиться в подаче блюд и приборов, но все же, она уловила слова госпожи Софии, которые на секунду выбили ее из равновесия.
– Селвин, я бы хотела организовать званый ужин в этом доме. Как я понимаю, здесь уже давно не звучала музыка. – женщина быстро посмотрела на Лилит, очевидно ожидая ее реакции. – К тому же, не будет лишним познакомиться с ближайшими соседями. Сегодня я узнала, что недалеко от нас проживает много благородных семейств.
– Дорогая, – светловолосый мужчина накрыл раскрытой ладонью кисть женщины. – не слишком ли рано ты собралась устраивать приемы? Мы только приехали…
– Отнюдь! – резко вырвала руку госпожа София, гневно глядя на мужчину. – Фрэнк, чем раньше мы заявим о себе, тем лучше!
– Мы тоже хотим прием! Тоже хотим! – заверещали девочки, тотчас отложив столовые приборы.
– Иллин, Жизель, как вы ведете себя за столом! – негодующе вскинула брови София.
Всеобщий шум прервала поднятая вверх ладонь Селвина Фэйдена.
В эту минуту Лилит как раз накладывала очередное яство в его тарелку и оказалась так близко, что и мужчина и девушка невольно уставились друг на друга, кажется позабыв обо всем, что происходит вокруг.
Лилит увидела перед собой темные, как беспросветная ночь глаза, не отрывающие пристального и одновременно пугающего взгляда от ее лица. Почему-то они действовали на нее невероятным гипнотическим образом. Девушке вдруг нестерпимо захотелось узнать, о чем же думает Селвин Фэйден в эту минуту.
– Я считаю, это прекрасная идея. – спустя пару мгновений голос мужчины зазвучал необычайно глубоко и это сразу же отрезвило Лилит. Она выпрямилась и сделала шаг назад. – Тем более, новые знакомства пойдут на пользу Алие и она быстрее сможет привыкнуть к новому месту жительства. К тому же, – прервавшись, Селвин улыбнулся. – полагаю мисс Арлант будет рада увидеть своих прежних друзей. И конечно же, с удовольствием будет прислуживать им на этом званом ужине.
Глава 5. «Индюк»
– Индюк! Нет! Тупоголовый индюк, вот он кто!
Лилит с остервенением натирала столовое серебро и бормотала себе под нос ругательства.
– Не тот чай, мисс Арлант! Не тот десерт, мисс Арлант! – кривя губы передразнивала Селвина Фэйдена девушка. – Так бы и треснула по этому самодовольному лицу!
За несколько дней работы горничной Лилит усвоила одно наиважнейшее правило. Уточнять! Уточнять какие именно десерты любит новый хозяин поместья, какие напитки и в какое время предпочитает их потчевать и когда лучше не убирать в его кабинете.
До сих пор Лилит не могла прийти в себя от того, как резко изменилась ее жизнь. Вот вроде бы она ходит по все тем же коридорам, заглядывает в такие знакомые комнаты, но это все уже не принадлежит ее семье. Уже другой род будет управлять этими землями, история чужих людей будет написана в стенах этого дома.
Порой грусть накрывала девушку с головой в самые неподходящие моменты, принося смуту на сердце и в душу.
Лилит конечно же понимала, что остальные слуги так и не смогли принять ее в качестве равной, а потому, старались обходить девушку стороной, боясь даже заговорить. Но Лилит и сама не тянулась к другим людям, все свое свободное время, коего оставалось совсем немного, проводила с бабушкой, которая каждый раз удивлялась дивному наряду внучки. Поскольку своей личной комнаты у девушки больше не было, она ночевала в покоях госпожи Зерин, аккуратно устроившись рядом с пожилой женщиной. Еще в самый первый день, когда Лилит пришлось примерить платье горничной, она отправила записку миссис Ронт с благодарностью за все и коротким пояснением, что больше не сможет работать в ателье. С одной стороны она сожалела о потере работы в городе, но с другой стороны была очень рада, что спокойствию госпожи Зерин ничего не угрожает.
Всякий раз, когда девушке казалось, что силы покидают ее, она вспоминала страх, застывший в глазах бабушки в тот день на лестнице, когда Лилит сообщила ей о том, что придется покинуть дом. И тогда Лилит закрывалась от любых эмоций, становясь бездушной, не оценивая свои способности просто работала не покладая рук.
– Кого это ты так называешь, внученька?
Лилит тут же встрепенулась, быстро отложила столовые приборы и сразу же обернулась к вошедшей пожилой женщине.
– Бабушка! А почему ты не в своей комнате?
Госпожа Зерин лишь недовольно махнула рукой.
– Мне надоело там находиться! Тем более, когда в доме гости. – хитрая улыбка вдруг заиграла на морщинистом лице. – Ты уже виделась с господином Фэйденом? Не пропустила завтрак? Внученька, поверь мне, он будет прекрасной парой для тебя!
Лилит охнула и открыла рот от удивления.
– Бабушка, откуда у тебя такие мысли взялись?
– Потому что я пожила жизнь! – задорно хихикнула пожилая женщина. – Может быть я многого не помню, но то, как мужчина смотрит на женщину, которая ему небезразлична, точно отпечаталось в моей памяти.
– Бабушка! – закатила глаза девушка и подойдя к госпоже Зерин ласково приобняла ту за плечи. – Ты опять за старое! Знаешь какой вредный этот господин Фэйден? О, ему все время все не нравится! Чай, который подали не вовремя, еда не в его вкусе…
– Ну так это забота горничных, а не твоя! – подивилась женщина. – Кстати, почему ты опять в этом ужасном платье? Тебе в самую пору носить красивые наряды, чтобы привлечь внимание мистера Фэйдена. Я помню как он глаз от тебя не мог оторвать, когда пришел в мою комнату!
– Правда? – картинно приложила руку к груди Лилит, имитируя удивление и восторг. – Бабуля, во-первых, в тот день на мне было такое же платье, во-вторых, не стоит преувеличивать! Тебе так хочется сосватать меня, что ты готова видеть симпатию там, где ее совсем нет.
– А почему это нет? Я помню…ой, кажется я забыла что хотела сказать. – седые брови пожилой женщины сдвинулись к переносице. – Лилит, ты не могла бы проводить меня в… сад?
– В сад? – вот теперь Лилит была по-настоящему удивлена. – Ты хочешь погулять по саду?
– Да… Или нет… Я не знаю. – госпожа Зерин выглядела беспомощной и от ее потерянного взгляда Лилит стало так больно. Она ничего не могла поделать с болезнью бабушки, уповая только на свою любовь и заботу. Но было тяжело видеть как родной человек меняется, становится беззащитным и таким чувствительным к окружающему миру.
– Конечно, бабушка, я погуляю с тобой в саду. – Лилит бросила последний взгляд на стол, на котором были разложены неочищенные приборы и печально вздохнув, прихватила старушку под руку и повела ее к выходу.
Спустя время, уложив уставшую после прогулки на свежем воздухе госпожу Зерин в кровать, Лилит бросилась в столовую, завершить начатое дело. К сожалению, одна из горничных Марил, которая до недавнего времени приглядывала за пожилой женщиной, больше не могла уделять бывшей госпоже внимание, да и Лилит не смела требовать этого от нее, поскольку работы в доме значительно прибавилось, а потому, очень часто бабушка Лилит оставалась одна, что безусловно беспокоило девушку. Но радовало лишь одно, что отныне Лилит была рядом и в любую минуту могла прийти на помощь.
Быстрым шагом войдя в помещение, Лилит застыла увидев на полу разбросанные столовые приборы.
– Где ты прохлаждаешься? – недовольно сложив руки на груди, госпожа София враждебно смотрела на Лилит. – Ты не выполняешь свои прямые обязанности! Почему столовое серебро еще не очищено? Уже скоро ужин, а....
Но договорить женщина не успела, потому что в помещение вошел дворецкий, низко поклонившись новой хозяйке и слегка склонив голову перед Лилит. И это конечно не осталось не замеченным Софией. Она злобно поджала губы, готовая в любую секунду разразиться гневной бранью в сторону девушки.
– Прошу прощения, что прерываю вас, госпожа. – быстро сориентировался мистер Винсент и не дал оскорблениям прозвучать в комнате. – Однако у меня есть поручение от господина Фэйдена для мисс Лилит.
Женщина изогнула бровь, но ничего не ответила и поэтому дворецкий повернувшись к Лилит, заговорил.
– Господин Фэйден желает, чтобы вы…ты… Принесла ужин в его кабинет.
Лилит боялась дышать, понимая что попадает из огня да в полымя. И было не понятно, кто страшнее, разгневанная госпожа София или же сам хозяин дома.
***
– Войди!
Расправив плечи Лилит аккуратно нажала на дверную ручку и крепко держа поднос сделала шаг вперед.
Мужчина сидел за столом, перебирая какие-то бумаги. Его лицо было сосредоточенно, а широкие брови сдвинуты к переносице. Лилит замерла, словно позабыв зачем явилась в кабинет. Селвин Фэйден в эту минуту выглядел совсем по-другому. Не было надменности и издевки на его лице, не было маски превосходства, которая отталкивала и не вызывала уважения. И это так поразило Лилит.
Быстро глянув в сторону замершей девушки, Селвин отложил бумаги в сторону и откинулся на спинку кресла.
За одно мгновение вернулся прежний господин Фэйден.
Невоспитанный.
Лилит же расправила плечи и наконец поставила поднос на край стола. Аккуратно расставляя приборы и посуду, она не глядела на мужчину, но буквально чувствовала его взгляд на себе.
– Мне вот интересно, что бы сказал твой отец, увидев как его дочь прислуживает другим?
Ох, ну ведь она действительно была права. Невоспитанный индюк!
– Если бы мой отец был жив, он бы никогда не допустил этого. – сквозь зубы ответила Лилит.
– Но кажется ты забыла, что именно благодаря ему, я теперь новый хозяин этих земель. – довольная улыбка играла на лице мужчины. – Но все же, думаю он не ожидал подобного исхода, особенно в отношении твоей участи.
– Вам так нравится злорадствовать по этому поводу? – слова слетели с уст Лилит быстрее, чем она успела их остановить. На мгновение прикрыв глаза девушка сделала глубокий вдох. – Я имею в виду…
– Не стоит извинений. Ведь ты хотела извиниться?
Сглотнув слюну, Лилит едва заметно кивнула.
– Конечно.
Когда все приготовленные кухаркой блюда были расставлены перед мужчиной, Лилит сделала два шага назад и хотела было откланяться, но Селвин жестом остановил ее.
– Не спешите мисс Арлант. Нам есть еще о чем поговорить.
Мысленно собравшись, Лилит попыталась подготовиться к новым испытаниям, которые безусловно ожидали ее при беседе с мужчиной. Почему-то каждый их разговор заканчивался взаимными упреками, недовольством и раздражением.
– Как чувствует себя госпожа Зерин?
Это вопрос выбил Лилит из колеи. Она не ожидала подобной человечности со стороны мужчины.
– Все… Все в порядке. Бабушка чувствует себя хорошо. – запнувшись, девушка сжала кулачки. – Новых приступов не было.
– Ты рада, что вы остались в доме?
– Я вам благодарна за предоставленную возможность.
– Ну, а ты рада? – мужчина не сводил с Лилит глаз. – Если бы не обстоятельства, ты бы предпочла покинуть этот дом?
В горле у Лилит вдруг пересохло. Она не понимала к чему этот разговор и зачем господину Фэйдену лезть в ее душу и бередить там раны.
– Этот дом всегда много значил для меня. – девушка вдруг заговорила тихо. – Но отныне моя связь с ним нарушена, ведь теперь он принадлежит вашей семье.
Селвин неотрывно глядел на Лилит и ей внезапно стало неловко под этим пристальным взглядом. Ей казалось, что мужчина пытается забраться в самые потаенные уголки ее души и выведать, что же она чувствует. А девушке совсем не хотелось обнажать то, что являлось сокровенным и таким важным для нее.
– Завтра утром в поместье приедет новый управляющий. Мне необходимо, чтобы ты показала ему земли, находящиеся в моих владениях. Насколько я понял, твой отец неплохо подготовил тебя как наследницу этих территорий?
– Откуда вам это знать?
– Абсолютно все отзываются о тебе именно в таком ключе.
Лилит молчала, постепенно начиная закипать внутри. Оказывается, этот индюк выспрашивал у служащих поместья про нее? И что же интересно он хотел узнать? Наверное, рассчитывал услышать какую-то гадость.
– То, что вы узнали вас расстроило?
Не без тени ехидства поинтересовалась Лилит.
Но уже через секунду девушка пожалела о своих необдуманных словах, ведь лицо мужчины резко изменилось. Рот скривился в хищной улыбке, а по блеску глаз можно было легко догадаться, что Селвин Фэйден вышел на словесную охоту.
– Значит дерзкая девчонка вернулась? Не долго же ты ее прятала в себе.
Обругав себя за несдержанность, Лилит расправила плечи и решила вести себя скромнее.
– У вас будут еще какие-то указания, господин Фэйден?
– Я же просил называть меня по имени, дерзкая девчонка.
– У меня тоже есть имя, не обязательно… – Лилит все же не сдержалась, но замолчала когда в два быстрых движения мужчина поднялся из-за стола и оказался рядом с ней.
– Ты не умеешь подчиняться, не так ли? – темные, пугающие глаза оказались слишком близко. – Бывшая леди так и не смогла стать простолюдинкой?
Молчать. Молчать и не отвечать.
Лилит пыталась уговорить себя не реагировать на провокации Селвина Фэйдена, но внутри у нее все пылало огнем негодования. Как же ей хотелось утереть нос этому.... невоспитанному выскочке!
– Если у вас нет больше пожеланий, господин Селвин, я хотела бы откланяться. – сквозь зубы проговорила Лилит, опустив глаза. Она всеми силами старалась не смотреть на мужчину, чтобы уж наверняка не сорваться и не наговорить глупостей.
– Ты можешь идти, дерзкая девчонка. – спустя пару мгновений произнес Селвин и развернувшись направился к столу. – Завтра утром будь готова к объезду земель.
– Как прикажете, господин Селвин.
Лилит склонила голову и не глядя на мужчину, покинула кабинет. Лишь закрыв за собой дверь она смогла спокойно выдохнуть.
– Никогда я не подчинюсь тебе, Селвин Фэйден. Никогда!
Тихонько произнеся эти слова, Лилит спешно отправилась в столовую где ее ожидало не очищенное серебро.
Глава 6. «Управляющий»
– Мисс Арлант?
Бархатный мужской голос заставил Лилит обернуться.
Среднего роста мужчина с аккуратно зачесанными назад светлыми волосами дружелюбно улыбался и ждал ответа. Его янтарного цвета глаза были полны мудрости и спокойствия и это казалось странным, ведь выглядел мужчина довольно молодо. Лилит старалась не разглядывать незнакомца, но все же успела отметить и широкий разворот плеч и безупречную осанку и идеально сидевший на мужчине костюм, который подчеркивал его мужественную фигуру.
– Да, это я. – вежливо ответила Лилит.
– Меня зовут Элтон Роджерс, я новый управляющий поместьем мистера Фэйдена. – мужчина склонил голову. – Господин Селвин настоял на том, чтобы вы показали мне все владения, которые сейчас принадлежат ему.
– Все верно. – кивнула Лилит пока не представляя как дальше будет строиться ее диалог с мистером Роджерсом. – Поэтому я здесь.
Они стояли на крыльце дома и запряженная двуколка уже ожидала их, готовая в любой момент отправиться в путь.
– Тогда предлагаю не терять времени зря и начать наше путешествие. – Элтон Роджерс вежливо указал рукой на экипаж.
Лилит была несколько смущена и приятно удивлена познаниям мистера Роджерса. Мужчина оказался хорошо знаком с ведением домашнего хозяйства, неплохо разбирался в финансовой отчетности и все время делал пометки карандашом в небольшой записной книжке, которую прихватил с собой.
– Вы прекрасно осведомлены обо всем, что происходит на этой земле. – без тени надменности или издевки произнес мужчина, помогая Лилит взбираться в двуколку после очередной остановки. Девушка знакомила управляющего с огромными участками отведенными для посевов, на которых уже велись подготовительные работы.