Читать книгу Virus (Ishida Ryo) онлайн бесплатно на Bookz (18-ая страница книги)
bannerbanner
Virus
VirusПолная версия
Оценить:
Virus

5

Полная версия:

Virus

* * * * * * * * * *

Капитан Ивэл сидел, за своим столом сжимая в руке грязный стакан, наполненный мутной желтоватой жидкостью. Перед ним валялись несколько пустых бутылок, были разбросаны по столу смятые бумаги все в грязно-бурых пятнах. В его кабинете было неубрано, пахло мочой и рвотными массами, пол устилало битое стекло и пустые бутылки. По всей видимости, капитан не выходил из комнаты уже пару дней. В коридоре, совсем рядом, послышались выстрелы. Лицо Ивэла нервно подёргивалось, залпом допив стакан, он с грохотом поставил, его на стол, кривая улыбка исказила его осунувшееся, с ввалившимися щеками лицо. Взгляд его упал на фотографию женщины с двумя девочками, которая стояла перед ним на столе. Заметив, что фото испачкано, он начал торопливо вытирать рукавом рамку. В этот момент дверь прогнулась внутрь от страшного удара, а потом слетела с петель с жутким грохотом. Вслед за этим чёрная фигура появилась в дверном проёме, держа в руке большой круглый предмет, так как баскетболисты обычно держат мяч. Сэт подошёл к столу, за которым сидел капитан Ивэл и бросил перед ним лысую голову с искажёнными мукой чертами лица, кровь из которой сразу залила весь стол.

– А-а, Саймон, – Ивэл равнодушным, брезгливым движением сбросил отрубленную голову на пол.

– Присаживайтесь, молодой человек, – указал он на стул, который валялся в углу комнаты.

Сэт усмехнулся, однако поднял стул и сел. Весь он был покрыт кровоточащими ранами, щека простреляна, вся его одежда пропиталась кровью и она капала теперь на пол со стула, на котором он сидел. Капитан Ивэл протёр рукавом угол стола и поставил рамку с фотографией на место.

– Выпьешь? – он приподнял бутылку, но она была пуста.

– Кажется, всё закончилось, – капитан швырнул бутылку об пол.

– Знаешь, зачем я здесь? – осведомился Сэт, пристально глядя на него.

– Знаю, а вот ты ещё много не знаешь! Представляю, какой сюрприз тебя ждёт однажды! – Ивэл противно хихикнул.

– Ответь мне, тебе станет легче, когда ты убьёшь меня? – спросил он, вновь становясь серьёзным.

– Нет, мне не станет легче, это ничего не изменит, но я обязан это сделать хотя бы ради того, чтобы это послужило примером для других.

– Примером?! Думаешь, я потерял меньше чем ты? Прежде чем я убил её, ты, и такие как ты, отняли её у меня! У меня не было другого выхода! Я должен был попытаться вернуть её! – бледные, впалые щёки Ивэла раскраснелись.

– Ненавижу Вас! – прохрипел он с неподдельной, яростной ненавистью.

Сэт молча, смотрел на него, и в его взгляде не было ни ненависти, ни злости.

Судорожным движением, Ивэл выхватил из ящика стола большой автоматический пистолет и вскинув его прицелился в голову Рино. Сэт не сдвинулся с места, и продолжал спокойно сидеть на стуле, не меняя позы. Чешуя сошла с левой половины его лица, открывая покрытую ранами, чистую кожу. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.

– Вот значит, чего ты хочешь! – криво усмехнулся Ивэл.

– Пора это заканчивать! Я так устал! – пробормотал капитан.

Он положил пистолет на стол, поднялся и принялся сосредоточенно застёгивать пуговицы на своей армейской куртке. Потом он взял пистолет со стола и прежде чем, Сэт успел что-либо сделать, приставил ствол к своему виску и нажал на курок. Девятимиллиметровый патрон, разнёс на куски левую половину головы капитана, его мозги, смешанные с кровью забрызгали противоположенную стену. Ещё секунду Ивэл стоял неподвижно, затем губы его шевельнулись, словно он пытался что-то сказать, и его тело упало обратно на стул и осталось сидеть, запрокинув назад раздробленную голову. Сэт медленно встал со своего стула и подойдя к Ивэлу сорвал армейский жетон с его вывернутой назад шеи.

– Прощайте, капитан, – тихо сказал он и вышел.

Ивэл остался в кабинете один, лишь женщина со старой фотографии всё также смотрела на него с нежностью и любовью.


Эпизод 14. The End.

* * * * * * * * * *

Полутёмная комната с низким потолком похожая на подвал, длинные цепи, свисающие с потолка почти до самого пола негромко позвякивают. Воздух, проникающий сквозь небольшую вентиляционную решётку не в силах разогнать запахи гниющий плоти. Свет даёт только одна единственная тусклая лампа, его настолько мало, что трудно рассмотреть лицо обнажённой светловолосой девушки, которая подвешена за руки на вбитом в потолок крюке. Её руки вывернуты назад, почти на излом локтевых суставов, пытаясь хоть как-то облегчить своё положение, девушка пытается балансировать на пальцах стройных ног, которые лишь слегка достают до пола. Спина девушки иссечена до крови, длинные, почти до колен волосы переброшены на грудь, они забрызганы её собственной кровью. Истязающий её палач, жирный крупный мужик, запыхался. Опрокинув на голову ведро воды, он снова взялся за кнут.

– Что молчишь, сука? Я заставлю тебя визжать как поросёнок!

Плеть со свистом рассекает воздух, опускаясь на беззащитную спину истязаемой, блондинка содрогается всем телом, скрипит зубами, но не издаёт ни звука. Ещё удар и ещё, тело девушки изгибается, её кровь попадает на лицо палача.

– Сука!

Наверху открывается узкая дверь и в подвал спускается мужчина со свирепым, отталкивающим лицом, его отсутствующий левый глаз закрывает чёрная повязка. Рука палача замирает в воздухе.

– Какого чёрта, Руперт! – раздражённо говорит вошедший, спускаясь вниз по крутой каменной лестнице.

– Ты испортишь товар, придурок!

– Простите, господин Аарон! Я хотел примерно наказать эту сучку, которая доставила Вашей милости столько проблем, – подобострастно проговорил палач, униженно кланяясь.

– А вот и наша звезда! – одноглазый подошёл к девушке и взяв её за подбородок толстыми пальцами, повернул её лицо к себе. Блондинка посмотрела на него полубезумным взглядом, пот крупными каплями выступил у неё на лбу и висках.

– Ну что, будешь продолжать убегать? Ничего не идёт тебе впрок! Сколько раз тебя уже пороли до полусмерти! Тебя заклеймили как беглую рабыню, но ты опять берешься за старое! Как её зовут, Руперт?

– У неё нет имени, таким как она, не положено имя, господин, – отвечал палач.

– Сними её и когда спина подживёт, помойте и в клетку на рыночную площадь! Может ещё найдётся какой-нибудь приезжий, который не знает о ней и нам удастся сбыть её с рук! Чёрт, если бы я только знал, что я покупаю, когда заплатил такие деньжищи за её смазливое личико и упругую задницу!

Одноглазый отвесил девушке пощёчину и тяжело поднявшись по лестнице наверх, вышел.

– Повезло тебе, сука! – пробормотал Руперт, бросив кнут и вытирая лицо и мясистую шею какой-то тряпкой. Девушка тряхнула головой, мокрые пряди прилипли ко лбу, из носа шла кровь, она подняла голову и глядя прямо в глаза своему мучителю, презрительно улыбнулась.

* * * * * * * * * *

Наступил рассвет, солнце умылось в голубой воде океана и свежее, отдохнувшее, осветило своим благодатным светом людей, монстров, тех кто думал, что они люди и тех кто не осознавал, что они монстры. Прислонившись спиной к серой стене огромного ангара, Сэт сидел, запрокинув голову и смотрел на медленно выползающее из океана светило. Чешуя сошла с левой половины его лица, но вся правая сторона была покрыта ею и блестела в солнечном свете серым, металлическим блеском. Всё его тело было иссечено множеством ран и порезов и продолжало кровоточить, одежда его превратилась в лохмотья. На стене позади Рино были следы его крови, всюду были высыхающие тёмно-красные капли. Его меч в чёрных ножнах лежал рядом с ним, с правой стороны рукоятью от него. В своей когтистой руке сжимал он жетон с надписью: капитан Гарри Ивэл, личный номер 7771/4, группа крови №3. Послышались шаги, солнечный свет бил Рино в глаза и он не мог рассмотреть того кто приближается к нему, впрочем ему было уже всё равно. Подошедший солдат с минуту смотрел на Сэта, потом решительно, уселся на землю, рядом с ним.

– Как твои дела, Джонсон? – спросил Рино, всё также глядя на залив.

– По сравнению с капитаном Ивэлом, неплохо, – не весело усмехнулся солдат.

– Почему ты меня всё время по фамилии называешь? Меня вообще-то Томом зовут.

– Не знаю, Джонсон, привык, наверное.

Они помолчали, морской бриз с залива донёс до них терпкие запахи океана.

– Сэт, ты весь изранен!

– Это ерунда, Джонсон, не бери в голову, – устало отвечал Рино.

– Тебе, что не больно?

– Я ничего не чувствую, я уже давно ничего не чувствую.

Они сидели рядом плечом к плечу, как старые друзья, встретившиеся после долгой разлуки.

– Зачем ты всё это сделал? – спросил Джонсон.

– Он убил мою девушку, – с явной неохотой ответил Сэт, после небольшой паузы.

Джонсон сосредоточено потёр переносицу.

– Что ты теперь будешь делать?

– Не знаю, Том. Для меня всё закончилось. Теперь всё окончательно потеряло смысл. Я пойду.

Рино тяжело поднялся, подобрал свой меч и медленно пошёл прочь в сторону развалин старого города, оставляя за собой широкий кровавый след. На секунду он остановился и проговорил не оборачиваясь:

– Ты можешь сейчас убить меня. Умереть от твоей руки, было бы неплохо, наверное, – некоторое время Сэт стоял неподвижно, потом тяжёло вздохнул и вновь зашагал прочь, его сгорбленная фигура напоминала сейчас фигуру дряхлого старика. Намотанная на кисть его руки цепочка с армейским жетоном жалобно позвякивала в такт его шагам.

Джонсон остался сидеть у стены ангара, глядя ему вслед. Миновав охранников блокпоста, нерешившихся даже окликнуть его, Рино очень медленно спустился по дороге с холма, на котором стояли здания казарм, и через минуту скрылся среди развалин. К Джонсону подбежал какой-то запыхавшийся боец.

– Вас срочно вызывают в штаб, господин лейтенант, сэр!

– Да, иду, – Джонсон поднялся и пошёл за солдатом в сторону большого серого здания, в котором располагался объединённый штаб обоих корпусов защитников Великого города. От казарм разведкорпуса поднимался к небу чёрный дым догорающего пожара.

– Может быть теперь, что-нибудь изменится, – едва слышно пробормотал Джонсон.

* * * * * * * * * *

Ярко-белые, такие, что даже резали своей белизной глаза, вершины величественных гор на западе позолотило восходящее солнце. Этим ранним утром по пыльной дороге уже ехали вереницы телег, запряжённых неповоротливыми медлительными буйволами, огромными и серьёзными. Перед путниками открылись уже невероятно высокие и такие же ярко-белые, как снег, лежавший на далёких вершинах, стены великого Северного города, который все вампалы по эту сторону гор считали своей столицей. Белые с синим флаги украшали стену над воротами, их огромные полотнища развевались на ветру. Подъёмный мост был уже опущен и караван без задержек двинулся прямо в город. Сидевшие на одной из последних повозок хорошенькая миниатюрная девушка с короткими рыжими волосами, почти подросток, и молодой парень, постарше с явно выраженными азиатскими чертами с восторгом смотрели на эти укрепления, поражавшие своей высотой и толщиной, почти в десять метров. Совершенно непонятно было кто и когда смог выстроить стены такой невероятной высоты. Отсюда снизу они казались произведением великанов.

– Така, ты когда-нибудь бывал здесь? – спросила Катрина, оглядываясь вокруг с живым, непосредственным любопытством ребёнка.

Мечник был явно смущён.

– Не был, – едва слышно пробормотал он, отворачиваясь.

– Но ты же говорил, когда увязался со мной, что хорошо знаешь Северный город?

– Я соврал, я тут никогда не был, – тихо отвечал Така.

Катрина положила свою маленькую руку на его большую руку в чёрной перчатке.

– Я очень рада, что ты поехал со мной! Просто не знаю, что я бы стала делать тут одна!

– Я так и подумал, что без меня тебе не обойтись! – отвечал он с улыбкой.

– Сначала нам нужно найти Кирито, он мой старый друг, он поможет нам в поисках тех, кто мог предать Нэзумиро.

Повозки направлялись на рыночную площадь и Така с Катриной, расплатившись с возницей, направили стопы свои в сторону жилых кварталов Северного города, на одной из улиц которого и проживал Кирито. Пока они шли по центральным улицам города, им попадались навстречу хорошо одетые жители, которые с удивлением и даже страхом косились на их потрёпанную грубую одежду, рваные плащи, из-под которых торчали длинные мечи, луки и колчаны со стрелами. По дороге им попались трое городских стражей в серых плащах, проводивших их недобрыми взглядами, однако подойти к ним они не решились и Така с Катриной поспешили скрыться от них в боковых улицах. Вообще Северный город поразил их чистотой, помпезностью и больше всего тем, что никто из жителей не носил с собой оружия, во всяком случае, такого, какого можно было бы разглядеть при беглом осмотре. Однако стоило им войти в жилые кварталы бедноты, как окружавшая их обстановка разительно переменилась. Высокие красивые дома, сменили покосившиеся одно и двухэтажные домики, грязные и жалкие, на смену широким улицам пришли узкие, грязные улочки, там и сям заваленные гниющим мусором. Навстречу им теперь попадались бедно одетые, согнутые под грузом своих проблем жители, впрочем, одно осталось неизменным, Катрину и Така провожали испуганные, недоверчивые взгляды. Быстро стало понятно, что узнать дорогу у местных совершенно невозможно, после нескольких неудачных попыток, наши путешественники оставили эти бесплотные попытки и просто блуждали без цели. Така злился, было очевидно, что они не знают куда идти. Уже перевалило за полдень, когда он вдруг остановился у небольшого домика, который, пожалуй, выглядел более ухоженным, чем соседние, и негромко постучал в низкую, потемневшую от времени дверь.

– Что ты делаешь? – удивилась Катрина.

– Это здесь, по-моему, – неуверенно отвечал мечник.

На его стук никто не отреагировал, и он постучал сильнее. Послышались шаркающие шаги, и дверь отворила пожилая женщина с сильно обезображенным ожогом лицом. Катрина обратила внимание, что на правой руке у старухи не хватает двух пальцев. С раздражённым недоумением уставилась она на путников.

– Нам нужен Кирито. Он здесь?

Смерив их неожиданно разумным, цепким взглядом, старуха повернулась и пошла по лестнице на второй этаж, дойдя до середины пролёта, она обернулась и сделала знак следовать за собой.

* * * * * * * * * *

– Да, вполне вероятно вы правы! Во всяком случае, вам следует встретиться с господином Дзараки! – серьёзно закончил Кирито, выслушав путников. Это был молодой человек, стройный и красивый, явно сознающий свою привлекательность. Во всём его облике было что-то утончённое и даже изнеженное. Несколько раз он бросал на Катрину столь томные, пронзительные взгляды, что девушка невольно краснела, злилась на себя, но от этого только ещё больше смущалась. Они беседовали в большой комнате, которая заменяла Кирито и гостиную и спальню, и была обставлена с неким намёком на роскошь, по всей видимости, отражая вкусы и наклонности своего хозяина.

– Известно ли вам место, где находится пресс? – как бы, между прочим, обратился к Катрине и Така юноша.

– Да, мы, конечно, знаем это место, – отвечал Така.

– А почему ты спрашиваешь?

– Просто Дзараки обязательно задаст мне этот вопрос, и теперь я знаю, как на него ответить! Теперь ваша встреча с ним становиться весьма вероятной! – весело потирая руки, заключил Кирито.

– Ради этой машины, отдал жизнь господин Незумиро! В ваших руках очень дорогая вещь, я бы постарался не продешевить на вашем месте!

– Если ты поможешь нам провернуть эту сделку, мы хорошо заплатим тебе! – важно проговорил мечник, но Катрина резко оборвала его.

– Не спеши бросаться обещаниями Така, – её глаза даже сузились от бешенства и Кирито впервые посмотрел на неё серьёзно и даже с испугом.

– Этот пресс принадлежит не только нам, но ещё Фукуро и Сэту, мы не можем принимать решения, не посоветовавшись с ними!

– Да конечно, Катрина, просто я …– смутился Така.

– В любом случае, мы здесь чтобы найти предателя, а не продавать пресс, который       нам даже не принадлежит!

– Хорошо, я встречусь с Дзараки и договорюсь о встрече сегодня же, – примирительно проговорил Кирито, ласково улыбаясь девушке. Когда он выходил, то успел ещё услышать, как Катрина сказала:

– Придержи язык, Така! Твой друг мне не понравился, что-то в нём есть отталкивающее, не могу понять, что…

Юноша уже не услышал, ответа мечника, выйдя на лестницу, он начал поспешно спускаться вниз, и лицо его исказила бешенная, злобная гримаса.

* * * * * * * * * *

Наутро следующего дня, наши путешественники, как смогли, почистили свою плохонькую одежду и захватив своё оружие, несмотря на уговоры Кирито, что ходить с оружием в старом городе не принято, направились во дворец правительства, где заместитель министра финансов господин Дзараки назначил им встречу. По совету Кирито, они решили срезать путь к дворцу, и пошли через жилые районы, бедность и грязь которых вновь неприятно поразили их. На этих улицах, стражники им долго не встречались. Им уже стало казаться, что эти «защитники порядка», просто не рискуют соваться в такие места, когда Така заметил группу солдат в сером, перегородивших улицу и явно поджидавших кого-то.

– По наши души, – тихо сказал он Катрине.

– Что ты думаешь?

– Думаю, что мы нашли предателей! – спокойно отвечала ему девушка.

Така и Катрина подошли совсем близко и остановились напротив. Солдат было около десяти и они, кажется, были удивлены, что те кого они пришли арестовать не пытаются спастись бегством. За спинами солдат они, заметили человека в сером френче в сопровождении улыбающегося, довольного Кирито.

– Ты уверен, что они знают, где пресс? – сухо спросил у юноши человек в сером пиджаке.

– Совершенно уверен, Ваше превосходительство! Их нужно только как следует допросить! – подобострастно отвечал Кирито, низко кланяясь. Человек в сером френче повернулся к юноше и в тоже мгновение Катрина, незаметно вытащив нож, со страшной силой метнула его в голову чиновника. Обоюдоострое лезвие попало в лицо заместителя министра, вонзившись в его глазницу почти по самую рукоятку. Чиновник пошатнулся, кровь сразу же залила его лицо, и он повалился вперёд на Кирито, который с ужасом оттолкнул от себя его тело и отступил на шаг. Девушка завизжала от восторга. Кирито, секунду поколебался, лицо его сильно побледнело, и он торопливо зашагал прочь, стремясь, как можно скорее скрыться с глаз.

– Катрина! – девушка кивнула и бросилась в боковую улицу, прежде чем стражники, потрясённые неожиданной гибелью чиновника, успели предпринять что-либо. Така остался один против них. Подошло ещё несколько стражей, тело чиновника оттащили в сторону, солдаты сгрудились у соседнего дома не решаясь подойти ближе, их офицер выступил вперёд:

– Вы совершили тяжкое государственное преступление! Вы арестованы! – закричал он неприятным, визгливым баритоном.

– Положите своё оружие на землю, встаньте на колени и заложите руки за голову!

Така, словно только, что заметив стражей, повернулся к ним и несколько секунд внимательно разглядывал их. Он насчитал восемнадцать человек, считая офицера, они были вооружены мечами и алебардами, он заметил также двух арбалетчиков.

– Меня зовут Сатоми Такэши, – спокойно заговорил он, положив руку на рукоять своего меча.

– Одни называют меня Така, другие мечником и по эту сторону гор есть только один боец, который может сравниться со мной в умении владеть мечом, и насколько, я вижу, в ваших рядах его нет. Исходя из этого, я предлагаю вам пропустить меня в противном случае…

Он заметил, как офицер что-то негромко сказал и стоявший за его спиной стрелок вскинул арбалет, в то же мгновение тетива зазвенела над ухом Тако, и поражённый стрелой солдат рухнул навзничь, его оружие отлетело в сторону с жалобным звоном.

– Какого чёрта ты здесь делаешь? Он сбежал? – недовольно спросил мечник Катрину, которая наложив на тетиву следующую стрелу, снова целилась в солдат, выбирая себе следующую жертву.

– Я подумала, что без меня ты не справишься, и решила вернуться! Вместо того, чтобы ругаться, мог бы поблагодарить! Я всё-таки твою жизнь только что спасла! – огрызнулась рыжая. Стражи попятились, лошадиный офицер заметно побледнел.

– Я, кажется, не просил ни о какой помощи! Ну ладно.

– Так вот, – снова важно начал Така, но Катрина прервала его на полуслове.

– Какого чёрта ты перед ними выступаешь? – возмутилась она.

– Ты в курсе, что второй отряд этих серых «мышей» окружает нас и скоро появится у нас за спиной? Пока ты тут речи толкаешь, нас перебьют как кроликов попавшихся в западню!

Мечник раздражённо повернулся к девушке.

– Я воин и у меня есть определённый кодекс чести! Перед тем как начать битву я должен представиться и убедиться в том, что предотвратить столкновение не возможно и только за тем…

– Может, хватит уже!

– Эй вы! Чем вы там занимаетесь? – попытался вмешаться офицер.

– Заткнись! – хором закричали на него Така и Катрина.

– Ты, что не видишь, что у нас важный разговор!

– Сколько их? – не меняя интонации, спросил мечник, словно они ещё продолжали препираться.

– Человек двадцать.

– Убей второго арбалетчика!

Катрина вскинула лук и второй стрелок, нелепо взмахнув руками, и полетел на землю. Не говоря больше ни слова Така плавным, и вместе с тем быстрым движением выхватил из ножен свой меч и бросился на офицера. Военный не успел даже вздохнуть, как его голова отделилась от тела, меч Така сверкал словно молния, ощетинившись пиками, серые попятились от него. Лица их были искажены страхом, в наступившей темноте Катрина выпускала одну стрелу за другой и наконец, стражники, бросив пики, опрометью кинулись бежать вниз по улице. Мечник не стал преследовать их.

– Что дальше будем делать? – спросил Катрина, опуская своё оружие.

– Нужно выбираться из города! Уверен, что не все здесь такие слабаки и трусы как эти. Разделимся. Встречаемся у Северных ворот!

– Куда ты собрался? – Катрина закинула за спину свой лук, глаза её сверкали в темноте, словно у кошки.

– Нанесу визит нашему другу, Кирито! Уверен, он будет рад меня видеть! – недобро усмехнулся Така.

* * * * * * * * * *

– Я не буду этого делать! – рыдал Кирито, стоя на коленях посреди своей гостиной, перед ним на полу лежал короткий меч, используемый для ритуального самоубийства. Над ним чёрной, страшной тенью стоял Така, свежий шрам на его скуле кровоточил.

– Я предлагаю тебе умереть с честью, ради нашей прошлой дружбы, – голос мечника звучал глухо. Кирито затравлено озирался, глаза его бегали, рот кривился.

– Я не обязан! Я нарушил какие-то непонятные правила, вы сами их придумали! Я их не принимаю! – бормотал он.

– Тогда мне придётся убить тебя как собаку, – спокойно сказал ему Така. Ещё некоторое время он стоял над юношей, но тот только бессвязно что-то бормотал, мечнику стало ясно, что он просто тянет время, рассчитывая на помощь солдат, которые действительно могли появиться здесь в любой момент.

– Вставай, – резко сказал ему Така.

– У тебя есть меч, возьми его. Когда-то ты был неплохим мечником.

Кирито поднялся на ноги и всхлипывая подошёл к стене, на которой висел его меч, взял его в руки, пошатываясь словно пьяный он медленно обнажил клинок и отбросил ножны в сторону. В следующую секунду он вдруг с неожиданным проворством и твёрдостью атаковал настолько быстро, что Така едва смог увернуться от его удара.

– Узнаю старого друга, – насмешливо проговорил он, вынимая из ножен свой меч.

Красивое лицо Кирито было искажено безобразной гримасой ненависти и страха.

– Я убью тебя тварь! На куски порежу! Слабак! Ничтожество! Тебе никогда не сравниться со мной! – яростно закричал он.

– Нападай, – спокойно отвечал ему Така. Их силуэты вначале пересеклись, перекрыв друг друга, и затем разошлись в стороны. Меч выпал рук Кирито, он упал на колени, потом медленно завалился на бок, лужа тёплой тёмно красной крови начала стремительно растекаться под ним.

– Я просто хотел хорошо и спокойно жить, – едва слышно пробормотал он, затем дыхание его остановилось. Така стоял над ним и смотрел на разгладившиеся черты его лица, вновь ставшего таким красивым и благородным.

– Я всегда завидовал тебе, Кирито. Хотел быть похожим на тебя. Все у нас говорили, что ты далеко пойдёшь. Спасибо, тебе за всё, – тихо сказал он, убирая меч в ножны. На улице послышался какой-то шум. «Идут серые» – подумал Така.

Перепрыгивая через три ступеньки, он выбежал на улицу. Вечер уже наступил, тьма стремительно сгущалась, заполняя собой узкий переулок, вначале улицы он сразу же заметил приближающийся отряд солдат в серой форме, впереди «гарцевал» высокий, нескладный офицер с вытянутым как у некрасивой лошади, лицом. Заметив его, они в нерешительности остановились. Мечник стоял у дверей, некоторое время он ждал, но они так и не сдвинулись с места. Тогда пожав плечами, он равнодушно повернулся к ним спиной и не торопясь пошёл по улице по направлению к Северным воротам. Дойдя до перекрёстка, он оглянулся. Уже совсем стемнело, улица погрузилась во тьму, она была совершенно пуста, его никто не преследовал.

bannerbanner