banner banner banner
Сиолон. Город снов
Сиолон. Город снов
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сиолон. Город снов

скачать книгу бесплатно


– Я не желаю видеть, как ты гуляешь по моей реальности, – снова повернувшись к океану, продолжил Сно. – Повторится еще раз, я лишу тебя способностей и накажу.

Гор ничего не ответил. Он продолжал стоять на том же месте, никак не реагируя на угрозы.

– Твое следующее задание в Париже. Цель – Милари Стоунс. Розье, 34.

Гор наконец пошевелился. Он повернулся и направился к двери, за которой шла лестничная площадка в сорок семь этажей. Он схватился за ручку, когда за спиной раздался громкий голос.

– Я думаю, мы поняли друг друга!

Гор остановился и посмотрел на черную стеклянную ручку, в которой, как в зеркале, отражалась его маленькая копия. На лице возникла улыбка. И в этот момент сильный поток воздуха подхватил его, и в одно мгновение он исчез.

Полицейский участок

Джек стоял в отделе регистрации задержанных. Наручники на запястьях уже успели натереть. Полицейский, который сегодня днем гнался за ним, перепрыгивая через заборы, стоял позади него, придерживая крепко за руку. С довольной ухмылкой на лице, он явно был в хорошем расположении духа, учитывая такое успешное окончание дня.

– Имя и фамилия, – выдавил из себя другой полицейский, сидевший за стеклом. Атмосфера напоминала регистратуру в общественной поликлинике, не считая постоянно проходящих мимо людей в форме.

– Джек Нэвис.

– Возраст.

– 31 год.

Тот что-то долго записывал в журнале, после чего протянул бумаги в узкое окошко и, не поднимая взгляда, вяло проговорил себе под нос:

– Подпись.

Полицейский размашисто расписался на бумаге, после чего грубо толкнул задержанного вперед. Далее последовала череда регистрационных действий, которые занимали уйму времени. Через некоторое время Джек почувствовал усталость. Только заканчивалось одно дело, и он садился передохнуть, как его сразу же поднимали и отправляли в другой отдел для регистрации, фотографирования, снятия отпечатков пальцев. Примерно через пару часов его отвели в отдельное помещение для допросов, посадили за стул и велели подождать. К счастью для Джека, он смог немного расслабиться и отдохнуть.

Через некоторое время в помещение зашел мужчина крепкого телосложения. Он сел напротив Джека и какое-то время изучающе смотрел на него.

– Может, предложите мне сигарету? – с улыбкой начал Джек, прерывая недолгое молчание.

– Хватит! – взорвался тот в порыве ярости. Но буквально через секунду успокоился и, выдохнув, продолжил, чуть сбавив тон.

– Когда же ты угомонишься?

Джек опустил глаза и стал изучать наручники на руках, которые успели натереть кожу до мозолей.

– Я в порядке, – не поднимая взгляда, поступил ответ.

– В порядке? Да ты опять нарубил дров. Что с тобой не так?

Молчание.

– Ответь!

Опять молчание.

– Что с тобой происходит?! – поддавшись вперед, прорычал полицейский.

– Я же сказал… – поднимая взгляд, воскликнул Джек. – Я в порядке!

Какое-то время мужчины с вызовом смотрели друг другу в глаза в абсолютной тишине.

– Знаешь, мать была бы не рада, увидев…

– Да пошел ты! Слышишь? Охрана! Охрана! – начал кричать Джек, смотря на большое темное зеркало с правой стороны, предполагая, что за ними наблюдают. – Допрос окончен!

Полицейский схватился руками за голову, после чего несколько раз потер ладонями лицо, понимая, что его родной брат Джек, с которым у них всю жизнь были трудные отношения, скорее всего, никогда не исправится. В этот момент дверь в комнату открылась и на пороге появился жирный полицейский по имени Стивен с горячей чашкой в руке.

– Босс, все в порядке?

– Да, да, Стив, – улыбаясь, приподнял руку полицейский. – Все под контролем.

Чтобы не обжечь губы, Стив сделал аккуратный глоток, после чего закрыл за собой дверь, оставляя их вновь наедине.

– Джек… Я понимаю, у нас не сложились с тобой отношения. Но зачем портить свою жизнь? Ты молодой, у тебя все впереди. Ты осознаешь, что тебя могут посадить?

– Поздновато ты включил брата.

– В прошлый раз я собрал уйму денег и поднял все свои связи, чтобы тебя не закрыли. И это твоя благодарность?

– Здесь разве не ведется запись допроса? Не боишься так открыто говорить, что отмазываешь братьев-хулиганов? – с усмешкой парировал Джек, головой указывая в сторону большого зеркала.

– Сейчас запись не ведется.

Джек засмеялся.

– Узнаю своего братишку Джо. Призывает чтить законы, а сам их не соблюдает.

– Почему ты не позвонил? Почему не сказал, что у тебя проблемы с деньгами? Ты же знаешь, я бы помог!

– Вообще-то нет, не знаю, – уточнил Джек.

Джо выдохнул и опустил глаза. Он прекрасно понимал, что большая часть вины за такое поведение и образ жизни родного брата отчасти лежит на нем. Отца они видели редко, а мама очень рано от них ушла. В тот момент, когда Джеку так нужна была поддержка, Джо уехал на заработки, оставив родного брата в детском доме. А что он мог сделать? Нужно было как-то выживать.

– Прости меня. Я говорил тебе это тысячу раз. Я не мог поступить иначе. Так сложилась судьба, – пояснил Джо. – Я делал в то время все, что было в моих силах.

Наступило короткое молчание.

– Так сигареты сегодня будут или нет? А то на этот раз меня встречают не так тепло.

Джо достал из кармана пачку сигарет и толкнул ее по столу вместе с зажигалкой. Джек закурил и, с удовольствием выдыхая дым, удобнее устроился на стуле.

– Я позвоню кому надо, – спокойно сказал Джо. – Ты посидишь здесь пару дней, может одумаешься. Но хочу, чтобы ты знал. Это в последний раз! Еще раз попадешься, на меня не рассчитывай. Сам будешь отвечать за свои поступки! Тебе ясно?!

Молчание. Джек внимательно изучал кончик тлеющей сигареты, выдыхая на него густой дым.

– Я думаю, мы поняли друг друга, – постучав ладонью по столу, закончил Джо. Он поднялся, направился к двери и, остановившись около нее, повернулся к брату.

– И да. Этого разговора не было. Скоро с тобой будет беседовать следователь, как ты и хотел: с записью, по всем нормам закона. Так что не наговори глупостей. Сегодня ты весь день был дома.

Тюремная камера

Однажды Джек уже бывал в камере и провел в ней пару ночей, выслушивая бред ненормального Билли-наркомана, который страдал от ломки. В тот момент Джек осознал и воочию увидел, в кого может превратиться человек, употребляя наркотики. Он перестает быть человеком, превращаясь в существо с потребностями – только и всего. Существо, которому нужны всего три вещи: очередная доза, кусок хлеба и сортир. Много раз, зарабатывая на продаже травы, Джека неоднократно одолевал соблазн самому попробовать покурить и получить от этого кайф. Но, к счастью, он ни разу не поддался. Хотя многие и говорят, что травка – это не наркотик и она никак не вредит твоему здоровью, более того, она якобы приносит только пользу, хочется сказать, что это чистой воды обман. И многие из друзей Джека, которые часто курили, никак не могли отказаться от очередной дозы, от очередного косяка. И если это не зависимость, то что тогда? Трава – это лишь начало пути жизни наркомана. И смотря на Билли, который от ломок бился в конвульсиях в углу камеры, постоянно потел и имел специфический запах, практически как у покойника, Джек испытывал жалость и отвращение.

На этот раз Джеку повезло. Камера оказалась пустой. На вид это обычная комната с голыми бетонными стенами, разрисованными здешними постояльцами. В углу располагался туалет, рядом с которым летали хозяева этой камеры – местные мухи. Здесь было темно из-за отсутствия окна. И почему-то очень сыро. Ощущение, что камера устала и обильно потела. Потели стены, полы, окрашенные в оранжевый цвет. Даже единственная скамейка, намертво прибитая к стене, также покрыта мелкими частицами влаги. От этой обстановки и местного климата начали мерзнуть конечности. В воздухе висел запах тухлых яиц и испражнений.

Пряча нос за высоко поднятый воротник куртки, Джек лег на скамью, обнимая себя обеими руками. Он не знал, сколько времени прошло, пока ему удалось немного вздремнуть: час, два или больше. Его разбудил громкий звук металлических ворот.

– На выход!

Это худшее место, где ему приходилось спать. С красными глазами и кривой физиономией он поднял голову и увидел полицейского, который стоял у ворот и жевал пончик.

– Куда меня?

– За тебя внесли залог.

Получив свои вещи, которые были изъяты при задержании, Джек подписал несколько документов. В одном из них он заметил, что в графе «официальный представитель, предоставляющий залог», была указана некая Кэтрин Моллинз. Джек поставил свою подпись. Полицейский вернул ему один экземпляр на руки, натянул дежурную улыбку на лицо и вежливо попросил покинуть здание участка.

На выходе его ожидал Джо. Лицо брата было уставшим и осунувшимся. У него были опухшие веки и красные, кровью налитые глаза. Складывалось впечатление, словно он не спал несколько ночей подряд.

– Ну как ты? – спросил Джо.

– На пятизвездочный отель это место не тянет, – устало ответил брат.

– Это точно.

– Кто такая Кэтрин Моллинз? – посмотрев на бумагу, поинтересовался Джек.

– Я думал, это ты мне скажешь, – Джо отвел брата в сторону и старался говорить как можно тише.

– Здесь даже не потребовались мои связи. Эта девушка, кто бы она ни была, явно имеет выход на судью, раз тебя так быстро выпустили. Обычно это длится намного дольше.

– Ты видел ее раньше?

– Нет. Она сказала, что вы хорошие друзья и очень давно знакомы.

– Интересно, – задумался Джек. – Я не знаю никакой Кэтрин.

– Она ждет тебя на улице. Так что ты свободен. Это дело еще не закрыто, но не переживай. На тебя никто не выйдет. Я об этом позабочусь.

– Ладно, – кивая головой, произнес Джек. И после нескольких секунд молчания, добавил. – Спасибо тебе.

– Да ерунда. Я еще ничего не сделал. Ты лучше найди хорошую работу. Бросай эти дела. Ты же не хочешь, чтобы этот пятизвездочный отель стал твоим домом, – говоря про отель, Джо изобразил пальцами воздушные кавычки.

Джек улыбнулся. Несмотря на прошлое, которое создало между ними огромную пропасть, он все же его родной брат.

– Как Меган?

– Отлично, – улыбнулся Джо. – Совсем стала большой. Говорит, что я очень похож на лошадку и постоянно просит покатать ее на спине.

Братья засмеялись. В последний раз они вместе делали это еще в детстве, когда играли во дворе дома, изображая индейцев с палками в руках. Как же это было давно.

– Ну, ладно… Я пойду, – выдохнул Джек после небольшой паузы. Он повернулся и направился к выходу.

– Джек! – остановил его Джо. – Ты заходи как-нибудь. Роана сделает пирог. Да и дочка тебя совсем не знает. Посидим.

Джек ничего не ответил. На секунду задержавшись у выхода, он с улыбкой посмотрел на старшего брата, после чего повернул ручку двери и вышел из здания полицейского участка.

Незнакомка

Наступило утро. Как оказалось, Джек проспал в камере практически всю ночь. Вдыхая запах свежего воздуха и наполняя им легкие, Джек вдруг осознал, что нужно кардинально менять свою жизнь. И менять нужно именно с этого момента, с этой секунды. Ни за что на свете он больше не возвратится в эту ужасную камеру, даже на минуту. А если представить, что по своей же глупости туда можно загреметь на долгие годы, вообще можно сойти с ума. Что и происходит с большинством сидящих за решеткой.

Джек бросил взгляд на большой перекресток, расположенный рядом с полицейским участком. Похоже вчерашний праздник прошел на славу. Люди, в чьи обязанности входила уборка улиц, скорее всего, тоже активно принимали участие в праздничных мероприятиях и еще не начали свой рабочий день. На дорогах местами валялись пустые стаканы, бутылки и различный мусор, который будто бы живой организм безмолвно подавал знаки и, надрываясь, кричал во весь голос: «Люди! Ну какие же вы свиньи!»

«А что такого? – подумал Джек. – Таково современное общество. Общество потребления, не думающее о завтрашнем дне».

Город начинал потихоньку просыпаться. В тот короткий промежуток времени, пока Джек стоял у входа в полицейский участок, мимо него постоянно проходили люди в форме, спешащие на работу. Городской автобус остановился на ближайшей остановке и с трудом открыл двери, чтобы выпустить людской поток. Они словно куча муравьев, каждый из которых выполнял определенную роль в жизни общества, разбегались по разным сторонам кто куда.

Чуть в стороне от главного входа располагался небольшой навес – территория для курения с большой урной по центру. Это место, где можно забыть на некоторое время о рутинной работе, пожертвовав своим собственным здоровьем. Признаться, не очень-то выгодная сделка. А у ее входа на столбе была прибита табличка с надписью: «Только для сотрудников и гостей полицейского участка №8».

«Забавно. Каким надо быть идиотом, чтобы захотеть добровольно прийти сюда в гости», – усмехнулся Джек. И в следующую же секунду подумал о себе.

Кэтрин Моллинз – неизвестная девушка, заплатившая немалую сумму денег за освобождение постороннего ей человека, стояла как раз около навеса с неразложенным зонтиком в руках. Не заметить ее было трудно, учитывая, что сейчас только начало дня и не самое подходящее время для перекура. Посмотрев на нее по-мужски, оценивающе, Джек сделал вывод, что она вполне привлекательная девушка: ровесница, со стройной фигурой, чуть ниже его ростом.

– Джек Нэвис?

– Да. А вы, наверное, Кэтрин Моллинз? Моя спасительница, – протягивая руку, улыбнулся Джек.

– Очень приятно, – пожимая ладонь, кивнула Кэтрин.

– Взаимно. Обычно принцы спасают принцесс. А у нас все наоборот. Чем же я заслужил такую честь?

– А вы считаете себя принцем? – удивленно и вполне серьезно спросила она.

– Эмм… А почему бы и нет? – растерялся Джек, ощутив странную неловкость.

Кэтрин это почувствовала. Ничего не ответив, она изобразила легкую улыбку.

– Мы знакомы? В участке вы сказали, что являетесь моим старым другом.

– Я соврала.

Не рассчитывая на такой короткий ответ, он продолжил:

– В любом случае… Спасибо. Проведя там еще некоторое время, я бы, наверное, начал привыкать к такой роскошной жизни.