banner banner banner
Стрелок
Стрелок
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Стрелок

скачать книгу бесплатно


– Привет друзьям-телепатам, – прокомментировал Клэтч.

– Притащить орангутанга?..

Клэтч пробубнил что-то неразборчивое.

Курьер вышел из хранилища с печально известной сумой.

– Это ты?.. – сощурился Снейк.

– Мы не знакомы, мистер Снейк, если вы об этом.

– Завязывай с этим «мистер», парень, если тебе жизнь дорога.

– Как угодно… сэр.

Рейс прошел в молчании – курьер точно воды в рот набрал, да и стрелок не имел желания трепать языком. Он смотрел в оба, но ни трехглазых норн, ни насылаемых ими образов, предварительно похищенных непосредственно из разума жертвы, не обнаружил. Ему, человеку без прошлого, лишенному имени и жестоко выжженному изнутри, никогда не составляло труда отличить реальность от фальшивки, пусть даже правдоподобной без меры.

Курьер будто бы был разочарован, когда они беспрепятственно достигли пункта назначения – хранилища подобного прежнему, но не с простой, а патентованной дверью Кауфмана, снабдившего толстые стальные створки паровыми компрессорами мощностью в пять лошадиных сил каждый. Однако, они натужно стонали и свистели, силясь совладать с титанической дверью.

Переступая порог, Снейк подумал, что, если с механизмом что-то случится, он будет заточен в хранилище до конца своих дней, и ему в конце концов придется есть игуан, как ни омерзительно по слухам их мясо на вкус.

Курьер, не попрощавшись, исчез разом с грузом наличности, но к Снейку подскочил лакей – мальчишка, как две капли воды похожий на посыльного.

В лапах ящерица держал поднос. На полированной поверхности покоились три предмета: солидно весомый конверт, стакан с виски и сложенный вдвое листок.

Снейк убрал конверт, глотнул виски и развернул записку:

«Снаружи, немедленно».

Стрелок выждал пару минут, пока не ополовинил стакан, и лишь после проследовал к выходу.

Патентованная дверь не подкачала, со свистом компрессоров впустив ночную прохладу.

У крыльца дрожал, гудел и пыхтел массивный паромобиль с широким парусиновым тентом, натянутым над угловатой кабиной. За рычагами управления и на одном из пассажирских мест расселись чешуйчатые работодатели.

Во всяком случае, весьма на них похожие субъекты, хотя Снейк бы не поручился.

– Заведение Клэтча набило оскомину?.. – буркнул стрелок, вскарабкиваясь на сиденье.

Мафиози не ответили. Водитель тронул рычаги; машина содрогалась, точно живая. Паровой котел, расположенный за спиной Снейка, бурлил и свистел, стравливая избыток мощности. От такого соседства стрелок чувствовал себя не в своей тарелке. Нередки были случаи, когда старые котлы взрывались без видимой причины, обдавая все кругом кипятком и шрапнелью.

– Куда едем?..

– Босс хочет тебя видеть. У него к тебе дело, – вполоборота бросил игуана-пассажир.

– Какое?..

– Скоро узнаешь.

– То, что норны не встретились – не мои проблемы, – перекрикивая рокот котла, известил Снейк.

– Не важно.

Некоторое время они тряслись по узким улочкам со скоростью, самую малость опережавшую быструю ходьбу, причем дважды паромобиль совершал остановки, чтобы игуаны могли подбросить в топку очередную порцию дров, аккуратная поленница коих была стянута ремнями подле свистящего агрегата.

Стоило ли говорить, что Снейк запоминал дорогу. За пределы трущоб они так и не выбрались. На это, впрочем, при таком темпе ушла бы пара суток.

Берлога босса скрывалась за усеянным шипами забором.

Охранники пропустили экипаж за ворота, в тесный двор, стиснутый домами с замурованными окнами – точно туши с испещренными шрамами серыми шкурами. Мгновение земля содрогалась и норовила уйти из-под ног, но ни норны, ни иллюзии были не при чем. Всему виной лишь дурацкий паромобиль.

Строение, обращенное фасадом к вратам, насчитывало пять этажей. Парадная гостеприимно ждала, но игуаны сопроводили Снейка к решетчатой клети лифта, стоящей здесь же, у крыльца. Стрелок вошел, двери с гудением сомкнулись. Лифт начал подъем, раскачиваясь, будто под порывами шквального ветра. Фигуры игуан уменьшались по мере того, как клеть оставляла внизу этаж за этажом, а у Снейка все больше перехватывало дыхание.

Едва лифт, дернувшись, остановился, как в фасаде распахнулся ярко освещенный проем. Створки дверей, расположенные в стене самым неуместным, казалось бы, образом, явили взору Снейка коридор и дюжих ящериц-охранников.

Последние, вооружившись чем-то вроде багров, притянули болтающуюся клеть.

Стрелок переступил через пропасть, рискнув отказаться от услужливых лап.

– Сюда, мистер Снейк.

Стрелок нетвердой походкой двинулся за игуаной, чей мощный хвост изгибался из стороны в сторону при каждом шаге. Основательная дубовая дверь распахнулась, – Снейк к собственному удивлению оказался под открытым небом.

Точнее, и это выяснилось мгновением спустя, под прозрачным куполом, за коим простирался ночной небосвод, стиснутый, тем не менее, с юга и запада архитектурными массивами. Прямо напротив входа, у изломанного горизонта, в окружении низкорослой паствы, чернели характерные линии Парламента.

Стеклянные плиты крепились в металлических рамах, местами тронутых ржавчиной. В террариуме – то был именно террариум, ничто иное – было жарко. Тепло, накопленное за день, с неохотой покидало стеклянную обитель.

Снейк принялся стаскивать плащ.

– Сэр, прошу сдать оружие, – сказал охранник, по-прежнему находившийся рядом.

Стрелок не поверил собственным ушам. С тем же успехом ящерица мог потребовать обе руки.

– Что?! Вы подняли меня в своей лохани, чтобы ставить невыполнимые условия?.. – прошипел он, высунув змеиный язык. – Мое оружие останется при мне, или я не задержусь здесь ни на миг!.. Выбор за тобой, приятель.

– Все в порядке, Джон, – раздалось из глубины террариума.

Охранник испарился.

Снейк сделал несколько шагов по песчаному полу, усеянному круглыми, отполированными морем камнями. Тут и там вздымались мясистые кактусы.

Воистину, Сорквудистан таил прорву потаенных чудес.

Посреди живописного уголка пустыни, как ни странно, имел место вполне традиционный кабинет, способный принадлежать ученому или чиновнику. Дубовый стол с лампой под зеленым бра, письменные принадлежности, пара кресел, ряд стеллажей, под завязку забитых потрепанными фолиантами.

Обитатель террариума, и, в частности, кабинета, едва виднелся из-за стола: древний, скрюченный игуана, чья шкура пожелтела и обвисла складками, а спинной гребень походил на изжеванные водоросли. На чешуйчатом носу уместно блестели круглые стекла очков. Глаза покрывала белесая пленка, однако вертикальные зрачки уверенно взяли прицел на вошедшего.

– Я – Юлиус Гроан, – представился старик неожиданно твердо. – Вы, полагаю, Снейк.

Последнее было утверждением, лишенным малейших вопросительных ноток.

– Вы – большой босс?.. – спросил стрелок.

– Нет, но мы знакомы. Это что-то меняет?..

– Решительно все. Будь вы главным, я бы вас убил, и прибрал к рукам бизнес.

– О, это вряд ли бы вышло. Мы, знаете ли, довольно консервативны. Мафия рептилий получила свое название благодаря тому, что в ней состоят исключительно рептилии. Присаживайтесь. – Гроан указал на свободное кресло.

Снейк уселся.

– Что ж, создадим прецедент. Ваши сородичи считают меня мифическим странником, призванным прервать сон Хозяев. Стало быть, отчасти я рептилия.

– Это верно в той же степени, сколь справедливо и то, что вы – человек. Кому дано разобраться?.. – Старец пожал куцыми плечами. – Как бы то ни было, я организовал встречу не единственно ради того, чтобы толковать пророчества. Коль вам суждено пробудить Хозяев, это случится в отведенный срок. А до тех пор мы намерены использовать другие ваши таланты.

– Переправлять сомнительных персон на тот свет?..

– Мне сообщили, это выходит у вас удивительно ловко.

– Охрана – куда ни шло. С чего вы взяли, что я возьмусь убивать по указке?..

– О людях столь редкого ремесла, как ваше, известно не многое, но разве трое ганслингеров не сколотили в одном из городов синдикат, державший в страхе побережье, и разве Лейв Кашалот не устроил в том же городе жуткую резню, когда отчисления от общей кассы его перестали устраивать?..

Снейк кивнул.

– Да, все так. Мы – народ беспринципный и жестокий. Я и вправду убью по заказу, сойтись бы в цене. Кто же встал поперек глотки?.. Шакалы? Копы?..

– Норны, – с отвращением выдавил Юлиус. – С прочими паразитами мы худо-бедно справляемся. Но трехглазые твари наводят на нас подлинный ужас.

– Мне, к примеру, не по себе от банковских клерков и мимов, но я не перевожу патроны ни на тех, ни на других, – заметил Снейк с ухмылкой.

– Вероятно, потому, что вам за них не платят. В противном случае в банковском деле настали бы любопытные времена, мистер Снейк, – парировал Гроан.

– Пожалуй. Я кое-кого прикончил. С чего вы взяли, что остались другие?..

– С того непреложного факта, мистер Снейк, что легенды о норнах живут дольше самого Сорквудистана. Как вы доказали опытным путем, они не бессмертны. Следовательно, в популяции на протяжении столетий имело место размножение. Поскольку они не выродились в нечто непотребное, и, как мы с точностью знаем, обладают изрядной долей предписываемых способностей, популяция весьма многочисленна. По крайней мере, была таковой.

– Кто-то давеча мне говорил, народ сей уникален и не изучен, его значение для науки огромно. Сообразно плану, я должен стать массовым убийцей?..

Старый мафиози поднял палец с корявым когтем.

– Убийцей – безусловно, но лишь тех, кто попытается вам воспрепятствовать. Цель миссии – я бы сказал, экспедиционного корпуса из одного человека – основана на несколько иных устремлениях, нежели тотальная бойня. Хотя, должен признать, по моему убеждению вы и с этим бы справились.

– Благодарю, – сказал Снейк сухо. – Что за цель?..

Игуана открыл одну из лежащих на столе книг, придвинул к посетителю.

Стрелок вгляделся в гравюры.

– Город норн был создан из чистейшего хрусталя, – пояснил Гроан.

Снейк видел хрустальные башни.

– Они изучали науки, неподвластные нашему разумению, практиковали искусства, выходящие за пределы нашей фантазии. Норны обладали колоссальной психической энергией, но, вместе с тем, были миролюбивым народом.

Стрелок видел лаборатории с неизвестными приборами и студии с рукотворными радугами.

– А потом пришли поселенцы. Люди – в первую очередь люди – похожие на вас, жестокие и сильные, безразличные к прелести иллюзий. Они разрушили башни, а на их месте основали Сорквудистан, который впоследствии облюбовали прочие расы – попугаи, скорпионы, мы, игуаны, и остальные…

Снейк видел, как рушатся хрустальные башни.

– Но норны уцелели. – Юлиус зашуршал страницами. – Они пустились в бега, возглавляемые своей королевой, и, когда город разросся до таких масштабов, что обитатели окончательно погрязли в собственных заботах, утратив всякий интерес к тому, что творится в мире, – изгнанники вернулись.

Стрелок видел фигуры в капюшонах.

– Они просочились в городские кварталы, в глухие трущобы – полагаю, это было нетрудно, – отводя любопытным глаза, внушая ложные образы. Их вела Королева, самая могущественная из всех, но приближающаяся к закату жизни.

Снейк видел восседающую на троне женщину-паука с четырьмя руками и пятью глазами – две пары размещались на лице симметрично, пятый глаз горел во лбу, – прекрасную и омерзительную, как ядовитая змея, внушающую трепет.

– Ее сила была столь невероятна, что даже подданные-норны не могли отличить реальность от созданной Королевой иллюзии. Так, по крайней мере, говорят легенды, – счел нужным пояснить мафиози. – Норны не желали ее потерять, и последние ученые создали некий саркофаг – не могу сказать, как и за счет чего он работал, – погрузивший правительницу то ли в транс, то ли иное состояние, при котором всякий метаболизм превращается в простую условность. Иными словами, Королева единовременно спит и бодрствует уже многие столетия – где-то здесь, в Сорквудистане, но пуще прочего удивляет то, что все это, оказывается, происходило на самом деле.

Гроан захлопнул книгу.

– Ну и?.. – спросил Снейк.

– Боссы желают, чтобы вы, мистер Снейк, содействовали нашему с норнами союзу.

– Так вы хотите перемирия, не мести?..

– Зачем варить бульон из курицы, несущей золотые яйца?.. Это и будет отмщением.

– Довольно мудрено. А точнее?..

– Проберитесь в логово норн, убейте тех, кого не удастся обойти, и захватите Королеву в заложницы. Доставьте нам. За работу получите щедрую плату.

– Не сомневаюсь, но зачем вам старуха?..

– Мы, мистер Снейк, продавцы грез, причем весьма умелые и дальновидные. Сперва мы имеем товар – его физическую составляющую – из которой любой желающий, заплативший требуемую сумму, получит необходимую порцию грез.

– Вы говорите о наркотиках так, что любой поэт позавидует.

– Но с норнами, мистер Снейк, мы сможем извлечь чистую прибыль. Не тратиться более ни на товар, ни продажных полицейских, ни на что-либо еще. Более того, сей наркотик безопасен и легален, не вызывает ни осложнений со здоровьем, ни зависимости, – за исключением, пожалуй, мнимой.

– Живые кальяны, шприцы и трубки. Живое зелье.

– Вот именно, мистер Снейк. И его добудете ВЫ.

– Но почему Королева, не парочка подданных?..