banner banner banner
Принц и не его леди
Принц и не его леди
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Принц и не его леди

скачать книгу бесплатно


У Анорель внутри всё оборвалось. Она едва сдержалась, чтобы не отшатнуться от испуга. Девушка обернулась на голос и заметила стоящего неподалёку Дэниэла Сентена, главу резидентской охраны, который был представлен ей в день переезда. В общем-то он был приятным на вид молодым мужчиной, но выражение его лица всегда было настолько сурово, что хотелось поежиться от почти осязаемого холода. Голубые глаза смотрели внимательно, словно сканеры.

– Я похожа на заблудившуюся?

– Да, – честно ответил мужчина.

Анорель раздражённо цокнула языком. «У меня что, на лбу написано “Я потерялась”?!» – искренне недоумевала она, отмечая про себя, что это уже не первый случай.

– Благодарю, но я отлично ориентируюсь в пространстве, – проговорила девушка и уверенным шагом направилась к лестнице, ведущей вниз.

«Не запутаться бы в своём внутреннем мире».

Завтрак прошел очень спокойно. Джейден вновь вернулся к своей основной работе, поэтому в столовой на этот раз сидели только Анорель и Леонарда. Они не спеша позавтракали и отправились по запланированным делам.

Фамильным архивом королевской семьи оказалось большое помещение, находящееся уровнем ниже первого этажа и разделённое на два зала. Первый из них был небольшим и похожим на просторный рабочий кабинет. В нем находились четыре персональных компьютера, два мягких кресла и картотека. Следующий зал был отделен от предыдущего массивной железной дверью с кодовым замком. Уже там больше угадывалось сходство с архивом. Большая часть пространства была занята внушительными по размеру высокими стеллажами, за которыми скрывался ещё и большой металлический шкаф с несколькими уровнями защиты – сейф для особо важных документов. По левую сторону от входа стоял большой дубовый стол и несколько стульев.

Анорель с любопытством осмотрела содержимое стеллажей: наряду с папками и относительно новыми подшивками документов хранились старые, а порой и совсем древние фолианты. Всё, что здесь было собрано, являлось бесценной частью истории королевства Номайн и его правящих семей.

– Думаю, не стоит лишний раз упоминать об осторожности в обращении с документами? – полуутвердительно проговорила Леонарда и направилась к нужной полке.

– Я всё понимаю, – откликнулась Анорель. Она стояла перед стеллажами, сомкнув за спиной ладони в замок, и думала откуда бы начать. – Леонарда?

– М-м-м?

– А ты здесь по делу или просто так, ради меня?

– Скажем так, у меня есть цель, – отстраненно проговорила Леонарда. Она уже выбрала для себя несколько папок и присматривала ещё что-то из совсем старых книг.

Не получив развернутого ответа, Анорель тоже занялась делом. Выбрала для себя несколько подшивок, одну тонкую папку и тоже расположилась за столом. Очень хотелось поскорее окунуться в море исторических фактов, но внезапно появившийся в голове вопрос заставил оторваться от бумаг.

– А вдруг я прочитаю что-то, что мне нельзя знать, что тогда?

– Мы просто сотрем тебе память, – не оборачиваясь, пробубнила Леонарда.

Руки Анорель замерли на полпути к документам, а её помощница, наконец, повернулась лицом. На губах ее играла хитрая улыбка.

– Шутка! Всё самое важное лежит во-о-он там, в сейфе, код к которому знает, наверное, только Мартин.

– Ясно… – Анорель сделала вид, что отвернулась за очередной книгой, чтобы скрыть от собеседницы свое кислое выражение лица. «Вот ведь шуточки… Да она почти как Рик в юбке, только юмор менее позитивный. Гораздо менее».

Слово за словом. Строка за строкой. Страница за страницей. Люди, некогда ходившие по земле, которую сейчас топчут современные жители Номайна, оживали призрачными образами. События, давно ставшие сухими фактами истории, расцветали свежими красками, подчёркивая былую значимость того или иного действия или принятого решения. Казалось, даже само Время замерло, чтобы обернуться назад к тому, чему оно однажды подарило жизнь.

Соприкасаясь с таким огромным количеством информации, понимаешь, насколько скромны твои знания. Так думала Анорель, перелистывая очередную страницу хроники давно минувших лет. Сейчас перед ней лежал тяжёлый старинный фолиант в кожаном переплёте. Каждая строчка книги поддавалась пониманию с ощутимым усилием, потому как написана была на древнем языке, который, обладая общими чертами с современным, всё же имел значительные отличия.

– Леонарда, на минуту… – окликнула помощницу Анорель.

– Что?

– Я тут книгу читаю… «История королевства, благословлённого небом». Здесь многое написано, очень интересно, но так толково и не объяснено, почему именно Номайн. Я надеялась хотя бы здесь узнать точный ответ.

Леонарда отложила свои бумаги и повернулась к девушке.

– На самом деле все просто. «Номайн» и переводится как «благословение». Или «благословлять». Легенду ты ведь знаешь? Конечно, её многие знают. Вот и решил Фарий после дара богинь назвать свою землю благословенной.

Не сказать, что услышанная информация была для Анорель абсолютно новой: когда-то в школе на уроках истории эта тема поднималась, но однозначного ответа услышать не удавалось. Существовало множество предположений разной степени адекватности, поэтому выходила путаница. Не была бы история историей без такой неопределённости.

Из задумчивости её вывел появившийся без стука Рик.

– Пора… – он не закончил фразу и чихнул. – Вот что значит архив!

– Ни за что не поверю, что у тебя аллергия на пыль, – безапелляционно заявила Леонарда. – Это во-первых, а во-вторых, здесь попросту не пыльно.

– Не вредничай, я, наверное, простыл.

– Хочешь, я тебя микстурой напою? – хитро прищурилась Леонарда. – Со вкусом малины.

От услышанного Рика перекосило так, будто ему предложили нечто категорически неприемлемое.

– Нет-нет-нет, я как-нибудь сам, – он энергично замахал руками и решил перевести разговор в нужное русло от греха подальше. – Вы вообще ужинать собираетесь?

– А сколько времени? – удивилась Анорель.

– Без пятнадцати девять.

Девушки удивленно переглянулись – и долго же они тут провозились. Только сейчас они прислушались к себе и почувствовали недовольное урчание в животе – голод давал о себе знать.

Ужин, вопреки ожиданиям, прошёл в тягостном безмолвии. Анорель казалось, что брови Мартина сегодня буквально приросли к переносице. К такому выводу она пришла после своих наблюдений во время совместной трапезы. Принц в самом деле был ужасно хмурым, возможно, даже расстроенным. Леонарда несколько раз порывалась спросить, в чём дело, но слова так и оставались невысказанными. Рик тоже непривычно молчал. Анорель казалось, что фактором, мешающим завести беседу, была именно она. И от этой пусть и догадки становилось очень неловко.

После ужина все поспешили разойтись по своим делам. Анорель тоже собралась возвращаться к себе, но вспомнила кое о чём важном.

– Ваше Высочество! – окликнула она уходящего принца.

Мартин остановился и взглянул на девушку.

– Вы что-то хотели?

– Да. Мне хотелось бы увидеть ваш список условий по поводу нашего договора.

– Ах да, конечно. Завтра вечером я вам его отдам.

Анорель стало немного не по себе от поведения молодого человека. Да, он смотрел на неё, говорил с ней. Но не видел. Как будто она – предмет мебели.

– Что-то ещё?

– Нет. Простите, что задержала. Доброй ночи.

Мартин коротко кивнул и удалился.

Анорель не могла уснуть полночи, а утро нового дня приняла как избавление от неприятных снов. От вчерашней хорошей погоды не осталось и следа. Ветер как сумасшедший гнул деревья к земле, солнца вовсе не было видно. Небо сплошь затянулось тяжёлыми серыми тучами, грозящими в скором времени разразиться типично осенним затяжным ливнем или на худой конец противным моросящим дождём. Пасмурно и тоскливо. Как раз под стать настроению.

За завтраком Анорель узнала, что не только Мартина и Рика, но даже и Леонарды сегодня не будет до самого вечера. В этот момент впору было впасть в депрессию, потому как чем себя занять на целый день, девушка и представить не могла. Она немного почитала пособия по этикету, чтобы освежить новые знания, прошлась по внутреннему двору резиденции, когда дождь ненадолго прекратился, а все оставшееся время, чтобы не вызывать ненужных подозрений, просидела в свой комнате. День прошёл в унылом одиночестве.

***

За ужином собрались все, кроме самого принца.

Леонарда и Рик были довольно оживлёнными для позднего вечера. А вот девушка напротив витала где-то в собственных мыслях, не особо вникая в разговор. Единственный вопрос, который она задала:

– Где Его Высочество?

– Мартина ещё нет в резиденции. Он сегодня сильно занят, – ответил Рик.

После этого Анорель совсем потеряла интерес к окружению и вскоре покинула столовую.

Ближе к ночи, сидя в своей комнате, она услышала доносящийся из коридора разговор. Одним из беседующих был Мартин. Анорель воспрянула духом и быстро вышла из комнаты, надеясь поговорить с принцем. Тот как раз закончил что-то обсуждать с Дэниэлом.

– Ваше Высочество, можно вас на минуту? – стараясь сохранять уверенность в голосе, поинтересовалась девушка.

Как только принц повернулся, решительность Анорель как ветром сдуло. Очевидно, он снова был не в настроении. И, судя по всему, ничего путного из разговора не выйдет. Но отступать уже было некуда. Не скажешь ведь, что это была всего лишь проверка связи.

– Слушаю вас, – весьма терпеливо отозвался Мартин.

– Хотела спросить, могу ли я вернуться на место своей прежней работы?

– Нет.

Он произнёс это так твёрдо и безапелляционно, что девушка поначалу растерялась от своей беспомощности перед железным словом наследника трона.

– Но я сойду с ума, сидя в четырёх стенах без возможности хоть что-то делать, быть полезной.

– Вы знали, на что подписывались.

И снова это каменное выражение лица! Однако Анорель не спешила сдаваться, раз уж ввязалась.

– Мне неприятно проедать чужие деньги.

– Считайте, что вы на государственном обеспечении.

– Ваше Высочество, я, конечно, всё понимаю, а если и не понимаю, то очень стараюсь разобраться. Но вам не кажется, что вы делаете из меня узницу? – как можно более тактично со своей точки зрения объяснила ситуацию девушка.

– Таковы мои условия.

– Список которых я до сих пор не видела, – с лёгким укором отметила Анорель.

Несмотря на тщательно сдерживаемые эмоции, глаза Мартина всё же выдали охватившее его нешуточное раздражение, которое вполне могло превратиться в гнев.

– Беспрекословно следовать моим указаниям – вот список моих требований, – сквозь зубы процедил принц.

Девушку охватила такая жгучая обида за то, как с ней обращаются, что слова нашлись сами собой.

– Простите, конечно, но я вам не домашнее животное. И не нужно отмахиваться от меня как от назойливой мухи, ведь у нас все-таки взаимовыгодное сотрудничество! – не повышая голоса, но предельно чётко сказала Анорель и, не дождавшись ответа, скрылась у себя в комнате, закрыв дверь на замок. Глупо, конечно, воображать, что принц одумается и начнёт ломиться к ней с мольбами о прощении. Просто с закрытыми дверями она чувствовала себя спокойнее. Это был своего рода акт протеста.

Анорель сняла надоевшие за день туфли и с ногами забралась на кровать. Из коридора не доносилось ни звука. «Ну и ладно!» – втихомолку огрызнулась она и приказала себе расслабиться. Ничего страшного не произошло. Они просто высказали всё, что думают друг о друге. Только и всего. Однако страх из-за опрометчивой вспышки гнева уже начинал щекотать нервы.

***

Мартин опешил от слов, сказанных Анорель, и теперь в растерянности стоял посреди коридора. Он не мог понять, кто из них перегнул палку. Или они оба хороши? Очень хотелось обвинить во всём девушку, которая постоянно за ним ходит и что-то требует. «Чего ей спокойно не сидится?! – внутренне возмущался принц. – К ней не было предъявлено никаких!.. Практически никаких требований. Казалось бы, живи и наслаждайся миром, покоем и безопасностью! Но нет, чего-то всё равно не хватает!» Все неприятности прошедшего дня померкли на фоне недавнего конфликта. К тому времени как молодой человек дошёл до своей комнаты, вина в процессе его размышлений распределилась поровну между ним и Анорель, едва ли не с большим перевесом в сторону первого. Осознав, о чём размышляет, Мартин рассердился больше прежнего. У него есть куда более серьёзные дела, чем выяснение того, кто прав, а кто виноват.

Войдя в комнату, принц раздражённо хлопнул дверью.

ГЛАВА 7

На следующее утро за завтраком присутствовали все.

– Доброе утро, – поздоровался пришедший последним Мартин и занял своё место.

– Доброе.

В хоре откликнувшихся голосов друзей выделилось сдержанное «Здравствуйте» от Анорель. Принц внимательно посмотрел на девушку. Та с готовностью встретила его взгляд.

– Что-то не так? – аккуратно поинтересовалась Леонарда, наблюдая очную ставку Мартина и Анорель.

– Нет, – хором ответили молодые люди и отвернулись друг от друга.

Леонарда обошлась удивлённо изогнутой бровью, а Рик не удержался и весело хохотнул:

– Это называется кризис первого года совместной жизни.

Принц злобно сверкнул глазами.

– Молчу-молчу.

– Анорель, у нас сегодня снова в планах есть посещение архива, – снова заговорила Леонарда, надеясь немного разрядить обстановку. – Ты не против?

– Я только за! – оживилась девушка. – С радостью.

Мартин бросил подозрительный косой взгляд на Анорель. Догадки подтвердились, и, судя по тому, как она улыбалась Рику и разговаривала с Леонардой, плохое настроение девушки распространялось эксклюзивно на него. «Просто замечательно», – отметил про себя молодой человек.

– Идём, Рик, – позвал принц, вставая из-за стола. – Всем, хорошего дня.

– Спасибо.

– И вам успехов, – послышался тихий голос Анорель. Но прежде чем Мартин обернулся и успел сообразить что к чему, она уже завела разговор с Леонардой: – Мы прямо сейчас пойдём в архив?

– Если ты уже готова, то да, – откликнулась та.

– Тогда идём!

«Странная девушка», – подумал принц.