banner banner banner
Другой мир. Последние дни Запада
Другой мир. Последние дни Запада
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Другой мир. Последние дни Запада

скачать книгу бесплатно

Другой мир. Последние дни Запада
Raund Alex

Продолжение боевой, героической фантастики. Во второй части сражения переносятся из раскалённых песков Востока, на заснеженные равнины Запада.Малое царство продолжает свою борьбу за существование.

Raund Alex

Другой мир. Последние дни Запада

Введение

Наша история необычайно интересна и увлекательна. В нашем мире множество стран, множество народов, национальностей, столько разных культур, выдающихся людей, грандиозных событий и великих свершений.

Каждый из народов имеет свои индивидуальные особенности. Некоторые цивилизации сменялись другими, некоторые погибали, а на их месте появлялись новые, некоторые, наоборот, расцветали. И в конечном итоге мы пришли к тому, что имеем на сегодняшний день.

Я хочу рассказать о том, чего никогда не было, о странах и народах, которые никогда не существовали, о выдающихся людях, которые никогда не рождались, о величественных городах, которые никогда не строились, о неприступных крепостях, которые никогда не осаждались, о событиях, которых никогда не происходило и не произойдёт. Я хочу рассказать о мире, которого никогда не было, нет и не будет. Моя история будет подобна сказке или легенде. События в моей легенде не существовали, люди и их деяния также вымышлены. Я представлю карту придуманного мной мира, чтобы каждый мог прочувствовать то, о чём будет идти повествование, и лично следить за развитием событий.

Итак, из первой книги нам уже известно, какие дела творятся в нашем мире. С самого начала моей истории многое изменилось.

Южное Царство прекратило своё существование. Великая Держава Тикуреев вторглась на земли Виргиса и за несколько месяцев разгромила армию Южного Царства и армию Мериории, которую направил мериорский царь на помощь своему союзнику. После все Южные земли отошли тикуреям и стали частью их огромной империи.

Тем временем в маленькой Мериории происходят очень важные события. Царя Филиппа убивает его же брат, а весь его род и семью отправляет тоже на смерть. В живых остаётся лишь восьмилетний сын Филиппа Эскандер. Весь мериорский народ возмущён поступком брата Филиппа и противится его власти, но брат Филиппа держит всю Мериорию в страхе и угнетает всех, кто пытается помешать ему или свергнуть с трона Северного Царства.

Но время шло. Эскандер рос и набирался знаний во многих областях. Он познал науку о политике, войне, прочитал труды многих выдающихся людей. Мальчик рос в одной из крепостей Мериории, где от наёмных убийц его укрывали преданные Филиппу люди.

Пришло время, и Эскандер сбросил самозванца и убийцу своего отца с трона и сам взошел на престол Мериории. Юный царь сразу исправил положение своего государства в мире, он собрал огромную профессиональную армию и вторгся на Восток. За несколько лет Эскандер провёл массу сражений, многие из них были почти проиграны, но юный царь всё же смог одолеть Великую Державу Тикуреев и даже захватил многие её земли. Тем самым превратив маленькую и слабую Мериорию в Мериорскую Империю.

За время похода мериорский царь встретил прекрасную девушку Сандрию. Между ними вспыхнуло пламя любви, и разлучить их в силах была только смерть. Они сыграли свадьбу в одном из красивейших городов нашего мира, в городе Антихомния. Этот город, как и многие, Эскандер отвоевал у тикуреев.

Но тикуреи не были разбиты полностью и по-прежнему оставались самой могущественной страной во всём нашем мире. Эскандеру предстоит ещё множество великих сражений и множество трудностей на пути к мировому господству. Кроме того, короли Запада уже давно не находят себе места. И каждая победа Эскандера над тикуреями приближает войну Мериорской Империи и Западных королевств.

Глава 1

Мериорская Империя

Итак, Эскандер и его победоносная армия начали войну с Великой Державой Тикуреев. После успешного вторжения в Восточные земли мериорский царь провёл множество битв и не понёс ни одного поражения. Дойдя до огромного города Антихомния, Эскандер задался вопросом, куда двигаться дальше. Он мог направить свою доблестную армию вглубь Восточной Империи, а мог двинуться вдоль побережья моря Альтерас и вторгнуться в южную часть Державы Тикуреев.

Эскандер принял решение идти на юг. Город за городом, крепость за крепостью, мериорцы захватывали всё больше и больше земель тикуреев. Многие выдающиеся полководцы Восточной Державы сложили свои головы, обороняя её владения. Но и Эскандер потерял много друзей и отличных командиров. Война с тикуреями изводила мериорских солдат и мериорскую казну, Эскандер тратил средства из своих личных запасов – своей личной казны. Но в конце концов появился перевес в сторону Мериории, и война на юге увенчалась успехом. Вся южная часть Великой Державы Тикуреев, склонилась перед мериорским царём, а все Южные земли вошли в состав Мериории. После этой войны Эскандер нарёк свою страну Империей.

За время войны на юге к Мериории отошло множество крупных городов. Не только на Восточных землях, но и на землях павшего Южного Царства.

Города Южного Царства были не менее великими, чем у Восточной Державы. Мериории отошли города Геост, Дорас, Ирикс, бывшая столица Южного Царства – Кандополис и ещё две небольших крепости.

На Восточных землях Эскандер получил города Ирконис, Антихомния, Агора, Аркаголос, Стерс, небольшой город Контр-Эль, остров, на котором находился большой город Крона и две крепости. В южной части Восточной державы мериорский царь захватил города Карникс, Феникс, два острова – Сарма и Симера, а также пять крепостей. Мог бы захватить красивейший город Антропис, но пришлось сровнять его с землёй и похоронить под обломками его жителей.

Но это была лишь внешняя часть Великой Державы Тикуреев, основные их города и крупные крепости находились в глубине Восточных земель, и мериорскому царю предстояло вторгнуться туда и закончить начатое.

Эскандер после захвата всех земель Восточной Державы сразу принялся за то, чтобы наладить снабжение. Он строил дороги, военные лагеря, форты, разбивал различные посты, налаживал торговлю, построив около ста различных торговых портов. По завершении этой работы он нарёк Мериорию Мериорской Империей.

После войны многие города были в ужасном состоянии. Разрушенные постройки, оборонительные стены, улицы, перекопанные от артиллерийских обстрелов. Кроме того, Эскандер истреблял население тикуреев после захвата очередного города.

Мериорский царь полностью отреставрировал все города, наладил их оборону, пересилил множество людей из Мериории в новые города в Восточных землях. Он привёл в порядок все крепости, расположил в них гарнизоны. Мериорский царь следил за всем, что происходит в его Империи: от трактиров и борделей до внешней и внутренней политики. У него везде были глаза и уши, он руководил всем и держал в страхе всех своих неприятелей и порой даже приближённых. О том, что против него строится заговор, и речи не могло идти. Но даже с такой крепкой хваткой и жестокостью все приближённые Эскандера любили и уважали своего царя. Не говоря уже о народе. Для народа он был как отец. Наверное, никто не делал столько для простой черни, сколько делал Эскандер. Именно поэтому его положение на троне и в мире крепло с каждым днём, а его могущество росло не по дням, а по часам.

В общем Эскандер сделал то, что должен был на тот момент сделать любой царь, который хочет достичь мирового господства. Теперь Мериорская Империя была в самом её расцвете. Сильное, могущественное, стойкое государство, которое представляло угрозу для всего нашего мира. Теперь любое государство, которое захочет вступить в войну с Мериорской Империей, должно будет как следует обдумать своё решение.

Но даже тогда никто не мог с точностью сказать, чего именно хочет Эскандер. Хочет ли он просто завоевать Великую Державу Тикуреев или мериорский царь хочет подчинить себе весь мир.

Эскандер никогда ни с кем не говорил о своих планах, он только давал указания и приказы по поводу взятия очередного города или крепости. Он даже не всем делился со своей царицей Сандрией. Иногда казалось, что он безумен. Но это было не так. Скорее всего, он был очень осторожным и дальновидным.

Глава 2

Перемены

Итак, после того как маленькая Мериория превратилась в Мериорскую Империю, злоба, ненависть и зависть закрались в сердца многих правителей Западных королевств. Короли ублажали себя мифами и надеждами о том, что Мериорию раздавит Великая Держава Тикуреев, а Эскандер погибнет в одном из самых бессмысленных сражений. Но так случилось, что юноша не только оправдал надежды своего народа, но и заставил Западные королевства обратить на него внимание, он поселил в их сердцах опасение за то, что его военные походы могут докатиться и до Запада. Он доказал всему нашему миру, что способен на великие свершения и что от его действий будут зависеть многие судьбы. Естественно, такое положение дел затронуло королей Запада и заставило их забеспокоиться.

Беспокойство Запада дошло до того, что сразу несколько королей потребовали незамедлительно провести собрание во Флавии. Они потребовали, чтобы Верховный Лорд присутствовал и принял непосредственное участие в обсуждении касательно Мериорской Империи. Король Деникии Эдмендр успел собрать войско из ста пятидесяти тысяч воинов и привёл его к самым воротам Флавии. Король Рацинии Диод собрал сто тысяч отборных конных рыцарей и тоже привёл их под столицу Терцинии. А Магистр Теодориус привёл полноценную армию, состоящую из пятисот тысяч воинов, включая артиллерию, конных рыцарей и тяжёлую рыцарскую пехоту. Лишь король Аглампии явился во Флавию для мирных переговоров. Его не особо заботило, что Мериория становится с каждым днём всё сильней и сильней.

Император Терцинии Кай встречал всех около главной цитадели, где обычно проходили собрания. За несколько часов до прибытия владык Запада Верховный Лорд пригласил Кая в свой замок для того, чтобы дать ему указания.

– Кай, в нашу столицу стекаются десятки тысяч воинов. Я не думаю, что короли привели их с собой, чтобы услышать ответ, который их не устроит. Они привели свои армии, чтобы напугать меня. Они хотят навязать мне свою политику.

– Великий Лорд, что вы требуете от меня, что мне делать? Что мне говорить властителям Западных королевств?!

– Кай, собери всех своих воинов около замка, в котором будет проходить собрание. Обеспечь мне охрану из лучших своих людей. Короли хотят крови, они хотят вторгнуться на территорию Мериории без объявления войны. Этого нельзя допустить. Эскандер сейчас слишком силён, чтобы вести с ними войну. Тем более он ещё держит обиду за поставки оружия и боеприпасов Восточной Державе. Если армия Эскандера повернётся в сторону Запада, начнётся хаос.

– Что же мне делать?! Они уже под нашими стенами со своими армиями. Владыки Запада уже давным-дано хотят кровопролития.

– Если начнётся война с Мериорской Империей, Запад падёт. Может, не сразу, но в любом случае падет. Это станет лишь вопросом времени. Их надо остановить. Любыми способами убеждай их в том, что война не нужна. А я выйду к вам, когда моего присутствия будет не хватать.

Итак, вокруг Флавии разбились лагеря армий королей Западных королевств. Кай привёл все свои войска в боевую готовность и приказал, чтобы его офицеры подготовили к бою городское ополчение. Собрание проходило в главном дворце Флавии. Короли и их личная охрана прошли в зал собраний, заняли свои места и ждали, пока император Терцинии или Верховный Лорд прибудут в зал. Император Кай вместе со своей личной охраной прибыл незамедлительно. Он надеялся на то, что Верховный Лорд поддержит его на данном собрании. В противном случае Каю пришлось бы самому отвечать на все вопросы и самому усмирять правителей Запада. Но лишь только Кай подошёл к столу, за которым сидели все короли, Теодориус встал и начал говорить.

– Давай не будем приветствовать всех и благодарить за то, что прибыли сюда. Я не стану более слушать ни тебя, ни Верховного Лорда. Вы серьёзно просчитались насчёт мериорского царя. Он должен был сгинуть ещё при входе во врата на Восток. Но каким-то чудесным образом он покорил всю южную часть Великой Державы Тикуреев. И это с нашей-то помощью, когда мы поставляли оружие и боеприпасы Востоку.

– Теодориус, может, мы поговорим как настоящие политики, а не как захватчики и диктаторы?! – Кай предпринял попытку к конструктивному разговору.

– А я уже устал слышать речи о том, что нам не нужна война, и о том, что Мериория никогда не станет с нами наравне! Я устал от мирного соглашения! Я хочу расширять границы своей фракции так же, как и остальные короли, которые хотят возвысить своё царство.

– Ты знаешь закон и ты знаешь, что мы подписали вечный договор о мире и поддержке. Ты знаешь, что будет со страной, которая проявила неуважение и пренебрежение к данному соглашению.

– Я знаю все правила, но я также знаю, что любую угрозу нужно устранить. Сейчас над Западом нависла угроза со стороны Мериорской Империи. И эту угрозу нужно ликвидировать.

– Я понял твоё настроение. Сейчас прибудет Верховный Лорд. Он и решит, как Западным королевствам действовать дальше.

Буквально через несколько минут в зал собраний вошёл Верховный Лорд, окруженный личной охраной. Он был в железной маске, которая закрывала всё лицо.

– Великие короли Запада, я уже знаю, что именно происходит, знаю ваши намерения, знаю, что вы хотите. Но вы этого не получите. У нас есть соглашение о мире среди всех держав. Вот и соблюдайте его!

– Я ничего другого не ожидал, – сухо произнёс Теодориус. – Ставлю вам условия: либо Терциния присоединяется к странам, готовым вернуть свою былую славу, либо я сейчас скомандую своим войскам штурмовать Флавию и захватить власть. Кай, твои гарнизоны не имеют значения, все знают, что армия Теодонии – самая сильная и боеспособная, и это не считая того, что меня поддерживают все короли Запада. Они тоже имеют право на новые земли, имеют право на то, чтобы обезопасить свою страну.

– Какую безопасность?! Нам кто-то уже объявил войну?! Или собирается?! – Кай пытался вразумить Теодориуса.

– Теодориус, пока я жив, ты не имеешь право начинать военные действия с кем-либо и тем более с нашим союзником, – Верховный Лорд говорил чётко и жёстко.

– Ключевое слово «пока». Ты скоро покинешь наш мир навсегда. И когда это случится, я не хочу, чтобы Запад был в опасности. Именно поэтому я прошу предоставить управление западными землями мне.

– Ты безумен! – воскликнул Кай. – Тебе нельзя доверять правление нашими королевствами. Ты сгубишь всё, что мы строили веками.

– А если нет?! Если я, наоборот, возвышу Запад?! В любом случае я уже выдвинул свои условия. Моя армия ждёт приказа на захват Флавии. Либо Великий Лорд передаёт свою должность мне, и ты, Кай, присягаешь на верность, либо я камня на камне не оставлю от Терцинии. А остальные владыки Запада меня поддержат. Даю три дня на размышления. Как только решите, пусть Кай прибудет в мой военный лагерь подле Флавии и скажет о решении. Дискуссия окончена, господа!

Император Кай и Верховной Лорд были крайне возмущены поведением и действиями Теодориуса. Но они не имели силы, так как армия Терцинии была в несколько раз меньше и слабее армии Теодонии. Верховному Лорду из-за опасений за судьбу Запада пришлось прогнуться под Теодориуса. Но Великий Лорд успел дать указание Каю. Он вызвал правителя Терцинии после собрания к себе в цитадель.

– Кай, это крах! Мы не устоим под Мериорией. Война не нужна, Терциния и остальные королевства не устоят. Спаси хотя бы нас. Остальные, которые присягнули на верность Магистру, погибнут. Они предали нас, нашу систему. Теперь союз Запада и Севера окончательно разорван. Оставляю тебе последнее поручение. Ты должен попросить Эскандера помочь восстановить наш мирный договор, если получится, и уничтожить Теодонию.

– Я вас понял, Великий Лорд. Всё сделаю, как вы и сказали!

Спустя несколько часов Великий Лорд умер. Он много пил в этот вечер, и к концу дня его сердце не выдержало. Слишком уж много потрясений на него свалилось.

Это событие станет крайне отрицательным для Эскандера, ибо теперь ему придётся воевать на два фронта. И это когда войск и так не хватает.

После последних событий армия Мериорской Империи лишилась множества солдат. Мериория потеряла почти всю конницу, большую часть артиллерии и значительную часть пехоты. А Эскандер не спешил пополнять поредевшие ряды своей армии. Но теперь мериорский царь организовал отряды скорострелков. Это были те солдаты, которые отлично справлялись с новым типом оружия, разработанного для Эскандера его учёными.

Война на юге Великой Державы Тикуреев слишком сильно потрепала армию Мериории. И Эскандер это отлично понимал, хотя и не учёл эту проблему, когда отправился на уничтожение последнего оплота тикуреев.

Магистр Теодонии воспользовался моментом, когда Эскандер и его армия были заняты войной с тикуреями. В то время как мериорский царь искал способы провести свою армию в самую глубь Востока, Теодориус готовился к вторжению на Северные земли. И теперь всё было в его руках, и от его военных решений зависела судьба многих городов и многих народов.

Глава 3

Вторжение в самое сердце Восточной Державы

Итак, после того как во время дня рождения Эскандера тикуреи напали на парадную колонну, идущую в Антихомнию, и разбили её, убив всех, кто в ней был, включая друга Эскандера Геремиса, мериорский царь, решил, что пришло время тикуреям расплатиться за содеянное. В тот же день, как у всех мериорцев, участвующих в параде, оборвались жизни, Эскандер приказал начать сбор всех войск и подготовку к полномасштабному вторжению вглубь Великой Державы Тикуреев. Под Антихомнию стекались все войска, которые не были заняты обороной городов и крепостей. За несколько дней более трёхсот тысяч пехотинцев, конников и артиллеристов прибыли в расположение Эскандера. Его полководцы привели максимальное количество воинов, которое могли собрать. В общей сложности теперь армия Эскандера насчитывала около пятисот тысяч человек. А точнее, четырехсот семидесяти пяти тысяч человек. И все они были готовы разорвать тикуреев на части.

Но главным было то, что наконец учёные Мериории прибыли в Антихомнию и привезли с собой новое вооружение, которое заказывал у них Эскандер. Учёные Мериории в тот же день, что прибыли, были приглашены на полигон. Эскандер хотел, чтобы они продемонстрировали свои достижения. К сожалению, ответственный за все изобретения умер от лихорадки, но он передал все свои знания своему сыну Эогласу, который и представлял царю все новые виды оружия.

– Великие умы Мериории, я рад приветствовать вас, – начал Эскандер, – наша армия уже давно ждёт, когда же вы представите нам новый тип огнестрельного оружия.

– Мы приветствуем тебя, царь. Прости за опоздание, мой отец скончался от болезни, поэтому сегодня я сам тебе всё покажу и расскажу. Не волнуйся: все знания отец передал мне, и я лично дорабатывал изобретения и следил за процессом.

– Сочувствую твоей утрате. Но пришло время демонстрации.

– Ну что ж, приступим. Отец сказал мне твои пожелания. Ты хотел новый тип карабина, чтобы за раз он выводил из строя сразу нескольких противников. Я придумал оружие лучше.

Эоглас снял накидку с какого-то предмета, который притащили на полигон. Это было что-то большое, похожее на шесть дул от карабинов, связанных вместе, к которым приделали небольшие колёса и какой-то рычаг.

– Это скорострельный шестиствольник. Но он стреляет не обычными пулями для карабинов. Его патроны больше и пробивают любые доспехи. Также шестиствольник эффективен не только против пехоты и кавалерии, он сможет без всякого труда убить боевого слона и всех стрелков, которые находятся на его спине, в корзине. Кроме того, ни одни доспехи или латы рыцарей Западных королевств не устоят под шквалом патронов, выпущенных из шестиствольника. Он достаточно лёгкий и прост в применении, с ним сможет справиться один человек.

– Нужно испробовать это оружие, – воодушевился царь, – Варнадий!

– Да, Эскандер!

– Нужны мишени, можно использовать те, что при обычных тренировках, – радостно заявил Эоглас.

– Нет, зачем? У нас есть мишени лучше. Недавно поймали вражеский патруль в размере пятидесяти человек. Вот сейчас на них и испробуем.

Лицо Эогласа побледнело, а в горле встал ком. Он ещё никогда не видел, как убивают людей. Тем более с такой жестокостью. Варнадий привёл два десятка человек и выстроил их в ряд.

– Могу ли я лично испробовать твой шестиствольник?

– Конечно, царь. Я объясню, как работает.

Эскандер поднял на руки шестиствольник, поднёс его к тому месту, с которого будет стрелять, и направил на пленных пехотинцев Востока.

– Действительно лёгкий. Ну и как он работает?

– Крути рычаг одной рукой, а другой потихоньку поворачивай дуло шестиствольника, чтобы захватить все цели.

– Понятно.

Мериорский царь начал крутить рычаг, и из шестиствольника посыпался град пуль. Шесть стволов быстро вертелись, как бы сменяя друг друга. А пули направились прямо на пленных. Попадая в тело, патрон шестиствольника пробивал дыру в плоти или разрывал целиком, при попадании в голову от неё ничего не оставалось.

Эскандер медленно двигал шестиствольник от начала ряда пленных до конца, пока не перебил всех.

– Что ж, я впечатлён, это поможет нам в наших сражениях.

– Теперь я хотел бы представить новый вид снарядов с зажигательной смесью, – продолжил Эоглас. – Отец сказал, что ты просил его об этом.

– Приступай, орудие я уже подготовил. Варнадий, выводи остальных пленных.

– Вам не кажется, что это слишком жестоко? – тихо заикнулся учёный.

– Их завтра должны были расстрелять, а так хоть на пользу уйдут.

– Итак, снаряд теперь разрывается не в воздухе, а только спустя несколько секунд после касания земли, а следовательно, основной огонь придётся на целый батальон вражеских солдат. И после разрыва между рядами противник понесёт очень большие потери.

– Заряжай его в пушку и целься в конец полигона, Варнадий уже разместил там оставшихся пленных.

Эоглас поместил снаряд в орудие, направил в конец полигона и произвёл выстрел. Вылетевший снаряд упал под ноги пленным, прокатился несколько секунд и разорвался. На полигоне показалось облако огня.

Тех пленных, которые были ближе всего к снаряду, сожгло дотла, остальные ещё несколько минут горели заживо, а их крики были слышны во всей Антихомнии.

После Эскандер поблагодарил учёных за их труды.

– У меня было ещё одно указание.

– Насчёт кораблей. Один уже в порту Антихомнии. Работает на правом двигателе, полностью из металла, не считая верхних палуб – они из дерева. Не слишком быстроходный, но очень боеспособный. На палубах можно разместить любую артиллерию, места хватит. Паровой котёл топить углем либо древесиной, внутри для освещения масляные лампы, которые сделаны так, чтобы избежать пожара. На корабле есть мастер, который объяснит подробнее.

– Итак, господа. Вы меня очень порадовали. Теперь Варнадий проводит вас в ваши покои и покажет, где можно поесть и выпить. У вас был долгий путь, вам нужен отдых.

– Все чертежи и записи разработок я уже передал Мериору.

– Хорошо. Теперь ступай. Ты отлично потрудился.