скачать книгу бесплатно
– Хорошо, – кивнул Юрген, – я сейчас.
По дороге к геру Сагдая он думал о том, почему нельзя было попросить кого-то из проходящих мимо сарби. Почему его? Что за невезение такое? Юрген сжал амулет, подаренный Оташем. Что же он никак не помогает?
Когда Шу заглянул в гер Сагдая, оказалось, что в нём вообще никого не было. Бубен стоял у стены, колотушка лежала рядом. Юрген подошёл ближе и рассмотрел рисунки на бубне. По центру был изображён круг. Выше был всадник на коне, а ниже волк. Шу взял бубен, он оказался тяжелее, чем он думал. В другую руку Юрген взял колотушку.
– Ай, что ты делаешь?! – раздался позади женский крик. Это была жена Сагдая и кричала она на языке сарби, которого Юрген понимать не мог. Поэтому он просто обернулся.
– Нельзя! Нельзя! – продолжала кричать жена шамана. Юрген пытался понять, что ему дальше делать, и в этот момент в гер зашёл сам Сагдай. Увидев свой бубен в руках Юргена, он изменился в лице, а затем проговорил:
– Положи на место. Аккуратно.
Шу послушался.
– Зачем ты его взял? – спросил Сагдай.
– Вам хотел принести.
– Никто не имеет права брать в руки бубен шамана.
– Я же не знал.
– Как тебе вообще это в голову пришло?
– Эсфира попросила. Сказала, что он вам нужен. Она говорила, что только женщина не имеет права.
– У вас, нортов есть такое высказывание. Незнание закона не избавляет от ответственности. Так?
– Так. Вы собираетесь меня как-то наказать?
– Я вынужден.
– И что же это за наказание?
– Я должен очистить бубен, принеся жертву духам. Жертвой должен стать ты.
– Что? – у Юргена внутри всё похолодело, а сердце словно ухнуло куда-то в желудок.
– Нужна твоя кровь, – проговорил Сагдай.
– Вся? – в ужасе спросил Шу.
– Нет, – на губах шамана появилась улыбка. – Пойдём со мной.
Сагдай взял бубен, колотушку, затем ещё какие-то травы и покинул гер, Юрген понуро поплёлся за ним. Сначала он хотел сбежать к Оташу и попросить защиты, но потом ему показалось это глупым. И наверняка такой поступок будет считаться трусостью. Юрген себя трусом не считал. Пока он шёл за Сагдаем, Шу думал о том, что же всё-таки произошло. Эсфира не могла не знать о том, что бубен шамана нельзя трогать. Значит, она специально подставила Юргена. Но зачем? Если она хочет отомстить Сагдаю, то причём здесь Юрген? Сагдай пришёл к геру Рейна и позвал Донира, который всё ещё был там.
– Надо провести обряд очищения, – проговорил шаман на языке сарби. Донир покосился на Юргена, а затем спросил:
– Как же так вышло?
– Эсфира хочет мне мстить. Явно не она сама это придумала.
– Сабира?
– Кто же ещё?
– Но я что-то не до конца понимаю…
«Я тоже», – хотелось сказать Юргену, но он промолчал, делая вид, что не понимает, о чём разговор.
– Шоно приблизил к себе этого мальчика. Если я проведу с ним обряд по всем правилам, он может разозлиться на меня. И правильно сделает, – усмехнулся Сагдай. – Парнишка на самом деле ни в чём не виноват.
– А мы действительно проведём обряд, как положено? – спросил Донир.
– Не совсем. Духи простят меня. Но пусть это выглядит по-настоящему.
– Это как?
– Я взял средство для быстрой остановки крови. Пойдём.
Юргена передёрнуло. С одной стороны, слова шамана его успокаивали, но с другой, он не знал, чего теперь ожидать.
Втроём они пришли на какую-то поляну на окраине лагеря. Донир достал небольшой кинжал и проговорил на языке нортов:
– Ты не бойся.
– Я и не боюсь, – ответил Юрген.
– Порань ему мочку уха, – на родном языке попросил Сагдай. – Оттуда будет много крови.
Шу напрягся.
– Не бойся, – снова сказал Донир, осторожно взял Юргена за плечо, а затем Шу почувствовал прикосновение холодного металла к своему уху. Боли он почти не почувствовал, но едва не отпрянул в сторону, когда увидел кровь. Донир достал какую-то тряпицу и, испачкав её в крови Юргена, передал её Сагдаю. Затем он окровавленными пальцами провёл по шее Юргена и задел его крутку.
– Протяни руки, – попросил Донир. Шу повиновался. Помощник шамана оставил кровавые следы на его ладонях и запястьях.
– Достаточно, – проговорил Сагдай и протянул Дониру какую-то траву. Тот приложил её к уху Юргена и попросил подержать так.
– Кровь сейчас быстро остановится, – сказал Донир.
В это время Сагдай измазал кровью бубен и колотушку и встал на колени. Трижды ударив в бубен, он проговорил:
– Конь мой, конь, ты поднимаешь меня к небесному шоно и вдвоём мы бежим по небу до самого солнца!
Ещё три удара.
– Подними меня. Позови всех.
Три удара.
– Поднимитесь выше гор, смотрите на озёра и реки, смотрите на леса, на небо смотрите.
Так Сагдай повторил ещё три раза, прежде чем на поляне появился Оташ. Следом за ним спешила Эсфира и ещё какие-то сарби, которых Юрген не знал. Он опустил руку, которой прижимал траву к уху, и понял, что кровь действительно остановилась.
– Что здесь происходит? – на родном языке спросил Оташ.
– Норт нарушил закон, – встав, ответил Сагдай. – Я проводил обряд очищения.
– Твоя жена сказала мне. Юрген просто не знал. Нет его вины.
– Я должен был это сделать, великий шоно. Ты сердишься на меня?
– Да, я сержусь. Юрген, подойди, – уже на языке нортов попросил Оташ. Шу послушно подошёл. – На кого же ты похож… – тихо проговорил шоно. – Теперь тебе нужна будет новая одежда. Упади в обморок.
– Что? – не понял Юрген.
– В обморок упади. Что непонятного?
– Э… ладно, – и Шу картинно завалился прямо на Оташа. Тот подхватил его и прошептал на ухо:
– На землю надо было падать, а не на меня, дурак.
– Там грязно, – пробурчал в ответ Юрген.
– Я очень сержусь на тебя! – громко произнёс Оташ на языке сарби и направился к своему геру. Он занёс Юргена внутрь и уже там отпустил.
– Вот вы любители спектакли устраивать, – проговорил Шу.
– Это ты о чём? – словно не понимая, спросил Оташ.
– Сначала ты из мёртвых воскрес, теперь вот обряд этот кровавый.
– Надо было по-настоящему обряд провести.
– Чего?
– Тогда бы ты на самом деле в обморок свалился от потери крови и никакого спектакля не было бы.
– Вот ты злой, – сказал Юрген, усаживаясь на подстилку и снимая крутку. – Ничего себе она запачкалась!
– Я раздобуду тебе новую одежду, – ответил Оташ. – Будешь теперь нормально одеваться, как сарби.
– Что ты имеешь против одежды нортов?
– Она не практичная.
– Почему это?
– Не знаю почему. Может, потому что вы любите покрасоваться своими костюмами на балах?
– Так вы ведь тоже любите украшать свои наряды, – возразил Юрген.
– Узоры на нашей одежде имеют смысл, – ответил Оташ. – Они не просто так.
– Ты скажи, что ты собрался дальше делать с Сагдаем? – поинтересовался Шу. – Я правильно понял, ты сделал вид, что не одобряешь его поступка?
– Да, ты правильно понял, – кивнул шоно. – Сагдай объяснил тебе что-нибудь?
– Нет. Он сказал, что я должен ответить за то, что сделал, и что меня принесут в жертву.
– Так и сказал?
– Ага. И добавил, что ему нужна моя кровь.
– Ну, он был прав по сути. Тебе было страшно?
– Нет.
– Совсем?
– Совсем, – соврал Юрген.
– Я распоряжусь, чтобы тебе дали одежду, – сказал Оташ. – Пока никуда не уходи.
Когда шоно ушёл, в гер вбежал встревоженный Олаф.
– Я только что узнал! – воскликнул он. – Юрген, как ты? Ты живой?
– Да всё со мной в порядке, – отозвался Шу.
– Но ты весь в крови!
– Это ерунда.
– Как ерунда? Мне сказали, ты сознание потерял от потери крови.
– Ну… понимаешь… это не совсем правда.
– Как это? – не понял Олаф.
Юрген замялся. С одной стороны, ему не хотелось обманывать Найтли, который так сильно беспокоился за него, а с другой, он не был уверен, что имеет право рассказывать ему о том, что произошло.
– Мне сказали, что шаман провёл с тобой какой-то обряд, для которого нужна была твоя кровь, – проговорил Олаф.
– Так и было, – кивнул Юрген. – Только крови было не так много, как кажется. И в обморок я понарошку упал. Только ты это…не говори никому.
– Но для чего всё это?
– Сабира хочет поссорить Оташа и Сагдая, я помогаю им с этим разобраться.