banner banner banner
Поймать невесту, или Кухарка поневоле
Поймать невесту, или Кухарка поневоле
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Поймать невесту, или Кухарка поневоле

скачать книгу бесплатно


Упрямо лезу дальше и выше, пока пальцы нашаривают край стены. Готово! А теперь подтянуться и…

Яркий свет заклинания бестеневым светом освещает тупик. Но я уже успеваю перекинуть ногу, под яростные вопли сзади и перепрыгиваю на другую сторону.

Отлично, а теперь!..

Три сильнейших заклинания врезаются в меня почти одновременно, отбрасывая на стену. Голова бьется о кирпичную кладку и тут же тело сковывает сильнейшее заклинание паралича. Следом приходит темнота и беспамятство.

Попалась… Я все же попалась.

ГЛАВА 10

Открыть глаза трудно. Очень трудно. Голова, тяжелая, пустая и звенящая, как колокол по которому ударили молотом. Она даже отказывалась принимать нормальное положение, мотаясь из стороны в сторону.

Наконец взгляд удается сфокусировать.

Какое-то подземелье или подвал. Узкое зарешеченное окошечко справа, старая дверь, обитая железом. Все в лучших традициях тюрем и пыточных. Для особо впечатлительных Чтоб, значит, пойманная мышь не пыталась даже рыпаться.

А самое главное: знакомые все лица.

Ну, конечно! Ришар аль Лавимини и секретарь герцога – душка Джеф.

Хочется одновременно ругаться от бессильной злости, но губы сами собой растягиваются в саркастическую злую усмешку: ах ты, засранец! И на что ты только надеешься?!

– Какие люди и без охраны…

Я откидываюсь на жесткую спинку стула. Руки стянуты ремнями за спиной и принять более удобное положение не получается. Да хоть какое-то, честно говоря.

– Эй, Ришар, тебя не смущает, что твой дед дал мне клятву Смерти?

– После завершения заказа с тобой рассчитались полностью, – пожимает плечами этот муд…мужчина.

– Нет-нет, Ришар. Эта клятва так не работает. В отличие от обычных заклинаний она остается на всю жизнь. И если мне отдали, а потом отобрали, то магия это поймет.

Я бросаю взгляд на малюсенькое зарешеченное окошечко в самом верху каземата. Сквозь узкие прутья уже пробивается рассвет.

– Поэтому у вас есть еще примерно час, чтобы меня отпустить и вернуть все, что вы забрали.

Цепочки с амулетом на моей шее уже нет – я это отлично чувствую.

Мужчина растерянно смотрит на меня, бормочет что-то вроде “Оскар такого не говорил”, но быстро берет себя в руки и надменно вздергивает подбородок.

– Что ж, – качает головой герцог, – таких подробностей я не знал. Жаль, конечно, но старик и так достаточно пожил на этом свете.

Что?! Жаль?.. И это все, что он может сказать о родном дедушке, приговаривая его к мучительной смерти от темного проклятия?!

А мне жаль, что я не взяла клятву еще и с него и с его матушки и с “рыбьего глаза”. Кстати, о нем.

– Эй, Джеф, – обращаюсь я к секретарю. – Ты же говорил, что служишь герцогу аль Лавмини. За такую работу ты точно не получишь хорошую рекомендацию. Готов отправиться в работный дом?

– Именно так, служу, – высокомерно вздернув нос отзывается “рыбий глаз”. Хотя я вижу, что мужчине не по себе от того, что здесь происходит. – Но я не говорил какому именно. Именно молодой господин Ришар удостоил меня чести быть поверенным в его делах.

– Ясно. Итак, господа, тогда вернемся к главному. Чему обязана такому теплому приему? Раз уж вы получили что хотели, может разойдемся по хорошему, как в море корабли?

– Конечно, нет, – фыркает Ришар. – Чтобы два дня спустя ты накопила магический резерв и вернулась? Думаешь, кто-то в своем уме рискнет напасть на архимага твоего уровня, если бы он не остался совсем без сил?

Трэш-ша! Логично. Именно это я и собиралась сделать. Неужели они собираются меня реально прикончить?

– А теперь, только подумай, – продолжает герцог. – Сама Мелисса Леро оказалась в полной моей власти.

Мужская рука нахально ведет по моей щеке, очерчивает скулу и бьет резко наотмаш так, что темнеет в глазах.

Я только прикусываю губу, спешно зажмуриваясь и опуская голову, чтобы сберечь глаза, если следующий удар придется по ним.

Следующего удара не последовало. За дверью раздаются шаги. Много шагов. Дверь со скрипом открывается, впуская пятерку “балахонистых” магов во главе с тем самым неприятных седым типом.

Маги, они явно маги. И, видимо, двое из них как раз дежурили за той стеной, за которой меня и поймали.

– Оскар, все готово? – обращается к седому Ришар.

Тот лишь кивает в ответ и переводит на меня полный любопытства взгляд. Остальные маги занимают места вдоль стеночек.

А я, наконец, соображаю, кто передо мной. Оскар Холланд – глава Темного круга магов Марриды. Точно, старый Шарль же говорил, что его внук с ним дружит. Что ж, они не могли не сойтись.

Трэшша! Ну и везет же мне на садистов, любителей чужой боли и пыток. Сначала Мор, теперь эти твари помельче.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)