Читать книгу Phaedrus ( Платон) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Phaedrus
PhaedrusПолная версия
Оценить:
Phaedrus

3

Полная версия:

Phaedrus

'I believe that I have said enough; but if there is anything more which you desire or which in your opinion needs to be supplied, ask and I will answer.'

Now, Socrates, what do you think? Is not the discourse excellent, more especially in the matter of the language?

SOCRATES: Yes, quite admirable; the effect on me was ravishing. And this I owe to you, Phaedrus, for I observed you while reading to be in an ecstasy, and thinking that you are more experienced in these matters than I am, I followed your example, and, like you, my divine darling, I became inspired with a phrenzy.

PHAEDRUS: Indeed, you are pleased to be merry.

SOCRATES: Do you mean that I am not in earnest?

PHAEDRUS: Now don't talk in that way, Socrates, but let me have your real opinion; I adjure you, by Zeus, the god of friendship, to tell me whether you think that any Hellene could have said more or spoken better on the same subject.

SOCRATES: Well, but are you and I expected to praise the sentiments of the author, or only the clearness, and roundness, and finish, and tournure of the language? As to the first I willingly submit to your better judgment, for I am not worthy to form an opinion, having only attended to the rhetorical manner; and I was doubting whether this could have been defended even by Lysias himself; I thought, though I speak under correction, that he repeated himself two or three times, either from want of words or from want of pains; and also, he appeared to me ostentatiously to exult in showing how well he could say the same thing in two or three ways.

PHAEDRUS: Nonsense, Socrates; what you call repetition was the especial merit of the speech; for he omitted no topic of which the subject rightly allowed, and I do not think that any one could have spoken better or more exhaustively.

SOCRATES: There I cannot go along with you. Ancient sages, men and women, who have spoken and written of these things, would rise up in judgment against me, if out of complaisance I assented to you.

PHAEDRUS: Who are they, and where did you hear anything better than this?

SOCRATES: I am sure that I must have heard; but at this moment I do not remember from whom; perhaps from Sappho the fair, or Anacreon the wise; or, possibly, from a prose writer. Why do I say so? Why, because I perceive that my bosom is full, and that I could make another speech as good as that of Lysias, and different. Now I am certain that this is not an invention of my own, who am well aware that I know nothing, and therefore I can only infer that I have been filled through the ears, like a pitcher, from the waters of another, though I have actually forgotten in my stupidity who was my informant.

PHAEDRUS: That is grand: – but never mind where you heard the discourse or from whom; let that be a mystery not to be divulged even at my earnest desire. Only, as you say, promise to make another and better oration, equal in length and entirely new, on the same subject; and I, like the nine Archons, will promise to set up a golden image at Delphi, not only of myself, but of you, and as large as life.

SOCRATES: You are a dear golden ass if you suppose me to mean that Lysias has altogether missed the mark, and that I can make a speech from which all his arguments are to be excluded. The worst of authors will say something which is to the point. Who, for example, could speak on this thesis of yours without praising the discretion of the non-lover and blaming the indiscretion of the lover? These are the commonplaces of the subject which must come in (for what else is there to be said?) and must be allowed and excused; the only merit is in the arrangement of them, for there can be none in the invention; but when you leave the commonplaces, then there may be some originality.

PHAEDRUS: I admit that there is reason in what you say, and I too will be reasonable, and will allow you to start with the premiss that the lover is more disordered in his wits than the non-lover; if in what remains you make a longer and better speech than Lysias, and use other arguments, then I say again, that a statue you shall have of beaten gold, and take your place by the colossal offerings of the Cypselids at Olympia.

SOCRATES: How profoundly in earnest is the lover, because to tease him I lay a finger upon his love! And so, Phaedrus, you really imagine that I am going to improve upon the ingenuity of Lysias?

PHAEDRUS: There I have you as you had me, and you must just speak 'as you best can.' Do not let us exchange 'tu quoque' as in a farce, or compel me to say to you as you said to me, 'I know Socrates as well as I know myself, and he was wanting to speak, but he gave himself airs.' Rather I would have you consider that from this place we stir not until you have unbosomed yourself of the speech; for here are we all alone, and I am stronger, remember, and younger than you: – Wherefore perpend, and do not compel me to use violence.

SOCRATES: But, my sweet Phaedrus, how ridiculous it would be of me to compete with Lysias in an extempore speech! He is a master in his art and I am an untaught man.

PHAEDRUS: You see how matters stand; and therefore let there be no more pretences; for, indeed, I know the word that is irresistible.

SOCRATES: Then don't say it.

PHAEDRUS: Yes, but I will; and my word shall be an oath. 'I say, or rather swear' – but what god will be witness of my oath? – 'By this plane-tree I swear, that unless you repeat the discourse here in the face of this very plane-tree, I will never tell you another; never let you have word of another!'

SOCRATES: Villain! I am conquered; the poor lover of discourse has no more to say.

PHAEDRUS: Then why are you still at your tricks?

SOCRATES: I am not going to play tricks now that you have taken the oath, for I cannot allow myself to be starved.

PHAEDRUS: Proceed.

SOCRATES: Shall I tell you what I will do?

PHAEDRUS: What?

SOCRATES: I will veil my face and gallop through the discourse as fast as I can, for if I see you I shall feel ashamed and not know what to say.

PHAEDRUS: Only go on and you may do anything else which you please.

SOCRATES: Come, O ye Muses, melodious, as ye are called, whether you have received this name from the character of your strains, or because the Melians are a musical race, help, O help me in the tale which my good friend here desires me to rehearse, in order that his friend whom he always deemed wise may seem to him to be wiser than ever.

Once upon a time there was a fair boy, or, more properly speaking, a youth; he was very fair and had a great many lovers; and there was one special cunning one, who had persuaded the youth that he did not love him, but he really loved him all the same; and one day when he was paying his addresses to him, he used this very argument – that he ought to accept the non-lover rather than the lover; his words were as follows: —

'All good counsel begins in the same way; a man should know what he is advising about, or his counsel will all come to nought. But people imagine that they know about the nature of things, when they don't know about them, and, not having come to an understanding at first because they think that they know, they end, as might be expected, in contradicting one another and themselves. Now you and I must not be guilty of this fundamental error which we condemn in others; but as our question is whether the lover or non-lover is to be preferred, let us first of all agree in defining the nature and power of love, and then, keeping our eyes upon the definition and to this appealing, let us further enquire whether love brings advantage or disadvantage.

'Every one sees that love is a desire, and we know also that non-lovers desire the beautiful and good. Now in what way is the lover to be distinguished from the non-lover? Let us note that in every one of us there are two guiding and ruling principles which lead us whither they will; one is the natural desire of pleasure, the other is an acquired opinion which aspires after the best; and these two are sometimes in harmony and then again at war, and sometimes the one, sometimes the other conquers. When opinion by the help of reason leads us to the best, the conquering principle is called temperance; but when desire, which is devoid of reason, rules in us and drags us to pleasure, that power of misrule is called excess. Now excess has many names, and many members, and many forms, and any of these forms when very marked gives a name, neither honourable nor creditable, to the bearer of the name. The desire of eating, for example, which gets the better of the higher reason and the other desires, is called gluttony, and he who is possessed by it is called a glutton; the tyrannical desire of drink, which inclines the possessor of the desire to drink, has a name which is only too obvious, and there can be as little doubt by what name any other appetite of the same family would be called; – it will be the name of that which happens to be dominant. And now I think that you will perceive the drift of my discourse; but as every spoken word is in a manner plainer than the unspoken, I had better say further that the irrational desire which overcomes the tendency of opinion towards right, and is led away to the enjoyment of beauty, and especially of personal beauty, by the desires which are her own kindred – that supreme desire, I say, which by leading conquers and by the force of passion is reinforced, from this very force, receiving a name, is called love (erromenos eros).'

And now, dear Phaedrus, I shall pause for an instant to ask whether you do not think me, as I appear to myself, inspired?

PHAEDRUS: Yes, Socrates, you seem to have a very unusual flow of words.

SOCRATES: Listen to me, then, in silence; for surely the place is holy; so that you must not wonder, if, as I proceed, I appear to be in a divine fury, for already I am getting into dithyrambics.

PHAEDRUS: Nothing can be truer.

SOCRATES: The responsibility rests with you. But hear what follows, and perhaps the fit may be averted; all is in their hands above. I will go on talking to my youth. Listen: —

Thus, my friend, we have declared and defined the nature of the subject. Keeping the definition in view, let us now enquire what advantage or disadvantage is likely to ensue from the lover or the non-lover to him who accepts their advances.

He who is the victim of his passions and the slave of pleasure will of course desire to make his beloved as agreeable to himself as possible. Now to him who has a mind diseased anything is agreeable which is not opposed to him, but that which is equal or superior is hateful to him, and therefore the lover will not brook any superiority or equality on the part of his beloved; he is always employed in reducing him to inferiority. And the ignorant is the inferior of the wise, the coward of the brave, the slow of speech of the speaker, the dull of the clever. These, and not these only, are the mental defects of the beloved; – defects which, when implanted by nature, are necessarily a delight to the lover, and when not implanted, he must contrive to implant them in him, if he would not be deprived of his fleeting joy. And therefore he cannot help being jealous, and will debar his beloved from the advantages of society which would make a man of him, and especially from that society which would have given him wisdom, and thereby he cannot fail to do him great harm. That is to say, in his excessive fear lest he should come to be despised in his eyes he will be compelled to banish from him divine philosophy; and there is no greater injury which he can inflict upon him than this. He will contrive that his beloved shall be wholly ignorant, and in everything shall look to him; he is to be the delight of the lover's heart, and a curse to himself. Verily, a lover is a profitable guardian and associate for him in all that relates to his mind.

Let us next see how his master, whose law of life is pleasure and not good, will keep and train the body of his servant. Will he not choose a beloved who is delicate rather than sturdy and strong? One brought up in shady bowers and not in the bright sun, a stranger to manly exercises and the sweat of toil, accustomed only to a soft and luxurious diet, instead of the hues of health having the colours of paint and ornament, and the rest of a piece? – such a life as any one can imagine and which I need not detail at length. But I may sum up all that I have to say in a word, and pass on. Such a person in war, or in any of the great crises of life, will be the anxiety of his friends and also of his lover, and certainly not the terror of his enemies; which nobody can deny.

And now let us tell what advantage or disadvantage the beloved will receive from the guardianship and society of his lover in the matter of his property; this is the next point to be considered. The lover will be the first to see what, indeed, will be sufficiently evident to all men, that he desires above all things to deprive his beloved of his dearest and best and holiest possessions, father, mother, kindred, friends, of all whom he thinks may be hinderers or reprovers of their most sweet converse; he will even cast a jealous eye upon his gold and silver or other property, because these make him a less easy prey, and when caught less manageable; hence he is of necessity displeased at his possession of them and rejoices at their loss; and he would like him to be wifeless, childless, homeless, as well; and the longer the better, for the longer he is all this, the longer he will enjoy him.

There are some sort of animals, such as flatterers, who are dangerous and mischievous enough, and yet nature has mingled a temporary pleasure and grace in their composition. You may say that a courtesan is hurtful, and disapprove of such creatures and their practices, and yet for the time they are very pleasant. But the lover is not only hurtful to his love; he is also an extremely disagreeable companion. The old proverb says that 'birds of a feather flock together'; I suppose that equality of years inclines them to the same pleasures, and similarity begets friendship; yet you may have more than enough even of this; and verily constraint is always said to be grievous. Now the lover is not only unlike his beloved, but he forces himself upon him. For he is old and his love is young, and neither day nor night will he leave him if he can help; necessity and the sting of desire drive him on, and allure him with the pleasure which he receives from seeing, hearing, touching, perceiving him in every way. And therefore he is delighted to fasten upon him and to minister to him. But what pleasure or consolation can the beloved be receiving all this time? Must he not feel the extremity of disgust when he looks at an old shrivelled face and the remainder to match, which even in a description is disagreeable, and quite detestable when he is forced into daily contact with his lover; moreover he is jealously watched and guarded against everything and everybody, and has to hear misplaced and exaggerated praises of himself, and censures equally inappropriate, which are intolerable when the man is sober, and, besides being intolerable, are published all over the world in all their indelicacy and wearisomeness when he is drunk.

And not only while his love continues is he mischievous and unpleasant, but when his love ceases he becomes a perfidious enemy of him on whom he showered his oaths and prayers and promises, and yet could hardly prevail upon him to tolerate the tedium of his company even from motives of interest. The hour of payment arrives, and now he is the servant of another master; instead of love and infatuation, wisdom and temperance are his bosom's lords; but the beloved has not discovered the change which has taken place in him, when he asks for a return and recalls to his recollection former sayings and doings; he believes himself to be speaking to the same person, and the other, not having the courage to confess the truth, and not knowing how to fulfil the oaths and promises which he made when under the dominion of folly, and having now grown wise and temperate, does not want to do as he did or to be as he was before. And so he runs away and is constrained to be a defaulter; the oyster-shell (In allusion to a game in which two parties fled or pursued according as an oyster-shell which was thrown into the air fell with the dark or light side uppermost.) has fallen with the other side uppermost – he changes pursuit into flight, while the other is compelled to follow him with passion and imprecation, not knowing that he ought never from the first to have accepted a demented lover instead of a sensible non-lover; and that in making such a choice he was giving himself up to a faithless, morose, envious, disagreeable being, hurtful to his estate, hurtful to his bodily health, and still more hurtful to the cultivation of his mind, than which there neither is nor ever will be anything more honoured in the eyes both of gods and men. Consider this, fair youth, and know that in the friendship of the lover there is no real kindness; he has an appetite and wants to feed upon you:

'As wolves love lambs so lovers love their loves.'

But I told you so, I am speaking in verse, and therefore I had better make an end; enough.

PHAEDRUS: I thought that you were only half-way and were going to make a similar speech about all the advantages of accepting the non-lover. Why do you not proceed?

SOCRATES: Does not your simplicity observe that I have got out of dithyrambics into heroics, when only uttering a censure on the lover? And if I am to add the praises of the non-lover what will become of me? Do you not perceive that I am already overtaken by the Nymphs to whom you have mischievously exposed me? And therefore I will only add that the non-lover has all the advantages in which the lover is accused of being deficient. And now I will say no more; there has been enough of both of them. Leaving the tale to its fate, I will cross the river and make the best of my way home, lest a worse thing be inflicted upon me by you.

PHAEDRUS: Not yet, Socrates; not until the heat of the day has passed; do you not see that the hour is almost noon? there is the midday sun standing still, as people say, in the meridian. Let us rather stay and talk over what has been said, and then return in the cool.

SOCRATES: Your love of discourse, Phaedrus, is superhuman, simply marvellous, and I do not believe that there is any one of your contemporaries who has either made or in one way or another has compelled others to make an equal number of speeches. I would except Simmias the Theban, but all the rest are far behind you. And now I do verily believe that you have been the cause of another.

PHAEDRUS: That is good news. But what do you mean?

SOCRATES: I mean to say that as I was about to cross the stream the usual sign was given to me, – that sign which always forbids, but never bids, me to do anything which I am going to do; and I thought that I heard a voice saying in my ear that I had been guilty of impiety, and that I must not go away until I had made an atonement. Now I am a diviner, though not a very good one, but I have enough religion for my own use, as you might say of a bad writer – his writing is good enough for him; and I am beginning to see that I was in error. O my friend, how prophetic is the human soul! At the time I had a sort of misgiving, and, like Ibycus, 'I was troubled; I feared that I might be buying honour from men at the price of sinning against the gods.' Now I recognize my error.

PHAEDRUS: What error?

SOCRATES: That was a dreadful speech which you brought with you, and you made me utter one as bad.

PHAEDRUS: How so?

SOCRATES: It was foolish, I say, – to a certain extent, impious; can anything be more dreadful?

PHAEDRUS: Nothing, if the speech was really such as you describe.

SOCRATES: Well, and is not Eros the son of Aphrodite, and a god?

PHAEDRUS: So men say.

SOCRATES: But that was not acknowledged by Lysias in his speech, nor by you in that other speech which you by a charm drew from my lips. For if love be, as he surely is, a divinity, he cannot be evil. Yet this was the error of both the speeches. There was also a simplicity about them which was refreshing; having no truth or honesty in them, nevertheless they pretended to be something, hoping to succeed in deceiving the manikins of earth and gain celebrity among them. Wherefore I must have a purgation. And I bethink me of an ancient purgation of mythological error which was devised, not by Homer, for he never had the wit to discover why he was blind, but by Stesichorus, who was a philosopher and knew the reason why; and therefore, when he lost his eyes, for that was the penalty which was inflicted upon him for reviling the lovely Helen, he at once purged himself. And the purgation was a recantation, which began thus, —

'False is that word of mine – the truth is that thou didst not embark in ships, nor ever go to the walls of Troy;'

and when he had completed his poem, which is called 'the recantation,' immediately his sight returned to him. Now I will be wiser than either Stesichorus or Homer, in that I am going to make my recantation for reviling love before I suffer; and this I will attempt, not as before, veiled and ashamed, but with forehead bold and bare.

PHAEDRUS: Nothing could be more agreeable to me than to hear you say so.

SOCRATES: Only think, my good Phaedrus, what an utter want of delicacy was shown in the two discourses; I mean, in my own and in that which you recited out of the book. Would not any one who was himself of a noble and gentle nature, and who loved or ever had loved a nature like his own, when we tell of the petty causes of lovers' jealousies, and of their exceeding animosities, and of the injuries which they do to their beloved, have imagined that our ideas of love were taken from some haunt of sailors to which good manners were unknown – he would certainly never have admitted the justice of our censure?

PHAEDRUS: I dare say not, Socrates.

SOCRATES: Therefore, because I blush at the thought of this person, and also because I am afraid of Love himself, I desire to wash the brine out of my ears with water from the spring; and I would counsel Lysias not to delay, but to write another discourse, which shall prove that 'ceteris paribus' the lover ought to be accepted rather than the non-lover.

PHAEDRUS: Be assured that he shall. You shall speak the praises of the lover, and Lysias shall be compelled by me to write another discourse on the same theme.

SOCRATES: You will be true to your nature in that, and therefore I believe you.

PHAEDRUS: Speak, and fear not.

SOCRATES: But where is the fair youth whom I was addressing before, and who ought to listen now; lest, if he hear me not, he should accept a non-lover before he knows what he is doing?

PHAEDRUS: He is close at hand, and always at your service.

SOCRATES: Know then, fair youth, that the former discourse was the word of Phaedrus, the son of Vain Man, who dwells in the city of Myrrhina (Myrrhinusius). And this which I am about to utter is the recantation of Stesichorus the son of Godly Man (Euphemus), who comes from the town of Desire (Himera), and is to the following effect: 'I told a lie when I said' that the beloved ought to accept the non-lover when he might have the lover, because the one is sane, and the other mad. It might be so if madness were simply an evil; but there is also a madness which is a divine gift, and the source of the chiefest blessings granted to men. For prophecy is a madness, and the prophetess at Delphi and the priestesses at Dodona when out of their senses have conferred great benefits on Hellas, both in public and private life, but when in their senses few or none. And I might also tell you how the Sibyl and other inspired persons have given to many an one many an intimation of the future which has saved them from falling. But it would be tedious to speak of what every one knows.

There will be more reason in appealing to the ancient inventors of names (compare Cratylus), who would never have connected prophecy (mantike) which foretells the future and is the noblest of arts, with madness (manike), or called them both by the same name, if they had deemed madness to be a disgrace or dishonour; – they must have thought that there was an inspired madness which was a noble thing; for the two words, mantike and manike, are really the same, and the letter tau is only a modern and tasteless insertion. And this is confirmed by the name which was given by them to the rational investigation of futurity, whether made by the help of birds or of other signs – this, for as much as it is an art which supplies from the reasoning faculty mind (nous) and information (istoria) to human thought (oiesis) they originally termed oionoistike, but the word has been lately altered and made sonorous by the modern introduction of the letter Omega (oionoistike and oionistike), and in proportion as prophecy (mantike) is more perfect and august than augury, both in name and fact, in the same proportion, as the ancients testify, is madness superior to a sane mind (sophrosune) for the one is only of human, but the other of divine origin. Again, where plagues and mightiest woes have bred in certain families, owing to some ancient blood-guiltiness, there madness has entered with holy prayers and rites, and by inspired utterances found a way of deliverance for those who are in need; and he who has part in this gift, and is truly possessed and duly out of his mind, is by the use of purifications and mysteries made whole and exempt from evil, future as well as present, and has a release from the calamity which was afflicting him. The third kind is the madness of those who are possessed by the Muses; which taking hold of a delicate and virgin soul, and there inspiring frenzy, awakens lyrical and all other numbers; with these adorning the myriad actions of ancient heroes for the instruction of posterity. But he who, having no touch of the Muses' madness in his soul, comes to the door and thinks that he will get into the temple by the help of art – he, I say, and his poetry are not admitted; the sane man disappears and is nowhere when he enters into rivalry with the madman.

bannerbanner