Читать книгу Раньше: Луна (Иван Перепелятник) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Раньше: Луна
Раньше: ЛунаПолная версия
Оценить:
Раньше: Луна

5

Полная версия:

Раньше: Луна

– Миссис и мистер Пожер, мы рады приветствовать вас в космопорте «Америка», – широко улыбаясь перед входом в гостиничный комплекс Мэрил и Льюис встречал молодой парень. – Меня зовут Бо Эридон. Сегодня в течение всего дня я в вашем полном распоряжении. Моя основная задача – оказывать вам всестороннюю помощь и поддержку при подготовке к вашему полёту на Луну, старт которого, позвольте напомнить, запланирован на вечер, на 18:00.

– Привет, Бо, – протянул руку Льюис, а затем и Мэрил поздоровалась с ним. – Рады знакомству.

– Как вы добрались до Эль-Пасо? Дорога вас не утомила?

– Всё отлично, Бо! – бодро отозвалась Мэрил. – Какая у нас дальнейшая программа? Уточните, пожалуйста.

– Да, конечно, миссис Пожер.

– Моя фамилия Стерн. Я не брала фамилию мужа, – поправила его Мэрил.

– О, простите, миссис Стерн. В документах и вы, и ваш муж указаны как Пожер. Я обязательно внесу требуемые коррекции.

– Нет проблем, дорогой. Все в порядке. Я, конечно, помню фамилию мужа, но моя – Стерн. Ты можешь называть меня Мэрил. А мистера Пожера – Льюис.

– Спасибо, Мэрил. Основная программа у нас с вами на сегодня следующая. Сейчас время ланча, и я рад возможности предложить вам пообедать в нашем великолепном ресторане «Комо», где готовит шеф Пётр. У него две звёзды Мишлен! Я, надеюсь, вам придётся по вкусу его кухня.

– Не сомневаюсь, дорогой. А что дальше? – втроём они подошли к лифту в просторном гостиничном холле.

– Далее я готов провести вам персональную экскурсию на дроне по территории комплекса космодрома. После чего мы предложим вам пройти короткий инструктаж и встречу-интервью с врачом. И подойдёт время готовности к старту. В 17:30 все пассажиры должны быть уже на своих местах в космолёте.

– Ланч, экскурсия, врач, инструктаж, старт – всё верно, Бо? – уточнил Льюис.

– Совершенно верно, сэр!

– Вот и отлично. Предлагаю так нам договориться. Сразу после ланча, Бо, пожалуйста, подходи. Мы будем тебя ждать, – Льюис и Мэрил остановились перед дверью в номер.

– Хорошо, мистер Пожер. Ресторан на 17 этаже. Двумя этажами ниже.

– Мы сделаем заказ в номер. Спасибо, Бо, – открывая дверь, ответила Мэрил.

– Я сейчас вам пришлю официанта, миссис Стерн.

Спустя немногим больше часа, четырёхместный дрон, натужно жужжа, поднял троих пассажиров в небо. В салоне было тихо – ничто не отвлекало от разговоров и изучения достопримечательностей космопорта «Америка». Дрон занял позицию на высоте 500–600 метров, где было максимально удобно наблюдать за происходящим внизу, на площадках комплекса.

За безопасность в воздушном пространстве космопорта отвечает автоматизированная диспетчерская система. Движение летательных объектов в периметре комплекса или приближающихся к нему отслеживалось в режиме онлайн. Ничего нельзя упустить, и все действия должны быть скоординированы. Космолёты, стартующие с космодрома и возвращающиеся, транспортные и пассажирские самолёты, экскурсионные дроны и дроны безопасности, даже птицы – система фиксировала и отслеживала перемещение всех объектов в небе. В случае необходимости вносились коррекции в полётные планы или в очерёдность взлётов и посадок. С биологическими объектами, как значились в системе птицы, взаимодействовали дроны безопасности, отгоняя стаи и одиночных особей. Случайности были недопустимы. Цена ошибки – в лучшем случае многомиллионные убытки. Про негативные сценарии никто и не думал, не допуская подобных крайних ситуаций.

– Сейчас с взлётно-посадочной полосы №1 – пожалуйста, посмотрите направо, – указывал рукой Бо, – произведёт взлёт космолёт «Эквилибриум».

Мэрил и Льюис с любопытством повернулись в сторону, указанную стюардом. В начале разгонной полосы космолёт ожидал команды на старт. Непропорционально большой диаметр корпуса корабля в сравнении с относительно короткими крыльями вызывали сомнение в возможности выполнить первый этап полётного плана – взлететь.

Дрон с пассажирами завис на безопасном удалении от взлётно-посадочной полосы. Льюис заметил ещё с десяток летательных средств, зависших в воздухе и с нетерпением ожидавших начала представления. Они наблюдали за происходящим с идеального ракурса, как если бы сидели дома в гостиной.

Двигательная система космолёта состоит из двух основных частей. Для разгона и отрыва от взлётно-посадочной полосы в первую очередь используются ускорители, встроенные в крылья. Их положение, наклон относительно крыла, регулировалось в зависимости от этапа взлёта. В начале положение двигателей фиксировалось параллельно земле. По мере набора скорости угол изменялся так, чтобы быстрее обеспечить требуемую подъёмную силу для отрыва от земли, компенсируя короткую геометрию крыльев и большой вес космолёта. Хвостовые двигатели на данном этапе выполняли лишь вспомогательную роль. При достижении стратосферы, на уровне 15000 м запускались основные разгонные двигатели, которые и обеспечивали выход в космическое пространство. Создание такого многоразового космического аппарата, способного самостоятельно взлетать, осуществлять выход в открытый космос и плавно спускаться в атмосферу планеты, садиться на взлётно-посадочную полосу, было бы невозможно без привлечения мощностей квантового компьютера МИР. Искусственный интеллект помог довести до совершенства ранние разработки многоразовых космических челноков, повысив их эксплуатационные характеристики, надёжность и безопасность. Было найдено решение и одной из определяющих задач, тормозящих развитие космических путешествий – разработана эффективная топливная система и двигательная установка. Раньше вывод полезной нагрузки на орбиту Земли обходился дорого, подразумевал значительные временные затраты на подготовку, и, кроме того, наносил ущерб окружающей среде. Высокая степень сжижения топлива и гибридная система ускорителей, сочетающая потенциал ядерных и классических реактивных двигателей – решение, предложенное МИР, позволило человечеству сделать следующий шаг в освоении космоса. Теоретически, полностью заправленный космолёт мог дважды осуществить взлёт и посадку без дозаправки и дополнительного технического обслуживания. Технологический прорыв определил возможность взрывного развития и космического туризма, что дало толчок всей индустрии. Экономика, как и всегда ранее, выполняла функцию главного спонсора и мотиватора прогресса.

Разгонные двигатели космолёта, за которым наблюдали Мэрил и Льюис, заработали в полную силу. Поднялись клубы пыли. Машина начала быстро ускоряться и секунд через 10–15 уже взмыла в воздух, начав полёт. Через пару минут «Эквилибриум» уже превратился в точку, которую можно было отследить только благодаря тонкому белому следу, оставляемому двигателями.

– Несколько буднично как-то всё выглядит, – Льюис посмотрел на Мэрил. – Ты не находишь, Мэр?

– Я этому искренне рада, Луи. Представь себе рокот двигателей, клубы отработанных газов, толпы ликующих людей, приветствующих старт … Я бы, честно говоря, на такой подвиг – оказаться в кабине ракеты, удачный старт которой вызывает такую бурю эмоций и восторг – пойти не готова. Так что замечательно, что буднично.

Бо улыбнулся. Экскурсия продолжалась дальше.

– В космопорте есть четыре действующих взлётно-посадочных полосы: две для самолётов и две для космолётов. В настоящий момент ведётся строительство ещё двух – по одной для каждого из назначений. Ежегодно количество стартов увеличивается. В течение десяти лет мы ожидаем, что взлёт космолётов будет происходить не менее одного раза в час. То есть удвоится. С учётом необходимости наличия и резервных полос мы введём в эксплуатацию как минимум ещё по одной полосе плюс к тем, строительство которых уже начато. Такие показатели, количество прогнозируемых стартов, общий рост нагрузки на космопорт, подразумевают запуск работы и новых терминалов. Вот здесь, на территории справа под нами, – Бо указывал Мэрил и Льюис на уже подготовленный к застройке пустырь под дроном, – будет возводиться в самое ближайшее время пятый терминал для обслуживания туристов. Более того, я рад, что могу рассказать вам об одном из новых и уникальных проектов, который сейчас разрабатывает наша компания. На финальной стадии идут работы по запуску нового маршрута – Земля – Венера! Только представьте себе удивительное космическое путешествие к нашей сестре Венере! – торжественно произнёс Бо.

«Немного переигрывает парень …», – подумала Мэрил и ответила:

– Бо, к этому моменту я уже, вполне вероятно, буду очередным экспонатом в семейном колумбарии. А с другой стороны, на Венеру нельзя высадиться. Что же там будут делать туристы?

– Миссис, Стерн, я нисколько не сомневаюсь, что после лунной программы, вы обязательно примете решение слетать и на Марс, и на Венеру, когда это новое удивительное направление для путешествий будет открыто. Мы думаем, что этот маршрут будет пользоваться не меньшим интересом, чем полёты на Марс. Относительно же программы путешествия, вы правы, высадиться на поверхность действительно не получиться. Но наблюдать своими глазами атмосферу планеты, увидеть её поверхность с орбиты при помощи научного оборудования, принять участие в ряде уникальных экспериментов – всё это очень востребовано сейчас у наших космических путешественников. Кроме того, в программу полёта на Венеру входит и изучение нашей звёзды – Солнца. На орбите Венеры Солнце расположено значительно ближе. Это будет уникальный опыт.

– Спасибо тебе, Бо, за оптимизм и за рекламу. Кто знает, может мы с Льюисом на старости лет и правда станем активными космическими исследователями солнечной системы. Посмотрим, как завершится наше первое лунное путешествие.

Поехали!

В салоне раздался сигнал оповещения:

– Уважаемые пассажиры, мы готовы к старту. Полёт начнётся через несколько секунд. Пожалуйста, удостоверьтесь, что ваши ремни безопасности застёгнуты, что вы убрали ручную кладь на полку над вашим креслом. Все ваши вещи должны быть убраны и закреплены.

Мэрил взяла руку Льюиса (он сидел справа от неё, около прохода между пассажирских кресел) и сильно сжала её. Льюис был напряжён не меньше.

– Мэр, не волнуйся. Всё хорошо, – прошептал он ей на ухо. – Статистика говорит о том, что ещё не было ни одного инцидента, связанного с новым поколением космолётов. А они летают уже более 10 лет.

– Ты нашёл слова, чтобы успокоить, Льюис. «Ещё не было» – мы можем стать участником того самого первого случая.

– Всё будет хорошо.

Машина начала резкое ускорение. Их вжало в кресла, к которым они были пристёгнуты пятиточечными ремнями безопасности. Несколько секунд и они почувствовали отрыв от земли. В иллюминаторе земля быстро отдалялась. Еще пару секунд и облака тоже остались позади. На мониторе мелькали текущие показатели скорости и высоты, количество секунд с момента старта. На экране схематично отображался текущий этап полёта: на мониторе космолёт быстро проходил голубую зону, приближаясь к следующей, насыщенно синей – «Стратосфера». Удар! Сильный толчок в спину! Всё тряслось и гудело. Мэрил закрыла глаза. Её губы беззвучно шевелились. Руки были мокрые. Корабль вырывался из тисков притяжения Земли.

Льюис посмотрел в иллюминатор: «Всё темнеет в глазах. Как-то нехорошо мне …», – Он хотел поднять руку, чтобы посмотреть на часы – проветрить пульс и давление – но у него не было сил. – «Руки как каменные. Не поднять. Мы выходим в космос! О, Господи, боже мой! Как же страшно!»

Всё стало затихать. В окнах почти чернота. Они оторвались от кресел. Всё и все успокоились. Льюис с удовольствием бы переоделся. Он весь вспотел.

– Уважаемые пассажиры, «Эзо-4» выходит в открытый космос. С этого момента вы официально стали космонавтами! Поздравляем вас!

Из громкоговорителей спокойный приятный женский голос успокаивал взбудораженных пассажиров:

– Полёт проходит штатно. Время подлёта к международной космической станции «Федерация» и стыковка займёт не более одного часа. Вы можете свободно перемещаться по салону и наслаждаться видами планеты Земля. Просим вас соблюдать аккуратность при передвижении по салону корабля в условиях невесомости. Пожалуйста, будьте вежливы по отношению к другим пассажирам, соблюдайте порядок.

В салоне все оживились, и началась суматоха. Отстегнувшись от кресел, люди стали барахтаться в невесомости, пытаясь сдвинуться с места. Большинство пассажиров – взрослые, но отличить их от детей теперь было не так-то просто. Перегрузка во время старта, страх и беспокойство сменились восторгом, радостью и смехом. Кто-то пустил по салону корабля воду, которая разлеталась во все стороны прозрачными бесформенными шариками. Над головами Льюиса и Мэрил проплыл мальчишка, озорно поглядывая на них. Мэрил тоже пришла в себя и разглядывала в иллюминаторе удивительной красоты виды планеты: «Ради этого стоило и полететь».

Льюис вызвал стюарда:

– Чем я могу помочь вам, мистер Пожер? – зависнув над головой Льюиса, уточнил молодой человек.

– Джон, – Льюис разглядел его имя на бейджике, – у вас есть для меня сменный комплект одежды?

– Да, конечно, сэр. Я всё подготовлю для вас и приглашу вас в туалетную комнату через минуту.

– Спасибо, Джон.

– Миссис, Стерн, могу я что-нибудь сделать для вас? – обратился стюард к Мэрил.

– Да, пожалуй. Принесите мне, пожалуйста, воды без газа. В горле совсем сухо.

– Конечно, миссис Стерн.

Мэрил и Льюис сидели вдвоём в первом ряду салона немого поодаль от остальных пассажиров. Их кресла были шире, с большим количеством доступных регулировок. Обслуживание пассажиров первого класса подразумевало личного стюарда. Деньги наделяли состоятельных путешественников некоторыми привилегиями даже в космосе.

– Уважаемые пассажиры, по левую сторону «Эзо-4» вы можете наблюдать международную космическую станцию «Федерация». Мы пристыкуемся к станции через 15 минут. Пожалуйста, займите свои места и пристегнитесь.

Модули станции «Федерация» вводились в рабочий режим поступательно, одно кольцо за другим. Сегодня действующих модулей уже одиннадцать, не считая ещё двух, работа над которыми кипела без остановки в четыре смены.

– Немного напоминает музей Гуггенхайма, если только ему еще уровней нарастить. Ты не находишь, Луи? – обратилась Мэрил к мужу.

– Ну да, такая же консервная банка, только с огоньками, и всё крутится, – иронизировал Льюис.

– Сам ты банка!

–Джон, – обратилась Мэрил к стюарду, – подскажите, пожалуйста, в каком модуле остановимся мы?

– Миссис Стерн, наше кольцо шестое, если отсчитать с левой стороны. В каждом кольце единовременно может находиться до ста человек. И обычно все модули полностью укомплектованы – свободных мест нет. Всего на станции сейчас работает почти 900 сотрудников. Остальные места зарезервированы для гостей.

– Джон, а что это за бочонки маленькие? Там, рядом со станцией. – Мэрил указала на ряд объектов, цилиндрической формы, прикреплённых к станции по её периметру.

– Миссис Стерн, это шаттлы, на которых и выполняются межпланетные полёты. На одном из них вы полетите к Луне. Его можно даже рассмотреть получше сейчас. Вон он, на шестом кольце. Видите, моргает красными огоньками.

– Я думала они значительно больше. Как же мы будем так долго там ютиться-то! – улыбаясь отметила Мэрил.

– О, миссис Мэрил, это только так кажется, что эти шаттлы небольшие. Это иллюзия возникает из-за размеров станции «Федерация». Она огромная. Вот и кажется что межпланетные корабли маленькие. Общая высота или длина станции, как посмотреть, уже сейчас превышает 300 метров, а диаметр составляет около 500. Как вы можете отметить, её активное строительство продолжается.

– Ясно, Джон. Получается, что не всё так уж и плохо, – подмигнула Мэрил.

– Я абсолютно уверен, что и вам, и мистеру Пожеру путешествие понравится. Тем более, что оно много времени не займёт – около 16 часов. Завтра вы проснётесь уже на лунной орбите.

– Да что вы, Джон! – возмутилась Мэрил. – Разве можно проспать такой полёт! Я планирую всё время смотреть в обе стороны – на удаляющуюся Землю, на приближающуюся Луну. И, как я помню, во время полёта мы можем принять участие в ряде экспериментов. Нам будет доступна такая программа?

– Я с вами согласен, миссис Стерн, – это фантастическое зрелище и уникальный опыт. Пожалуйста, пристегнитесь. Мы уже приступаем к стыковке.

Станция уже занимала всё пространство в иллюминаторе.

– Похоже на большой современный бизнес-центр, который просто запустили на орбиту, – внимательно рассматривая приближающуюся станцию, отметил Льюис.

– Да, впечатляет, дорогой.

Каждое из колец-модулей или уровней станции соединены друг с другом множеством переходов. Все модули пронумерованы, от 1 до 11, не считая двух последних, строительство которых еще не завершено. Каждый модуль трёхуровневый: два этажа предназначены для жилых помещений, научных лабораторий и административных офисов. Третий – технический, где расположены системы жизнеобеспечения, коммуникации и система двигателей, поддерживающих постоянную скорость вращения станции. Искусственная гравитация на станции на уровне 2/3 земной силы притяжения практически нивелировала разницу для её постояльцев. Персонал станции и туристы ощущали себя вполне комфортно. Несмотря на особые условия жизни на «Федерации», максимально приближённые к земным, срок пребывания командировочных сотрудников обычно не превышал шести месяцев. На таком регламенте настаивали врачи.

На подлёте к станции уже было ясно – жизнь здесь не останавливается не на минуту. Кольца станции усыпаны огнями, где-то можно даже разглядеть её персонал в больших иллюминаторах. В противоположной стороне виднелся каркас новых строящихся модулей, где велись работы по сварке конструкций. Рабочие перемещалась в специальных креслах, предназначенных для передвижения на короткие расстояния. Кресла оборудованы всем необходимым для выполнения сварочных работ. На них также крепились элементы и модули конструкции, что существенно экономило время сборки – не было необходимости постоянно летать в ангар и обратно, перетаскивая необходимый материал для работы.

– Господи, Луи, кто бы мог подумать – мы попали в будущее! – прошептала Мэрил. – Ты помнишь, что из себя представляла орбитальная станция в нашем детстве – конструктор Лего, в сравнении с этой базой! При этом попасть на этот конструктор стоило в тысячи раз дороже. Удивительно, как быстро всё изменилось …

– Мэр, прошло уже 150 лет. Не так уж и быстро, если подумать.

«Экзо-4» бесшумно пристыковался к станции, синхронизировав угол и скорость вращения.

– Уважаемые пассажиры, приветствуем вас на международной космической станции «Федерация». Погода ясная, температура за бортом -270 С, – по салону прошёлся одобрительный смешок, – на станции ещё комфортнее – +22 С. Пожалуйста, обратите внимание: на станции действует всемирное координированное время, соответствующее времени по Гринвичу. Так что, если вы прилетели из Англии, чувствуйте себя как дома. – Кто-то приветственно присвистнул.

– Уважаемые пассажиры, пожалуйста, не забывайте ваши вещи при выходе из салона. От лица «Новые горизонты» благодарим вас за выбор нашей компании. Спасибо, что вы воспользовались нашими услугами и желаем вам хорошего вечера! Мы будем рады видеть вас снова!

– Миссис Стерн, мистер Пожер, разрешите мне проводить вас до вашей каюты.

– Конечно, Джон. Спасибо, – ответил, Льюис.

– Ваш шаттл на Луну стартует через час с небольшим. У вас будет немного времени, чтобы осмотреться на вашем уровне. Я вам всё расскажу по дороге.

Прибывающим на станцию туристам нет необходимости где-либо регистрироваться или проходить контроль, досмотр, какие-либо иные проверки. Всё происходит автоматически, без непосредственного участия человека. Системы сканирования, встроенные в обшивку помещений, незаметно выполняют свои функции, обеспечивая безопасность и порядок. Главным элементом современной системы коммуникации человека и системы МИР является цифровой паспорт гражданина Федерации или Трекер, как его ещё называют. Его имплантируют в тело человека ещё до его рождения на этапе развития плода. Трекер предназначен для следующих трёх основных задач – (1) коммуникация с цифровыми системами МИР, начиная от базового представления личности, (2) постоянный мониторинг медицинских показателей, (3) превентивная безопасность. Всё, что требуется от нас, людей – заниматься своим делами, не отвлекаясь на рутинные вопросы, решение которых делегировано автоматизированным системам.

Джон, Мэрил и Льюис шли по длинном коридору, метра 2 шириной. Джон впереди на шаг указывал путь. Недавно обращённые космические туристы смотрели во все стороны и крутили головой, как будто бы боясь пропустить что-нибудь важное и интересное. Нью-Йорк не последний город на планете, пожалуй, и не самый скучный. Да и по миру они поездили не мало, побывав не раз на всех континентах. Но ни Льюис, ни Мэрил не ожидали столь ярких впечатлений и интереса, который они испытывали на космической станции «Федерация».

Готовясь к путешествию Льюису удалось сбросить вес. Правда, совсем немного. Но он был в тонусе и чувствовал себя на отлично. Всегда основательный на Земле, Льюис держал за руку Мэр и улыбался, почти подпрыгивая на каждом шагу: «Да здесь же гравитация на треть слабее … Вот старый дурак!» – смекнул Льюис о причинах своего приподнятого настроения. – «Но всё же приятно чувствовать себя лет на сто моложе …».

– Когда мы подлетали к станции, Мэр, я подумал, что мы будем как морские свинки бегать в большом колёсике станции … Но должен отметить, что мои опасения не оправдались. Такого ощущения у меня нет, хоть круглая геометрия, заметные глазу скругления пола и потолка, мне и заметны.

Мэрил посмотрела с опаской на мужа:

– С тобой всё в порядке, Луи? Что-то ты больно радостный и как будто мысли твои в тумане. Ты меня беспокоишь.

– Я просто себя прекрасно чувствую, дорогая!

– Вы знаете, Льюис, – внимательно осмотрев своих подопечных, начал говорить Джон, – такое ощущение приподнятого настроения здесь частенько случается. Особенно это относится к вновь прибывшим туристам с Земли. Гравитация, чистейший фильтрованный воздух, насыщенный кислородом – этот эффект сродни лёгкому опьянению. Но организм скоро адаптируется. Не беспокойтесь, миссис Стерн, – улыбнулся Джон.

Из помещения, расположенного с правой стороны по ходу движения, навстречу вышли два молодых человека, одетых в полуспортивного вида хлопковые костюмы. Такие же, как и у Льюис и Мэрил, только белого цвета. Мэрил разглядела фамилию и цифру «3», вышитую на толстовке у одного из ребят.

– Джон, подскажите, а что за цифры вышиты на груди у персонала и у нас?

– Это уровень доступа, миссис Стерн. На станции много штатных сотрудников. Далеко не все друг друга знают. Бывали случаи, когда гости станции, нарушая режим безопасности, заходили в рабочие помещения вместе со штатным персоналом. Например, в лаборатории, куда им доступ был запрещён. Ничего такого, конечно, не происходило. Туристы просто любопытствовали, но всё же администрация решила, что будет не лишним выделить, отделить местных и приезжих, так сказать, и визуально.

– В таком случае я ощущая себя подвыпившим учёным!

– Это ещё почему, Льюис? – удивилась Мэрил.

– Во-первых, сама ситуация – мы находимся на орбите Земли в космосе! Научно-исследовательское назначение станции. Я прочитал, что 6 колец из 11, то есть 6 модулей «Федерации» находятся в управлении научного совета. И, наконец, посмотри, какой здесь потрясающий интерьер. Ощущение такое, что ты попал в ультрасовременный офис высокотехнологичной компании – всё вокруг залито светом, белый пол, глянцевые стены и потолок, большие, огромные иллюминаторы, в которых видно противоположенную часть станции, ее внутреннее кольцо.

– Мистер Пожер, ваши восприятие по большому счёту вас не обманывает. Станция и есть крупнейшая научная лаборатория, когда-либо созданная человеком. Причём, важно отметить, что большая часть бюджета станции финансируется консорциумом частных компаний.

– Вот и ваша каюта, – Джон жестом пригласил Мэрил и Льюис зайти в помещение. – Пожалуйста.

– Бо-же м-ой, какой вид! – всё внимание Мэрил привлёк большой иллюминатор. – Луи, ты только посмотри! Какая красота!

В иллюминаторе проплывала голубая поверхность океана планеты, местами укутанная пушистыми облаками.

– Вы можете полностью затемнить иллюминатор, если вам будет мешать постоянное в нём движение. В иллюминатор встроен монитор. Так что, если вы предпочтёте вывести какое-то статичное изображение, такая опция также доступна, – пояснял Джон. – Станция всё время крутится, создавая искусственную гравитацию. Надеюсь, это вам не доставит дискомфорта.

– В любом случае нам придётся смириться со всеми этими неудобствами и вашим местным аскетизмом, – Льюис подмигнул Джону.

– Если вам что-либо понадобиться, пожалуйста, вызовите меня.

– Ну что, давай звонить детям!? – как только Джон вышел, предложила Мэрил. – Мы договаривались связаться с ними, как прибудем на станцию.

bannerbanner