banner banner banner
Принцесса-рыцарь 5: Глаз Алибра
Принцесса-рыцарь 5: Глаз Алибра
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Принцесса-рыцарь 5: Глаз Алибра

скачать книгу бесплатно

Принцесса-рыцарь 5: Глаз Алибра
СветЛана Павлова

То, что мы так рьяно ищем, не всегда оказывается тем, когда находим… Но поиски ответов на загадки требуют немало сил.Вероника помогает Саньбао вернуть корабль. А взамен капитан решает помочь ей справиться с чёрным магом, который пленил её отца.Неожиданно в их команде появляется принц Эрик, едва не нарушив все планы.Кто кого нашёл и что искал?.. Тот ещё вопрос…И снова тайны, секреты и прошлое, которое принцесса собирает по крупицам.

Принцесса-рыцарь 5: Глаз Алибра

СветЛана Павлова

© СветЛана Павлова, 2023

ISBN 978-5-4490-5973-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Кому неведомо всегдашнее несоответствие между тем,

что человек ищет и что находит?

Никколо Макиавелли[1 - Никколо Макиавелли (1469—1527 гг.) – итальянский мыслитель, философ, писатель, политический деятель.]

1

Некоторое время назад

Он стоял у берега, довольно странного, безлюдного, и почти безжизненного острова, и смотрел на воду вдаль горизонта. Он был одет в тёмный длинный плащ. Тюрбан на голове располагался так, что свисающий кусок ткани закрывал лицо, и только глаза были едва видны. Несмотря на довольно тёплую погоду, на руках были перчатки.

Он стоял неподвижно. А память будоражили страшные воспоминания.

Когда это было?.. Потерялось во времени. Но, увы, не забылось. И не забудется никогда…

* * *

– Пощади, господин! – молил молодой мужчина, едва сдерживая огненные потоки, закрывшись от них щитом.

Если бы щит не был защищён магией, парень истлел бы мгновенно, но и его магия не выдерживала такого напора. Щит постепенно превращался в жидкую железную массу, из которой был когда-то изготовлен. Горячие капли падали на землю, попадая на его руки и ноги.

– Пощади! – вновь выкрикнул молодой человек. – Ты слишком силён, чтобы я избрал тебя врагом!

– А ты слишком ничтожен, чтобы ходить по этой земле! – громогласно прорычал Ллин Тигид, изрыгая пламя на недостойного.

Щит таял на глазах и парень, опустив голову, отступал к камням горного склона. Понимая, что его учесть плачевна, он выкрикнул:

– Твоя судьба тоже предрешена! Ни Блез[2 - Блез, Блэз (англ. Blaise; Bleise; в бретонских произведениях: Bleheris) – персонаж из цикла легенд о короле Артуре; наставник-учитель Мерлина (Мирддина).], ни предсказания, не помогут тебя!

– Что ты знаешь, ничтожный! – прогремел Ллин.

Пламя дракона почти полностью окутало человека, но тут, словно из ниоткуда возникла струя воды, опустившись на голову несчастного. И пронёсся женский вопль:

– Отпусти его!

Темноволосая девушка бежала по камням, задыхаясь в слезах. Она опустилась на колени возле поверженного.

Ллин насупился и недовольно прорычал:

– Как ты посмела мне помешать?!

Девушка простёрла руки к дракону и над его головой возник водный шар. Дракон дунул на шар огненным дыханием и вода тут же обратилась в облако пара.

– Милый, – прошептала она.

Парень с трудом поднял голову. Рядом с ним тлели камни, не говоря о его лице и руках, которые покрылись страшными ожогами. Волос на голове почти не было, они отдельными опалёнными пучками торчали словно пакля. Одежда была наполовину сожжена.

– Твой милый Валдассар предатель и монстр, – проговорил дракон. – И…

– Тогда его должны судить по закону, а не так! – злобно выкрикнула она.

– Про… щай… – с трудом выговорил парень.

– Нет, ты не можешь умереть. Не закрывай глаза. Смотри на меня. Смотри.

Девушка сняла с шеи верёвочку к которой был привязал маленький флакон. Он пытался жестами воспрепятствовать, но она быстро открыла пробку и вылила парню в рот всего несколько капель, что находились во флаконе.

Его тело затряслось и он застонал от жуткой боли. Ожоги стали затвердевать, но ужасными шрамами остались на его лице руках и теле. Он резко вздохнул и закашлял.

– Вода должна была его излечить, – удивилась она.

– Вода озера Ульвсъяр спасла ему жизнь. Что ты хочешь ещё? – ответил дракон. – Если он не исцелился полностью, значит вина на нём есть. К тому же, ты незаконно получила даже эти несколько капель.

– Убирайся! – взвизгнула колдунья и вскочила на ноги. – Прочь! Я тебе никогда этого не прощу!

– Нинева[3 - Нинева – в кельтской мифологии одна из приближенных Владычицы Озера, а также волшебница и ученица Мерлина (Мирддина).]… – проговорил Валдассар разглядывая свои руки и ощупывая лицо. – Зачем ты это сделала?.. Теперь я действительно… монстр…

Дракон взмахнул крыльями и улетел.

– Нет, милый, нет, – она вновь присела возле него и обняла, целуя в непривычно жёсткую кожу его губ…

* * *

Из воспоминаний его вернули нежные прикосновения женских рук. Он обернулся и обнял её.

– Былого больше нет, как нет и Ллина, – улыбнулась Нинева и протянула ему флакон с зельем.

– Ты всё так же прекрасна, – Валдассар обхватил её лицо. – А я всё так же ужасен, несмотря на то, что один наш враг повержен. Кто она такая? Как она это сделала?

Нинева убрала с его лица ткань и лучи солнца коснулись всё тех же ожогов, оставшихся в прежнем виде даже спустя столько лет. Она знала, что шрамы от дыхания Ллина невозможно исцелить. Лишь только её эликсиры спасали ему жизнь, позволяя дожить до моментов, когда кара опустится на головы его врагов. Он, несмотря на жизненную силу зелий, оставался прежним, копил силу, ненависть, и разбивал зеркала, которые попадались на его пути. Он отвернулся. Она вновь повернула его лицо к себе, нежно касаясь пальцами.

Валдассар взял флакон из её руки и выпил зелье.

– Я узнала, что её наставница Бейла, – ответила Нинева. – А это очень серьёзный противник.

– А кто заточил дракона в горе? – задумался Валдассар.

– Если тут замешаны такие силы, мы никогда этого не узнаем.

Валдассар швырнул флакон с такой силой, что он разлетелся на множество осколков.

– А как поживает наш второй враг? – спросил он.

– Прошу, милый, не думай о нём, – взмолилась она. – Это было давно. Ты же знаешь, что нам от него было нужно.

– Да, – вздохнул Валдассар. – Но он был влюблён в тебя. А ты?.. – маг обхватил ладонями её лицо, запрокинув ей голову.

– Ты изучил книгу? – спросила она покорно стояла на месте.

– Конечно. Это великая мощь. Но как ему удалось её достать, он говорил тебе?

– Нет. Своих тайн он тоже не выдаёт.

– Жаль. Ты любила его?

– Я давно потеряла его из вида. У меня есть свой замок и надёжные люди.

– И сын?

– Он сын короля.

– Даже так, – хмыкнул Валдассар.

– А что ждёшь ты? Почему не проведёшь ритуал?

– Мне нужно Око, – он ослабил хватку и нежно прижал её к себе. – Оно стабилизирует и удерживает силу книги, иначе хранительница узнает, где она, стоит мне только начать ритуал, – он посмотрел ей в глаза и улыбнулся.

– Я так и не узнала, где оно находится. Может его не существует?

– Оно есть. И я знаю, кто его найдёт.

Валдассар страстно прильнул губами к её устам.

2

Принца Эрика, со связанными за спиной руками, волочили его же стражники по ступенькам лестницы ведущей вверх. Он упирался, вырывался, но сделать ничего не мог. Его втолкнули в маленькую полутёмную комнату, где находились какие-то старые пыльные вещи. Следом вошёл Олаф – командующий гарнизона. Он поставил масляную лампу на подоконник маленького окошка.

– Я прикажу вас всех казнить! – выкрикнул Эрик и ринулся на стражу.

– Мечи наготове! – выкрикнул Олаф.

Четверо стражников устремили вперёд острые клинки. Эрик отошёл назад.

– Как вы смеете мне угрожать?! – Эрик оглядел стражников и обернувшись, посмотрел на командующего. – Олаф, мы же друзья.

– Простите ваше высочество, – вздохнул тот. – Именно поэтому я и выполняю приказ вашего отца.

– Я тебя повешу! – злобно, сквозь зубы прорычал принц, смотря на явно уставшего Олафа.

– Ваш отец собирается меня повесить, если я не буду за вами следить. Ваша матушка – за то, чтобы я не смел вас преследовать. Я даже боюсь представить, за что хотите меня повесить вы, – ответил Олаф.

– А в башню-то зачем? – вздохнул Эрик.

– Четыре раза ты сбегал из своей комнаты!.. – пронёсся громкий голос короля.

Стража расступилась и Конрад Одэмрот вошёл в комнату.

– Два раза из подземелья, – продолжал король. – Чтобы сбежать отсюда, понадобятся крылья, – довольно решил он и оглядел сына с ног до головы.

Даже в полутьме было заметно, что одежда принца изрядно перепачкана, а старый в заплатах плащ, наверняка одолжен у какого-то простолюдина.

– Развяжите, – приказал король. – Где ты его нашёл на сей раз?

– В лесу, – ответил Олаф, развязывал руки принца. – Мы четыре дня его выслеживали.

Король вздохнул и кивнул на дверь. Эрик потирал затёкшие запястья.

Олаф направился прочь из помещения и вместе со стражей покинул комнату, закрыв за собой дверь.

– Я обещал помочь, – Эрик гордо глянул на отца.

– Послушай, я знаю, что она тебе приглянулась, – чуть улыбнулся король. – Да, она спасла всех нас…

– Она спасла мне жизнь! – выпалил Эрик. – Я дал слово её отцу, что присоединюсь к поискам.

– А вот это уже не твоё дело. Если бы она хотела остаться с тобой, то не убежала. Пусть король Фроринборк сам разыскивает свою дочь. А когда найдёт, вот тогда и поговорим о свадьбе.

– Я не собираюсь на ней жениться, – опешил Эрик.

– Тогда почему ты ведёшь себя, как маленький ребёнок? – удивлённо выпалил король. – Почему, вместо укрепления наших границ, я должен посылать лучших воинов на твои поиски?

Эрик опустил голову и смотрел в пол.

Привычный ход вещей в его королевстве был напрочь разметён, после незабываемого и таинственного путешествия на остров Ансель. Воины наперебой рассказывали о захватывающих приключениях на острове ящеров, и о юной волшебнице, которая спасла принца, помогла освободиться от проклятья всем жителям острова, и добыла смертельное оружие против дракона. Эту историю передавали из уст в уста. Не было ни одного жителя, который бы не знал об этом. А Дариуш торжественно вручил королю написанную им «Поэму о славных подвигах, ужасных монстрах и мужественных героях».

Тайной осталось лишь то, кем всё-таки была Вероника: представительницей королевской династии, или простолюдинка с магическим даром. И вот эти «или-или» будоражили ум принца с того самого момента, как она сбежала.

Как только король Одэмрот сказал имя и описал королю Фроринборку их загадочную гостью, был почти собран военный эскорт для её поисков. Но совместная идиллия похода вмиг рухнула, стоило королю Фроринборку услышать о том, как Вероника излечила принца. Его возмущённо-удивлённые брови поползли вверх и он отрицательно замотал головой.

– Моя дочь не лекарь и не волшебница, – возмущённо ответил король Фроринборк. – Эта девушка вообще не имеет ничего общего с моей дочерью.

– Но вы же сказали, что у неё рыжие волосы и голубые глаза, и она любит гарцевать верхом в мужском костюме, – удивился король Конрад Одэмрот. – Друг мой, так это была ваша дочь, или нет?

– Думаю, нет. Простите, это нелепая ошибка. Мы благодарим вас. Нам пора.