Читать книгу Русско-японская война 1904–1905 гг. Секретные операции на суше и на море (Дмитрий Борисович Павлов) онлайн бесплатно на Bookz (15-ая страница книги)
bannerbanner
Русско-японская война 1904–1905 гг. Секретные операции на суше и на море
Русско-японская война 1904–1905 гг. Секретные операции на суше и на море
Оценить:
Русско-японская война 1904–1905 гг. Секретные операции на суше и на море

3

Полная версия:

Русско-японская война 1904–1905 гг. Секретные операции на суше и на море

236

Цит. по: Русский вестник. 1905. Янв. (№ 1). С. 440.

237

Neilson K. Britain and the Last Tsar: British Policy and Russia, 1894—1917. Oxford, 1995. P. 85—87.

238

АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 62. Л. 8—9 (Секретная телеграмма графа В.Н. Ламздорфа графу А.К. Бенкендорфу в Лондон, Петербург, 3 (20) ноября 1904 г.); F.O. R.C. 65/1729. P. 11 (Депеша маркиза Лансдоуна сэру Хардингу в Петербург, Лондон, 24 октября 1904 г.).

239

Цит. по: Русский вестник. 1905. Янв. (№ 1). С. 437—438.

240

Цит. по: Новое время. 1904. 13 (26) окт. (№ 10280) (сообщение агентства Рейтер); The Times. 1904. October 26 (No. 37535). P. 5.

241

Цит. по: The Japan Times. 1904. October 27 (No. 2304). P. 6.

242

Цит. по: The Times. 1904. October 27 (No. 37536). P. 3.

243

Цит. по: The Japan Times. 1904. October 30 (No. 2307). P. 6.

244

Цит. по: Гребенщикова Г.А. Инцидент в Северном море // Гангут: науч.-попул. сб. ст. по истории флота и судостроения. СПб., 2007. № 41. С. 117.

245

Цит. по: Русский вестник. 1905. Янв. (№ 1). С. 438.

246

Русь. 1904. 15 (28) окт. (№ 304).

247

Цит. по: Русский вестник. 1905. Янв. (№ 1). С. 442—443.

248

The Times. 1904. October 29.

249

F.O. R.C. 65/1729. P. 202 (Депеша Лансдоуна Хардингу в Петербург, Лондон, 27 октября 1904 г.).

250

Цит. по: Теплов В. Происшествие в Северном море // Русский вестник. 1905. Март (№ 3). С. 343.

251

Среди репортеров-«неудачников» оказался и знаменитый впоследствии сценарист, драматург и кинодеятель Эдгар Уоллес (E. Wallace), тогда – никому еще не известный 29-летний корреспондент лондонской “Daily Mail”. Редакционное задание ему надо было выполнить во что бы то ни стало, и Уоллес «нашел» на берегу двух младших офицеров с русской эскадры (в борделе, конечно) и, подпоив, «узнал» по секрету, что адмиралу Рожественскому на Доггер-банке было «видение», под влиянием которого он якобы и приказал открыть огонь. В следующем пункте стоянки эскадры, Танжере, Уоллес «своих» русских отыскать не смог и пришел к выводу, что «вычисленные» командованием, оба уже покоятся на дне морском. Вся эта совершенно невероятная и дикая история была тут же опубликована “Daily Mail”, а оттуда преспокойно перекочевала на страницы книги современного английского автора (Westwood J.N. Russia against Japan, 1904—05: A New Look at the Russo-Japanese War. London, 1986. P. 141—142).

252

Цит. по: Крымский вестник. 1904. 22 окт. (№ 270); Теплов В. Происшествие в Северном море // Русский вестник. 1905. Февр. (№ 2). С. 852—853.

253

«В финансовых и деловых сферах, в публике войны не желают», – рапортовал из Лондона генерал Н.С. Ермолов в конце октября 1904 г. (Цит. по: Сергеев Е.Ю., Улунян Ар.А. Военные агенты Российской империи в Европе, 1900—1914. М., 1999. С. 66). Позднее английский исследователь Артур Мардер характеризовал тогдашнюю воинственность британских властей как «восхитительную оперу-буфф» (цит. по: Neilson K. ‘A Dangerous Game of American Poker’: The Russo-Japanese War and British Policy // The Journal of Strategic Studies. 1989. March. Vol. 12, no. 1. P. 80), в чем, однако, с ним трудно согласиться.

254

Цит. по: Neilson K. Britain and the Last Tsar. P. 248.

255

Westwood J.N. Op. cit. P. 141.

256

Цит. по: Русь. 1904. 15 (28) окт. (№ 304).

257

Цит. по: Русский вестник. 1905. Янв. (№ 1). С. 441.

258

F.O. R.C. 65/1729. P. 343 (Шифрованная телеграмма Адмиралтейства командующему Средиземноморской эскадрой, Лондон, 25 октября 1904 г.).

259

Любопытно, что британское Адмиралтейство сочло необходимым указать своему адмиралу на «панические настроения», которым «подвержены» русские моряки, особенно ночью. См.: Ibid. 65/1729. P. 271 (Телеграмма Адмиралтейства командующему флотом Канала, Лондон, 28 октября 1904 г.).

260

Connaughton R.M. Op. cit. P. 247.

261

F.O. R.C. 65/1729. P. 343—344 (Шифрованная телеграмма Адмиралтейства командующему флотом Канала, Лондон, 27 октября 1904 г.); Р. 227 (Шифрованная телеграмма командующего флота Канала в Адмиралтейство, Гибралтар, 2 ноября 1904 г.).

262

Ibid. P. 270 (Телеграмма британским консулам в Барселоне, Бильбао, Малаге, Корунье, Лиссабоне, Лондон, 28 октября 1904 г.).

263

Цит. по: Крымский вестник. 1904. 16 окт. (№ 266).

264

F.O. R.C. 65/1729. P. 410 (Телеграмма Адмиралтейства командующему флотом Канала, Лондон, 29 октября 1904 г.).

265

Цит. по: Connaughton R.M. Op. cit. P. 249.

266

Жерве Б.Б. Гулльский инцидент // Военная энциклопедия. Т. 8. СПб., 1912. С. 531.

267

АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 63. Л. 195—197 об.

268

Цит. по: Русский вестник. 1905. Янв. (№ 1). С. 443—448; Февр. (№ 2). С. 853.

269

Аргус. Миноноски, нападавшие на балтийскую эскадру, Лондон, 27 января (9 февраля) // Новое время. 1905. 4 (17) февр. (№ 10387). С. 4. Вместе с тем, в своей секретной записке в Форин офис Луи Баттенбергский засвидетельствовал, что, по данным британской военно-морской разведки, никаких не только японских или английских, но миноносцев и других стран в момент инцидента на Доггер-банке не было. При этом принц не исключал, что сообщение Рожественского о том, что никакой корабль его эскадры не был оставлен на месте происшествия до утра следующего дня, является «абсолютно ложным». См.: Neilson K. Britain and the Last Tsar. P. 257; F.O. R.C. 65/1729. P. 236—237 (Записка Луи Баттенбергского по поводу телеграмм Рожественского от 27 октября 1904 г.).

270

Цит. по: Русский вестник. 1905. Февр. (№ 2). С. 865; Апр. (№ 4). С. 719.

271

The New York Times.1904. October 25 (No. 17101). P. 1.

272

F.O. R.C. 65/1729. P. 72 (Депеша Лансдоуна Хардингу в Петербург, Лондон, 25 октября 1904 г.).

273

Ibid. P. 34 (Конфиденциальная депеша Хардинга Лансдоуну в Лондон, Петербург, 24 октября 1904 г.).

274

См., напр.: Pleshakov Constantine. The Tsar’s Last Armada: the epic journey to the Battle of Tsushima. N.Y.: Basic Books, 2002. P. 109; Luntinen P., Menning B. The Russian Navy at War, 1904—05 // The Russo-Japanese War in Global Perspective. World War Zero. Vol. 1. Leiden; Boston, 2005. P. 247—248.

275

Имелись в виду четыре условия: (1) принесение официальных извинений Великобритании, (2) полное возмещение ущерба пострадавшим, (3) наказание виновных офицеров независимо от чина и должности (в первую очередь подразумевался командующий русской эскадрой) и (4) гарантии неповторения подобного в ходе дальнейшего похода эскадры. См.: F.O. R.C. 65/1729. P. 343 (Шифрованная телеграмма Адмиралтейства командующему флотом Канала, Лондон, 27 октября 1904 г.).

276

АВПРИ. Ф. 184. Оп. 520. Д. 1158. Л. 24—25 об. (Письмо Лансдоуна Бенкендорфу, Лондон, 13 (26) октября 1904 г.).

277

Hardinge Charles. Old Diplomacy. London, 1947. Цит. по: The Russo-Japanese War, 1904—5: A Collection of 8 vols. / Compiled & introduced by Ian Nish. Vol. 1. Folke-stone: Global Orient, 2003. P. 122.

278

F.O. R.C. 65/1729. P. 268—269 (Записка Лансдоуна Бенкендорфу, Лондон, 28 октября 1904 г.). Накануне сам Лансдоун почти то же предлагал русской стороне. Но, как признал в своих только что цитированных мемуарах Хардинг, инициатива в данном вопросе все-таки исходила от России.

279

Николай II, император. Указ. соч. С. 234.

280

The Times. 1904. November 3 (No. 37542). P. 3.

281

F.O. R.C. 65/1730. Р. 84—93 (Конфиденциальная депеша Хардинга Лансдоуну в Лондон, Петербург, 31 октября 1904 г.).

282

Hardinge Charles. Old Diplomacy. Цит. по: The Russo-Japanese War, 1904—5: A Collection of 8 vols. Vol. 1. Р. 123.

283

F.O. R.C. 65/1730. Р. 348; 65/1731. Р. 373, 374 (Конфиденциальные телеграммы Адмиралтейства командующему флотом Канала в Гибралтар (Лондон, 3 ноября 1904 г.), командующему эскадрой у мыса Доброй Надежды и в Форин офис (Лондон, 17 ноября 1904 г.)).

284

The Times. 1904. November 4 (No. 37543). P. 8.

285

Цит. по: Новое время. 1905. 2 (15) февр. (№ 10385). С. 2.

286

Подробнее о созыве и работе этой конференции см.: Рыбачёнок И.С. Россия и Первая конференция мира 1899 года в Гааге. М., 2004.

287

Это согласие последовало не сразу. 18 (31) октября Лансдоун, излагая Хардингу содержание своей только что состоявшейся беседы с Бенкендорфом, сообщил, что особо подчеркивал, что в числе офицеров-свидетелей должны быть отдавшие приказ открыть огонь в ночь на 22 октября на Доггер-банке и что британская сторона «не может удовольствоваться только подчиненными офицерами» (см.: F.O. R.C. 65/1730. Р. 29—30). Вечером того же дня британское Адмиралтейство секретно известило командующих средиземноморской эскадрой и флота Канала, что «ситуация снова обострилась», поскольку «русские пытаются минимизировать свои уступки» (Ibid. Р. 69). Однако российская сторона недвусмысленные намеки англичан на привлечение своего командующего в качестве сначала свидетеля, а затем, возможно, и обвиняемого, проигнорировала и окончательный список своих свидетелей-моряков представила Лансдоуну только 2 ноября, когда армада Рожественского уже покинула испанский порт. Попытка Лондона «отыграть назад» увязла в спорах о том, можно ли смысл слова “responsible” (ответственный) свести к понятию “eye-witness” (очевидец); практических последствий эта «лингвистическая» полемика уже не имела. Хотя 1 ноября в своей телеграмме в Лондон адмирал Бересфорд высказал решимость потопить русский флот в случае, если тот не подчинится его (Бересфорда) приказу вернуться из Танжера в Гибралтар, Адмиралтейство ответило в успокоительном смысле: «ситуация должна скоро улучшиться»: Ibid. Р. 221—224 (Секретная телеграфная переписка Адмиралтейства с командующим флотом Канала, 1—2 ноября 1904 г.).

288

Ibid. Р. 38—40 (Текст англо-российской декларации 12 (25) ноября 1904 г.).

289

24 января 1905 г. им в помощь из Лондона прибыли морской офицер капитан Роджер Кейес (R.N. Keyes) и представитель Департамента военно-морской разведки (Naval Intelligence Department) майор Эдвард Дэниел (E.Y. Daniel). См.: Ibid. 65/1734. P. 167.

290

АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 1 об. (Донесение советника посольства во Франции Неклюдова послу в Париже Нелидову, Париж, 22 декабря 1904 г. (6 января 1905 г.)).

291

Там же. Ф. 143. Оп. 491. Д. 62. Л. 180, 187. Повышенное внимание к скромной фигуре Карла Лунда, проявленное британским Адмиралтейством, а затем и Форин офис, объяснялось тем, что, благодаря ему, в Лондоне впервые стало известно, что несколько снарядов, выпущенных российскими кораблями на Доггер-банке, как мы уже знаем, попали в «Аврору», на которой тот служил. Возникла мысль привлечь его в качестве свидетеля на будущем международном разбирательстве – поверенный в делах в Копенгагене Лич (Leech) получил указание заполучить Лунда в таковые «всеми возможными способами» и без оглядки на финансовую сторону дела. См.: F.O. R.C. 65/1732. P. 24 (депеша Адмиралтейства в Форин офис, Лондон, 22 ноября 1904 г.); Р. 42—43 (телеграмма Лансдоуна Личу в Копенгаген, Лондон, 24 ноября 1904 г.).

292

Ibid. P. 96 (Конфиденциальная телеграмма Лича Лансдоуну в Лондон, Копенгаген, 25 ноября 1904 г.).

293

АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 25—25 об.

294

Цит. по: Русский вестник. 1905. Февр. (№ 2). С. 860.

295

F.O. R.C. 65/1734. P. 126.

296

Цит. по: The Japan Times. 1904. December 23 (No. 2351). P. 3.

297

АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2551. Л. 15 об. (Письмо посланника в Брюсселе Н.Н. Гирса А.И. Нелидову в Париж, Брюссель, 10 (23) декабря 1904 г.).

298

Таубе М.А. «Зарницы»: воспоминания о трагической судьбе предреволюционной России (1900—1917). М., 2007. С. 64. В числе найденных Мануйловым свидетелей были: швед П. Лёфстрём (P. Lofstrom), слесарь-механик, очутившийся в Англии «без заработка» (утверждал, что поздним вечером 19 октября на морском берегу близ Ньюкастля встретил знакомого японца с сообщником, которые на его глазах пересели с лодки на двухтрубный миноносец неизвестной национальности); британец Томас Игл (Th.D. Eagle), матрос гулльского траулера “Ava” (сначала «наблюдал» на Доггер-банке какой-то миноносец, затем заявил, что высказал это в пьяном виде); матросы-англичане Уелш (Welsh) и Бен-нет (Bennet), которых какой-то японец якобы нанимал на ночь инцидента «для опасного предприятия» в море, но те проспали условленный час в доме терпимости, и тому подобная публика. Один из членов русской делегации в Париже в этой связи верно заметил, что «показания подобных свидетелей не только не прибавят ничего к нашим доводам, но, напротив того, уменьшат в глазах комиссаров то безусловно выгодное впечатление, которое произвели показания наших офицеров» (АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 36). Из всех этих свидетельств в документальное приложение к российскому докладу вошли только показания Лёфстрёма и Игла, но и свидетельства этого последнего барон Таубе оказался вынужден признать «ничего не стоящими»: F.O. R.C. 65/1735. P. 48 (Депеша О’Берна Лансдоуну в Лондон, Париж, 2 февраля 1905 г.).

299

См.: Ibid. 65/1734. P. 72, 85, 131, 159; 65/1735. Р. 78.

300

Ibid. 65/1729. P. 236—237 (Записка Луи Баттенбергского по поводу телеграмм Рожественского от 27 октября 1904 г.).

301

АВПРИ. Ф. 184. Оп. 520. Д. 1191. Л. 8 об.

302

ГА РФ. Ф. 102 (ДП ОО). Оп. 316. 1904 (II). Д. 19. Л. 31—32, 37—37 об.

303

АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 62. Л. 56.

304

Там же. Ф. 184. Оп. 520. Д. 1158. Л. 65—65 об.

305

Несмотря на предостережения Нелидова, обещания награды свидетелям от имени русского правительства все-таки были напечатаны в немецких и датских газетах, выходивших в заштатных портовых городах, и очень скоро опасения Нелидова подтвердились. 2 (15) ноября в газете «Standard» были опубликованы «сногсшибательные» материалы по «гулльскому делу» – донесение мифического русского агента в Лондоне, якобы целиком взятое из секретной депеши японского посла Хаяси в Токио, с детальным описанием подготовки японских миноносцев к нападению на суда Рожественского и их действий на самой Доггер-банке. Нелидов быстро установил, что эта публикация – «суть произведение известного лжеца и авантюриста Николая Нотовича», который «способен на интригу и в пользу Японии». Царь, также знавший Нотовича за «весьма ненадежного человека», согласился с тем, что предъявлять эту публикацию следствию для России чревато неприятными последствиями (Там же. Ф. 143. Оп. 491. Д. 63. Л. 16).

306

ГА РФ. Ф. 102 (ДП ОО). Оп. 316. 1904 (II). Д. 19. Л. 45—45 об., 48.

307

Там же. Д. 1, ч. 4. Л. 206.

308

Там же. Д. 1, ч. 5. Л. 91 (Разбор шифрованной телеграммы Мануйлова из Парижа от 5 ноября 1904 г.).

309

Там же. Л. 419 (Перевод с японского языка записки от 8 ноября 1904 г. на имя Митцухаси).

310

The Times. 1904. November 16 (No. 37553). P. 5.

311

Таубе М.А. Указ. соч. С. 54—55.

312

The Times. 1904. December 21 (No. 37583). P. 3.

313

Таубе М.А. Указ. соч. С. 60.

314

АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 1 об. (Записка Неклюдова Нелидову, Париж, 22 декабря 1904 г. (4 января 1905 г.)).

315

Там же. Л. 17 об.—18 об.

316

Таубе М.А. Указ. соч. С. 54.

317

АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 29 об. (Заявление Таубе на одном из закрытых заседаний международной следственной комиссии в Париже в январе 1905 г.).

318

Крымский вестник. 1904. 12 (25) дек. (№ 318); Русский вестник. 1905. Апр. (№ 4). С. 695—696.

319

АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 64. Л. 171 (Резолюция Николая II на секретной телеграмме Бенкендорфа из Лондона в МИД от 13 (26) февраля 1905 г.).

320

Там же. Ф. 184. Оп. 520. Д. 1158. Л. 171 (Письмо Лансдоуна Бенкендорфу, Лондон, 23 февраля (8 марта) 1905 г. Автограф).

321

Новое время. 1905. 7 (20) янв. (№ 10359).

322

Там же. 15 (28) янв. (№ 10367).

323

АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 11—11 об. (Донесение Неклюдова Нелидову, Париж, 7 (20) января 1905 г. № 2).

324

F.O. R.C. 65/1734. P. 217 (Черновик письма на бланке Форин офис О’Берну в Париж, Лондон, 22 января 1905 г.).

325

Таубе М.А. Указ. соч. С. 73.

326

Новое время. 1905. 15 (28) янв. (№ 10367).

327

F.O. R.C. 65/1734. P. 405—407 (Письмо О’Берна в Форин офис, Париж, 28 января 1905 г.).

328

The Times. 1905. February 1 (No. 37619). P. 3.

329

Согласно регламенту комиссии, проблему присяги каждый свидетель решал по собственному усмотрению. Тот же документ установил рабочим языком заседаний французский, почему русские офицеры после перевода своих показаний на французский язык прочли их вновь уже на этом языке.

330

АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 26 об. (Донесение Неклюдова Нелидову, Париж, 19 января (1 февраля) 1905 г. № 4), 31, 31 об. (Донесение Неклюдова Нелидову, Париж, 20 января (2 февраля) 1905 г. № 5).

331

F.O. R.C. 65/1734. P. 418 (депеша О’Берна Лансдоуну в Лондон, Париж, 31 января 1905 г.); 65/1735. Р. 4—5 (депеша О’Берна Лансдоуну в Лондон, Париж, 1 февраля 1905 г.).

332

Цит. по: Новое время. 1905. 2 (15) февр. (№ 10385).

333

Там же. 1 (14) февр. (№ 10384).

334

F.O. R.C. 65/1735. P. 24 (Депеша О’Берна Лансдоуну в Лондон, Париж, 2 февраля 1905 г.).

335

Барон Таубе в частном разговоре пояснил О’Берну, что «Отт настолько усердно бросился наслаждаться столичными удовольствиями, что было признано необходимым “репатриировать” его за казенный счет». См.: Ibid. Р. 5 (Депеша О’Берна Лансдоуну в Лондон, Париж, 1 февраля 1905 г.).

336

Новое время. 1905. 19 янв. (1 февр.) (№ 10371).

337

Там же. 18 (31) янв. (№ 10370). Существовала и другая версия обстрела шведского парохода, причем в изложении всех тех же Йонсона и его помощника в интервью шведским газетам сразу по прибытии в порт 13 (26) октября. Капитан сообщил, что вечером 8 (21) октября в Северном море в 90 милях от Ютландии «большой корабль, очевидно, русский крейсер» начал освещать его судно прожекторами, а затем произвел выстрел, после чего Йонсон распорядился поднять флаг шведского торгового судна. Несмотря на это, «последовали выстрелы в нашу сторону из орудий разных калибров» (?), причем обстрел начинался дважды и оба раза продолжался 10—15 минут. Помощник Йонсона рассказал, что по его пароходу с расстояния в 900 метров в общей сложности было сделано не менее ста выстрелов, не причинивших, однако, ущерба ни судну, ни его команде; инцидент длился около часа – примерно с 20:30 до 21:30. Отвечая на вопрос о причинах обстрела, шведский моряк предположил, что «возможно, “Aldebaran” приняли за миноносец, поскольку нас тщательно рассматривали с разных сторон» (см.: F.O. R.C. 65/1729. P. 397 (Изложение интервью капитана Йонсона и его помощника шведским газетам в порту Gefle)). Шведские газеты отнеслись к этим известиям с недоверием, общественность осталась равнодушной, а официальный Стокгольм (в лице министра иностранных дел) отозвался о них, как о «преувеличении» (Ibid. 65/1730. Р. 303—304 (Депеша посла Великобритании в Швеции Кларка Лансдоуну в Лондон, Стокгольм, 4 ноября 1904 г.)). Несмотря на это, британская делегация в Париже использовала показания Йонсона именно в этой, первоначальной и «преувеличенной» редакции. Добавим, что шведский пароход водоизмещением в 1,17 тыс. т был в пять-шесть раз больше любого тогдашнего миноносца, «Камчатка» же вовсе не походила на крейсер, да и вооружена была значительно скромнее, чем следовало из рассказов шведских моряков.

338

АВПРИ. Ф. 187. Оп. 524. Д. 2575. Л. 24 об.

339

См., напр.: The New York Times. 1904. October 28 (Nо. 17104). P. 1.

340

«В вечер 7-го октября, то есть, значит, за несколько часов до инцидента, – по секрету, путая даты, нашептывал Рачковский Таубе в холле парижской гостиницы, – “Камчатка”, заблудившись в тумане, значительно отстала от остальной эскадры и, испуганная своим одиночеством, терроризированная слухами о японских засадах по всему ее пути и, наконец, сильно подбодренная винными парами своего храброго командира Степанова и его экипажа, встречала пальбой всякое судно, попадавшееся им на этой большой морской дороге». «Мне оставалось только сердечно поблагодарить Рачковского и немедленно доложить все адмиралу Дубасову», – вспоминал полвека спустя барон (Таубе М.А. Указ. соч. С. 65).

341

Knight F. Russia fights Japan. London, 1969. P. 78; Westwood J.N. Russia against Japan, 1904—05: A New Look at the Russo-Japanese. Basingstoke; London, 1986. P. 140; Edgerton R.B. Warriors of the Rising Sun: A history of the Japanese military. New York; London, 1997. P. 191—192. Попутно Эдгертон сообщает, что «Камчатка» в момент инцидента якобы находилась в составе броненосного «эшелона», а обстрел «шведского траулера (? – Д.П.) и германского торгового судна» был произведен ею… после инцидента у Доггер-банки.

342

Грибовский В.Ю., Познахирев В.П. Вице-адмирал З.П. Рожественский. СПб., 1999. С. 187—188.

343

Основным местом службы голландского инженера был крейсер «Светлана», на «Камчатку» он был командирован временно – на одни сутки. Наем иностранных специалистов – распространенная практика на флотах тех лет, они присутствовали и на боевых японских судах. На броненосцах “Nisshin” и “Kasuga”, например, электриками работали итальянцы Micheli и Cordano.

344

См.: АВПРИ. Ф. 143. Оп. 491. Д. 62. Л. 54 (Секретная телеграмма графа Бреверна-де-ла-Гарди в МИД, Гаага, 6 (19) ноября 1904 г.).

345

Датское написание – Blavaands Huk.

346

Цит. по: Русский вестник. 1905. Февр. (№ 2). С. 849.

347

Цит. по: Там же. С. 850. Человеку несведущему может показаться невероятным, чтобы неповоротливый и громоздкий военно-транспортный корабль мог столь долго и успешно отбиваться от группы быстроходных миноносцев с помощью единственной 75-мм пушчонки. Однако такое возможно – в подходящих погодных условиях, при плохой видимости и в случае непрерывного маневрирования «жертвы». Очевидцы свидетельствуют, что все перечисленное имело место вечером 8 (21) октября (другой вопрос, для чего миноносцам могла понадобиться такая атака). Полгода спустя, 14 (27) мая 1905 г., в Цусимском проливе при свете дня и тихой погоде броненосцу «Князь Суворов» удавалось в течение нескольких часов и с помощью такой же 75-мм пушки (другие его орудия к тому времени были разбиты) отражать атаки японских миноносцев, хотя он представлял для них идеальную мишень, будучи полузатопленным и потому неподвижным.

bannerbanner