Читать книгу Эфирники (Павел Поляков) онлайн бесплатно на Bookz (33-ая страница книги)
Эфирники
Эфирники
Оценить:

4

Полная версия:

Эфирники

Вдруг, в одном из возгласов я отчётливо узнала голос Афима. Не раздумывая, я вскочила, готовая ринуться на подмогу. Покрутив головой, я нашла источник шума, и тревога тут же улеглась, я невольно улыбнулась.

Невдалеке, на поляне, забавлялись с мечами мальчишки, Афим и Митраил. Они увлечённо фехтовали, периодически прерываясь. Митраил наставлял своего нового ученика, поправлял его руку и указывал остриём меча на неточности в его стойке.

Надо признать, Афим быстро учился. Он уже неплохо держал меч, и ловкости в движениях явно прибавилось.

В стороне я увидела и вторую парочку. Дельсар, вытянув вперёд руку, удерживал в воздухе палку и что-то оживлённо объяснял Ашасу. Тот проворно конспектировал всё в свой чиртограф, периодически что-то уточняя.

Не в силах больше ждать, я подхватила с земли плащ и полетела к мальчишкам. Первым меня увидел Афим. Он взметнул над головой меч и воскликнул: "Настя!" — и тут же получил хлёсткий удар мечом по плечу.

— А́-а-у! — было возмутился он, но, увидев удаляющиеся спины, ринулся догонять друзей, вкладывая на ходу меч в ножны.

— Привет, Настя! — поздоровался Ашас, подлетев первым.

Мальчишки иллари, не сговариваясь, припали на колено и склонили головы. Ашас с Афимом замялись, решая, что делать, заржать или, ради прикола, повторить за ними. Но, увидев мой грозящий кулак, просто расплылись в улыбке.

Мне до жути неловко, когда мои друзья приветствуют меня таким образом. Так дело не пойдёт. Надо как-то отучить их от этой привычки. Но пока я соображала, мой рот сам собой заговорил:

— Дельсар и Митраил, за вашу храбрость и верную службу, освобождаю вас от повинности припадать на колено и жалую привилегию приветствовать меня особой церемониальной фразой, а именно: "привет, Настя". Теперь же встаньте и приветствуйте меня, как подобает.

Мальчишки иллари недоумённо поднялись, переглянулись и робко сказали: — "Привет... Настя".

Повисла небольшая пауза, после чего эфирники хором прыснули и, согнувшись пополам, заржали. Я не выдержала и тоже засмеялась.

— Ну ты даёшь, гвоздь мне в мозг! — выдавил сквозь смех Афим.

Иллари, наконец, поняв, что их разыгрывают, тоже засмеялись.

— Жалую привилегию... — вымолвил Ашас, давясь от хохота.

— Нет, ну правда, мальчики, — наконец сказала я, когда все отсмеялись, — мне было бы на много приятней, если бы мы общались просто, по-дружески. К тому же, вы спасли мне жизнь, не забыли? Так что никто не станет спорить, что вы заслужили право называть меня по имени. Я права?

Они переглянулись, и Дельсар, лукаво улыбнувшись, сказал:

— В общем-то, да... Вы правы, госпож... То есть, я хотел сказать, Настя, — он тут же поправился, мотнув головой.

— Мы будем стараться, — поддержал друга Митраил. — Хотя, это сложно, вот так... сразу.

Я кивнула, понимающе. Ашас поспешил разбавить неловкий момент:

— Мы, наверное, разбудили тебя? — спросил он, кидая возмущённый взгляд на Афима.

— Всё правильно. Нет времени спать, — сказала я.

— Мы уже давно здесь, — сказал Афим и с гордостью добавил. — Как прибыли, напросились к ребятам тебя встречать.

— Дельсар создавал спектаты, и мы быстро тебя нашли, — продолжил Ашас. — Будить не стали, ты так сладко спала.

— Ага, точно, — подхватил Афим. — А Митраил укрыл тебя своим плащом.

— Спасибо, Митраил, — сказала я и вернула плащ.

— К вашим услугам, гос... — он мотнул головой, поморщился и с улыбкой, приняв плащ, поправился. — Я не хотел, чтобы ты мёрзла, Настя.

— Пойдём во дворец скорее, — сказал Дельсар. — Сир Ларен уже раз пять присылал посыльного проведать, не проснулась ли ты.

Мне стало жутко неловко, что меня все ждут, так что я охотно согласилась, радуясь, что с рыцарем всё в порядке.

Во дворце мальчишки сразу повели меня в переговорный зал. Я влетела в услужливо открытую передо мной дверь. В зале за круглым столом сидели сир Ларен, Ивва и профессор Займор. При моём появлении они почтительно поднялись и двинулись на встречу.

Хозяин дворца вышел на шаг вперёд и почтительно поклонился.

— Леди Настя, я счастлив, что вы пожелали пробудиться в моём скромном саду. Вы оказали мне великую честь, несмотря на проявленную мной враждебность. К тому же я напал на вас с оружием... но всё же, не смотря на это, вы спасли мне жизнь. Я искренне прошу простить меня. Однако я не жду снисходительности. Клянусь честью, я с благодарностью приму любое наказание, которое вы посчитаете справедливым.

Наверное, я бы и сама смогла достойно ответить рыцарю, но приготовилась слушать, что скажет мой невероятный рот.

— Во всём случившемся нет вашей вины, сир Ларен. Вы находились под влиянием очень сильного заклятья и были лишены возможности контролировать себя в полной мере. Я счастлива, что всё благополучно разрешилось. Прошу вас, сир Ларен, не вините себя и примите мою дружбу.

«Пожалуй, нет, я бы так точно не сказала», — подумала я и искренне улыбнулась, делая лёгкий книксен.

Сир Ларен воссиял и горячо воскликнул:

— С этого мгновения моя шпага и честь к вашим услугам, леди Настя!

«Боже, какой же он всё-таки красавчик», — подумала я, невольно залюбовавшись илларийским рыцарем.

— Молодец, аилла-Настя, — наконец выбежал вперёд Ивва и, взяв меня за руки, крепко сжал. — Я сильно-сильно радый смотреть тебя.

— Я тоже рада, почтенный Ивва. Вчера я так и не поблагодарила тебя за помощь. Твоя храбрость меня восхищает.

— Да ну, — Ивва в сердцах махнул рукой, смущаясь и одновременно щурясь от удовольствия. — Любая шифил всегда помогать аилла. Для нас это большой-большой радость!

Я ещё раз пожала руки старому шифилу и повернулась к профессору. Могучий эфирник был одет в свой знаменитый костюм-мундир. Он почтительно поклонился и сказал:

— Наше первое знакомство прошло скоротечно и, пожалуй, в не совсем подходящей обстановке. Признаюсь, я изрядно удивился, увидев вас, и не сразу поверил в рассказы моих учеников, на столько они были невероятны. Ныне же, я счастлив, что все сомнения отпали. Для меня честь приветствовать вас, юная аилла. Позвольте представиться, я Вейчевар Займор, профессор академии наук Эфиланда и заведующий кафедрой физики эфирной материи.

Великан приложил ладонь к груди и степенно поклонился. Я присела в книксене и ответила:

— Взаимно, профессор. Наслышана о вас. Рада наконец познакомиться лично.

Профессор польщённо улыбнулся и ещё раз поклонился.

— Чтож, если никто не возражает, предлагаю отправиться в замок Сетариал, — сказал сир Ларен. — Большинство сетаров уже в городе, остальные прибывают. Его величество тоже прибудет с минуты на минуту. Экипаж уже ждёт у парадной лестницы.

Сир Ларен жестом предложил следовать за ним. Разумеется, возражений не было, и мы отправились за рыцарем.

— Вот, гвоздь мне в мозг, — разочарованно прошептал Афим, чтобы взрослые не слышали, — я-то думал, мы просто пройдём через портал.

— Не получится, — шёпотом ответил ему Дельсар. — Замок защищён от любой магии. Там порталы не работают.

Афим потешно тюкнул себя пальцами по лбу, досадуя на свою не сообразительность, но вдруг переменился в лице, увидев что-то сильно его поразившее.

Перед парадной лестницей нас ждала поистине роскошная карета, поражавшая своими размерами. Я не сильно разбираюсь, но, наверное, по каретной классификации, это был лимузин. Сплошь украшенная витиевато закрученными вензелями, карета была запряжена четвёркой ухоженных, белоснежных лошадей. Скакуны приплясывали, косясь на нас и в нетерпении били копытами.

В передней части кареты располагалась большая, двухстворчатая дверь. Рядом стоял нарядно одетый иллари-лакей. Он услужливо распахнул двери и поклонился.

Я первая влетела в карету и огляделась. Внутри было неожиданно просторно. У кареты не было окон, однако весь потолок кареты, по сути, оказался огромным витражным окном. Множество разноцветных стёкол составляли затейливую мозаику, изображавшую переплетение горных цветов. Благодаря новым способностям, я сразу узнала эти цветы. Они назывались яд Валайи. Безумно красивые горные цветы, но в тоже время смертельно ядовитые. Они очень похожи на розы моей родины, и её стебли также покрыты шипами. Только, в отличие от наших роз, эти шипы ядовиты, и коварный цветок этими шипами очень метко стреляет, если опрометчиво протянуть к нему руку.

Полюбовавшись искусным потолком, я опустила взгляд на стоящие полукругом большие кресла с резными подлокотниками. Кресла плавно поворачивались вдоль задней стены кареты и были обращены внутрь, чтобы расположившиеся в них пассажиры могли видеть друг друга.

Каждый раз, когда приходится выбирать какое-то направление, я взяла за привычку идти направо. Так что, недолго думая, я с удовольствием плюхнулась в огромное кресло по правой стороне кареты. Мягкая перина несколько раз покачала меня, будто внутри находилось какое-то густое желе. Справа в кресла запрыгнули мальчишки-эфирники, а слева сели юные иллари. Мальчишки, последовав моему примеру, тоже плюхнулись в кресла и, оценив забаву, переглядывались, во всю улыбаясь.

Напротив устроились взрослые, с удовольствием наблюдая, как забавляется молодёжь.

Лакей убедился, что все устроились, вышел, закрыв двери, и карета тронулась, плавно покачиваясь. Иллари — настоящие мастера своего дела. В карете было очень тихо. Не было слышно ни стука колёс, ни цокота копыт.

— Скажите, сир Ларен, что намереваются обсуждать ситары в этом замке... Как его? — спросила я, не сумев побороть любопытство.

— Сетариал, — подсказал рыцарь. — Боюсь, вынужден вас огорчить своей неосведомленностью. Я не ситар и не делегат союзных народов. Я воин.

Помедлив, он продолжил:

— Я нахожусь рядом с вами не просто так. Когда вы позволили сопровождать вас, я удостоился наивысшей чести: блюсти вашу безопасность.

Сир Ларен заметил, как мальчишки еле заметно насупились. Он примирительно поднял руку и поспешил отшутиться:

— Разумеется, я взял на себя лишь общие вопросы безопасности. Уверен, ваши личные телохранители не уступят мне ни в силе, ни в доблести.

Мальчишки расслабились и с улыбкой переглянулись. Сир Ларен заметил, как Ашас достал свой чиртограф и приготовился делать записи. Увидев любопытный взгляд рыцаря, Ашас протороторил:

— Вы не против, если я всё буду конспектировать? Я хочу доклад подготовить на эту тему.

— Конечно, — кивнул рыцарь. — Ты посвящённый в тайну. Только учти, обнародовать свой доклад ты сможешь только после снятия печати тайны.

— Да, разумеется, я понимаю, — кивнул Ашас.

Профессор одобрительно покивал и покосился на Афима.

— Ну а ты что? Двоечник?

Афим обиженно скрестил руки на груди, насупился и пробурчал: — Я потом у него спишу.

Я не удержалась и прыснула. Все беззлобно посмеялись, от чего Афим ещё больше нахохлился.

Сир Ларен продолжил:

— Я знаю обстоятельства лишь в общих чертах: сетары и его величество должны одобрить ваш визит к старейшинам. Обсуждается вопрос первостепенной важности, поэтому я не сомневаюсь, что одобрение будет единогласным и спешным. После будут сняты пять печатей с рубиновых врат, и магистр Илтек откроет портал к обители старейшин.

— К старейшинам можно попасть только через портал? — завороженно спросил Ашас, перестав записывать и поддавшись вперёд от любопытства.

— Да, — кивнул сир Ларен. — Никто не знает, где находится их обитель. Они отстранились от суеты этого мира и наказали тревожить их лишь по очень веской причине. К старейшинам отправятся пять сетаров и вы, госпожа.

— Вы никогда не видели своих старейшин? — удивилась я. — Простите моё любопытство, но зачем тогда у них что-то спрашивать, если они так давно отошли от дел и не правят страной? Ведь есть ситары и король...

— В большинстве случаев да, вы правы, леди Настя. Однако, есть важные решения, которые могут одобрить лишь старейшины. Для войны с Марагаром необходим союз десяти. Десяти народов Гамаарда. Лишь старейшины могут принять решение о Великом Союзе от имени народа иллари.

— Теперь ясно, — кивнула я.

— Делегата от народ шифил здеся, — поднял руку Ивва.

— А также делегат от Эфиланда, — поддержал профессор Займор.

— Десять народов? — я задумалась, припоминая известные мне народы.

Сир Ларен поспешил мне помочь:

— Да. Это известные тебе шифилы, эфи и иллари. Так же люди, их королевство где-то на севере. Подгорный народ — лауты. Также окуты, я их никогда не встречал. Говорят, их плоть состоит из чистого камня.

Ашас только успевал делать пометки. Даже Афим открыл рот от любопытства.

— Дальше упомяну народ уникафалов. Они похожи на...

— Да, я знаю, — с восторгом прервала я рыцаря. — В самый первый день моего появления в Гамаарде я встретила короля Отара.

Сир Ларен уже не мог скрывать свои эмоции и на миг замер с распахнутыми глазами и ртом. Ах, как жаль, что я не могла сфоткать его в этот момент, на столько он был по-киношному красив. Его замешательство длилось мгновение, после чего он улыбнулся и сказал:

— Вот как? Я все больше убеждаюсь, что могущество аилла воистину не имеет границ. Мало кто видел уникафалов. Тем более самого короля.

— Я часто-часто видеть короля Отара, — сказал Ивва. — Уникафала очень любить молодые финиковый побеги. Только шифил их выращивать для них. Уникафал часто заходить к нам.

Сир Ларен снова на миг потерял контроль над эмоциями, залипнув на этот раз на Ивве. Теперь его замешательство длилось меньше.

— Я был бы вечно у вас в долгу, почтенный Ивва, если бы вы представили меня его величеству, если это будет уместно.

— О-о-о, конечно, сир Ларен, с большая радость! — сказал Ивва. — Но я уверенная, вы познакомиться с королём Отар на много раньше, чем я устраивать вам встреча.

Ивва при этом лукаво подмигнул илларийскому рыцарю. Сир Ларен в благодарность кивнул и продолжил.

— Итак, следующий народ — морнары. Это морской народ, они отличные пловцы и мореходы. Хоть люди тоже неплохие моряки, но морнары в этом искусстве непревзойденные мастера. Их корабли самые быстроходные и вооружены диковинным оружием. На воде они единовластные хозяева. Заключить с ними союз очень важно.

— Почтенный Ивва, вы случайно с ними не знакомы? — уточнила я на всякий случай.

— Нет, аилла Настя, — со вздохом ответил Ивва. — Морнар очень воинственная народ. Приближаться к море нельзя. Очень опасна.

— Да, — кивнул сир Ларен. — Заключить союз с моргарами под силу только аилла.

— Записал? — спросила я Ашаса.

— Всенепременно, моя госпожа! — моментально отозвался умник, подмигнув мне.

Сир Ларен улыбнулся и продолжил:

— И наконец, дошла очередь до воздушного народа, повелителей неба — хавадов. Это крылатый народ, умеющий летать. Их тоже мало кто видел. Королевство хавадов где-то в высокогорьях далёкого востока. Хавады искусные воины и ни с кем не идут на контакт. Только аилла способны наладить с ними диалог.

— Ясно, — кивнула я, переваривая все сказанное.

Наконец, подсчитав в уме, я посмотрела на сира Ларена и спросила:

— Хавады — девятый народ. А десятый кто?

Все начали переглядываться, не скрывая улыбок.

— Десятый делегат тоже с нами, — улыбнулся сир Ларен.

Я тут же догадалась.

— Десятый народ — аилла...

— Верно. Четыре народа, считайте, уже присоединились к великому союзу, — сир Ларен с улыбкой приобнял Ивву и профессора. — Вам предстоит собрать всех остальных, леди Настя.

— Я с радостью сделаю всё, что от меня зависит, — сказала я дрогнувшим голосом.

— Не сомневаюсь , — кивнул рыцарь. — К тому же, как выяснилось, только вы, госпожа, умеете видеть шпионов Марагара. В этой беде тоже надежда лишь на вас.

— Я готова помочь, если объясните как, — немного растерявшись, я пожала плечами.

— В этом поможет магистр Илтек. Он самый могущественный маг моего народа. Я мало что помню после пробуждения от чар, но магистр поможет мне вспомнить все детали. Думаю, эта информация должна помочь.

— Конечно, это помогай, — сказал Ивва. — Я тоже помогай. У шифил тоже сильный магия.

— Спасибо, почтенный Ивва, — кивнул рыцарь.

— Полагаю, я тоже смогу быть полезным, — поддержал разговор профессор Займор. — Энергии, которыми овладели эфи, конечно, не магия, но тоже на многое способны.

— Для меня, профессор, это самая настоящая магия, — сказала я.

Наконец подал голос Афим, хохотнув:

— Ха, гвоздь мне в мозг! Для меня тоже ваша наука, профессор, ну чистая магия!

Этого уже не выдержали все и рассмеялись.

Я вдруг спохватилась и спросила рыцаря:

— Скажите, будет ли уместно появиться перед таким высоким собранием в таком виде? — я показала на мою ночнушку.

— Полагаю, все разделят моё мнение, что ваш наряд полностью отвечает этикету и правилам приличий.

Все кивнули, соглашаясь.

— Не переживай, Настя, — сказал Ашас. — Твоя одежда на столько необычна для нас, что выглядит очень круто!

— Точно! — подхватил Дельсар и подмигнул мне.

Тем временем карета качнулась в последний раз и остановилась. За разговорами время пролетело совершенно незаметно.

— Мы на месте, господа, — сказал сир Ларен и встал. — Прошу за мной.

Двери распахнулись, и вслед за рыцарем все вышли из кареты. Мне руку подал сир Ларен. Я, приняв его помощь, скользнула над ступеньками кареты и огляделась.

Карета остановилась перед широченной лестницей, поднимавшейся наверх примерно на пару этажей. Перед лестницей стояло ещё несколько роскошных карет. Видимо, они принадлежали сетарам.

Когда я поднялась вместе со всеми по лестнице, дыхание перехватила моя любимая фобия: взору открылась бездонная пропасть. Далеко впереди из чёрной дымки вздымалась отвесная скала, на вершине которой возвышался красивый замок из темно-серого камня. Через пропасть перекинулся широкий каменный мост с массивными перилами.

Мы прошли по небольшой площадке к мосту. По обе стороны парами стояли стражники в золочёных кирасах, со щитами в руках и длинными копьями. Сир Ларен придержал меня и вполголоса сказал:

— Леди Настя, у меня нет веры всем, кого мы встретим дальше, включая ситаров и самого короля. Я попрошу вас проверять всех, нет ли в их рядах околдованных, начиная с нас всех и этих стражников.

Я кивнула, развернулась к мосту и погрузилась в Меур. Мир привычно преобразился, цвета изменились, а мост со стоящими стражниками приблизился. Все воины светились обычным для иллари ярко-голубым цветом. Повернувшись, я осмотрела всех остальных: мальчишки иллари и сам сир Ларен в норме — ярко-голубые. Мальчишки эфирники и профессор Займор бирюзовые. Я впервые смотрела на эфирников в Меуре. Надеюсь, так и должно быть. Главное, что не красные, как Мара! Неподалёку нашёлся невидимый на солнце Ивва. Его аура светилась привычным оранжевым цветом.

Я вынырнула и сказала, что опасности нет, все свои. Ларен кивнул и дал знать, что можно идти дальше. Он придержал меня за плечо, давая всем пройти вперёд, а после пошёл сразу за мной, внимательно осматриваясь по сторонам.

Такие меры предосторожности ощутимо тревожили. Но, видя, как отточенно действует сир Ларен, тревога сама собой испарялась. Чего можно опасаться, когда рядом такой опытный воин? Разве что когда этот воин бежит на тебя с обнажённым оружием...

Я тряхнула головой, отгоняя неуместные воспоминания. Тем временем мост упёрся в высокие ворота, обитые массивными железными полосами. Шагов за двадцать створки начали медленно открываться.

Войдя в замок, мы прошли через широкий зал с рядами выстроенных воинов. Не останавливаясь, я осмотрела ауры всех воинов и отрицательно покачала головой в ответ на немой взгляд сира Ларена. Рыцарь кивнул и повёл нас знакомой одному ему дорогой.

Из зала мы попали в широкий коридор, прошли через десяток распахнутых дверей, несколько раз сворачивали на развилках и поднимались по лестницам. Коридоры замка не блистали роскошными изысками, как дворец сира Ларена. Лишь добротный камень и горящие светошары в кованых кольцах. Назначение замка явно было военным, тут не до излишеств.

Наконец после очередного поворота, мы вышли в широкий коридор, освещенный солнечными лучами, льющимися из узких окон под потолком. Тут уже было нарядно. На полу расстелен красный ковер с золотым орнаментом, по стенам висели длинные полотнища с какими-то гербами. Вдоль стен стояли ряды золотых стражников. Я уже приноровилась бегло осматривать всех встреченных по пути. Околдованных я не замечала.

Мы остановились перед высоченными двухстворчатыми дверьми, украшенными знаменитой Витрийской резьбой, с изображением знакомого герба круга пятерых: золотая корона, окружённая пятью восьмиконечными звёздами. Резьба, разумеется, была живая: корона медленно вращалась, а звезды пульсировали, будто по-настоящему сияли.

Перед дверьми стоял ещё один рыцарь в роскошных золочёных доспехах и также, как сир Ларен, был бесподобен собой. Под мышкой он держал большой шлем, а вдоль бедра висел в ножнах длинный тонкий меч. Я бегло проверила его ауру и еле заметно кивнула. Коснувшись сознания сира Ларена, я почувствовала, как он расслабился.

Рыцарь посмотрел на меня и припал на колено.

— Для меня честь приветствовать вас, госпожа Настя, — он склонил голову и поднялся.

Я приветливо кивнула, а рыцарь продолжил:

— Приветствую всех уважаемых господ, — он склонил голову в знак уважения и посмотрел на Ларена. — Сир Ларен, рад, что вы в здравии.

— Благодарю, сир Валейн, — кивнул Ларен. — Своим спасением и благополучием я всецело обязан леди Насте.

— Госпожа, я благодарен вам за брата. Я в неоплатном долгу перед вами.

Он приложил руку к сердцу и низко поклонился.

— Сир Валейн, я лишь сделала всё, что смогла в критический момент. И хвала Великому Лесу, что он помог мне своевременно найти верное решение.

— Во истину так, — он ещё раз склонил голову. — Господа, сетары в сборе и с минуты на минуту примут вас. Ожидайте пожалуйста.

Глава 20

Не прошло и пары минут, как тяжеленные двери медленно распахнулись. Сир Валейн одел шлем и вежливым жестом пригласил нас следовать за ним.

За порогом открылся просторный зал. Десятки колонн попирали невидимый в полумраке потолок. Сир Валейн повёл нас в направлении центра зала, выделявшегося ярким пятном света среди леса колонн. Временами мы спускались по небольшим лестницами в узкие проходы, петлявшие и разветвляющиеся. Вокруг царил зловещий полумрак. Ощущение такое, что мы блуждаем по лабиринту.

— Зачем тут устроили такие запутанные проходы? — тихонечко спросил любознательный Ашас.

— Чтобы было проще отбивать нападения. Чужаки не смогут свободно ориентироваться здесь, — в пол голоса ответил Митраил. — Большим числом здесь воевать невозможно. А не зная лабиринта враги очень уязвимы.

— Гвоздь мне в мозг, гениально! — искренне поразился Афим.

С каждым шагом становилось всё светлее. Миновав ещё пару поворотов мы, наконец, оказались на вершине огромного амфитеатра и начали спуск по длинной лестнице, ведущей к круглой площади, на самом дне. По краям амфитеатра располагались ступенчатые ярусы с сотнями удобных кресел. Нижние ряды были заняты богато одетыми иллари. Они почтительно склоняли головы, провожая нас взглядом. Мимоходом, я "просмотрела" всех собравшихся. У всех был здоровый цвет ауры.

Льющийся от куда-то сверху солнечный свет прекрасно освещал всё пространство. В центре зала, стоял огромный, круглый стол, покрытый узнаваемой Витрийской резьбой. С одной стороны стола, стояли пять кресел... Хотя, точнее было бы сказать - пять тронов. Центральный особо выделялся размерами и высотой спинки. В тронах сидели ситары. А в центральном, по всей видимости, сидел сам король народа иллари.

Разумеется, я не удержалась и начала разглядывать короля. Внешне он был моложе остальных, однако в плечах явно всех превосходил. Ширины плеч добавлял роскошный плащ, темно-вишневого цвета, вышитый золотоми узорами. В глаза бросалась громоздкая, золотая фибула, соединявшая полы плаща. В центре фибулы красовался огромный, сложно ограненный рубин. Украшение было явно волшебным, так как в внутри камня, метались несколько белых огоньков, будто закрытые в банке мотыльки. Корону королю заменяла золотая диадема с красиво вздымавшимися вверх спицами. Диадема сверкала мириадами искр, прямо как шерсть единорогов.

Разумеется, король был настоящим красавцем! Даже для иллари он сильно выделялся гармоничными, мужественными чертами. Его огромные, зелёные глаза задорно смотрели на меня. Даже не касаясь его сознания, я видела, что короля распирает любопытство и он еле сдерживает себя в рамках этикета.

С права от короля, я сразу узнала лорда Эльтара. Остальных ситаров я, разумеется, видела впервые.

При нашем появлении, ситары встали. Следом, поднялись все иллари, заполнявшие амфитеатр.

С противоположной, от ситаров, стороны стола, располагались три кресла, предназначавшиеся мне, Ивве и профессору Займору. Сир Валейн подвел нас к креслам и вежливым жестом пригласил занимать наши места. Я, Ивва и профессор Займор, встали перед своими креслами. Справа встали мальчишки, слева братья рыцари.

bannerbanner