Полная версия:
Разбойник Чуркин. Том 2. В Сибири
– Нет ещё, здесь, – шутливо сказал урядник. – А что? – прибавил он.
– Так, ничего, – почёсывая затылок и кладя свой халат на лавку, протянул староста.
– Это, должно быть, не наш брат – урядник! Ишь, как ты его боишься, – сказал полицейский чин.
– Чего мне бояться? Ведь он не медведь, – присаживаясь к столу, проговорил староста, поглядывая на приказчика.
– Что, или не узнаешь меня? – спросил у него тот.
– Как не узнать, – узнал.
– Чего же ты на меня так поглядываешь?
– Давно не видал, вот и гляжу, – протягивая ему руку для пожатия, сурово отвечал старик.
– Хотел я с тобой породниться, да вот не пришлось: упёрся ты на своём, и шабаш.
Староста молчал.
– А напрасно ты заупрямился! Какую бы свадебку сыграли! Небу было бы жарко, – ввязался в разговор урядник.
– Так, знать, Богу угодно: без Его власти ничего не совершается, – протянул сквозь зубы староста.
– Знамо, так, – поддакнул Чуркин. – «На Бога надейся, а сам не плошай», пословица так говорит. Дался тебе этот кузнец, да и всё тут.
– Ну, уж об этом нечего толковать: что сделано, то свято, а вот на свадьбу милости прошу, не откажитесь пожаловать.
– Кого же ты приглашаешь?
– Всех вас.
– А меня? – спросил приказчик.
– Что ж, ты чем хуже других, – и тебя прошу.
– Спасибо, приеду.
– Только не осудите: чем богаты, тем и рады будем.
– А когда свадьбу думаешь справить?
– После Рождества, в первое воскресенье.
– Приедем. А теперь и спрыснуть тебя не мешает. Угости.
– Что ж, можно. Наум Куприяныч, прикажи подать нам водочки, выпьем на радостях.
Распили бутылочку, другую и третью, а потом дело дошло и до четвёртой, но всё-таки этим не унялись: староста начал приглашать компанию к себе в гости, но, за исключением урядника, все отказались от такой чести. Староста, простившись с Чуркиным, подошёл к приказчику и сказал ему:
– Не сердись на меня, молодчик, за дочку мою; опоздал ты, а то быть бы ей твоей невестой.
– Что ж делать! А сердиться мне на тебя не за что, – твоя воля.
– На свадьбу приезжай, дружком будешь.
– Благодарствую.
Старик с урядником вышли и, пошатываясь, побрели по деревне; навстречу им попался сват-кузнец и увлёк их к себе.
День клонился к вечеру; приказчик сидел с Чуркиным в его светлице, разговаривал с ним о своей возлюбленной и, как было заметно, порядком ему надоел.
– Наум Куприяныч, а что ежели она будет упираться выйти за меня, поможешь ты мне увезти её?
– Как тебе сказать? обнадёживать не могу, а постараюсь.
– Не откажи, сам услужу.
– Чем же такое?
– Сейчас тебя награжу, если хочешь. Возьми три радужных[1] в задаток, опосля ещё пять дам, – вынимая из кармана сюртука бумажник, сказал молодой паренёк.
– Изволь; если так, я твой слуга.
– Не говори только об этом уряднику, пусть это между нами останется.
– О таких делах не рассказывают, а в тайне держат, – принимая от приказчика радужные купюры, сказал разбойник.
– Ну, значит, теперь по рукам?
– Конечно, доставлю я её тебе, живую или мёртвую.
– Зачем мёртвую! Бог с тобой, ты меня пугаешь, – отступив два шага назад, сказал влюблённый.
– Это так, к слову говорится.
– Ну, как же ты это сделаешь?
– Смотря по обстоятельствам, как придётся.
– Хорошо, я тебе верю. А теперь не пора ли мне повидаться с нею?
– Надо маленько подождать: слышишь, девки ещё на улице песни поют. Вот разойдутся по домам, тогда и ступай, а то, пожалуй, все дело испортишь.
– Резонно говоришь, подожду, – сказал приказчик и пошёл с разбойником из светлицы в избу.
– А я думала, что ты уж на свидание отправился, – сказала Ирина Ефимовна приказчику.
– Наум Куприяныч не советует, говорит, ещё рано, девки на улице гуляют, – отвечал тот.
– Они тебе не помеха, пусть гуляют.
– У бабы волос длинен, а ум короток, – проворчал разбойник.
* * *Когда стемнело, улица опустела: красные девицы разбрелись по своим хатам. Из ворот дома Чуркина вышли два человека; это были приказчик и каторжник Осип. Первый из них огляделся на все стороны и сказал:
– Кажись, никого не видно!
– Кому теперь быть, да и погодка начинает погуливать, видишь, какой ветер поднимается.
– Ну, так я пойду, ворота не запирай, я скоро возвращусь.
– На чаек бы с тебя нужно!
– Дам, за мной, брат, не пропадёт, только увидать бы её.
– Авось, увидишь, – заключил каторжник, провожая приказчика глазами, и подумал: «Здоров, собачий сын: от моего кистеня жив остался».
Тихо пробирался приказчик около избушек, наполовину занесённых снегом. Вот он поравнялся с домом старосты и намеревался перейти улицу, как вдруг за углом послышались чьи-то голоса, он притаился и стал вслушиваться в разговор, но никак не мог уловить его, благодаря сильному ветру. Два человека выделились из-за угла строения и пошли через дорогу к дому старосты.
Глава 68
Приказчик, смотря на удалявшихся от него двух субъектов, долго раздумывал о том, кто были эти люди, но голос урядника, долетевший до него по ветру, разрешил ему загадку; он понял тогда, что кроме деревенского старосты с ним быть некому; но откуда они шли, для него оставалось неизвестным. Он никак не мог предположить, что они были в гостях у кузнеца. Горя нетерпением видеться с своей возлюбленной, приказчик всё-таки не тронулся с места, пока неизвестные не добрались до дома и не вошли на двор. Оглянувшись по сторонам, молодой паренёк зашагал через дорогу к дому старосты, притаился за углом его и поминутно выглядывал из-за него, наблюдая за появлением Степаниды. «Ну, если она обманет, да не выйдет, как сказала, – думал он, – несчастный человек я буду, потому невмоготу мне станет перенести несбывшиеся надежды на свидание с нею». А ветер выл, срывая с крыш кое где оголившуюся от снегу солому, и тёмная, непроглядная, как могила, ночь, висела над деревней.
* * *В это время Чуркин с Осипом, освободившись от гостей, беседовали между собою в светлице, при тусклом свете сальной свечи. Разбойник сидел на своей кровати, сколоченной кое-как из досок, а Осип приснастился на скамейке и покуривал свою коротенькую трубочку. Речь их шла об уехавшем в Тагильский завод помощнике исправника.
– Кажись, он и хлопотун, но нет у него нюха, – сказал Василий Васильевич после некоторого размышления.
– Это ты про кого говоришь? – спросил каторжник.
– Да вот про помощника исправника все думаю; наш богородский исправник, Семён Иванович, потолковее его будет, не так бы повёл розыски.
– А как же, атаман?
– За обыски бы прямо принялся, да за расспросы, кто и когда выезжал из деревни, да зачем? Замучил бы этим. А то что он? Приехал в деревню, спросил два слова, напился чаю, выспался, да и дальше поехал! Тот бы всю ночь, мало две, три ходил бы по деревне, да выглядывал.
– Ну, не хвали, тебя он всё-таки взять не мог.
– Нет, братец, он так за мной следил, что два раза чуть-чуть я ему не влетел, из-под носу у него ускользнул: раз меня братишка спас, а в другой – брат Степан за меня в болоте поплатился.
– А всё-таки тебя не поймал?
– Если бы и изловил, то никак не живого, а мертвого. Живым в руки я бы ему не дался, а раз всё равно пропадать, пустил бы прежде ему пулю в лоб, а потом и себе, если бы сдаваться мужикам пришлось, вот что! – сказал разбойник и снова предался раздумьям.
– Оно так. Вот и я однажды в такую засаду попал: становой с тремя сотскими в избе меня подкараулил, – мужичок один меня выдал, – да взять-то меня не пришлось. Только это он схватил меня за шиворот, я выпустил из рукава рубашки кистень, да как свистну его по башке-то, он тут и присел; мужики увидали, как брызнула из его темени кровь, и наутёк, а я за ними, да в лес, ну, и поминай, как меня звали.
– Иуда-то жив остался.
– Это какой такой?
– Тот, который тебя выдал?
– Как бы не так! Целый год его караулил; попался это он мне ночью на дороге, с базара ехал, я его и успокоил на веки, с тех пор другие меня никогда и не трогали.
– Молодец, люблю за это. Так и я с подобными сыщиками поступал, много на тот свет отправил, они и боялись, а без острастки с ними нельзя, – за грош продадут нашего брата.
– Как, атаман, думаешь на счёт свадьбы-то?
– Что тут думать-то? Три радужных взял пока, а там поглядим.
– С приказчика, что ли?
– А то с кого же? не с кузнеца, вестимо.
– Когда же он тебе соблаговолил?
– Да вот вечерком сегодня я от него их получил. «Поможешь, говорит, увезти девку, ещё пять таких же дам». Даст и больше, такую махину подведу…. А Степаниды всё-таки ему не видать: жаль, девка хороша.
– Не ему, так все равно кузнецову сыну достанется.
– Ну, ещё посмотрим. И у тебя губа, небось, не дура, сам от такого кусочка не откажешься, – сказал разбойник и стал ходить по светлице.
– Эх, атаман, ты все шутишь! – заметил ему Осип, выбивая об пол пепел из трубочки, и поглядел на своего атамана.
Тот продолжал сновать из угла в угол небольшой комнатки; лицо его было серьёзно, грудь колыхалась, глаза сверкали огнём. Осип давно уже не видал его таким свирепым и после непродолжительной паузы сказал:
– Да ты за что же на меня сердишься?
– На тебя за что сердиться? А мне досадно, что по моему не выходит. Ты знаешь ли, что я сам люблю Степаниду? – ударяя рукою себя в грудь, проговорил Чуркин.
– Вон оно что, а я почём знал? Если любишь, дело другое. А Ирина Ефимовна разве противна стала тебе? Она – баба, кажись, первый сорт.
– Молчи ты, не досаждай мне.
В сенях послышались чьи-то шаги; Осип вышел и увидал возвращавшегося приказчика, который спросил у каторжника:
– Где Наум Куприяныч?
– У себе в светлице.
Приказчик направился к разбойнику, а Осип пошёл на двор поглядеть лошадку. Чуркин встретил приказчика, уперев руки в боки, и сказал ему:
– Ну что? виделся с ней?
– Да, виделся, – отвечал тот с сияющим от радости лицом.
– На чем порешили?
– Сказала, что кроме меня ни за кого не пойдёт.
– Отлично, значит, наше дело в шляпе.
Приказчик бросился было целовать разбойника, но тот отстранил его, и произнёс:
– Ты погоди, поцеловаться ещё успеем, а скажи мне, где ты с нею повстречался?
– За воротами. Как вышла она, так я сам не знал, что со мною делается… Обнял её, прижал к себе, и так крепко поцеловались мы, что и теперь ещё, губы горят. Ну, вестимо, поговорили, а тут проклятая собака выскочила со двора и начала лаять на меня. Степанида не знала, что делать: «Услышат, говорит, выйдут, застанут нас, ну, и беда». На дворе послышался голос старухи, она звала Степаниду, та и убежала, а на прощанье сказала: «Твоя, говорит, или ничья». Вот и всё тут.
Речь приказчика Чуркин выслушал, понуря голову, и только покручивал свои усики.
– Мало же вы с ней побеседовали, – произнёс он, уставив свои большие, чёрные огневые глаза на приказчика.
– Собака помешала, Наум Куприяныч, мне и самому на то досадно.
– Что ж теперь нам делать нужно?
– Не знаю, я просто голову потерял от радости, обсуди сам, – ты опытнее меня, и посоветуй, а о магарычах не сумневайся: вот тебе ещё две Катюхи, научи только, как мне ею завладеть, – вынимая из бумажника две радужных и, подавая их разбойнику, сказал простодушный паренёк.
Чуркин взял кредитки и смял их в руке. Приказчик заметил это и сказал:
– Наум Куприяныч, ты не обессудь на этом, если мало, – добавлю, теперь со мной больше нет, до другого раза подожди.
– Не в том дело, – сказал разбойник, стараясь успокоиться от взволновавшего его рассказа о свидании. – Я смекаю, как нам покончить с этою музыкой. Пойдём в избу, да посоветуемся с Ириной Ефимовной, она хотя и баба, но в таких переплётах бывала.
– Вишь ты, значит, и вы с ней женились с препятствиями? – полюбопытствовал молодец.
– Всего было, только она о том помалкивает, – выходя из светлицы, врал разбойник.
Ирина Ефимовна укладывала ребятишек на сон грядущий; услыхав шаги вошедших в избу, она окликнула:
– Кто тут?
– Мы, – ответил Чуркин, – поди к нам, дело есть, – прибавил он.
– Сейчас, только пострелят уложу, неугомонные какие-то вышли, никак их не уложишь, – слышался её голос из-за перегородки.
Приказчик уселся на лавку, а Чуркин подошёл к окну и начал барабанить по стеклу пальцами. На душе у него было нечисто: он возненавидел приказчика, как злейшего своего соперника, и порешил покончить его сватовство за Степаниду чем-нибудь недобрым. Он быстро отвернулся от окна, подошёл к приказчику и, ударив его рукою по плечу, сказал:
– Не кручинься, молодчик, все обделаем, потерпи маленько, хорошее скоро не совершается.
– Я, Наум Куприяныч, на всё теперь согласен.
Вышла Ирина Ефимовна, в дверях показался и Осип, но Чуркин сказал ему:
– Ступай в светлицу, тут тебе делать нечего.
Дверь захлопнулась.
– Ну, рассказывай, виделся, что ли, с нею или нет? – спросила хитрая бабёнка у приказчика.
– Виделся, Ирина Ефимовна, только на долго ли? О чем нужно было, переговорили с нею, – отвечал тот и передал все подробности.
– За чем же теперь дело?
– Сама знаешь, обвенчаться надо, а как это сделать, ты уж посоветуй.
– Какая я советница в таком деле, сам уж об этом хлопочи, ваше дело мужицкое.
– Нет, мы уж с Наумом Куприянычем, так решили, чтобы от тебя слова выслушать.
– Я, право, ничего сказать не могу.
– Что-нибудь скажи, как поступить с Степанидой? Увезти, что ли, её нужно? – с лукавой улыбкой обратился, разбойник к своей жене.
– Как же иначе? Так её не возьмёшь: кузнец не отдаст.
– Ну, вот так и будем действовать, – проговорил Чуркин, улыбаясь.
– Когда же? – спросил приказчик.
– На праздниках устроим, подведём дело так ловко, что комар носа не подточит, а ты приезжай один, урядника с собой не бери: он может всё дело испортить, – внушительно протянул разбойник.
– Так и сделаю, прикачу к вам на своей парочке, усажу её в саночки и ахну. Ищи, мол, староста свою дочку, а кузнец облизывайся, – с какой-то отвагой сказал женишок и поцеловал Чуркина.
– Будет тебе целоваться, что я баба, что ли? Какая привычка у тебя неловкая, – заметил ему разбойник.
В избу вошёл урядник; он был навеселе и покачивался из стороны в сторону.
– Хорош, нечего сказать! Ну-ка, пройди по одной половице, – сказал ему приказчик.
– Хочешь, по всем сразу махну, – ответил он, приподнял полы шинели и пустился плясать.
Все захохотали.
– Вот тебе и полиция, каково отмачивает, – говорил приказчик.
– Жги во всю! Загулял, братцы, староста напоил, – усаживаясь на лавку, и качая годовой, бормотал полицейский чин.
– Скинь мундир-то!
– Сейчас, всё долой, да и спать. Ну, и угостили нас – страсть! У кузнеца были, какими, братцы, наливками он потчевал, губы проглотишь, а живёт лучше старосты, всего вволю.
– Как же ты к нему попал? – любопытствовал приказчик.
– На улице встретился, ну, и затащил меня со старостою к себе в гости; сват ведь он ему будет.
– О чём же вы с ним говорили?
– Мало ли о чем! Степанидой твоей больше всего занимался. Ишь, сын-то его, жених наречённый, такую пулю отлил, что я и глаза вытаращил.
– Что такое?
– Ничего, ты сам знаешь, – пригрозив пальцем, говорил полупьяный урядник.
– Скажи, что такое?
– Он сказывал… да что сказывал-то, потеха, будто тебя со своей невестой видел.
– Где такое?
– В избе, вот тут на дворе, ты с ней беседовал, говорит, в окно он подглядел.
Чуркин переглянулся с урядником, Ирина Ефимовна привстала со скамьи и сказала:
– А что, может, и взаправду видел?! Когда мы были у хозяйки-то, под окнами кто-то ходил, шаги слышались.
– Вот тебе и раз, значит, попались, – проговорил приказчик.
– Так что ж, подглядел, и ладно, пусть восчувствует, – сказал Чуркин.
– Подглядел, подглядел, – бормотал урядник, сбрасывая с себя шинель, которую подложил себе под голову, улёгся на лавке и тут же захрапел.
– Какие же мы не догадливые, оконца занавесить бы нужно было, – протянула Ирина Ефимовна. – Теперь вот поди, разговоры начнутся, нас во всем винить будут, – прибавила она.
– Ну, и пусть винят, много с нас возьмут, – успокаивал её разбойник. – А ты что нос-то повесил? – обратился он к приказчику.
– Нам ничего, а ей достанется на орехи, – промолвил тот.
– Ах, грехи какие вышли. Пёс этакий, как это он все пронюхал, – ныла баба.
– Кто пронюхал? – спросил Чуркин.
– Кузнецов сын-то, про него говорю.
– Да, дураком выглядывает, а подглядывает за невестой, чучело этакое, – выбранился разбойник.
– Как же нам быть теперича, Наум Куприяныч? – спросил приказчик.
– Ничего, всё как по маслу обойдётся. Спать пора, утро вечера мудренее, завтра обсудим.
– Ты где ляжешь-то? – спросила у мужа Ирина Ефимовна.
– В светёлке. Прощайте, покойной вам ночи, – сказал Чуркин и вышел из избы.
Оставшись вдвоём, Ирина Ефимовна долго ещё беседовала с приказчиком о том, как подглядел сын кузнеца их свидание.
– Осип, ты спишь? – войдя в светёлку, окликнул Чуркин.
– Нет, атаман, так лежу, тебя все поджидал; зажечь, что ли, свечу? – сказал тот.
– Не надо.
– Ты меня сегодня обидел.
– Чем такое, говори!
– В избу не впустил, сказал, что мне там делать нечего.
– Дурак ты, я нарочно тебя выпроводил, пусть думает приказчик-то, что мы с тобой того, как тебе сказать, не на одной ноге стоим.
– Только из-за этого?
– Из-за чего же больше? Вот что я хотел тебе сказать: как бы нам от этой свадьбы ослобониться? Надоела мне такая канитель, тянем мы её давно, надо же и концу быть.
– Приказывай, всё сделаю!
– Ты понял, к чему я говорю?
– Смекаю я, атаман, порешить тебе кого хочется, что ли?
– Ну да!
– Кого же? Приказчика или Кузнецова сына?
– Не угадал, а невесту: пусть она уж ни им, ни мне не достаётся.
– Что ж, могу. Когда велишь.
– Не сейчас, надо прежде у приказчика деньжонок повыбрать, сегодня он мне ещё две «катюхи» дал, а потом ещё обещался на праздниках.
– Подождём, для меня все единственно. Неужели же ты к девке позыв имеешь?
– Ну, об этом знать мне, а не тебе. Я что говорю, о том слушай, – сердито сказал разбойник.
– Слушаю; а о девке я так, к слову сказал, она для меня плевать. Когда гости-то от нас уберутся? Расходы, да беспокойство только с ними.
– Есть и приход, говорю, две радужных сегодня получил.
– Мало, надо бы с него десять взять, деньжищев у него много.
– Не сразу, на всё надо выждать время.
– Оно так, – закуривая трубочку, проговорил каторжник.
Чуркин стал засыпать, а Осип все приставал к нему с разговорами, на которые ответа не было: разбойник уснул крепким сном, а за ним успокоился и каторжник.
Глава 69
В избе Чуркина Ирина Ефимовна с своими ребятишками давно уже спали крепким сном; урядник продолжал храпеть, по временам мычал, стонал и охал; не спад только один приказчик; в голове его роились самые отрадные мысли, он считал себя одним из счастливейших людей в мире: Степанида полюбила его, и так горячо, что согласилась с ним бежать из родительского дома. Последние слова девушки: «Я – твоя или ничья», – звучали ещё в ушах его. Свидетельницей их свидания была только одна тёмная ночь, а потому он дал себе слово ни кому не передавать подробностей их встречи и хранил это у себя на душе, как заповеданную тайну.
«А как она меня целовала, как крепко прижималась к груди моей», – думал он, и при этом поворачивался с одного бока на другой. Его удивляло, почему Степанида так боится Наума Куприяныча; чем он напугал её, – для него оставалось загадкой.
– Куда и когда бежать? – спрашивала девушка, дрожа, всем телом.
– Увезу тебя, голубка моя, туда, где нас никто не найдет, – отвечал он.
– Где же мы с тобой обвенчаемся?
– В церкви; отцом посажёным будет мой хозяин; наряжу тебя в шёлк и бархат, уберу грудь твою жемчугом, и будешь ты у меня краше и нарядней всех купчих. Княгиня ты моя, вот что! – шептал ей паренёк, оглядываясь по сторонам из опасения, как бы их кто не подслушал.
– Когда же ты возьмёшь меня отсюда? Я боюсь, как бы кузнец нам поперёк дороги не стал! – сказала ему девушка.
– Не бойся, моя голубка, он ничего не может сделать. Я приеду за тобой на первый день Рождества Христова, в самую полночь, ты уж жди меня здесь, у ворот.
– Не говори только об этом Науму Куприянычу, я боюсь его.
– Чего же ты его пугаешься? Он мужик хороший!
– Нет, я видела его в крови… он мне страшен.
– Когда же ты его таким встретила?
– Больна я была, в горячке; он к нам тогда приходил.
– Дурочка, это тебе так почудилось!
– Все равно, я боюсь его, – прижимаясь к возлюбленному своему, говорила Степанида.
– Оставим об нем разговор, я вот хочу спросить, тебя об том, выправлено ли свидетельство на твоё венчание?
– Как же? Батюшка взял его из волости, под образами оно лежит.
– Так ты возьми его к себе, тогда нас обвенчают без всякого затруднения.
– Ладно, возьму, а теперь прощай, мой милый, смотри, приезжай за мною, – сказала чужая невеста, обняла своего возлюбленного и убежала на двор.
Приказчик, выпустив её из объятий, долго стоял как бы в забытьи. Кровь прилила к его голове, и он, ошеломлённый свиданием, тихо побрёл к дому разбойника.
Лёжа на лавке, приказчик припоминал свою встречу со Степанидой, соображал о том, как бы ему устроить в будущем свои делишки, а главное – увезти Степаниду. В этих думах он задремал и уснул.
Чуркин с Осипом поднялись с постели раньше всех, когда ещё не рассветало. Каторжник набил себе трубочку, закурил и спросил:
– Ну, атаман, обдумал, что ли, ты, когда девку-то нужно порешить?
– На Святках придётся; пусть она с женихами своими пока полюбезничает, – ответил тот.
– Оно поскорее бы отделаться, чтобы не отсвечивала.
– Что ж? Руки, знать, у тебя чешутся?
– Работы, атаман, просят.
– Погоди, поедем в Ирбит на ярмарку, там отведём душу.
– До ярмарки все глаза ещё проглядишь, а с каким бы удовольствием я над ней поработал, так бы вот сразу кистенём её саданул, и не пикнула бы.
– А много ли ей надо? Кулаком можно пришибить.
– Нет, атаман, какая баба, – другую не вдруг свалишь, знаю я их. Раз мне довелось в одном селе управляться с попадьёй, – три раза я её обухом огорошил и то не на смерть уходил, вырвалась, да бежать, уж на пороге догнал. И эта девка здоровая, надо приноровиться как ударить, – заметил душегубец, поворачиваясь навзничь.
– Значит, ты ещё не мастер в этой работе, коли сразу не мог уложить, практики мало видел, – заметил ему Чуркин.
– Чем другим, а насчёт практики я похвалиться могу, и не знаю, атаман, – ты или я побольше на тот свет людей отправил, – вновь набивая трубочку, как бы обидясь на замечание разбойника, ответил Осип.
– А сколько ты их убрал, ну-ка, скажи?
– Счёт потерял, вот сколько. Бывало, пройдёт неделя или другая без убоины, так и скучно кажется. Мне убить человека всё равно, что стакан водки другому выпить. Однажды в овине я спал, три мужика меня брать пришли, – всех на месте положил.
– Верю, Осип, верю, ты не сердись, я так, шучу с тобой.
– Какие тут шутки, злишь только меня. Вели сегодня твою Степаниду покончить, сделаю, а если препона какая будет со стороны старосты, так и он туда же пойдёт, – не люблю я его.
– Когда будет нужно, тогда скажу. Жаль мне девку губить, а придётся.
– У тебя всё жалость, а для меня обидно; такая, знать, дорога вышла. Чего жалеть? мы попадёмся, нас не пожалеют, прямо на осину вздёрнут.
– Того заслужили, – улыбаясь, проговорил Чуркин. – В старину, вишь, колесовали нашего брата, а, теперь что? Сошлют на каторгу и живи, а придётся, уходи и опять гуляй по белому свету.
– Да, атаман, это со мной было. Послали руду копать, а я вот как копаю, лежу себе на боку, да трубочку покуриваю, и все тут. Да разве я один? Много нас таких путаются.
– Вот, не знаю, где теперь май брат Степан, – подложив руки под голову, протянул разбойник.
– Где? небось, тоже по воле гуляет.
– Он не в нас с тобой, догадки у него бежать, пожалуй, не хватит, смирён.
– Не знаю я его, а повидать хотелось бы.
– Может, когда и увидишь.
– Это где ж такое? Не думаешь ли ты, что я на каторгу попаду?
– Кто знает, может, и вместе туда пойдём.
– Ну, уж это дудки! рассказывали мне товарищи, какая это каторга; по моему, лучше издохнуть. Пусть возьмут, пойду, но опять-таки убегу.
– Как придётся. Закуют в кандалы вечные, ну, и шабаш, да в такие, что и не вывернешься.
– Авось, когда и раскуют… Неужели и спать в кандалах кладут?
– Да ещё к тачке приковывают.
– Вот этого я и не знал!