
Полная версия:
Няня для дракошки
Глава 9
Когда я вышла из детской и, удерживая в руках чёрный свёрток, спустилась на первый этаж, меня встретило дружное «Ах!», от которого ноги будто приросли к полу. Прижимая к груди испачканное платье, я испуганно смотрела на собравшихся в холле слуг, а они буравили взглядами меня.
– Да вы же настоящая красавица! – снимая дорожный плащ, воскликнул Флам.
– И такая молоденькая, – расчувствовавшись, всхлипнула Роза. – Совсем дитя!
– Ты права, – прошептала Клета. Служанка стояла рядом с опешившим поваром, удерживая в руках тяжёлую корзинку. – Я думала, что новая няня гораздо старше.
Повар, который, видимо, как раз вернулся с базара, молча моргал, позабыв о свёртке, что выскользнул из его рук и с чавкающим звуком шлёпнулся на пол. Мне стало очень неуютно под их пристальными взглядами, возникло ощущение, будто каждый причинял боль, проникая в тело. И лишь малышка Варра играла с куклой, будто не заметила моего появления.
– Не смотьите, – зашипела она на слуг. – Зьятосьява не йюбит это!
У меня защипало глаза, к горлу покатился ком. Когда крошка успела заметить это? Первым встрепенулся Арш. Заметив, что случилось со свёртком, он всплеснул руками и набросился с обвинениями на Клету. Служанка не осталась в долгу, обзывая повара криворуким, а Роза подлила масла в огонь. Дворецкий попытался их разнять, но ссора лишь набирала обороты.
Я вздрогнула, неожиданно ощутив прикосновение к руке. Варра уже успела подойти ко мне и теперь с заговорщическим видом тянула в сторону.
– Идьём!
Покосившись на переругивающихся слуг, я подчинилась и поспешила за девочкой, которая подбежала к двери, ведущей из дома. В другое время я вряд ли бы решилась на подобный отчаянный шаг, но сейчас боялась, что на мне снова сойдутся взгляды всех присутствующих больше, чем пустынного сада.
Стоило выйти на воздух, как я захлебнулась от невероятного количества витающих вокруг ароматов. Свежий запах травы затейливо переплетался с тонким сладким розовым флёром, оттенённым землистыми нотками и терпкой дымкой нагретого солнцем смолистого дерева. Оно как раз раскинулось над нами, даря прохладу, но сквозь ажурный купол листьев изредка пробирались озорные лучики.
От обилия ощущений я замерла на месте, не в силах сделать и шага. Мне так редко выпадало счастье оказаться вне дома, что в конце концов стала бояться мира вне стен. И сейчас не переступила бы порога, но реакция слуг привела меня в такое смятение, что даже не заметила, как оказалась в саду с Варрой.
– Секьет. – Малышка приложила палец к губам и, опустившись на четвереньки, залезла под куст. – Иди сьюда!
От её звонкого голоска я будто пришла в себя и выдавила слабую улыбку. Поняла, что цеплялась за свёрнутое платье, будто оно могло меня защитить от огромного пространства вокруг, но это была обычная чёрная ткань. Мёртвая. Я отбросила её так порывисто, будто держала ядовитую змею, а сама без малейших сомнений встала на колени и заглянула под куст.
Наверное, он был малюткой того огромного дерева, что раскинулось широким зонтом, даруя тень. Маленькая его копия была похожа на небольшой шатёр, внутри которого было невероятно уютно и спокойно. Я будто оказалась в безопасности, сердце начало биться медленнее, а дыхание выровнялось.
Забралась к девочке и, осторожно подтягивая пышное платье, подоткнула его со всех сторон, чтобы не порвать о веточки. Земля здесь была устлана густым шершавым ковром прошлогодних листьев, хотя в саду не было ни одного увядшего.
– Это твоё секретное место? – прошептала, хотя и так было понятно.
На самом деле мне захотелось спросить Варру, от кого она прячется здесь, но не решилась – задавать вопросы меня отучили.
– Мой дом, – прошептала девочка и ухватилась за мою руку. – Можьешь пйятаться здьесь, когда стьяшно.
Я закусила губу, чтобы не дать пролиться подступившим слезам. В ответ благодарно кивнула, не в силах произнести и слова. Казалось, в присутствии ребёнка грудь начинает нестерпимо ныть, но это хорошая боль. Она напоминала мне, что я не кукла, а живой человек.
– Варра! – услышали мы голос Розы. – Госпожа Златослава! Где вы?
Девочка прижала палец к губам и хитро улыбнулась. Когда шаги служанки стихли, отпустила мою руку и поинтересовалась:
– Ты умеешь такь?
Пошевелила пухлыми пальчиками, и на ладони малышки зазолотилась магия. Будто солнце, поднимающееся над горизонтом, оно росло и становилось ярче. Я приморозилась к месту, не в силах оторвать от руки Варры заворожённого взгляда. По спине поползли мурашки, и татуировка на спине начала нестерпимо жечь, как было в присутствии Иргана.
Паника подступала к горлу, и я распахнула рот в немом крике. Мечтала сбежать, но не могла пошевелиться в ужасе от одного вида магии, как вдруг Варра хлопнула в ладоши, и свечение превратилось в стайку жёлтых бабочек. Они вспорхнули под купол, освещая наше небольшое убежище, и я едва не лишилась чувств от облегчения.
– Ньявиться?
Девочка смотрела на меня затаив дыхание. Так, будто от моего ответа зависело если не всё, то многое. Варре действительно было интересно, как я отношусь к её умению, она не требовала правильный ответ на вопрос. И это заставило меня прислушаться к себе: а что я ощутила?
– Сначала мне было очень страшно, – призналась, не желая расстраивать ребёнка правильной ложью. Казалось, что малышка тут же раскусит это. – А потом стало тепло тут.
Коснулась груди и закончила:
– Я была потрясена вашим талантом, госпожа Варра.
– Не госьпожа, – девочка помотала головой и широко улыбнулась: – Вайя!
– Госпожа Златослава! – снова послышался взволнованный голос служанки. – Варрочка!
Пришлось выбраться из убежища и помахать Розе. Заметив нас, женщина подбежала и быстро ощупала обеспокоенным взглядом сначала ребёнка, потом меня, и лишь тогда заулыбалась.
– Я уже освободилась и могу вас подменить, но… – Взяла за руку ребёнка и повернулась ко мне. – Может, госпожа Златослава прогуляется с нами?
Я вежливо отказалась, но на следующий день прошлась с ними по узкой аллейке, по бокам которой были посажены розовые кусты. Постепенно совместное времяпрепровождение стало занимать всё больше времени, и утром, только открыв глаза, я уже ждала наступления любимого времени суток. Вместо того чтобы подсматривать за жизнью из окна, я стала всё больше принимать в ней участие.
Казалось, что моя душа потихоньку начала оттаивать, но однажды в саду появился тот, о ком почти перестала думать.
Глава 10
Меня редко оставляли с малышкой наедине дольше нескольких минут. Вот и сегодня мы с Варрой неторопливо шли по знакомому маршруту, но сегодня нас вместо Розы сопровождала Клета. Служанка постоянно зевала и сонно моргала, а после и вовсе, пожаловавшись на плохое самочувствие, присела на скамейку, где и заснула.
Мы с девочкой переглянулись, и Варра прижала палец к губам. Я кивнула, и мы обе расположились в небольшой тенистой беседке. Я любовалась девочкой, чьё лицо было невероятно подвижным, да и сама она не могла усидеть на месте и минуты.
– Игьять! – громким шёпотом предложила она.
– Хорошо, – согласилась я и вынула из кармана тканевый кошель, в который собрала и сложила гладкие отполированные палочки и чистые кусочки ткани. – В кого поиграем?
– В йошадку! – радостно подскочила она.
Я показала, как цокать язычком, и малышка с энтузиазмом повторила. Мне пришлось лишь раз поправить артикуляцию, и Варра уже поскакала по кругу, подражая лошадке. Я умилялась усердию девочки и её упорству и надеялась, что однажды она предложит поиграть в лошадку, правильно выговаривая букву.
Слуги, наблюдая за нашими играми, часто спрашивали, зачем я это делала. Я и сама не знала, но мне так хотелось, чтобы Варра говорила красиво и правильно. После лошадки мы повторили ещё несколько упражнений, пока девочка не начала зевать шире, чем до этого Клета. Я покосилась на потемневшее небо и вздохнула:
– Кажется, скоро пойдёт дождь. Нам пора возвращаться.
Я ненавидела дождь, он напоминал мне о первом дне, с которого начались мои воспоминания, больше похожие на страшные кошмары. Сейчас они начинали немного меркнуть, уступая место новым и робко-счастливым: встречам с малышкой и неспешным прогулкам по ароматному саду. Каждый такой день казался мне искрящейся ярко-жёлтой бабочкой, одной из тех, что вспорхнула с ладошки Варры.
Пока я будила Клету, малышка уселась на скамейку и тоже задремала. Служанка, встрепенувшись, начала виновато извиняться и подхватила ребёнка на руки. На мою щёку упала первая капля, и я вздрогнула, внезапно вспомнив, что оставила в беседке свой кошель.
– Я принесу, – пообещала Клета.
– Нет, – возразила я и указала взглядом на малышку. – Варру нужно спрятать от дождя. Я сама схожу.
– Вы уверены, госпожа? – заволновалась служанка. – На вас лица нет.
Больше всего мне хотелось убежать в дом и спрятаться в своей комнате, но я убеждала себя, что сад не опасен, ведь мы гуляли тут много раз. К тому же тучи заполонили всё небо, и дождь грозил затянуться до завтра, а мне не хотелось прерывать занятий с девочкой. Каждая минута общения с Варрой будто наполняла меня жизнью. Все инструменты я сделала сама, не зная как, и не могла поклясться, что смогу повторить.
«Я и в первый день сильно боялась. – Вдыхая полной грудью, смотрела, как удаляется Клета, унося ребёнка в дом. – А оказалось, что играть на свежем воздухе очень приятно и вовсе не страшно».
– Это просто вода, – шептала, делая шаг в сторону беседки, когда ветер набросился на моё красивое, подаренное новым господином платье. – Я в безопасности, в безопасности…
Понятия не имела, зачем я это произносила, слова вовсе не утешали, но зато помогали делать следующий шаг. Я уже почти дошла до беседки, когда показалось, что увидела мелькнувшую за деревом тень. Вздрогнув, застыла, прижав руки к груди, – как страшно! Лучше бы я попросила кого-нибудь из слуг забрать кошель…
– Это лишь тень, – утешала себя, шепча. – Ветер качает деверья. Мне показалось.
Когда ощутила в себе силы сделать ещё шаг, схватила кошель, лежащий на скамье, и повернулась, чтобы со всех ног бежать к дому, но увидела перед собой мужчину и вскрикнула от ужаса:
– Господин?!
Отец Варры выглядел ужасно! Лицо белее муки, дорогой плащ будто дикими зверьми разодран, всё плечо в крови. Покачнувшись, Этвеш едва не упал на меня, но я отпрянула, вжавшись спиной в беседку. Ощутив слабость, сползла на землю и задрожала.
– Пом-могите мне, – с трудом выговорил хозяин дома.
Я же и пошевелиться не могла, перед глазами то будто что-то вспыхивало, то словно темнело.
– Варра не должна увидеть, – с трудом продолжил мужчина.
Его было почти не слышно из-за усиливающегося дождя, но имя девочки будто отрезвило меня и придало сил. Кивнув, я попыталась встать, но ноги не слушались. Тело сотрясала крупная дрожь, по щекам катились слёзы, и от одной мысли, что малышка увидит своего отца таким, леденело в груди. Собравшись с силами, я поднялась и, прижимаясь к прутьям беседки, прошептала:
– Я позову на помощь.
– Нет, – выдохнул он и потянулся ко мне, словно желал удержать. – Не уходите.
Но заметив, как я отпрянула, безвольно уронил руку, а в следующее мгновение сам рухнул на землю и замер. Я несколько минут смотрела на неподвижного мужчину, более всего желая сбежать, но всё же привычка победила, и я послушно опустилась на колени. Осторожно, готовая в любой миг отдёрнуть руку, проверила, дышит ли мужчина, а потом приподняла плащ на его ране.
«Это ужасно!»
Поддавшись порыву, вынула из кошеля чистые тряпочки и аккуратно поместила их на следы, похожие на ожог, как вдруг к ногам упал сложенный вчетверо белый лист. Я подняла бумагу и развернула её. При виде почерка Иргана вскрикнула, а записка рассыпалась прахом.
Думала, что упаду в обморок, но неожиданно страх придал мне сил. Не думая ни о чём, я помогла мужчине подняться и, дрожа всем телом от напряжения и тяжести, повела его к дому. Когда мы добрались до двери, стук капель перерос в ровный шум ливня. В холле никого не было, а со стороны кухни раздавались весёлые голоса слуг и звонкое цоканье Варры. Малышка снова играла в лошадку.
Я же, чувствуя себя ломовой лошадью, повела раненого Этвеша в свою каморку.
Глава 11
«Скоро я приеду за тобой. Жди».
Вздрогнув, я распахнула глаза и посмотрела вверх, ожидая увидеть Иргана…
…но в тёмной комнате моего прежнего хозяина не было. Едва перевела дыхание и потёрла дрожащие пальцы, на которых, казалось, всё ещё оставался пепел от записки.
Я ненавидела каллиграфический почерк Иргана так же сильно, как и его совершенное лицо и идеальную фигуру. Он был подтверждением того, что часто самые опасные существа скрываются под красивой внешностью. Как же я ошиблась, решив, что передо мной добрый и благородный господин!
А вот лорд Этвеш сразу вызвал у меня чувство страха. И дело даже не в том, что болтали о нём слуги Иргана. До сих пор я не видела ни одного дракона… Наверное, ведь воспоминания прошлой жизни пока не вернулись. Но почему-то была твёрдо уверена, что их не существует.
Но в магию верила – её следы ранили душу каждый раз, как приходилось раздеваться, чтобы освежить кожу влажной тканью. Прикасаясь к цветам, которые «нарисовал» мой прежний хозяин, я испытывала омерзение и ужас. И до смерти боялась, что кто-нибудь их увидит. Ведь картина была предназначена лишь Иргану.
«Скоро я приеду за тобой. Жди».
Сон, который обрушился на меня ледяным водопадом, выбил воздух из лёгких, пошатнул землю и оставил после себя привкус крови на губах. Провожая меня, Ирган сказал это с улыбкой презрения на губах. Он явно недолюбливал лорда Этвеша, и это объяснимо, ведь мой прежний хозяин был ему должен огромную сумму, раз для её погашения не хватило бы даже денег от продажи дома. Пришлось отдать любимую игрушку!
За несколько дней, проведённых в новом доме, я будто стала потихоньку оттаивать. Начала чувствовать вкус пищи и яркие запахи, наслаждаться светом дня и свежим воздухом. У меня появились желания, которые пока вились, будто пугливые бабочки, вокруг очаровательной малышки, но даже они заставляли моё сердце радостно трепетать по утрам, когда я открывала глаза. Раньше после пробуждения я мечтала лишь об одном – чтобы день как можно быстрее закончился, и я снова, закрыв глаза, впала в анабиоз. Таким был сон без видений. И без боли.
Я старалась не думать о записке, которая выпала из моего кошеля, но мысли раз за разом возвращались к клочку бумаги с ненавистным почерком. Когда её туда положили? Кто? Неужто тень, которую я заметила среди деревьев, мне не померещилась? Это был Ирган? Вдруг мой прежний хозяин напал на лорда Этвеша?
Сердце билось всё быстрее, предположения роились и, будто дикие пчёлы, жалили меня в самую душу, вызывая леденящий страх. Я только-только начала привыкать к тому, что жизнь не совсем ад, как светловолосый дьявол напомнил о себе. И пообещал, что вернёт себе любимую игрушку.
Раздался стон, и я прижала ладонь к губам. Боже, я совсем забыла о лорде Этвеше! Он лежал на моей кровати, где я его положила, практически втащив в дом. Сама же так вымоталась, что села на пол и, прислонившись к стене, незаметно уснула в комнате, где кроме меня кто-то был. Никогда бы не подумала, что такое возможно.
Затаив дыхание, я вытянула шею и посмотрела на кровать. Этвеш больше не шевелился и не стонал. Я не знала, что делать, ведь господину срочно нужна медицинская помощь, но он запретил мне кому-либо говорить о его возвращении. Возможно, он не желает, чтобы кто-то проболтался и дочка испугалась. Или же не доверяет кому-то из слуг? Какая разница, ведь я оказалась в крайне затруднительном положении и не видела никакого выхода.
Собравшись с духом, я потихоньку поднялась и снова присмотрелась к раненому. Медленно, двигаясь бочком, приблизилась к кровати и замерла прислушиваясь. Дышит! Отважившись, сделала ещё шаг и наклонилась над мужчиной. Потянулась к мокрому от дождя плащу, чтобы ещё раз взглянуть на раны, как вдруг Этвеш распахнул глаза и схватил меня за запястье.
Беззвучно вскрикнув, я отпрянула, едва не теряя сознание, но лорд моей руки не отпустил, и я упала перед кроватью на колени. Наши лица оказались рядом, и я мгновенно утонула в иссиня-чёрных глазах. Возникло чувство, что я лечу в бездонную пропасть, даже голова закружилась.
«Ненавижу чёрное!»
Вцепившись в эту мысль, как в спасительную соломинку, я с трудом разжала сведённые судорогой челюсти и процедила:
– От-пус-ти-те…
На «пожалуйста» сил не хватило, но этого и не потребовалось – Этвеш разжал пальцы, и я поспешно отползла обратно к стене. Мужчина пристально смотрел на меня, наблюдая за каждым движением.
Я понимала, что сейчас не выгляжу красиво и веду себя отвратительно, за что прежний хозяин жестоко бы наказал, но ничего не могла с собой поделать. За короткое время меня сдёрнули с мягкого облачка робких надежд и с головой макнули в привычную грязь липкого страха.
– Что с вами произошло?
Слабый шёпот Этвеша показался дуновением ветра, я не была уверена, что мужчина действительно задал этот вопрос. Впрочем, у меня всё равно не было сил отвечать, поэтому я сделала вид, что не расслышала, и поспешила сменить тему.
– Вам лучше, господин? Ваша рана кажется серьёзной. Мне позвать лекаря?..
– Нет! – резко ответил он, сверкнув чернотой хищных глаз, и я подавилась остатком фразы. – Никто не должен знать, что я здесь и в таком состоянии, даже мои слуги. Слышите, Златослава? Это очень важно! Кивните, если поняли.
Я торопливо опустила голову и замерла – поднимать взгляд не хотелось. Но взгляд сам метнулся к мужчине, когда услышала:
– Помогите мне раздеться и обработать рану.
Глава 12
У меня спина покрылась ледяным потом, стоило только представить, что придётся быть рядом с мужчиной на постели, и магическая татуировка начала неприятно чесаться. Но ослушаться я не могла, ведь господин ясно дал понять, что отказа не потерпит, поэтому пришлось договариваться с собой и обманывать, отвлекаясь на что-то не столь страшное.
Для начала я сходила за кипячёной водой, которую Арш с ворчанием налил мне в тазик.
– И что вы придумали на ночь глядя? Лучше бы почитали Варре сказку, она так скучает по отцу, что не отлипает по вечерам от окна, глядя на ворота. Сердце разрывается… Вы же няня! Позанимайтесь с ребёнком!
– Прекрати давить на неё. – На кухню вошла Роза и с улыбкой передала мне чистые и выглаженные тряпочки. – Такие лоскутки подойдут?
– Да, спасибо. – Я приняла аккуратную стопочку.
Эта женщина мне нравилась всё больше и больше. Она была яркой и эмоциональной, но очень доброй и никогда не отказывала в помощи. Лучше бы господин попросил помощи у неё. Уверена, что Роза справилась бы лучше и сохранила его тайну. Но приказ есть приказ, и я понесла тазик в свою комнату. Слуги привыкли, что я не очень-то общительна, и перестали звать меня на вечерний чай. Как правило, после заката меня никто не беспокоил.
Я тщательно прикрыла дверь и неохотно приблизилась к кровати, но замерла, поймав испытующий взгляд Этвеша. Руки задрожали, и вода начала выплёскиваться за край тазика.
– Вы меня боитесь? – снова спросил мужчина.
– Нет, господин, – привычно ответила я.
– Когда вы поймёте, что мне можно говорить правду?
Я поспешно отвела взгляд и поставила тазик на столик рядом с кроватью. Достала из кармана передника стопочку чистых кусков ткани и произнесла отстранённо:
– Наверное, стоит попросить у слуг какое-нибудь зелье или мазь. У меня ничего такого нет.
Магические узоры, которые Ирган выводил на моей спине, причиняли жуткую боль в процессе «рисования», но заживали быстро, не требуя вмешательства целителя.
– Не нужно, – холодно осадил Этвеш и, стиснув зубы, приподнялся.
Я хотела бы ему помочь, но сдвинуться с места не смогла. Это было выше моих сил, и я не представляла, как буду раздевать мужчину или же промывать его раны. Мне даже к кровати не приблизиться, сразу перед внутренним взором вспыхивают ужасные картины прошлого, а спина начинает нестерпимо гореть.
– Господин, – хрипло выдавила я и, ощутив приступ дурноты, вцепилась в край столика. – Может, вам будет удобнее на полу?
Конечно, я понимала, что предлагать раненому человеку холодный и твёрдый пол – верх идиотизма, но это было единственным решением, которое пришло мне в голову. В ожидании отповеди господина и, возможно, наказания я затаила дыхание.
Этвеш царапнул меня тёмным взглядом и, сжав губы в тонкую линию, коротко кивнул, а потом протянул руку, безмолвно прося о помощи. Я была так изумлена его добротой, что преодолела страх и, обняв мужчину, послужила ему нетвёрдой опорой. Кое-как Этвеш сполз на пол, а я только догадалась, что нужно было постелить покрывало.
Теперь, когда кровать не навевала мне жуткие воспоминания, стало проще дышать. Стараясь не думать о том, что делаю, я поспешно отстегнула изодранный плащ, который и послужил для мужчины подстилкой, а потом проворно расстегнула пуговицы на его камзоле.
Когда стягивала одежду, лицо Этвеша потеряло краски, приобретя пугающую бледность, а рот приоткрылся, выпуская рваное дыхание. Я скользнула взглядом по красиво очерченным губам, отмечая, что они пухлее, чем казалось, ведь обычно господин их сжимает в твёрдую линию.
Поспешно отвернулась и отложила тяжёлый, пропитанный кровью камзол в сторону. Рубашку снять не смогла – стоило задеть раны, как Этвеш едва не синел, а взгляд его наполнялся такой болью, что у меня давило грудь. Пришлось бросить попытки и попросту разодрать ткань, обнажая грудь мужчины.
– Чем вас ударили? – сорвалось с немеющих губ.
Рана оказалась ещё ужаснее, чем я думала. То, что я видела, было лишь малой частью. Казалось, что мужчину облили какой-то ужасной кислотой или он оказался в огне… Но тогда бы подгорела и одежда. Единственное, что пришло в голову, я едва слышно озвучила:
– Это магия?
– Всё-таки любопытство вам не чуждо, – скрипя зубами от боли, саркастично процедил он.
– Простите, господин. Я забыла своё место.
Он потемнел лицом и сузил глаза.
– Ваше место?
Я поспешно поднялась и вернулась к столику, на котором оставила таз и тряпочки. Вернувшись, опустилась на колени и, смочив ткань, осторожно прикоснулась к ране. Этвеш поморщился и что-то прошипел сквозь зубы. Я отдёрнула руки.
– Простите, господин.
– Да прекратите наконец извиняться! – проскрипел он и сжал пальцы в кулаки. – Это нужно смыть как можно быстрее. Продолжайте.
– Эликсир? – догадалась я, холодея изнутри.
Когда я впервые оказалась в доме Иргана, то почему-то думала, что эликсир – это что-то вроде отвара трав, который может помочь здоровому сну или же избавит от кашля, но оказалась неправа. Травы были ни при чём. Эликсиры изготовляли редкие маги, которые могли своей силой менять клеточную структуру воды, превращая её в страшнейшие яды.
Ирган часто хвастался, что эта способность досталась ему от матери, и мечтал развить её, но жаловался, что ничего не получается. А я была готова быть подопытной крысой и пробовать его эликсиры, лишь бы он больше не приглашал меня по вечерам в свою постель.
– Что ты знаешь об эликсирах?
Этвеш задумчиво покосился на меня, но снова сморщился, когда я промокнула рану влажной тканью. Я спешила смыть с него эту гадость, потому что Ирган кое в чём меня всё же просветил.
– Немного, – ответила тихо. – Например то, что от них невозможно вылечиться зельями или мазями.
– Верно, – кивнул он и поднял руку. – Спасёт лишь это.
И с его пальцев, распускаясь ужасающим цветком, сорвались сияющие золотом лепестки магии.
Глава 13
– Златослава! Очнитесь. Откройте глаза!
Голос прорывался сквозь чёрный густой туман, тревожа меня, не давая снова упасть в пропасть без снов и боли. Мне не хотелось подчиняться, ведь в этой темноте я могла принадлежать сама себе.
Но в памяти вдруг вспыхнула золотистая бабочка, одна из тех, что сорвались в ладошки улыбчивой Варры и под её заливистый смех поднялись к куполу из ветвей и листьев. Вот только в этом видении я не сидела рядом с малышкой, а будто бы находилась в её теле и смотрела на мир глазами девочки.
А в ушах всё звучал и звучал звонкий голосок:
– Ты можешь вот так?
– Не могу, – прошептала я, глотая солёные слёзы.
– Можете, Злата, – раздался уверенный мужской голос. – Вы сильнее, чем кажетесь. Откройте же глаза!
Я с трудом разлепила веки и посмотрела на светлое пятно, которое постепенно приобрело жёсткие черты лорда Этвеша.
– Господин…
– Можете сесть?
С его помощью мне удалось прислониться спиной к стене. Голова сильно кружилась, и я не очень понимала, что произошло. Скользнув взглядом по обнажённой груди Этвеша, вздрогнула.