Читать книгу Халиотис. Стёртый мир (Ольга Барр) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Халиотис. Стёртый мир
Халиотис. Стёртый мир
Оценить:

3

Полная версия:

Халиотис. Стёртый мир

– как бы то ни было, это не кабинет с порталом. – Линда оперлась о спинку кровати и застыла, с удивлением перевела взгляд на Тахере – Встань! – Линда отодвинула кровать и присела, разглядывая деревянную деталь кровати. – Всё исцарапано. Что это такое?

Линда скользила пальцами по зарубкам, вырезанным с обратной стороны спинки кровати, закрыла глаза и начала сосредоточенно считать.

– Сто четырнадцать…

– Тут есть ещё. – Тахере отодвинула занавеску. С улицы окно было закрыто ажурными ставнями, копирующими орнамент кованной решетки, установленной с внутренней стороны комнаты. Лисица несколько раз дернула металлические прутья, но они не поддались. – Запечатано магией. Интересно, кто жил в этой комнате?

– Кто-то, о ком очень заботились, хотя и держали в темнице. – Линда провела ладонью по одеялу на постели. – Качественное полотно, мебель из дорогих пород дерева, книги, ковёр на полу. Они не могли допустить, что обитатель этой комнаты будет жить в плохих условиях и боялись побега. Но о предназначении комнаты не должны были знать посторонние, поэтому снаружи окно закрыли деревянными ставнями. – Шиповница снова закрыла глаза. Закончив считать, она выдохнула – Тут тоже сто четырнадцать.

– И тут – Тахере кивком указала на стенку шкафа. – Обитатель комнаты считал дни своего заключения?

– Думаю, это не счет, а набор слов. И, судя по тому, что количество их повторяется – это песнь или заклинание. Зарубки похожи на слова из всеобщего языка, они написаны так мелко, чтобы не привлекать внимания и казаться лишь каракулей. – Линда выставила перед собой руки, закрыла глаза, затем сомкнула ладони и поднесла их к лицу. Некоторое время она сосредоточенно шептала заклинание, затем резко развела руки и со всех поверхностей к шиповнице поплыли тени, повторяющие вырезанные неизвестным обитателем комнаты зарубки. Символы складывались в длинные нити и таяли в воздухе, как только касались пальцев заклинающей. Когда все тени исчезли, на правой ладони из свежих зарубцевавшихся шрамов снова выступила кровь. Линда обхватила рукоять меча, шумно выдохнула и прислонилась плечом к шкафу – Покажем Таше, я слаба во всеобщем языке.

– А мне казалась ты более древняя. – Тахере взяла подругу за руку и помогла сесть.

– Мы с Ташей древние настолько, что уже и забыли кто первым узнал этот мир. Но Таша каждый день говорит на множестве языков, а я нет.

Линда достала из под манжета белый платок, положила его на ладонь. Шиповница сжала пальцы в кулак и, закрыв глаза, откинулась на спинку кровати. Тахере покачала головой. Пока Линда переводила дух, лисица перебирала стоящие на полке книги, расставляя их по цветам обложек от самых ярких к тёмным. Когда книги кончились она принялась расправлять скатерть, лежащую на столе. Линда открыла глаза и улыбнулась.

– Обычно такими вещами я занимаюсь.

– Учусь у тебя. Это помогает сосредоточиться. – Тахере села рядом – Ты как?

– Платок придется выбросить – Белоснежная ткань с кружевной оторочкой пропиталась кровью. – Сможешь снова закрыть раны?

– Если сегодня больше не будешь колдовать.

Линда устало покачала головой.

Когда последняя рана на ладони закрылась в шрам, Тахере выпустила руку подруги.

– Нам надо уходить – Линда удивленно посмотрела на лисицу – За куполом скрывающим дом кто-то есть. Они прощупывают завесу, хотят войти, но ворожба не пускает.

– То есть купол не слабая остаточная, а настроенная избирательная магия?

– Выходит что так.

– Значит чтобы войти в дом мы подходили под требования заклинателя, а чтобы попасть в комнату – нет. – Линда решительно встала, одернула рукава комзола, застегнула верхнюю пуговицу на воротнике – А тот, кто за куполом проверку не прошел с самого начала. Можешь прощупать кто это?

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner